Читать книгу Отмеченная. Проклятие крови (Яра Марроу) онлайн бесплатно на Bookz (8-ая страница книги)
Отмеченная. Проклятие крови
Отмеченная. Проклятие крови
Оценить:

4

Полная версия:

Отмеченная. Проклятие крови

Я крепко стиснула уздцы, натянув их так, что Тир недовольно мотнула головой и коротко заржала.

– Прости, – прошептала я, спешившись, и оглянулась по сторонам.

Сумерки всё сгущались. Очертания деревьев размывались в полутьме, но света ещё хватало, чтобы сориентироваться и решить, как вернуться.

Ведя лошадь за собой, я вышла из леса и оказалась на небольшой поляне, которую пересекал узкий ручей. Он бежал из зарослей с одной стороны и уходил в чащу с другой. Должно быть, я была ниже по течению той самой реки, где закончилась моя предыдущая вылазка.

Значит, я уехала не так уж и далеко.

Я подвела лошадь к воде, давая ей напиться.

Тишина была плотной, и я различала каждый звук: плеск воды, стрекот сверчков, собственное дыхание.

Неожиданно за лесом раздался тяжёлый, глухой, протяжный гул. В небо с пронзительными криками взметнулась тёмная стая птиц. На мгновение мне даже показалось, что дрогнула земля под ногами.

Тир, сделавшая несколько глотков, вздрогнула, тревожно заржала и рванулась в сторону.

– Нет-нет-нет! – я вцепилась в уздцы, изо всех сил удерживая её на месте.

– Тише, Тир… Т-ш-ш, – я потянулась к холке лошади, поглаживая её, стараясь успокоить, но она всё так же беспокойно топталась и дёргала головой.

– Проклятье… – выдохнула я, шумно втянув носом воздух, чтобы выровнять дыхание и унять бешеный стук сердца. Я уткнулась лбом в тёплую шею Тир; руки подрагивали от испуга. В голове не возникало ни одной разумной мысли о том, что могло вызвать этот звук.

– Нам пора возвращаться, – прошептала я.

– Кажется, твоя лошадь не привыкла к ночным прогулкам… – позади меня раздался низкий, хрипловатый голос.

Сердце пропустило удар.

Я среагировала быстрее, чем успела осознать. Присев, выхватила единственное оружие и, не глядя, с разворота метнула его в сторону источника звука. Страх стальными тисками сжал грудь, и на миг показалось, что зрение меня подводит.

Мой клинок полетел прямо в княжича Вейстмара.

– А теперь ты осталась без оружия, – он без особого усилия поймал кинжал одной рукой, прямо у своего уха.

Я пошатнулась, но за спиной была Тир, и, навалившись на неё плечом, я устояла, испуганными глазами уставившись на приближающегося мужчину.

– Ты в своём уме?

За секунду, или, может, мне только так показалось, Скандар оказался передо мной. Злость исказила его лицо: брови сдвинуты, скулы напряжены.

Неужели он так взбесился из-за кинжала? И… что он вообще делает здесь, в глуши?

Я открыла рот, чтобы выдавить хоть какое-то оправдание, но слова застряли в горле. Во рту пересохло, и я, как выброшенная на берег рыба, беззвучно открывала рот.

– Какого Вартана ты потащилась ночью в лес одна? – голос его был жёстким. – Без охраны. Без оружия. На пару с перепуганной лошадью.

Я опешила. По лицу Скандарa будто прошла тень, желваки заходили на скулах.

Он зол… потому что я уехала одна?..

– Я… – хрипло выдавила я, руки ещё дрожали, но сознание понемногу прояснялось. – Гуляла… просто свернула не туда, – соврала я.

Кажется, настолько плохо я не лгала даже в детстве.

– Мне можешь не врать, – раздражённо усмехнулся он, а потом присел, чтобы вернуть кинжал в ножны на моём сапоге.

Я проследила за ним взглядом. Скандар был одет во всё чёрное, от утреннего растрёпанного вида не осталось и следа.

Неудивительно, что я не заметила его раньше в тени леса.

– Что ты тут делаешь? – спросила я, когда он поднялся и буквально навис надо мной. Пришлось задрать голову, чтобы встретиться с его взглядом.

С его красивым, но всё ещё очень злым взглядом…

– Идём, – коротко бросил он, проигнорировав вопрос.

Взяв Тир за уздцы, он повёл её в сторону леса. Я несколько секунд, недоумевая, наблюдала за этим, а потом раздражённо фыркнула.

Шумно выдохнув, я быстро зашагала следом.

– Я, кажется, задала вопрос!

– Не лучшее место для бесед, – он резко остановился, и я, не успев среагировать, врезалась в его спину, после чего отшатнулась.

– Следил? – не унималась я, потирая лоб.

– Твой брат говорил, что ты умна, но этот поступок мало похож на поступок разумной княжны, – тон его был раздражённым, и он развернулся ко мне.

– Извини?.. – мои брови поползли вверх от возмущения. – И как прикажешь это понимать?

– Мия, – он тяжело выдохнул и потёр переносицу. – Я уверен, что ты прекрасно осведомлена о нынешней ситуации на Материке, – он выдержал паузу, – так почему же ты решила, что ночная прогулка в одиночку это хорошая идея?

Его верхняя губа чуть дёрнулась, будто он с трудом сдерживался, чтобы не выругаться. В таком виде он выглядел особенно устрашающе.

Я уже открыла рот, чтобы отпустить колкость, но слова так и не нашлись.

– Я… не думала, – призналась я.

Скандар хмыкнул, и я поняла, как глупо это прозвучало.

А ведь несколько минут назад я сама ругала себя за безрассудство.

– Теперь ты идёшь?

Я недобро глянула на него и, отобрав поводья Тир, запрыгнула в седло. Мы были уже близко к кромке леса, и там, в тени зарослей, я заметила чёрного коня Скандарa – Дэйвона.

– Так ты всё-таки следил за мной? – спросила я, не унимаясь.

По безмолвному приказу хозяина Дэйвон вышел из тени, и Скандар быстро оказался в седле.

– Я следовал за тобой от самого замка, – он дёрнул уздцы, и Дэйвон зашагал вперёд.

– Что?!

– Ты не можешь оставить вопросы на потом, верно? – из его груди вырвался усталый выдох.

– Верно.

– Я видел, как ты убегала, – он перевёл на меня взгляд, – и решил проследить. На всякий случай. Как оказалось – не зря.

– Что ж… – я на секунду задумалась. – Не уверена, что знаю, как на это реагировать… И страшного ведь ничего не случилось, – смиренно вздохнула я и добавила: – но спасибо.

– Это было безрассудно, – холодно ответил Скандар. – Ты слишком далеко уехала. А твоим единственным оружием был этот маленький кинжал, которым ты, кстати, крайне глупо распорядилась.

Меня накрыла волна раздражения. Он отчитывал меня, словно провинившегося ребёнка. Я сердито посмотрела на него, но решила промолчать, крепче сжав поводья.

Скандар хмыкнул. Моё молчание лишь доказывало его правоту. Но я была достаточно разумна, чтобы признать, что его появление, возможно, в очередной раз спасло мне жизнь. Пускай я с детства знала эти земли, но прежде, во время дальних конных прогулок, нас с сестрой неизменно сопровождал Эйнар или пара гвардейцев. Это было обязательным условием из-за близости Кирина к Пустынным землям. Сегодня же я позволила себе слабость, поддавшись эмоциям, сбежала, не зная куда, и сама подвергла себя опасности.

Я решила больше не задавать вопросов и просто последовала за Скандаром. Мы молча пересекали лес, направляясь к дороге – главному тракту, что тянулся через всё княжество.

Лунный диск уже высоко поднялся в небе, и его свет, пробиваясь сквозь кроны, серебрил влажную землю под ногами. Тишину разбавлял лишь мерный топот копыт по мягкой подстилке из сухих листьев и хвои. Тир время от времени фыркала, встряхивая гривой и звонко позвякивая сбруей. Конь Скандарa, напротив, шёл спокойно. Вокруг изредка доносилось уханье филина, стрекот сверчков и тихий скрип ветвей, качающихся на ветру.

– Разве мы не к главному тракту едем? – спросила я спустя пару минут, когда мы свернули в противоположную сторону.

– Ночью там слишком опасно. Вернёмся другим путём.

– С каких пор…

– Я не буду повторять дважды, – отрезал он ледяным тоном.

– Ты как мой брат… – буркнула я.

– Хорошо, что я не твой брат, а то… – он резко замолчал и, натянув поводья, остановил Дэйвона.

– То что? – я вскинула бровь, глянув на него в упор.

– Что тогда? – повторила, когда он не ответил и вышла вперёд, обгоняя.

– Тихо, – коротко бросил он.

Я в изумлении обернулась. Скандар поднёс палец к губам, призывая к тишине. Он прислушивался, напряжённо оглядываясь.

– Ничего не слышу… Что происходит? – прошептала я, возвращаясь ближе.

Я попыталась уловить то, что почудилось ему, но вокруг стояла странная, глухая тишина. В какой-то момент она стала давить на уши.

Я нервно поёрзала в седле.

– Нужно уходить, – сказал он, переводя взгляд на меня. – Мия, скачи к тракту, я за тобой.

– Но ты же сказал… – начала я.

– Быстро! – рявкнул он так, что я вздрогнула и решила не спорить.

Развернув Тир, я слегка пришпорила её. Лошадь, будто только этого и ждала: она сорвалась с места и помчалась галопом.

Держа узду обеими руками, я оглянулась, чтобы убедиться, что Скандар следует за мной. Но в этот момент пропустила низкую еловую ветку и она больно хлестнула меня по лбу над правым глазом. Я зашипела, зажмурившись, когда резкая боль пронзила череп, и в глазах на секунду потемнело. Почти сразу я почувствовала, как по коже расползается тёплая влага.

Через несколько минут мы выехали на широкую грунтовую дорогу. Поравнявшись со Скандаром, я ждала от него объяснений, но он молчал.

Растущее беспокойство разгоняло кровь; сердце билось всё быстрее.

Лес начал редеть. Тракт вывел нас к небольшому полю, заросшему осокой, и мы быстро его пересекли. Оказавшись уже у противоположной стороны леса, вдали, я заметила над верхушками деревьев, кроваво-красное зарево, разлившееся по небосводу.

– Что это?.. – слова сами сорвались с губ. Но осознание настигло почти сразу, и я резко натянула уздцы, останавливая Тир. – Пожар! Это пожар!

Паника вспыхнула мгновенно. Никогда прежде я не видела, чтобы огненное зарево поднималось в небо так высоко.

– Мия, я должен вернуть тебя в замок!

Скандар осадил коня рядом. Выражение его лица не сулило ничего хорошего, но я не обратила внимания.

– Там деревня… Гренмар… я точно знаю! – слова вырывались торопливо и сбивчиво. – Мира там родилась… Им нужно помочь!

Я глядела на пылающий горизонт. Из рассказов Миры я знала, что её семья всё ещё живёт там. Она навещает их каждый месяц. Но дело было не только в этом. Гренмар одна из крупнейших деревень пригорода: её жители выращивают почти две трети зерновых, что кормят столицу и соседние города. Если пламя перекинется на поля, то это обернётся катастрофой.

Я раздумывала всего долю секунды и дёрнула узду, подгоняя Тир. Лошадь рванула вперёд, устремляясь к огненной буре.

– Мия! – разъярённый крик Скандарa ударил в спину.

Он погнался за мной, но мне было всё равно. Пусть страх стягивал грудь, а дыхание сбивалось, я не могла сейчас просто вернуться в замок и спокойно лечь спать.

Я должна хотя бы попытаться. Вытащить людей из горящих домов, помочь уйти… хоть что-то сделать!

Ветер свистел в ушах, пока я мчалась через поле. Сердце гулко колотилось под рёбрами, отдаваясь болью в висках. За спиной слышался топот копыт Дэйвона: Скандар не отставал, почти поравнявшись со мной.

Едва мы оказались у окраины деревни, меня обдало горячим, сухим ветром от пылающего зарева. В нос ударил удушающий запах гари, смешанный с чем-то ещё… о чём я не хотела даже думать.

Пустой желудок свело болезненным спазмом.

Огонь бушевал, как живое, злобное существо. Кроваво-красные языки пламени пожирали дома один за другим. Жар обжигал лицо даже на расстоянии, а надрывные крики женщин и детей разрывали раскалённый воздух.

Паника, и агония царили вокруг. Каждый в этой деревне терял свой дом.

Совсем рядом раздался громкий треск. Обрушилась крыша двухэтажного дома, почерневшего за считанные минуты. Следом послышался истошный вопль, от которого у меня похолодела кровь, а грудную клетку сдавило от страха. Разум кричал: «Беги!». Но я спешилась и рванула к обломкам.

Чья-то сильная рука схватила меня за локоть.

– Нет, – голос Скандара прозвучал ровно, но в этом было больше силы, чем в крике. Он резко перехватил меня, крепко сжав за плечи, не давая рвануть в пламя. В его серо-зелёных глазах отражался огонь, а по лицу скользили багровые блики.

– Там кто-то кричал! Нужно помочь! – вырвалось у меня, и собственный голос прозвучал почти надрывно на фоне грохота и треска горящих строений.

– Слишком опасно. – отрезал он, не повышая тона.

– Мы теряем время! – выкрикнула я, пытаясь высвободиться.

– Им помогут. Уходим, – бросил он, уводя меня дальше от огня. – Тебя здесь не должно быть.

Он держал меня так, будто в любую секунду он мог просто подхватить и унести силой, если я продолжу сопротивляться. Где-то в глубине души, даже сквозь этот хаос, я понимала: здесь я ничем не помогу. Я могла погубить себя… или его. Но я была не в силах отвести взгляд от пепелища, которое пожирали деревню.

Из дома, что был ближе всего к нам, выбежала женщина, прижимая к груди небольшой свёрток, стараясь укрыть его от чудовищного пламени. Она кричала и умоляла о помощи, её лёгкие разрывал жуткий, душераздирающий плач.

Кровь застыла в жилах, когда я поняла, что она держит. Точнее – кого.

Ноги женщины едва её слушались, и, сделав пару шатких шагов, она остановилась, пошатываясь, не в силах идти дальше. Каким-то чудом я выскользнула из хватки Скандара и бросилась к ней. Женщина стояла слишком близко к полыхающему дому, который в любой момент мог обрушиться и похоронить её под горящими обломками. Я быстро оказалась рядом и успела перехватить свёрток прежде, чем она рухнула на землю. Маленькое тёплое тельце прижалось ко мне, тяжело сопя.

Я хотела позвать Скандара, чтобы помочь поднять женщину, но это оказалось ненужным, он уже был рядом. Одним движением подхватив её на руки, он понёс подальше от пылающих домов, я спешила следом. Позади громыхнул обвалившийся обугленный каркас, и я, не оглядываясь, сильнее прижала к себе головку малыша и ускорила шаг.

– Она жива? – спросила я, когда мы отошли на достаточное расстояние от пламени. Скандар аккуратно уложил женщину на землю.

– Дышит, – коротко сказал он, откупоривая фляжку и поднося к её губам.

На вид женщине было чуть за сорок; хорошая одежда, ухоженные волосы, вероятно, жена торговца или кузнеца. На её руках виднелось несколько ожогов, но кожа не почернела и не вздулась пузырями, значит, шансы на полное восстановление есть.

– Моя дочь! – женщина резко распахнула глаза, в которых застыл панический ужас.

– Она здесь, – я чуть присела рядом, приоткрывая свёрток. – Всё хорошо.

– Да благословит вас Азуран, – прошептала она, потянувшись к ребёнку, но руки её дрожали так, что она едва могла удержать их вес.

– Я подержу, – мягко сказала я, придвигаясь ближе, чтобы она могла видеть малышку.

– Что здесь произошло? – глубокий, ровный голос Скандара прорезал гул пламени и крики, что всё ещё доносились из деревни.

– Они вышли из леса… – губы женщины дрогнули. – Сразу, как солнце село. Темные фигуры… Их было четверо… или пятеро. У них были… рога…

Я заметила, как у Скандара едва заметно напряглись плечи.

– Они пели… что-то, – она моргнула, словно пытаясь убедиться, что это не сон. – И появился огонь… словно из земли.

Она зажмурилась и начала мотать головой, отгоняя страшные видения.

Я перевела взгляд на Скандара. Его лицо становилось всё мрачнее.

Поджог. Это не случайность. Кто-то пришёл, чтобы сжечь эту деревню дотла…

– Эй там!

Я вздрогнула и оглянулась. К нам быстро приближались несколько гвардейцев. На них не было привычных синих плащей, но форма выдавала их принадлежность. Я сразу узнала идущего впереди. Арнон Эспинн, старшина княжеской гвардии третьей секции. Один из немногих, кто не побоялся выговора князя и стал учить меня фехтванию, когда я сбегала со своих уроков.

Я быстро отвернулась, чтобы он не успел рассмотреть моё лицо. Даже в этом оранжевом мареве он легко узнает меня. А я уже обеспечила себе ворох проблем, сбежав ночью, и если отец или Эйнар узнают об этом, меня точно запрут, превратив покои в тюрьму.

И, возможно, будут правы.

– Живы? – Арнон остановился рядом. Двое гвардейцев бросились к женщине, что уже прижимала к груди дочь, помогая ей подняться. Я же лишь только надеялась, что её муж уцелел, и будет кому позаботиться о них. Малышке, судя по виду, было не больше нескольких месяцев.

– Живы, – коротко ответил Скандар, выпрямляясь и становясь так, чтобы полностью заслонить меня от взглядов. Он прекрасно понимал, что лучше мне остаться незамеченной.

– Княжич Вейстмар? – В голосе Арнона прозвучало удивление.

– За лекарями уже послали? – сухо спросил Скандар, игнорируя вопрос.

– Да. Огонь почти взяли под контроль. К счастью, рядом река, потому удалось быстро залить. Он не успел перекинуться на поля, но деревня выгорела почти вся. Люди чудом спаслись, – Арнон говорил ровно, но в его словах слышалась горечь.

Я едва сдержалась, чтобы не засыпать его вопросами. В голове продолжал звучать тот отчаянный крик, донесшийся из обрушившегося дома. А меня била дрожь, хотя лоб был мокрым от жара.

– Сейчас вытаскивают раненых и тушат то, что осталось, – добавил Арнон.

– Подсчитайте погибших и раненых, сколько домов уничтожено, и немедленно отправьте гонца к князю Хэльвард, – распорядился Скандар.

– Будет сделано. Вам нужна помощь? – Арнон повернул голову в мою сторону, и краем глаза я уловила, что он пытается рассмотреть меня.

– Нет, – холодно ответил Скандар и перегородил ему путь.

– Что ж… – Арнон отступил. – Будьте осторожны, когда будете возвращаться в замок, – сказал он с лёгкой настороженностью в голосе.

Раздался глухой звук удаляющихся шагов.

Огонь постепенно стихал, но обугленные балки ещё потрескивали, осыпаясь искрами. Над пепелищем стоял тяжёлый запах гари. Но даже притихший пожар не отпускал напряжение.

– Теперь ты идёшь или мне придётся тащить тебя в замок на себе? – произнёс Скандар спустя пару минут, когда мы снова остались одни.

В носу стоял запах дыма и обожжённой плоти. Воздух пропитался этим смрадом, и каждый вдох резал горло. Страх липкой волной сковал мысли, пальцы дрожали, и я, молча кивнув, поплелась к Тир, едва переставляя ноги.

Скандар шёл за мной, и когда я взялась за стремя, не стал ждать, пока я сама взберусь на лошадь: схватил за бёдра и с лёгкостью усадил в седло, будто я ничего не весила. Я тихо ахнула от неожиданности и от того, как быстро это произошло. Прикосновение обожгло даже сквозь кожу брюк.

– Я могла и… – начала я.

– Сама. Знаю, – хмуро перебил он, вручая мне сбрую Тир.

Затем он быстро оказался в седле и добавил:

– Возвращаемся.


***

После полуночи мы наконец добрались до замка.

Я молчала, в голове теснилось множество вопросов, но слова потеряли всякий смысл. В висках гулко пульсировала усталость, в ушах звенели крики жителей деревни, а перед глазами являлись то пламя, то чёрный пепел под ногами.

Жуткий гул в лесу. Внезапный пожар. И слова женщины… Они пели… Рога…

Я пыталась убедить себя, что она надышалась дымом, что за неё говорили страх и боль. Но нечто в её голосе и этот страх в глазах заставляли верить в сказанное ею.

Кому понадобилось поджигать деревню?

Если бы огонь добрался до ближайших полей, пострадали бы не только эта деревня и Эйгиль, но и города по всей северной части Кирина.

Был ли это дикий народ с Пустынных земель? Но что им дал бы поджог? Обычно они грабили амбары и караваны, чтобы выжить. Сжечь всё, значило бы оставить себя без добычи.

Мира… Её семья. Живы ли они?

Я так и не узнала. Ком подступил к горлу, а чувство вины обжигало не хуже огня. Я ведь ничего не сделала. Ничего.

Мы спешились у конюшен, и я машинально повела Тир к её стойлу, но Скандар перехватил поводья. Его крепкая ладонь легла поверх моей и остановила попытку снять сбрую.

– Я сам. Ты едва на ногах стоишь, – тихо сказал он, даже не взглянув на меня. Голос ровный, без лишних интонаций… но в нём, как мне показалось, мелькнуло что-то ещё. Тень заботы? Или тревога? Я отпустила поводья, позволяя ему уйти с Тир. А внутри поднялось чувство, которое я не могла толком назвать. Оно грело и пугало одновременно.

Может, я просто вымоталась. Да, наверняка.

Когда он вернулся, я стояла на том же месте, теребя край рукава пыльной рубашки.

– Идём, – сказал он уже мягче, чем обычно, и лёгкое, почти мимолётное прикосновение к моей пояснице направило меня в сторону ворот. Жест длился всего миг, но в груди он отозвался теплом.

Я молчала. В голове звучали крики, трекс пламенни и слова женщины. Грудь сдавливало, мысли становились тяжелее с каждой минутой, а желудок болезненно сжимался: ведь я не ела с самого утра. Мы шли рядом, его плечо изредка касалось моего и этого было достаточно, чтобы я не оступилась. Присутствие Скандара было похоже на щит, заслоняющий от того ужаса, что остался позади.

Мне хотелось поговорить о случившемся, но я знала, что сейчас он вряд ли станет это обсуждать.

– Тебе нужно отдохнуть, – произнёс Скандар, когда мы остановились у дверей моих покоев. – Постарайся поспать. Доброй ночи.

Голос его прозвучал непривычно мягко, и я вдруг поняла, что не сказала ни слова с тех пор, как мы покинули деревню.

Он уже разворачивался, чтобы уйти, но я, поддавшись внезапному порыву, придержала его за руку.

– Постой… – холод моих пальцев обжёгся о тепло его кожи. Я замерла, удержав прикосновение на миг, но всё же отпустила, шагнув ближе.

– Ты расскажешь обо всём Эйнару? О том, что я сбежала… кинулась в пожар?.. – я прикусила щёку изнутри, выругавшись про себя.

Это было совсем не то, что я хотела сказать.

– Нет, – уголок его губ дрогнул в тени слабой улыбки. – Там был только я.

– Спасибо, – тихо выдохнула я, встретив его глубокий взгляд. – За то, что нашёл меня. Я не собиралась сбегать… всё вышло случайно, по моей ошибке.

– Надеюсь, впредь ты будешь внимательнее, – сказал он тем же ровным тоном и провёл рукой по своим тёмно-каштановым волосам, убирая со лба непослушные пряди.

– Наверное, ты уже устал постоянно спасать меня, – я мрачно усмехнулась.

– Сегодня у меня плохо получилось, – тихо отозвался он.

Его взгляд скользнул куда-то выше моих глаз. Я растерянно заморгала и коснулась пальцами лба, там, где до сих пор саднило. Почти у линии роста волос подушечки нащупали шершавую ссадину, где уже запеклась кровь.

– О… – выдох сорвался сам. – Это, наверное, ветка… Всё в порядке.

Скандар откинул с моего лба прядь волос и чуть наклонился, чтобы разглядеть царапину. Он оказался так близко, что очередной выдох застрял где-то в моей груди. В мягком свете масляных факелов его кожа приобрела тёплый, медовый оттенок. Мой взгляд скользнул к тёмной родинке на его подбородке и почему-то задержался на его губах.

Жар прилил к щекам.

– Не глубокая. Шрама не останется, – сказал он спустя пару пропущенных ударов моего сердца и отстранился. Я кивнула, сбрасывая наваждение, но сердце, едва успокоившееся, снова забилось так, что, казалось, он мог это услышать.

– Мия? – голос матери разорвал тишину коридора, заставив меня вздрогнуть.

Я обернулась так резко, словно меня поймали на месте преступления.

Княгиня стояла в нескольких шагах от нас, в сопровождении своей фрейлины.

Волосы на затылке зашевелились.

Почему я не слышала шагов? Что она подумает… О Боги…

– М-матушка? – голос предательски дрогнул.

Я встретила её взгляд и почувствовала, как меня накрывает волна ужаса. Мама смотрела то на меня, то на Скандара. Но его лицо оставалось бесстрастным, и я заметила, как он отступил на шаг в сторону.

– Княгиня, – он коснулся правой рукой груди над сердцем и склонил голову в учтивом приветствии. – Доброй ночи.

– Доброй, – её голос прозвучал необычайно холодно. – Отчего же вам двоим не спится в столь поздний час? – плавным жестом она сцепила ладони перед собой.

– Катались на лошадях, – выпалила я первое, что пришло в голову, даже не поприветствовав её должным образом.

Я прочистила горло и решила уточнить:

– По конному ристалищу… около конюшен.

Глаза княгини сузились, она слегка наклонила голову, будто принимала решение верить мне или нет.

– Вы припозднились, уже давно за полночь, – она сдержанно улыбнулась, приподняв подборок.

Пусть взгляд её был обращён на Скандара, но меня он заставил невольно поёжиться. Очевидно, что мама ни на секунду мне не поверила. Я уже открыла рот чтобы выдавить очередное оправдание, но Скандар заговорил первым:

– Боюсь, это моя вина. Я не проследил, чтобы княжна отправилась спать в нужный час, – произнёс он, одарив княгиню очаровательной улыбкой.

Врядли это может улучшить наше положение.

Я сцепила руки перед собой, заметив как губы матери нервно дрогнули.

bannerbanner