скачать книгу бесплатно
Логично, даже для ночного кошмара это уже чересчур.
Прислушиваясь к равномерным ударам капель о пол, Рей прокручивала нарезки из памяти, заходила в тупик и начинала заново. Один-единственный знак, одно слово – ей нужно найти хоть что-нибудь, что прольет свет на это беспросветное безумство!
Вдруг тишину нарушил гром поднимающихся прутьев. Внутрь зашел молодой человек с асимметричной прической.
– Ты как? – с беспокойством спросил он, склонившись над Рей.
Какое-то время та зависала с каменной миной, но не выдержав, зло выпалила:
– Да зашибись просто! Отдыхаю тут, как на курорте! Цепи, пытки, все как я люблю!
Тот самый Джебберт удивленно вскинул брови. Чуть погодя уголок его губ дрогнул в полуулыбке.
– Ты меня удивляешь все больше и больше.
Осознав, что слегка переборщила, Рей уже хотела покаяться, однако Джебберт с этим ее опередил.
– Ты права, – смиренно произнес он. – Я не должен такое спрашивать, зная, каково тебе пришлось. Извини.
Теперь настала очередь Рей удивляться. А Джебберт погрузился в какие-то свои думы, сжав кулаки. На его красивом лице проступила тень неподдельного негодования.
– Йонсу мне никогда не нравился. Пренебрежение приказами, превышение должностных полномочий, самовольное использование эсенции – и одного пункта достаточно для его увольнения. Однако его эсализация полезна для такого рода работы. Хотя я все равно считаю, что от таких мерзавцев нужно избавляться!
Мне кажется, или мой гневный монолог нагло своровали?
– Как он это делает?
– Эсализация давления. Йонсу неплохо ею овладел, хотя его уровень…, – будто что-то осознав, Джебберт осекся. – Ты не это имела в виду, да?
– Какая разница, что я имела в виду, – горько усмехнулась Рей. – Все равно мне никто не верит.
– Не сказал бы, что никто. Я тебе верю.
– Веришь? С чего бы это? И как ты можешь верить, ничего обо мне не зная?
Заговорчески осмотревшись по сторонам, Джебберт наклонился к Рей и прошептал, словно по секрету:
– Я подслушал твой допрос, никому об этом ни слова, – прыснув, он продолжил уже серьезно. – Ладно, предположим, что ты на самом деле шпион, как все считают. Как можно было так глупо попасться? Ни оружия, ни артефактов при тебе не обнаружили. К тому же, лазутчики Фидема очень преданы своим орденам, чем быть захваченными в плен, они предпочитают убить себя. Возможно, тебя подослала другая тория. Но зачем притворяться сумасшедшей? Есть много способов расколоть человека, и какой-нибудь из них в конце концов сработал бы. Дурачить нам головы бесполезно.
– Не так уж и бесполезно, раз ты поверил, – резонно возразила Рей и с ужасом поняла, что сама себя подставляет!
Да что со мной не так? Мое второе «я» самоубийственных наклонностей вырвалось на свободу?
Наблюдая, как перекосило бесстрастную мину Рей, Джебберт звонко засмеялся.
– Ты вообще на чьей стороне?
– Ха-ха, ну я не совсем то имела в виду…
На неловкой паузе Рей сконфуженно потерла висок. Поглядев на нее с загадочной полуулыбкой, Джебберт уперся подбородком на сложенные ладони.
– Хорошо, буду честным – я поверил тебе не из логических умозаключений, просто поверил и все. Твои действия и слова, они показались мне настоящими, почему-то я не могу в тебе сомневаться.
Повисла тишина. «В общем, нормальных аргументов у тебя нет, так бы сразу и сказал» – вынесла вердикт Рей и устало вздохнула.
– Ладно, убедил. Только, боюсь, остальные на твое «предчувствие» не поведутся.
– Об этом не беспокойся, – убежденно заверил Джебберт. – Через два дня приедет Профессор Гронбелл, она сможет доказать твою невиновность. И здравомыслие тоже.
Кем являлась эта Профессор Гронбелл, Рей понятия не имела, но уже ее боготворила.
– Но до этого, я думаю, нам стоит попытаться разобраться во всем, – предложил Джебберт. – Для начала расскажи, как тебя занесло в Имперский двор… Это место, где мы тебя встретили.
И схватили без суда и следствия.
– Не знаю, я очнулась уже там.
– Хмм, тогда что последнее ты помнишь?
Сбивчивая история Рей не принесла плодов от слова совсем – Джебберт даже и не слышал ни о Новерре, ни о Либере, ни о Великой Революции и сентрействе, как и о многих иных терминах, вроде «государство», «гиперлуп», «электричество».
– Так, – потирая лоб, проговорил он в итоге. – Пока моя голова не взорвалась, могу сказать одно – место, из которого прибыла ты, и место, в котором живу я, совершенно разные. Многое из твоего рассказа просто в голове не укладывается. Все это звучит слишком нереально… Кстати, ты ничего не сказала про то, как люди в Новерре используют эсенцию, может быть, вы иначе ее называете?
Роль любознательного ученика теперь переняла Рей:
– А что это?
– Энергия в теле, преобразовывая которую можно воздействовать на материальные объекты, – ответил Джебберт как по учебнику.
Вот как тот гад надо мной измывался!
– Мы используем механическую энергию человеческого тела для создания барьера и зарядки клайзиров, но думаю, это разные вещи.
– Об этом я и говорю, – с задумчивой заминкой кивнул Джебберт. – Твоя история как будто из какого-то вымышленного сказания или легенды. Не могу представить место, где не знают об эсенции. И так тебе скажет любой в Реллуме или другой тории.
Несмотря на отсутствие патриотических чувств к своей родине, Рей была уверена в ее неподдельности (да кто сам себя поселит в вымышленном аду?!).
– Могу то же самое сказать про твой Реллум, тории и эсенцию – там, откуда я родом, никто о таком не знает. И до Великой Революции не знали.
Они одновременно вздохнули.
– И это значит… что это может значить? – вопрошал Джебберт.
– Да, бредятина выходит какая-то. Как будто мы из разных миров… Миров?
«Может быть, повезет и перерожусь в каком-нибудь параллельном мире» – припомнив свои же слова, Рей оцепенела. Природа и силы, схожие с магией – что это, если не перемещение в другой мир? Как бы невероятно ни звучало, но, кажется, ее желание сбылось. Только радостней от этого ей не стало.
Заметив, как изменилось выражение лица Рей, Джебберт взволнованно к ней придвинулся.
– Что-то надумала?
Но Рей была слишком увлечена своими теориями, чтобы отвечать. Даже если они из параллельных миров, что-то не давало ей покоя…
Эврика!
– Слушай, а на каком языке мы с тобой сейчас говорим?
– На неольском, конечно, – мгновенно откликнулся Джебберт. – А что?
Вновь его игнорируя, Рей обреченно помотала головой. И снова тупик – будь то параллельные миры, как могли совпасть их языки, пускай и называясь по-разному? Что же тогда? Если это другой мир и одновременно не другой мир, то выходит…
– Бинго! Время! Дело во времени!
– Что? – недоумевал Джебберт.
Теперь Рей была почти уверена – ее постигло перемещение не в пространстве, а во времени. Вот только куда – назад или вперед? Новые реалии похожи скорее на Средневековье, но вот неувязочка – новеррийский, он же «неольский» язык придумали после Великой Революции. Следовательно…
– Это будущее? – пролепетала Рей. – Но как? Не понимаю…
Джебберт, уже не пытаясь вставить вопросы, терпеливо ждал развязки.
Ну же, что я упускаю? Может, это Квартлер постарался? Или Советники Сайлорс наэкспериментировали… а ведь точно!
Пазлы в раздробленном уме Рей наконец сплелись воедино. Наноустройство, в случае неудачи могущее трансформировать… как они там говорили? Рельеф, атмосферу и людей, да? Что называется, полный комплект.
И мой «переезд» вероятно вызван тем же самым.
– Кажется, я распутала головоломку.
Стоит отдать Джебберту должное – он выслушал эпопею об опасном устройстве, перекроившим ни мало ни много целую цивилизацию, с таким спокойным видом, будто уже заранее все знал.
– Правильно ли я понял – ты прибыла из прошлого, в котором ученые изобрели нечто, что все изменило и привело к тому, что есть сейчас, так?
– Ага, – промычала Рей, готовясь к худшему. – И что ты об этом думаешь?
– Я думаю, что это…
Развод, небылица, чушь несусветная, что из этого?
– Очень захватывающе! – воскликнул Джебберт.
Нет, из нас двоих ему больше подходит роль сумасшедшего.
Пока ее новый знакомый витал в фантазиях, Рей сочла резонным накопать информации:
– А о какой сыворотке говорили эти командующие?
– М? – очнулся Джебберт. – Ааа, это они о сыворотке подсознания. Препарат такой, воздействует на мозг и заставляет человека выкладывать всю правду.
– Ну, может быть, хоть тогда бы они убедились, что я не вру, – рассудила Рей.
В необычных глазах Джебберта мелькнул задорный огонек. Он добавил как бы невзначай:
– Правда, есть побочный эффект – спустя час после принятия сходишь с ума.
– …
Пожалуй, справлюсь и без сыворотки.
Вдоволь навеселившись, Джебберт вспомнил о насущном:
– В эти дни я буду занят и не смогу тебя навестить. Попрошу кого-нибудь из своих людей приносить тебе еду. Но как прибудет Профессор Гронбелл, я тут же примчусь, обещаю. Справишься одна?
Не зная, что сказать, Рей неоднозначно кивнула. За всеми этими разговорами она уже и позабыла о своем желтоглазом мучителе. Но и просить помощи ей не хотелось.
Будто воспользовавшись телепатией, Джебберт заметил:
– Йонсу больше не станет тебе досаждать, не беспокойся.
– Что? – опешила Рей. – Но почему?
– Я его подкупил и немного запугал. Как сказал один мой знакомый, положение и деньги – панацея от проблем. Я всегда считал эту точку зрения ограниченной и циничной, но как только столкнулся с трудностью, не смог найти другой выход, – Джебберт уныло вздохнул. – Это немного разочаровывает.
Значит, в будущем и деньги возродили? Все чудесатее и чудесатее.
– А меня все устраивает, но это не значит, что твой знакомый прав. Он просто еще не столкнулся с такими проблемами, которые ни власть, ни деньги не решают. В Новерре бы он по-другому запел.
На короткий миг Джебберт ошеломленно замер, а затем загнулся от смеха.
– Я ему передам твои слова, – выдавил он сквозь хохот. – Ну, за исключением последнего, ха-ха-ха.
– Да пожалуйста, – не испугалась Рей.
Тут за стеной позвали почтительно, но настойчиво:
– Господин Джебберт, ваше время давно закончилось, возвращайтесь в свои покои.
Джебберт в два счета вскочил на ноги.
– Мне пора. Скоро увидимся. Представляй пока, как мы будем смеяться над этой недоверчивой троицей, когда они узнают, как крупно оплошали.
– А вот эта мысль мне нравится, – одобрила Рей.
На прощание Джебберт изобразил свою излюбленную полуулыбку, после чего удалился.
Рей, оставшись одна, погрузилась в себя. Чувства, мысли, воспоминания – все в ней смешалось в кучу и требовало переосмысления и принятия.
Она так сильно погрязла в самокопании, что подпрыгнула, вновь заслышав дребезжащий шум. Неслышно ступая, из тьмы вынырнула фигура из ее недавних кошмаров!