скачать книгу бесплатно
Амлет
Я знаю, ты покорный. Неудачный
Получится король. Тогда тебя –
В Полонии. Ведь должен быть Полоний
У всякого приличного князька,
А Амлет – ого-го какой приличный!
Ведь должен кто-то первым умереть
За прихоти монарха-самодура[48 - Полоний – первая жертва в трагедии «Гамлет» У. Шекспира (прим.науч.ред.)]?
И если ты не можешь быть моей
Оливией…
Горчицио
Милорд, мне неприятно,
Когда вы так обходитесь со мной.
Пока я – ваш единственный союзник,
Тем более, испытанный в беде.
Не я ли уж нацелился на кубок[49 - Кубок с ядовитым вином, от которого умерла Гертруда (прим.науч.ред.)]?
Меня остановили: «Нет, не пей,
Не пей вина, Горчицио!» Но я ведь –
Свободный человек, и я могу
В любой момент в Швейцарию вернуться.
Амлет
Всё, эврика, студент ты наш – пойдёшь
В министры просвещенья и науки,
Чтоб юношей примером воспитать,
Достойным, однозначно, подражанья.
Надежды возлагаем на тебя
Огромные. Так нужно нам для дела.
Не дуйся.
Горчицио
Что за дело, государь?
Амлет
Великое.
Горчицио
Могу я поразмыслить?
Амлет
У вас на размышленья – целый час.
(Горчицио уходит.)
Бернардо, где Серок? Ах, даже рядом?
Сюда его.
(Входит Серок.)
Попробуйте себя
В одном из начинаний. Сам бы взялся,
Отбросив церемонии, но нет,
Я должен с кем-то властью поделиться:
Есть принцип разделения властей.
Премьером вас назначу. Вы согласны?
Серок
А что ж не согласиться, соглашусь.
Амлет
Теперь я только крупными мазками
Вам планов обрисую громадьё,
Которым быть и вашими отныне.
На Швецию построим супермост.
Серок
Ещё бы и с Ютландией так сделать,
И войско под мостами разместить!
Амлет
Конечно, через Бельты[50 - Большой Бельт – пролив между островами Зеландия (на котором расположен Хельсингёр) и Фюн, Малый Бельт – пролив между Фюном и Ютландией (прим.перев.)] перекинем
Такие же мосты. На берегах
Приказцев надо мытных понастроить,
Чтоб пошлину могли мы собирать
За каждый переход через проливы.
Серок
А Балтика не станет ли тогда
По праву Датской лужей называться?!
Амлет
Вот первое задание, Серок.
А дальше замок Чернан[51 - Замок в шведском (ныне) городе Хельсингборг (на противоположном берегу Эресунна) (прим.перев.)] перестроим.
Серок
Я знаю, он на Сконском[52 - Сконе – полуостров на юге Швеции, одной из сторон обращён к Зеландии (прим.перев.)] берегу,
Я видел – живописное местечко.
Амлет
Чтоб всякий хитрожопый Фортинбакс
И шведы, и германцы, и поляки,
И прочий хитрожопый элемент
На Сконские края не покушались.
Бернардо (заглядывая)
Простите, здесь Горчицио пришёл.
Амлет
Скажи, пока я занят. Накопились
Вопросы или просьбы?
Серок
Про оклад.
Но я к нему вернуться предлагаю
Немножечко позднее. Заслужу –
Героя награждаете по полной,
Не справлюсь – отрубаете кочан.
Амлет
Заслужите – отрубим.
Серок (смеётся)
Не заслужим.
(Серок уходит, Бернардо вводит Горчицио.)
Бернардо (негромко)
Горчицио, вендетта предстоит?
Алфизик посягнул на всё святое?
Горчицио (тоже негромко)
Является какой-то там Серок,
Не мелок, но не очень и глубок…
Бернардо (негромко)
И мигом оттирает от кормушки,