Читать книгу Тайна Дакленда (Оливия Грин) онлайн бесплатно на Bookz (24-ая страница книги)
bannerbanner
Тайна Дакленда
Тайна ДаклендаПолная версия
Оценить:
Тайна Дакленда

4

Полная версия:

Тайна Дакленда

– Завтра, – передразнил мистера Оливера Стэнли. – Ещё неизвестно, доживём ли мы до завтра.

– Ты настроен не слишком оптимистически, – заметила Вероника Фостер.

– На то есть причины… Неужели они не понимают НАСКОЛЬКО всё серьёзно?

– Ещё нет, – решил Кевин, а затем спросил: – Мы будем ночевать здесь?

– Как хотите, – пожал плечами Стэнли. – Я всего лишь предложил.

– И мы согласились, – ответил за всех Дэриэл.

Было почти двенадцать, все ребята спали, кроме Стэнли, которому выпала очередь дежурить до половины первого. Парень сидел в кресле и читал какую-то фантастическую повесть при свете свечей. Погружённый в чтение, он не заметил, как потемнело за окном. Откуда-то донёсся сильный порыв ветра, на небо поползли тучи и в одно мгновение скрыли луну. Тёмные деревья заколыхались. По аллее начали двигаться тени в сторону дома. Шум, стоны, смех, вой, плачь – всё смешалось в непонятные звуки, распространившиеся по землям Дакленда. Но Стэнли ничего не слышал.


Мистер Спенсер медленно спустился в гостиную со свечой в руках. Этой ночью ему не спалось, но дело было не в том, что он боялся каких-то там скелетов. Его очень взволновало известие о том, что ребята видели его хозяина.

«Значит, лорд Клэфорд жив?» – подумал старик и невольно закрыл глаза. Вдруг он почувствовал, что нужен своему хозяину и что скоро они встретятся. Спенсер знал тайну лорда ещё до того, как услышал записи из дневника. Однажды ночью Джеральд заметил, как лорд Клэфорд скрылся в лесу. Спенсер не был любопытным, но такое странное поведение хозяина заинтересовало его. Вот тогда-то он и увидел огненный круг и всё остальное. Но верный слуга ничего никому не рассказал, а сам мистер Кэннет Клэфорд не догадывался о том, что знает его дворецкий.

Прожив в Дакленде больше сорока лет, Спенсер не мог не заметить странностей, происходивших здесь, но старик искренне привязался к этому месту и привык к глуши и тишине.

«Неужели сэр всё-таки смог разбудить слуг Сантиакра? – подумал мистер Спенсер. – Как жаль, что он так и не справился с делом до конца…»

Закончить свою мысль дворецкому не дал резкий шорох, раздавшийся из тёмного угла гостиной. Мистер Спенсер мгновенно открыл глаза и осторожно повернулся в ту сторону, откуда послышался шум. Его слабые глаза едва различали тени, скользящие в темноте.

Вдруг дворецкий почувствовал, как ледяной холод окутал его с головы до ног. Старик не шевелился. В немом молчании он наблюдал, как к нему приближается знакомая фигура. Лорд Кэннет остановился недалеко от дворецкого и, хищно посмотрев на своего бывшего слугу, улыбнулся, обнажив белые клыки. Он издал что-то похожее на шипение. Его тусклые зрачки сузились, превратившись в тоненькую серебристую полосочку на фоне белков глаз. Это были страшные глаза – взгляд хищника. Замерев, Старик не мог оторвать своего взгляда от глаз лорда.

Вдруг тот прыгнул вперёд и в мгновение потушил свечу, стоящую недалеко от мистера Спенсера. Старик оказался в темноте. Страх наполнил его сердце, он пришёл в себя. Но не успел он сделать и шагу, как его обступили мерзкие существа. Кто-то схватил дворецкого за руки, а кто-то зажал ему рот. Через секунду острые клыки впились в его шею, и дворецкий почувствовал, как начинает слабеть. Всё, что он запомнил: жгучая боль, разливающаяся по всему телу, а потом – тьма…

Старик упал на пол, а странное существо продолжало высасывать его кровь совершенно бесшумно…


Стэнли Роупс уже собирался разбудить Брайана, которому предстояло дежурить следующему, когда он заметил, что проснулась Хэлен Хэлфорд.

– Что случилось? – тихо спросил её Стэнли.

– Не знаю, – ответила девушка. – Просто… Просто кошмар. Мне снились скелеты, которых мы видели вчера.

– Как ты? – глядя на девушку, спросил Роупс.

– Нормально, только хочу пить.

– Я принесу тебе воды.

– Нет, не надо. Лучше я сама, – вставая с кровати, проговорила Хэлен, рассеянно оглядывая комнату. – Сколько сейчас времени?

– Половина первого.

Хэлен ничего не ответила, а направилась к двери.

– Ты одна не пойдёшь, – решительно сказал Стэнли, схватив две свечи в руки и давая одну из них Хэлен. – Я иду с тобой.

– А как же ребята?

– За пару минут с ними ничего не случится, – уверенно проговорил Роупс, открывая дверь.

В коридоре было темно и холодно. Хэлен немного поёжилась. Молча ребята спустились по лестнице. Стэнли немного жалел, что не захватил с собой никакого оружия, но надеялся найти что-либо подходящее на кухне.

Они уже собирались выйти из комнаты, когда Хэлен зацепилась за что-то, лежащее на полу.

– Осторожно, – попросил Роупс и осветил ноги девушки. Хэлен взглянула вниз и дико закричала: на ковре лежал дворецкий.

Стэнли мгновенно переменился в лице, когда увидел причину крика мисс Хэлфорд и бросился к старику. Приложив два пальца к его шее, через пару минут он спокойно проговорил:

– Он мёртв.

– Что? – оправившись от ужаса, тихо переспросила Хэлен. – Мёртв?

– Да…

– Но… кто мог… такое сделать? – по словам проговорила девушка.

– Я уже догадываюсь, и мне это очень не нравится.

– Скелеты?

– Скорее всего. Послушай, Хэлен, стань возле меня и никуда не отходи.

Девушка послушно направилась к нему, стараясь не смотреть на труп.

– Хорошо, – подбодрил её Роупс и сказал: – А теперь…

Но быстрые шаги на лестнице не дали ему договорить. Взволнованные, в гостиной появились ребята, а через минуты две туда пришли и остальные.

– Что произошло? Мы слышали крик! – быстро спросил Дэриэл, обращаясь к Стэну.

Тот молча указал на неподвижную фигуру дворецкого.

– Он… – начал было Кевин.

– Да, – резко ответил Роупс.

– Бог мой! Это уже слишком серьёзно!

– Серьёзней некуда, – подтвердил Стэнли. – Его убили, в этом нет сомнений.

– Господи! Какой он бледный, то есть, белый! – наклонившись к трупу, проговорила Вероника, и вдруг она в удивлении воскликнула: – Не может быть!

– Что такое? – бросился к ней Дэриэл.

– У него на шее два следа от клыков! – медленно произнесла девушка.

– Что?

– Его укусили и высосали всю кровь!

– Ты уверена?

– Абсолютно.

– Постой-ка, не хочешь ли ты сказать, что скелеты ещё и вампиры? – уточнил Кевин.

– Все признаки очевидны. Он холодный, как лёд, – дотронувшись до руки дворецкого, сказала мисс Фостер.

– Ну всё. Я иду за осиновым колом, – решительно заявил Брайан.

– Ты спятил? Зачем это? – не понял Стэнли.

– Стэн, ты что? Книжек не читал? – удивился парень.

– Что именно я должен был в них прочитать? – явно не разобрался Роупс.

– Человек, которого укусил вампир, умирает, но затем просыпается вновь. Только теперь он уже не человек, а настоящий кровопийца. Есть только один способ, но самый верный убить вампира – это вонзить ему в сердце деревянный кол, – быстро закончил Брайан.

– Может, тогда тебе серебряные пули нужны, а? – не сдержался Стэнли.

– Нет, серебряные пули убивают только оборотней, – серьёзно заметил Брайни.

– Это уже слишком, – отрицательно покачал головой Стэн Роупс. Остальные молчали.

– Ещё пять минут назад ты верил, что вампиров не существует, – вдруг заявил Брайан, обращаясь к парню.

– Я даже сейчас не уверен до конца, – пожал плечами Стэн. – Мы можем попытаться найти этому логическое объяснение…

– Ну ладно, – перебил его Брайан, – пока ты тут будешь находить «логическое объяснение», я пойду в лес.

– Где ты будешь искать именно осиновый кол? – спросил Кевин.

– В Дакленде много деревьев, – отозвался Брайан.

– Ты точно головой нигде не долбанулся, пока сюда шёл? – с сомнением спросил Стэнли, глядя на Брайана. – Что за чушь!

– И вовсе нет, – не согласилась с ним Никки, ещё раз наклоняясь к трупу. Она внимательно осмотрела шею мистера Спенсера и тихо сказала: – Тебе нужны доказательства, Стэнли? Смотри!

Парень непонимающе глянул на девушку, но подошёл к покойному и склонился над трупом. Шея дворецкого действительно была прокусана, но две небольшие ранки прямо на глазах начали затягиваться.

– Что за чёрт?! – не поверил своим глазам Роупс.

– Что случилось? – не поняли остальные. Тогда Вероника показала всем необычное явление на теле мистера Джеральда.

– Я уже начинаю верить в вампиров, – медленно произнёс Стэнли.

Вероника, всё это время сидевшая у трупа, вдруг осторожно перевернула старика на спину (он был действительно удивительно лёгким), и всем присутствующим открылось ужасное зрелище: глаза дворецкого были широко раскрыты, а бледное лицо исказила гримаса боли и ужаса.

– Бог мой! – простонала мисс Вонг. Всё это время она не отрывала платка от глаз, мокрых от слёз. – Он же белый, как полотно! А выражение лица! Точно так выглядел и покойный лорд Кэннет, когда мы его нашли! Боже мой! А глаза то! Глаза! Как у самого дьявола!

В словах мисс Вонг была доля правды: старик Спенсер, видимо, умер ужасной смертью.

– Что вы сказали, мисс Вонг? – переспросила служанку Вероника, поднявшись и отойдя от трупа подальше. – Лицо мистера Клэфорда тоже было… таким?

– Да, да, да… сходство поразительное, – пробормотала Дана Вонг и отвернулась, чтобы не видеть такой ужасной картины.

Никки задумалась всего на пару минут, а затем она медленно проговорила, обращаясь сразу ко всем:

– Вот и разгадка убийства лорда Клэфорда. Нет сомнений, что он умер не естественной смертью, не от инфаркта. Он погиб от… укуса вампира!

Такое заявление было очень неожиданным, но в сложившихся обстоятельствах очень походило на правду.

– Ты уверена? – спросил девушку Кевин.

– На девяносто девять процентов, – ответила та. – Доктор не смог объяснить смерть лорда, потому что раны от укуса исчезли, а значит, никаких доказательств. Ну и, конечно, врачу тяжело было поверить в сверхъестественное убийство.

– Если то, что ты предположила, правда, – начал Дэриэл, – то и все остальные были убиты вампирами.

– Постой-ка, а мальчик? – не согласилась Хэлен, теперь-то и она верила в происходящее. – Он то умер из-за того, что заступил за огненный круг, но он вместе с остальными бродит по дому. Как это объяснить?

– Не знаю, – пожал плечами парень. – Зато теперь мы знаем, что скелеты не только полуразвалившиеся опасные твари, они ещё и вампиры… А это плохо вдвойне…

– Да, это плохо, поэтому нужно скорее его «прикончить», пока он не ожил и не прикончил нас, – высказался Брайан, не мигая, он смотрел на Спенсера и настороженно следил за лежащим без движения стариком.

– Я тебе помогу, – отозвалась Вероника.

– Вы не пойдёте в лес, – резко остановил их Стэнли. – Там очень и очень опасно. Лес кишит разными тварями неизвестного происхождения. Вам что, жить надоело? Давайте лучше запрём его в чулане, – предложил Роупс.

– Вампиров замки не остановят: они могут проходить сквозь стены, – уверенно заявил Брайан. – В книжках…

– Да что ты к этим книжкам привязался! – разозлился Стэнли. – Это чистые выдумки! Мы не можем быть уверены, что кол действительно убьёт его, если он ещё живой, – показывая на труп, проговорил Стэнли.

– Другого способа я не знаю, – произнёс Брайан.

– А я знаю: мы отнесём старика в чулан, а утром подумаем, что с ним делать, – решил Роупс и обратился к Трэйвору. – Кевин, помоги мне.

Тот согласно кивнул, и вдвоём ребята отнесли невесомое тело дворецкого в чулан, расположенный возле кухни. Заперев надёжный замок, через пять минут они вернулись в гостиную.

– Вот и всё. Оттуда он никуда не денется, – ухмыльнулся Стэнли.

– Это мы ещё посмотрим, – скептически заметил Брайан. Идея с чуланом ему совершенно не понравилась, но сама миссис Оливер настояла на том, чтобы тело старика оставили в покое. Понимая, что время играет против них, Брайан выбросил последний аргумент в свою пользу:

– А как же лорд Клэфорд? Ведь он исчез из спальни, а потом вернулся в виде скелета и, скорее всего, он то и прикончил своего дворецкого. Ну что? – и парень, не мигая, уставился на Роупса.

Тот дёрнул плечами, но проговорил:

– Ты всё равно никуда не пойдёшь.

– Ну и не надо, – огрызнулся тот и, схватив один из деревянных стульев, со всего размаху ударил его о стол. Стул разломался на куски, и в руках у Брайана осталась всего одна ножка, острая с одной стороны.

– Что ты собираешься делать? – с подозрением спросила Хэлен брата.

– Чтобы убить вампира, осиновый кол не обязательно мастерить. Для этого дела сойдёт любое дерево!

Брайни совершенно не смутился, что только что испортил старинную и ценную вещь, причём чужую. Он понимал, насколько всё происходящее не похоже на игру, поэтому отправился в чулан.

– Чем больше станет вампиров, тем меньше у нас шансов выжить, – заметила Вероника. – Брайан прав, нельзя ждать, – и она решила помочь другу.

– Они спятили! – уверенно сказал Стэнли и добавил: – Оба!

– Я не хочу на это смотреть! – зарыдала миссис Оливер, ей вторила мисс Вонг. – Я просто не выдержу!

Мистер Оливер старался успокоить жену:

– Не расстраивайся, дорогая, ты выдержишь, ты сильная!

Брайан шёл к чулану с единственной мыслью: избавиться от опасности. Вскоре его нагнала и Никки.

– Я помогу тебе, – сказала она.

– Спасибо, – тихо ответил парень.

Его руки слегка дрожали, когда он отпирал дверь, но сердце его горело решительностью уничтожить вампира. В том, что мистер Спенсер станет вампиром, Брайан не сомневался ни секунды.

Через минут пять в гостиную вернулись Брайан и Вероника. Все напряжённо уставились на них и молчаливо ждали. Брайан не стал долго колебаться.

– Ну почему меня никто никогда не слушает! Труп исчез!

Второе убийство


Дастин заметил, как неожиданно чёрные тучи заползли на небо и закрыли луну. Стало темно. Олдмэн ещё не забыл вчерашнего явления, поэтому поскорее зажёг свечи и расставил их по углам.

– Ты думаешь, они придут сегодня ночью? – сквозь зубы проговорил Филипс.

– Я им не советую, – отозвался тот, сжимая в руках чёрный небольшой автомат.

В эту ночь им обоим совершенно не хотелось спать, и они коротали время, сидя на поломанных стульях и смотря на огонь свечей.

Вдруг Олдмэну показалось, что они не одни. В дальнем углу чердака появилась неясная тень, которая отделилась от стены и направилась в сторону двоих ребят. Дастин вскочил со своего места с оружием наготове. Джулиан последовал его примеру.

– Какого… – начал было он, но слова так и застряли в горле.

Фигура высокого худого мальчика в старой одежде подходила всё ближе и ближе. Олдмэн, сжимая оружие в мокрых от холодного пота руках, старался сохранять спокойствие.

– Эй, – крикнул Филипс, заметив, что мальчик вдруг остановился недалеко от них. – Что тебе надо? Проваливай отсюда! Не то я продырявлю тебе башку! – и Джулиан щёлкнул затвором автомата.

В карманах его кофты лежало ещё два полуавтоматических пистолета. Олдмэн тоже захватил с собой «запаску».

Мальчик ничего не ответил, но продолжал стоять неподвижно, в упор глядя на ребят своими большими карими глазами, которые как-то неестественно сверкали.

– Эй! – окликнул его Олдмэн. – Ты кто? Говори, живо!

Мальчик слегка приоткрыл свои бледные губы и прошептал:

– Кристофер Твэйн.

– Что ты тут делаешь? – продолжал допрос Дастин, слегка успокоившись.

– Время скоро придёт, и он всех позовёт за собой,

Мира иного нарушит запретный покой.

Тени восстанут, и новую власть обретёт,

Тот, кто жив, и тот, кто против, – умрёт…

Эти зловещие стихи в устах десятилетнего мальчика показались Олдмэну и Филипсу ещё более жуткими.

– Скоро придёт время… Время умереть, – вдруг громко произнес мальчик и ладонью затушил ближайшую свечу. Увидев движение Твэйна, Филипс испугался, а Олдмэн замер на месте.

– К чёрту! – вдруг не выдержал он и попятился к двери. Джулиан последовал за ним. Мальчик проводил холодным взглядом убегающих людей, и после того, как те покинули чердак, он исчез. На стекле единственного окна появился иней, и все свечи разом погасли…

В одно мгновение Дастин и Джулиан оказались в коридоре третьего этажа.

– Ты видел это? Нет, ну ты видел это? – от страха Филипс задрожал.

– Да, видел, – резко дёрнул плечом Олдмэн. – Ладно, расслабься. За нами никто не гонится. Я решил, что нам нужно сваливать отсюда. Прямо сейчас!

– Давно пора, – кивнул в знак согласия Джулиан, и они начали спускаться в гостиную. К удивлению Филипса, Дастин не делал никаких попыток скрыть своё нахождение в доме.

– Ты что-то перестал осторожничать, – ухмыльнулся он, приходя в себя.

– Закрой рот, Джун, – огрызнулся Дастин. – Если что, я ни секунды не замешкаюсь и прикончу стариков.

– Вот это другое дело! – поддержал его Филипс.

Они оказались в гостиной как раз в тот момент, когда наступила молчаливая пауза после слов Брайана об исчезновении трупа мистера Джеральда Спенсера.

Увидев ребят, Олдмэн и Филипс на пару секунд застыли на месте. Они никак не ожидали застать всю компанию в сборе. Ещё после обеда они видели, как молодые ребята и супруги Оливеры покинули Дакленд с вещами. Ну, по крайней мере, они так думали до этого момента.

– Ни с места!– вскинул винтовку Дастин, направляя оружие в сторону Стэнли и остальных ребят. Джулиан в свою очередь взял под прицел мистера Оливера с женой и мисс Вонг.

– Кто вы такие? – Вероника первая оправилась от шока. – Что вы здесь делаете?

– Не твоё дело, – огрызнулся Филипс.

Дэриэл внимательно взглянул на автомат в руках Джулиана, не сдержался и воскликнул:

– Это же моё оружие!

– Было твоё, стало моё, – ухмыльнулся Филипс.

– Эй, ребята, вы что, спятили? Это частная территория, и я прошу вас покинуть её пределы немедленно! – вдруг проговорил мистер Оливер, заслоняя жену. Мисс Вонг, казалось, приросла к полу и, не мигая, смотрела на чёрное дуло автомата.

– Как только, так сразу, – ответил Дастин. – Теперь мы здесь главные, и если жить хотите, то советую вам всем нас слушаться.

– Ещё чего! – воскликнул Брайан и сделал пару шагов в сторону Олдмэна.

– Стой на месте, иначе схлопочешь пулю в лоб, – угрожающе проговорил Дастин. Его глаза сверкали злобой.

– Пошёл ты… – Брайан собирался схватить один из подсвечников, как вдруг раздалось пару выстрелов, и свинцовые пули пролетели в десяти сантиметрах от плеча парня.

– Я не шучу, – предупредил Олдмэн удивительно хладнокровно. – Ещё одно движение, и ты – покойник.

Такое заявление заставило Брайана остановиться.

– Что вам надо? – спросила Вероника.

– От вас – ничего, мы просто собираемся свалить отсюда, – ответил Филипс.

– Джун, заткнись! – обратился к напарнику Дастин. – Здесь говорю я. Какого чёрта тут происходит? – обратился он к Дэриэлу. – Почему в Дакленде разгуливают трупы?

Но Дэрри молчал, в это время он лихорадочно соображал, как отнять оружие у этих… бандитов....

– Отвечай!

– Я не обязан, – холодно заметил Дэрри.

– Я вижу, мистер Хэлфорд, вы слишком крутой, не так ли? – ухмыльнулся Олдмэн. – Я могу это исправить.

– Тебе, парень, явно свои мозги исправить следует, – сказал Стэнли. – Опусти оружие. Давай поговорим спокойно.

– Чёрта с два!

– Ты нарушаешь зак…

– Заткнись, коп! – прервал его Филипс. – Что? – Джулиан приблизился к свету. – Героем решил заделаться? Я чёртовы законы нашей чёртовой страны и без тебя знаю, – и тут он передразнил полицейских из голливудских фильмов: «Вы арестованы. Вы имеете право хранить молчание, всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде…» И так далее и тому подобное… Нечего нас заговаривать!

– Я же сказал: закрой рот, Джулиан! – не выдержал Дастин.

– Джулиан? – переспросил Стэнли. – Так значит это вы, – Роупс внимательно разглядывал лица преступников.

– Что мы? – не понял Дасти.

– Вы воры. Дастин Олдмэн и Джулиан Филипс, двое преступников, ограбившие множество банков в южных штатах.

– А ты хорошо осведомлён, легавый, – заметил Олдмэн.

– Вы ограбили банк дяди Фрэнка? – удивилась Вероника.

– Это было нетрудно, я… – начал было Филипс.

– Заткнись! – снова перебил его Дастин.

– Вы облажались в последний раз, – спокойно проговорил Стэнли. – Вам не удастся сбежать за границу.

– Это мы ещё посмотрим, – сквозь зубы проговорил Олдмэн.

– Вы не сможете выбраться из Дакленда, – вдруг произнесла Вероника, устремив свой взгляд на Дастина. – Он не выпустит вас. Они убьют всех.

– Кто они? – не понял Олдмэн.

– Вампиры, скелеты, ходячие мертвецы, – Никки понимала, что единственный шанс воздействовать на преступников, это сказать им правду. – Они уже убили мистера Спенсера, и на этом не остановятся. Если вы тоже их видели, то должны понимать, в какой мы опасности.

– Нас это не касается, мы просто уберёмся отсюда, – сказал Дастин.

– Не выйдет, мы пробовали, – тихо ответила девушка.

– Мы уедем на машине.

– Ни одна не заводится.

– Пойдём пешком.

– Попробуйте, но, если вы пойдёте сейчас, то вряд ли доживёте до утра, – прожала плечами Никки.

– А тебе какая разница? – насторожился Дастин.

– Нам нужно оружие.

– Размечталась, – огрызнулся Джулиан.

– Вы не понимаете, – серьёзно сказала мисс Фостер. – Я не шучу.

– И мы тоже, – резко проговорил Дастин. – Хватит болтать. Джун, – махнул он головой своему напарнику, – тащи верёвку.

Филипс непонимающе уставился на друга.

– А где я её возьму? – спросил он.

– Поищи, – терпеливо отозвался Олдмэн. – Чтобы через пять минут ты был здесь с верёвкой в руках.

– А скелеты?

– Не будь трусом, они уже убрались. Если что, стреляй в этих чёртовых зомби!

Филипс с оружием наготове недовольно затопал по лестнице наверх, а Дастин начал пристально следить за каждым движением ребят. В одиночку ему было труднее контролировать их.

Стэнли осознавал, что это их единственный шанс: пока Олдмэн один, у них может получиться выбить у него оружие. Расстояние от Роупса до Дастина было примерно полтора метра. Олдмэн по очереди направлял автомат на ребят. Патронов у него хватит, чтобы убить каждого. «Да, это проблема», – подумал Стэнли. Он взглянул на Дэриэла, тот был крайне наряжён, но ничем не выдавал своего волнения. Вероника держала за руку Хэлен, девушка тоже старалась не паниковать. Мистер Оливер закрыл собой жену, а мисс Вонг стояла недалеко от Брайана и Кевина, которые странно переглядывались друг с другом.

Вдруг Роупс бросился вперёд и постарался схватить Олдмэна за руку, в которой тот держал автомат. Дэриэл постарался помочь другу, но Дастин успел увернуться и нажал на курок. В воздухе прозвучала короткая очередь. Мисс Вонг от неожиданности закричала, а миссис Оливер кинулась в сторону кухарки. Мистер Оливер бросился за ней. Понимая, что ситуация вышла из-под контроля, Дастин сумел ударить Стэнли одним из своих пистолетов, и Роупс, не успев поставить блок, упал на пол. Дэриэл, стараясь выхватить автомат у Дастина, вдруг почувствовал острую боль в правой руке. Выпустив на мгновение Олдмэна, он схватился за свою руку. В это время Дастин быстро развернулся и выстрелил в бегущую миссис Оливер. Но автоматная очередь досталась мистеру Оливеру. Все увидели, как все выпущенные из автомата пули вонзились ему в спину. На мгновение мистер Оливер замер на месте, а потом медленно осел на пол.

Всё произошло так стремительно, что никто не успел ничего сделать. Миссис Оливер, услышав выстрелы, быстро обернулась и, увидев, как мистер Оливер упал, кинулась к нему.

– Стюарт! Стюарт! – закричала она, бросившись на колени и хватая мужа за голову. Но мистер Оливер не проявлял никаких признаков жизни. Его глаза были закрыты, а изо рта текла кровь.

Через полминуты все поняли, что он мёртв.

Наконец Олдмэн, придя в себя, обратился к остальным:

– Ну что? – держа под прицелом ребят и миссис Оливер, он спросил: – Теперь вы поняли, что я не шучу? Вы сами виноваты! Я же предупреждал, чтобы без фокусов, – и он зло посмотрел на Стэнли. – Кто ещё хочет умереть прямо сейчас?

– Мерзавец, – вырвалось у Вероники.

– Закрой рот! А ты, – Олдмэн повернулся к миссис Оливер, которая рыдала над трупом мужа, – быстро к остальным, и без глупостей, не то отправишься вслед за мужем на небеса…

Миссис Оливер медленно встала и с ненавистью взглянула в зелёные глаза Олдмэна.

– Чудовище! Убийца! – крикнула она. – Ты позоришь свою страну!

– Молчать! – приказал Дастин, ещё до конца не осознавая, что только что он убил человека. Когда миссис Нэтэли оказалась вместе с ребятами, Дастин обратился к Роупсу:

– А ты, легавый, думал, что самый умный, да? Мне уже терять нечего. Я хоть сейчас могу вас всех прикончить и закопать в лесу, и никто никогда не узнает, что с вами случилось. Честное слово, мне так хочется пустить тебе пулю в лоб, но у меня для вас есть другие планы, – при этих словах Олдмэн загадочно усмехнулся.

bannerbanner