banner banner banner
Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1
Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1

скачать книгу бесплатно


Прочитайте и переведите:

1. ??? ????????? ?? ??????????? ???????

2. ???? ????? ???????? ? ????? ???????

3. ????? ??? ????????? ?? ???????

4. ??, ?????????

5. ????? ?????? ??? ??, ??? ?????

6. ?? ?????? ??? ?, ??????? ???? ???

7. ??? ????? ??? ???? ?????????????????? ??? ???

8. ???? ?? ????? ??????? ??????

* * *

Переведите на армянский язык:

1. У тебя есть двоюродные братья и сёстры?

2. Да. Две сестры и два брата.

3. Они живут в этом городе?

4. Нет, в деревне.

5. Они старше или моложе тебя?

6. Одна сестра старше. Остальные моложе.

7. Ты с ними в хороших отношениях?

8. Да. Я знаю их с детства!

26. Ты любишь своих родственников?

– Ты любишь своих родственников?

??? ??????? ?? ?????????????

Ду сирум эс харазатнэрид?

– Да, но не всех.

???, ???? ?? ????????

Айо, байц воч болорин.

– Кого ты любишь больше всего?

?????? ??? ???? ?? ???????

Амэниц шат ум эс сирум?

– Маму и папу.

???????? ?? ?????????

Майрикис у хайрикис.

– Кого-нибудь ненавидишь?

???? ????? ?????? ???

Вореве мэкин атум эс?

– Нет, у меня нет врагов.

??, ?? ????????? ???????

Воч, ес тшнаминэр чунэм.

– А меня любишь?

??? ??? ??????? ???

Иск индз сирум эс?

– Да, тётушка!

???, ??????????

Айо, моракуйр.

* * *

Новые слова из диалога

26 – ??????? – ксанвэц – двадцать шесть

???????????? – харазатнэрид – родственников (??????? – харазат – родственник)

??????? – болорин – всем (?????? – болорэ – все)

?????? – амэниц – (больше) всего (???? – амэн – каждый, всякий)

?????? ??? – амэниц шат – больше всего

???????? – майрикис – маму (?????? – майрик – мама)

???????? – хайрикис – папу (?????? – хайрик – папа)

????? – мэкин – кого-нибудь, кому-нибудь (???? – мэкэ – кто-нибудь)

????? – атум – ненавидишь (???? – атэл – ненавидеть)

????????? – тшнаминэр – враги (?????? – тшнами – враг)

?????? – чунэм – у меня нет, не имею (??????? – унэнал – иметь)

??? – индз – меня, мне

* * *

Прочитайте и переведите:

1. ??? ??????? ?? ?????????????

2. ???, ???? ?? ????????

3. ?????? ??? ???? ?? ???????

4. ???????? ?? ?????????

5. ???? ????? ?????? ???

6. ??, ?? ????????? ???????

7. ??? ??? ??????? ???

8. ???, ??????????

* * *

Переведите на армянский язык:

1. Ты любишь своих родственников?

2. Да, но не всех.

3. Кого ты любишь больше всего?

4. Маму и папу.

5. Кого-нибудь ненавидишь?

6. Нет, у меня нет врагов.

7. А меня любишь?

8. Да, тётушка!

27. У твоего соседа есть семья?

– У твоего соседа есть семья?

??????? ??????? ??????

Хареванд энтаник уни?

– Нет, он сирота.

??, ?? ??? ??

Воч, на ворб э.

– Он когда-нибудь был женат?

?? ????? ?????????? ????? ??

На ербеве амуснацац ехэл э?

– Насколько я знаю, нет.

????? ?????? ???

Воркан гитэм воч.

– Странно. Он симпатичный!

????????? ?? ?? ?????? ??

Тароринак э. На хмайич э.

– Да, и у него хорошая работа!

???, ?? ??? ??? ???????? ?????

Айо, у наев лав ашхатанк уни.

– Можешь познакомить меня с ним?

?????? ?? ??? ??? ??? ???????????

Карох эс индз нра хэт цанотацнэл?