banner banner banner
Наследие Оррсан
Наследие Оррсан
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Наследие Оррсан

скачать книгу бесплатно


? Уходим! ? взмолилась София и, поглощенная огнем из дюжины склянок, растворилась в воздухе. Остальные призраки, с тихим плачем, повторили за предводительницей.

Со стен еще летели склянки и огненные стрелы, внутренний двор был поглощен огнем. Но под контролем магов ему ничего не грозило. Люди возвращались из оцепенения, падали на землю, хватались за голову, совершенно не понимая, что произошло. Не проронив больше ни единой команды, Уркулос прошел через внутренние ворота. Похоже, захватом Черного Орла они разгневали призрачную сущность.

Черный Орел всегда был пристанищем мертвых, он знал это. До Раскола здесь обитал Тимор, но ему пришлось вернуться в склеп для поддержания равновесия. А после его ухода замок пустовал. Заблудшие призраки, впрочем, всегда обитали здесь, но не доставляли неудобств хозяевам. Он прекрасно помнил, как по молодости Вилорм хвастал этакой диковинкой, но это было не более чем развлечением для юнцов, а теперь?

? Так почему же Вилорм пошел на Белый Ястреб? ? Он уселся прямо у ворот и обхватил голову двумя руками. Он что-то говорил, когда прибывал в Мирсул… что-то как раз про призраков.

Призраки не давали ему покоя, он решил завладеть камнем, дабы вновь восстановить равновесие, но почему вдруг всполошились мертвые?

? Милорд? С вами все хорошо? ? Кто-то из воинов подал ему руку, но тот лишь отмахнулся. У него могло и вовсе не остаться времени, чтобы отбить новое пришествие духов. Он должен понять суть прямо сейчас. А затем ? строить правильную оборону.

? Ульдры… я отправил Ларса навести порядок в логове ульдров, потому что они нападали на наши караваны. Такого не было прежде тоже. Ходили слухи о спятивших волках и о пробудившихся саноррунах… что-то произошло именно в тот момент, когда Вилорм осадил Белый Ястреб. Господи! Он что-то знал!

Магическая книга, которую он приносил, зашифрована, в ней слишком тайный смысл. Что, если только истинный маг сможет прочитать ее? И как ему узнать о других предметах Раскола? Как не допустить их соединения? С этими вопросами приходил Вилорм, а Уркулос предал его. И теперь должен расплачиваться.

Пропуская суетящихся людей, он поднялся и зашагал в Зал Трофеев. Там Вилорм бывал довольно часто. Возможно, и он сумеет найти зацепки, чтобы прекратить атаки призраков. А в противном случае ? смерть.

* * *

Солнце уже садилось. Вечерний бриз нес с моря тепло. Почти все рабочие уже покинули свой пост, но Сефер оставался допоздна: зачастую он возвращался в замок с первым светом звезд.

? Может быть, пора уже вернуться? ? Анна обошла палубу и, опустив рукава рубахи, обратилась к мужчине. Благодаря затее Ларса, сегодня она слонялась по замку и, не найдя лучшего занятия, нанялась в помощники к корабельным мастерам.

? Спасибо за помощь. ? Сефер обернулся и, собрав веревки, подошел к девушке. ? Работы много, а людей катастрофически не хватает. Куда делись все прежние корабельщики? От совета опытных мастеров я бы не отказался.

? Я думала, тебе лучше знать, где они. ? Анна облокотилась на борт и повернулась к мужчине. ? Ты же был здесь, когда Вилорм казнил приближенных Изабеллы?

? Многих он не тронул. ? Сефер пожал плечами. ? Многие оставались в пленниках. А Ларс освободил всех, насколько мне известно.

? Погибли при землетрясении? При осаде? ? Девушка развела руками. Возможностей обрести смерть Белый Ястреб давал предостаточно.

? Это неважно. ? Сефер повернулся к морю. Волны едва зарождались, заигрывая с легкими касаниями ветра. ? Кто бы мог подумать, что я буду здесь? Обрету вновь друга и страсть своей жизни.

Он вдохнул, Анна одарила его внимательным взглядом. Возвращаться в комнату не хотелось.

? Друга? ? она спросила.

? Ларс был мне как брат до восстания. Когда мы служили Вилорму.

? Расскажи про него.

? Про Вилорма?

? Про Ларса. ? Она понизила голос, а, поймав ладонью порыв ветра, скрестила руки на груди. Несмотря на теплый воздух, вечерняя прохлада покалывала кожу.

Сефер оторвал взгляд от горизонта и повернулся к девушке:

? Он говорил о тебе. ? Мужчина сощурил глаз, но Анна никак не отреагировала. ? Чувствовал свою вину, но я так и не понял, что между вами случилось.

? Какой он был… тогда? Почему служил Вилорму?

? Я его нашел в лесу, привел к господину. Тот принял его на службу. Ларсу на тот момент было все равно, ему некуда было идти.

? Понятно. ? Анна выдохнула. Он шел в Мирсул, чтобы найти посох и тем самым убить ее. Но поступил иначе. ? Он не появлялся в мирсульской таверне. Почему?

? Он не знал, что там ты, ? Сефер хмыкнул. ? Да и кто вообще знал тогда? Я тоже не ходил. Готовили восстание.

На миг Анна задумалась: а если бы сработало? Если бы Ларс занял место Вилорма? Возможно, она бы осталась с Вероникой, а та пошла бы мстить… или нет? Тогда еще был жив Гурий…

Ветер вплелся в волосы, и Анна вновь посмотрела на море. Слегка волнуется, ничего особенного. И вот она ? свобода, за бортом. Только она не прыгнет. Она пленница по своей воле. Боже, как сложно! Когда ее пленил Вилорм, она хотела убить его, а сейчас она в плену у Ларса, но почему ей так хочется остаться?

? Может, заглянем в трактир? ? Сефер прервал молчание. ? Слышал, Фугул балует кулинарными изысками. Заодно и потолкуем.

? Пойдем. ? На удивление, Анна легко согласилась. Что угодно, лишь бы не видеть Ларса, лишь бы не поддаваться мыслям о нем и о пропавшей разведке в одиночестве.

Сефер сошел на берег и подал ей руку. За работой день пролетел быстро, мужчина оказался молчалив и трудолюбив, поэтому не досаждал лишними разговорами не по делу, а про Ларса сейчас она сама спросила.

С земли корабли казались гигантами: особенно три флагмана, что возвышались среди менее крупного флота. Но это не ее стезя, не ее ремесло. Здесь руководит Сефер и получает, похоже, истинное наслаждение.

Они направились вверх по тропинке, но со стороны замка им навстречу бежал посыльный. Анна посмотрела на Сефера, тот пожал плечами. Никто из них известий не ждал. А юноша между тем спустился до пристани и, переводя дух, затараторил:

? Госпожа Анна, какое счастье, я нашел вас. Меня не будут пороть. ? Он перевел дух.

Анна прыснула:

? Пороть? Кто тебя собрался пороть, мальчик?

? Его величество, госпожа Анна. Мне велено найти вас любыми средствами.

? Госпожа Анна помогала мне с кораблями. В чем дело? ? Сефер подал голос.

? Какое счастье, что вы не сбежали, какое счастье, что…

? Тебя не будут пороть. ? Анна закатила глаза. ? Это мы поняли. Зачем ты искал меня?

? Приказ короля, госпожа. Он требует вас явиться…

? Что-то срочное? ? Сефер буркнул под ухо. ? Может быть, вернулся Александр?

? Да, вероятно. ? Она посмотрела на корабельщика и улыбнулась. ? Что ж, тогда выпьем в другой раз?

? Непременно. ? Сефер слегка склонил голову. ? Еще раз спасибо за помощь.

Он прошел мимо, оставляя Анну с посыльным на пристани. Но стоило ему чуть отдалиться, мальчуган заговорил:

? Идемте, я вас отведу.

? Свободен. Я сама дойду, спасибо.

? Велено провести вас самыми тихими коридорами, госпожа. Пойдемте. ? Он развернулся и зашагал вверх по тропинке, Анна прекратила препираться, но, дойдя до задних ворот, перекрыла мальчонке проход:

? Что за срочность? Ты что-то знаешь?

? Н-нет, госпожа. ? Он побледнел. ? П-просто… велено привести вас в покои короля.

Ах, в покои… На миг Анна замерла, но медлить не стала:

? Иди. ? Она даже не вспылила. ? Я пройду самой тихой дорожкой и скажу его величеству, что это ты меня привел. Хорошо?

Эти ворота не охранялись, о них и знали-то, наверное, не все. Только те, кто был связан с кораблями, но в поздний час здесь никого не было.

? Х-хорошо…

Он уставился на нее огромными глазами и часто закивал головой. Анна отошла с дороги, и мальчуган поспешил скрыться из виду.

Анна оперлась спиной о стену и сползла вниз.

? Они голодны до твоего тела, Анна. Мы им позволим? ? Вилорм поднимал одну бровь, а Анна молчала, забившись в угол и обхватив колени. За дверью ее ждали враги.

? Если дядюшка узнает, что я не подчиняюсь…

? О, не переживай, за все заплачено. Я за все заплатил.

? Они сильнее меня, даже если я закричу, они не перестанут.

? О, дорогая, кричать не надо. Надо бить. Потренируемся?

? Нет! Если дядюшка узнает, то я сама умру от его руки. Никто не будет посещать его таверну, у него снова будут убытки.

? Я тебе помогу…

И они говорили. Долго, бывало, по несколько часов. Вилорм заходил первым, его воины ждали, но часто он их разворачивал и отправлял в замок, и у Анны поселилась надежда, что она все-таки не одна.

Он воспитывал в ней гордыню и непокорность, и однажды она сорвалась. Она взяла в руки нож, Вилорм ликовал, но дядюшка наказал ее кнутом. Начался замкнутый круг. После Вилорм не приходил, но его солдаты стали заглядывать чаще.

Слишком свежи были побои, она не могла бороться. Она могла только сбежать. Но даже тогда ее догнали враги. И тогда она в последний раз проиграла.

Анна сглотнула: заныли старые шрамы. И почему она вспомнила? Впервые за столько лет она позволила прошлому проникнуть в ее мысли! Наверное, потому, что оно повторялось.

Она взаперти, у нее покровитель, и путь один ? наружу.

И она пошла. Прочь, к воротам, обратно в лес. Там ее место, никак не в стенах замка. Пусть Ларс думает что хочет, она не его игрушка. Для нее нет здесь короля! И жаль, что он это не понял.

? Госпожа Анна! Рад вас видеть! ? Тот самый юноша, что звал ее в трактир в прошлый раз, раскрыл приветственные объятия.

? Открыть ворота! ? Анна бросила быстрый взгляд в его сторону и вплотную подошла к выходу.

? Я бы и рад, да не могу. Может, оно и к лучшему? Сходим, наконец, в таверну… ? Он ей подмигнул, но вместо ответа Анна приложила его к стене:

? Открывай. Живо!

? Приказ короля, госпожа Анна. ? Тот скривил губы и пожал плечами. Анна еще на мгновение задержала его, но, поймав прицел лучников, отпустила.

? Какой приказ?

? Запереть все выходы и вас не выпускать, как бы вы ни сопротивлялись.

? Что, и лучников в ход пустите? ? Она кивнула на стену.

? Ой, ну что вы! Это так, для подстраховки. Мы наслышаны о вашем мастерстве.

Анна осмотрелась: к воротам подошли еще четверо. Двое заняли место у рычага. В самом деле, охрана? В самом деле, она пленница?

Если так, то и за ее комнатой наверняка следили. Оттуда выбраться наружу было проще всего.

? И что же я должна делать, по-вашему? ? она обратилась ко всем. ? Я по-прежнему руковожу разведкой, так что…

? Это временная мера. ? Паренек натянул улыбку. ? И не помешает исполнению ваших обязанностей.

Больше Анна не задерживалась. Не взглянув ни на одного из них, она направилась к потайному выходу из замка, откуда ей с Вероникой однажды уже удалось проникнуть внутрь. Что бы ни задумал Ларс, это явно была плохая идея. Проход никогда не охранялся, и даже если сегодня это было не так, она не уйдет без боя.

? Вот нож, дорогая Анна. А вот кошка. Она безобидна и даже ласкова, когда ты на расстоянии. Ты можешь подойти и погладить ее, но чем ближе ты прижмешь ее к сердцу, тем больнее она укусит. Что выберешь?

Она не верила. Никогда не верила его словам и не замышляла расправы над невинными животными, но Вилорм всегда оказывался прав. И, возможно, именно поэтому она так его возненавидела. Несмотря на то, что так и не смогла ему подчиниться.

? Мяу! ? Возле ног возник мистер Красс. Он бежал рядом, задирал голову и будто заглядывал ей в глаза. ? Мя-аа-у!

? Брысь! ? Анна ускорила шаг. Спуск был небыстрый. ? Где ты шлялся вчера, самодовольный котяра? Твоему хозяину не помешала бы мурчащая подушка!

? Мяу-мяу-мурр-мяуу! ? Он засеменил вперед, а вскоре и вовсе скрылся во тьме коридора. Освещения не хватало. Этим выходом не пользовались.

? Ну и прекрасно, ? Анна пробубнила под нос. ? Проще будет скрыться.

Однако у самого выхода наружу, где когда-то водились слизни, ее встретила стража с пиками наперевес. Ворота с тех пор восстановили, да и факелы развесили чаще, но Анне это препятствие казалось незначительным.

? Прошу вас остановиться, госпожа Анна. ? Стражники скрестили пики, один из них взял слово. Седина уже покрывала его виски, говорил он достаточно сухо и безэмоционально. Возможно, он уже не в лучшей физической форме, а подкрепления, судя по всему, здесь ждать неоткуда.

Анна осмотрелась: пустой коридор. Ни посторонних звуков, ни запахов, ни теней. Двое стражников, ворота и она. И рвущаяся наружу буря.

? Кота потеряла. Не видели? ? она проговорила как можно мягче.

Стражники замялись, второй хотел что-то ответить, но заговорил вновь пожилой:

? Сожалею, госпожа. Вам стоит поискать в другом месте.

? Уже весь замок обежала, господа. А мой брат капризничает, кота требует. Поймите его состояние: он и в здравии не отличался терпением, а сейчас и вовсе несносен, ? для убедительности она даже закатила глаза и вздохнула. Второй стражник перевел взгляд на старшего сослуживца, но тот остался непреклонен:

? Прошу и нас понять, госпожа. Нет у нас права ослушаться приказа.