скачать книгу бесплатно
– Телохранитель только что от меня скрылся, – сказала Элен задумчиво. – Моя подруга украла лучшего собеседника. Вечер, видимо, придётся коротать одной.
– Вы можете провести его с вашим спасителем, – настойчиво заметил Ричард.
– А как же Дея? Разве вы ей не оказываете знаки внимания? Думаете, наше с вами общение не тронет болью её настрадавшееся сердце?
– Я всего лишь друг их семьи. Уверен, что Медея не питает ко мне никаких чувств, кроме отцовских.
– В таком случае я буду вам признательна, если вы составите мне сегодня компанию.
– Нам есть о чём поговорить, Элен, – проговорил Ричард. – Пойдёмте.
Он пошёл к выходу, а она последовала за ним, не понимая, кому и что этим хочет доказать.
*** ***
Брюсильда завела Альяно в свою комнату. Парень был крайне удивлён, не понимая, что она от него хочет.
– Знаете, я всю свою жизнь чувствовала себя одиноко, – грустно проговорила она, а потом улыбнулась. – Но не так давно я снова обрела свою семью. Я нашла маму, – проговорила она и взглянула на него.
– Я считал, что ты сирота, – ответил Альяно и сел на её кровать.
А Брюсильда лишь улыбнулась его словам и подошла к окну.
– Я и сама так считала. Но всё резко изменилось после того, как… я нашла её дом.
– Дом твоей матери? – Альяно внимательно наблюдал за Брюсильдой. Её поведение, речь казались ему странными. И он никак не мог понять, почему она всё рассказывает ему.
– Это было нелегко. Столько времени прошло. Он совсем заброшен. Но в нём есть то, что заставило меня пересмотреть всю свою жизнь и осознать, как она ничтожна. Как ничтожна я! – резко вскипела девушка, но в туже секунду успокоилась и снова приняла добродушный вид.
– Что ты имеешь в виду? – не понял он.
– Всю свою жизнь я чувствовала себя ничтожеством, обыденной, простой серой девчонкой, которая и годится только для того, чтобы прислуживать знатным господам. Вся моя жизнь была заблуждением. Она была… несправедлива.
Брюсильда взглянула ему в глаза.
– Я всегда чувствовала себя несовершенной. И боялась себе в этом, признаться. Я и была ей. Но теперь уже нет. Теперь всё иначе. Маски сняты, бал окончен. Видно лицо каждого. Моё не хуже других.
– Я не понимаю, к чему ты клонишь. Что ты нашла в доме своей матери?
– Я нашла там себя, – просто ответила она. – Моя мать была удивительной женщиной. Я хотела бы быть на неё похожа. Но по силам ли мне это? Я нашла там одновременно и чудо, и грех. Одного и того же я сильно боюсь, но страстно желаю, – на её лице отразилась коварная улыбка. – Есть лишь один способ проверить это. Стоит ли противиться своим способностям? Если есть возможность, возможно и само дело. Не так ли, Альяно? Ты бы желал помочь мне?
– Если бы я знал, что тебе нужно, – нахмурился он, а потом резко встал. – Считаю этот разговор бессмысленным. Я ухожу, – проговорил он и пошёл к двери.
– Стой, – сказала она, и Альяно остановился. – Подойди ко мне, – её лицо стало суровым и надменным, а парень, столь желавший противиться ей, сделать этого не смог.
Альяно встал напротив неё. Брюсильде нравилось его послушание. Она была в восторге от того, что теперь она могла приказывать ему.
– Ты никуда не пойдёшь, – отчеканила она медленно. – Ты будешь делать то, что я тебе скажу. Всё ясно? – приподняла она брови.
– Да, госпожа, – ответил он неестественно ровным тоном.
*** ***
Элен и Ричард гуляли по саду. Они не проводили время вместе до этого момента. И девушка поначалу жалела о том, что согласилась на прогулку с ним. Но спустя несколько минут она так увлеклась разговором, что на время забыла о тех печалях, которые тревожили её сердце.
– Расскажите о своей первой избраннице, – попросила она у него, поправив на голове шляпку.
– Толком и нечего рассказывать. Я был молод, рано женился. Я очень любил Клер-Мари, она ждала от меня ребёнка. Но в одно мгновение я потерял всё. Клер тяжело заболела и умерла.
– Тогда вы целиком и полностью посвятили себя службе, – мрачно проговорила Элен.
– Да.
– И что же, никаких романов больше не было?
– Меня всегда окружали красивые и достойные дамы. Но среди них не было моей. Может, и не будет.
– Что же вы печалитесь, сэр Ричард? Вы найдёте свою женщину. Вы достойны всего самого лучшего.
– Вы, правда, так считаете, миледи? – взглянул он на неё.
– Да. Расскажите мне про вашу дружбу с семьёй Уилткессов.
– Если это затронуло ваше любопытство, то с удовольствием. Это прекрасная семья. Образец для всех остальных.
– И что же в них такого, что так вас восхищает?
– Их семья дружная, сплочённая. Они безумно любят друг друга, ценят и уважают. Я никогда не встречал таких людей. И я бы очень хотел быть частью этой семьи. Началось всё с того, что меня отправили на войну. Там я и познакомился с Гэбриелом. Я слышал о нём ранее, о его подвигах и заслугах. Он был личной охраной принца, – мельком взглянув на Элен, добавил он.
– Принца? – переспросила Элен.
– Да. Вашего брата, – проговорил Ричард.
– У меня нет брата, – резко поменялась в лице девушка. – Я единственная дочь короля.
– Не притворяйтесь, Элен. Его нет для вас двоих. Это не значит, что его вообще никогда не существовало.
– Говорят, что он умер, – шёпотом сказала Элен.
– Что думаете вы?
– Я не думаю о нём. Он недостоин того, чтобы о нём тревожиться.
– Но вы были так малы, откуда вы знаете, был ли он достойным трона?
– Ни трона, ни права называться сыном моего отца он недостоин, – отрезала девушка и приуныла. – Мне было семь, когда он поднял мятеж. Он захотел править, намеревался убить моего отца и меня. Я любила его. А теперь его нет, прошло десять лет, – Элен утёрла нахлынувшие слёзы. – Он умер, и всё. И я не хочу говорить о нём. Я всегда притворялась, что его вообще не было, – призналась она наконец.
– Не только вы. Ваш отец видел его своим наследником. Он в нём души не чаял. И никогда его не подозревал в заговоре. Тем не менее, события тех лет были печальными для всех. Шла война, борьба за трон. Мятежники воспользовались тяжёлым положением. Они привлекли на свою сторону многих. О заговоре королю доложил я. Он не мог в это поверить. Не верил до последнего, – Ричард глубоко вздохнул и всмотрелся вперёд. – Гэбриел со своим отрядом не встал на сторону мятежников. Николаус и я тоже. Так и завязалась наша дружба, в защите трона от любых посягательств на него принца Дария, – от произнесённого имени Элен вздрогнула. – Это разорвало всякие отношения между ним и семьёй Уилткесссов.
– У него с ними были какие-то отношения? – спросила Элен.
– Он был влюблён в Медею, дочь Гэбриела.
– Ей было… – сощурилась принцесса.
– Четырнадцать, а ему девятнадцать. Он её с детства знал, семьи дружили. Он принц, а она – дочь сэра Гэбриела из знатной семьи. Богата, красива, умна. Они были бы неплохой парой. Но она тоже не одобрила его выбор. Он хотел занять трон, а её сделать своей королевой. Но чтобы их семья стала предателями… такого никогда не было. После той страшной ночи он исчез из их жизни, из жизни Дея и из вашей. Вот и прошло десять лет. Мы так и дружим. Сильвия, жена Гэбриела, родила ему ещё двоих детей. Двое сыновей. Старшего Майкла и младшего Рональда. Майкл уже женился, Рональд ещё дитя. А Дея… мне больно видеть её измученное лицо. Из неё словно вырвали душу. Она изменилась, когда они с Даром разошлись. А сейчас умер её отец. Я боюсь, что она останется одна в этой жизни.
– Вам стоит поговорить с ней. Она дивная девушка. Она достойна вас.
– Что вы в самом деле, Элен? Как можно мне думать о ней? Я же ей в отцы гожусь. Она так прелестна, ей нужен молодой мужчина.
– Как знать, сами решайте. Только я одного не понимаю.
– Чего же? – взглянул он на неё.
– Свататься в женихи к Деи вы не видите правильным, считая, что ей нужен молодой мужчина. А ко мне можно, да?
– С вами другой случай.
– Объясните, – изогнула она удивлённо бровь.
– Как бы грубо это ни звучало, уж простите. Деи нужен человек для души. А вам – для власти.
– Значит, никаких чувств вы ко мне не питаете? И считаете, что мне не выйти замуж по любви?
– К вам невозможно не питать чувств, Элен. Это нужно принимать как должное, как простое. Как небо и землю.
– Действительно? – улыбнулась она.
– Такова ваша натура – превосходной соблазнительницы. Вы не стремитесь нравиться, но у вас это получается с блеском. А насчёт замуж по любви, то вот, что я вам скажу. Это шанс… один из тысячи. Вы можете попасть в него, а можете промахнуться.
– А какие варианты есть? Что в вашем понимании попасть, а что – промахнуться? – глядела она на него.
– Либо вы сидите на троне, либо не сидите. Чему вы хотите себя посвятить? Людям или себе? Если вы самоотверженный человек, то рядом с вами окажется, вероятно, не тот, кого вы любите всем своим сердцем, а тот, кто будет охранять вас, вашу власть, народ.
– Что же вы думаете обо мне? Что я выберу, если представится такой случай?
– Я знаю вас, знаю вашего отца. На мой взгляд, всё очевидно. Вы, Элен Торрес, чувствуете себя сильнее, когда превозмогаете боль.
– А что, если вы неправы? – дерзко возразила она.
– Тогда либо я плохо знаю вас, либо вы сами себя обманываете.
Элен хотела ответить ему, но её внимание привлекли двое. Брюсильда и Альяно гуляли по саду, шли навстречу к ним. Увидев друг друга, они подошли ближе.
– Что вы гуляете, Альяно Кавальо? Не в ваши ли обязанности входит охранять эту прекрасную даму? – проговорил Ричард Альяно.
– Когда я увидел вас рядом, то посчитал, что вы не упустите возможность побыть с принцессой наедине и сами выполните мои обязанности, – дерзко ответил он.
– На что это вы намекаете, Кавальо? Впрочем, мне наплевать. Должно быть, вы были заняты… своим обществом, – высокомерно взглянул он на них и, поцеловал Элен руку, оставил эту троицу.
– Мне стыдно за него, – пролепетала Элен. – Вы и правда, весь день вместе… – добавила она.
– Извините, Ваше Высочество, я посчитал, что в замке вы в безопасности. Поэтому позволил себе провести вечер со своей девушкой.
– Да, Альяно, вы правы… – закивала она, но потом помрачнела и подняла взгляд на него. – Со своей девушкой? – переспросила она.
– Да. Мы с Брюсильдой нашли друг друга, – кивнул он, смотря ей в глаза.
Элен не понимала, что произошло. Она посмотрела в лицо своей подруге. Брюсильда смотрела в её глаза открыто, как всегда.
– Здорово, правда? – спросила она и улыбнулась.
– Рада за вас, – ответила Элен, смерив её взглядом.
– По вам не скажешь, что вы рады… – заметил Альяно.
– Ну что вы, а я весь день голову ломала. Не могла заговорить с тобой, Альяно, Брюсильда тоже куда-то пропала. Теперь я понимаю.
Она прикрыла на секунду глаза, а затем очень быстро ушла.
Глава 4. «Неожиданный уход»
Элен и Брюсильда сидели в её комнате и вышивали. После того, что произошло днём, находиться рядом с подругой Элен было сложно. Но она боялась показать ей это. Ведь она сказала ей, что никаких чувств к Альяно у неё нет. Ей приходилось вести себя с ней, как обычно. Брюсильда уколола иголкой палец и тихо выругалась.
– Аккуратней нужно быть, – ворчливо протараторила Элен.
– Да ладно… – вздохнула Брюсильда. – Одним пальцем больше, одним меньше. Вот скажи… Сложно управлять такой огромной страной?
– Лучше задать этот вопрос Гильермо.
– Тебе страшно?
– Мне? Нет, – пожала Элен плечами. – Думаю, ключевое здесь слово – волнительно. Да и чего мне бояться? Мой отец – самый лучший человек на свете: храбрый, умный, добрый… Такой и должен управлять страной. А я – его дочь. И я надеюсь, что все его качества достались мне.
– Я тоже так думаю. Гильермо налагает на тебя большие надежды.
– Он вправе это делать, – кивнула Элен.
– Но ты не боишься? – вдруг спросила Брюсильда. – Стать жертвой заговора? Как было с твоим братом.
– Ты знаешь, что разговоры о нём запрещены.
– Прости, – опустила Брюсильда взгляд. – Элен, можно я уже пойду?
– Куда ты собралась? – посмотрела на неё Элен.
– Мы с Альяно хотели провести вечер.