Читать книгу Пророчество чужого мира. Книга 5. (Олеся Григорьева) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Пророчество чужого мира. Книга 5.
Пророчество чужого мира. Книга 5.
Оценить:

4

Полная версия:

Пророчество чужого мира. Книга 5.

Поймав на себе этот внимательный взгляд, Франческа смутилась тому, как открыто он всегда на нее смотрел. Иногда хотелось спрятаться от этого взора, особенно когда в нем появлялось такая заинтересованность, как сейчас.

– Что не так? – не выдержала женщина.

– Вот, возьми, – охотник наклонился и протянул ей кинжал, – и носи при себе.

– На нас снова могут напасть? – уточнила Франческа, удивляясь его настойчивости.

– Не думаю, – произнес он. – С этим разобрались вчера.

– Тогда зачем он мне? – непонимающе спросила собеседница.

Алек покачал головой. Взял ее ладонь и вложил в нее оружие.

Мужчина знал, что ему придется сейчас уехать с Королем, и прилагал все силы к тому, чтобы заставить себя отставить ее ненадолго одну. Поэтому теперь предстояло сделать так, чтобы она осталась в обществе сестры, даже если Франческа этого не хотела.

Увидев, что к ним идет Беатрис, он принял решение.

– Хочу предложить тебе сделку, – вдруг сказал охотник.

– В чем она заключается? – тут же спросила женщина, удивившись такой перемене.

– Прошу, поговори с Беатрис, – мягко произнес он.

– Что я за это получу? – перешла на деловой тон собеседница.

– Я избавлю тебе на время от своего общества, – усмехнулся Алек, преподнося свой отъезд как выгодную сделку.

Ничего не подозревавшая Франческа решила, что не стоит отказываться от такого щедрого предложения. Но нужно выторговать себе максимум выгоды.

– Тебя не будет все то время, что мы разговариваем с твоей сестрой? – уточнила она. – Сколько бы это ни продлилось?

– Эта очень длинная история, – подтвердил собеседник. – У тебя будет много времени, чтобы побыть без меня.

– Отлично, по рукам, – обрадовалась женщина такой нежданной удачи.

– Еще успеешь соскучиться, – бросил он, разворачиваясь, чтобы уйти.

– И не мечтай! – язвительно донеслось ему в спину.

Сделав несколько шагов к сестре, Алек громко произнес:

– Беатрис, – охотник оглянулся, – Франческа хотела бы с тобой поговорить и выслушать все, что ты хотела ей сказать. Просто у нее не было возможности это сделать раньше.

«Ни не было возможности, а я не хотела этого делать!» – возмущенно подумала женщина, но упускать выгодную сделку не собиралась, поэтому вслух произнесла:

– Да, нам стоит поговорить и прояснить некоторые моменты, – она утвердительно кивнула.

Беатрис приветливо улыбнулась, обрадовавшись, что Франческа, наконец, смягчилась или ее уговорил брат.

– Тогда давай пройдем в шатер, там будет удобнее, – не вдаваясь в причины, предложила подошедшая.

Франческа кивнула и направилась за молодой женщиной, одарив Алека обворожительной улыбкой, говорящей, что она выполняет свою часть уговора.

Зайдя в шатер, женщина остановилась, удивляясь, как же быстро эти люди умели разбивать и собирать лагерь. Любой современный скаут им мог только позавидовать.

– Я не врала тебе, – очень искренне произнесла Беатрис, – просто не хотела все сразу вываливать. Я бы рассказала все, но постепенно.

– Хорошо, – кивнула Франческа. – А теперь давай ты расскажешь мне сразу всю правду от начала и до конца.

Беатрис вздохнула.

– Давай присядем, – женщина прошла к столу. – Это будет долгая и непростая история.

– Ничего, я выдержу, – заверила Франческа, садясь напротив.

– Когда ты попала сюда в прошлый раз, это оказалось связано с Пророчеством, согласно которого посланник последнего Дракона явится в мир, чтобы не дать ему пасть во тьму…

По прошествии пары часов, когда замолчала Беатрис, Франческа подумала, что весьма самонадеянно сказала, что выдержит этот рассказ. Столько невероятной и новой информации нужно хорошенько разложить в голове. Борьба за власть какого-то Короля с каким-то Герцогом, ее участие в последней решающей битве, призыв души Дракона этой маленькой и милой женщиной. Похоже, в прошлый раз она попала сюда также в одночасье и также внезапно исчезла по непонятной всем причине, но между этими событиями провела здесь достаточное количество времени. И за это период успела хорошо узнать Беатрис и ее брата, а судя по некоторым ремаркам, с Алеком ее, кажется, связывали более близкие отношения, чем она думала.

– А я хотела еще тебя кое о чем спросить, – медленно произнесла Франческа.

Во время долгого рассказа ее все сильнее не отпускало воспоминание о том, как Алек выкрикнул, что она его жена. Тогда во всем том сумбуре с ее перемещением в этот мир она не придала этому значения. Но после того, как он себя вел, как смотрел на нее, как всегда, находился рядом, женщина все чаще стала возвращаться к этой фразе.

– Мы с Алеком женаты? – выпалила она, не давая себе возможности отступить и не задавать этот вопрос.

– Я не знаю, – замялась Беатрис.

Франческа удивленно вскинула брови. Как сестра могла не знать, женат ее брат или нет.

– По правде, я не была на этой церемонии, – увидев ее реакцию, продолжила собеседница. – Алек не самый открытый человек…

«Ух, – радостно выдохнула про себя Франческа. – Значит, показалось. Еще не хватало быть чем-то связанной с этим типом».

– Но в наших краях есть один обычай, – не подозревая о мыслях подруги, стала объяснять молодая женщина. – И его придерживаются многие простые люди. Для того чтобы стать мужем и женой, не обязательно проводить пышные церемонии. Достаточно повязать друг другу свои ленты.

– Ленты, – эхом повторила женщина, вспоминая то, что она обнаружила у себя на руке под кожаным браслетом.

– Да, – радостно кивнула говорившая, все еще ни о чем не догадываясь. – Так, вы показываете Богам и людям, что будете навсегда вместе.

Беатрис улыбалась, вспоминая, как много лет назад в деревне на празднике весеннего равноденствия молодые пары повязывали друг другу ленты, клянясь быть вместе до самого смертного порога. Возможно, при Дворе этот обычай уже давно забыли и считали глупым и ничего не значащим, но она всегда думала, что он очень милый.

Но лицо женщины напротив выражало совсем не умиление этой традицией. Это лицо выражало легкое недоумение с капелькой тревоги.

– Значит, чтобы развестись, нужно просто развязать ленты, – с нервным смешком произнесла Франческа.

– Как так? – недоуменно произнесла Беатрис. – Нельзя развестись с человеком, с которым ты связала свою жизнь перед Богами. И разве не один раз выходят замуж?

«О, поверь мне, это далеко не так, – про себя вздохнула иномирка, – скажу тебе это как адвокат, повидавший много окончаний «и будем вместе на всю жизнь».

– Да, понятно, – Франческа постаралась больше не развивать эту тему.

«А вообще, я же всегда могу сказать, будто не знаю, что значит эта лента у меня на руке. Мало ли откуда она, – нашла решение опытный юрист. – Или просто можно ее снять».

Но положив пальцы поверх кожаного ремешка, она почувствовала, как этот жест показался таким естественным и знакомым, что совершенно расхотелось что-либо менять.

– Раз мы так рано остановились на привал, я хотела попросить тебя об услуге, – сменила тему собеседница, запретив себе думать об этой ленте. – Не могла бы ты одолжить мне одежду. А то ничего, кроме этого, у меня нет.

– Да, конечно, я принесу тебе платье, – с готовностью согласилась Беатрис, спортивная форма подруги ее очень смущала, но она не решалась об этом сказать.

– Ваше Величество, – донесся почтительный голос, и в шатер вошел молодой человек, он низко поклонился Беатрис и добавил. – Лагерь разбит, лошади распряжены, охрана установлена.

– Хорошо, – кивнула молодая женщина, – можешь идти.

– Ваше Величество? – Франческа замерла, широко распахнув глаза.

– Да, – немного смутившись, улыбнулась собеседница, – я забыла тебе сказать. Я Королева Бушленда.

Спросившая все еще сидела с непередаваемым выражением лица. Что-то между удивлением, недоверием и медленным осознанием чего-то неправильного. «Я все это время злилась и выражала непочтение монаршей особе», – подумала женщина, строя предположения, что за такое обычно бывает в Королевствах.

Видя, как выглядит Франческа, Беатрис сразу постаралась ее успокоить, неправильно истолковав ее молчание:

– Я бы тебе сказала, просто не выдалась такая возможность, не злись, – мягко увещевала она. – Так получилось, когда я вышла замуж за Устина.

– Устина, – снова эхом повторила женщина.

«Вот черт, ее супруг тот самый Король, о котором она говорила, – настигла Франческу новая мысль. – Меня точно казнят. Наверное, даже уже к вечеру».

– Ческа? – Беатрис не ожидала такого долго молчания от своей подруги.

– Ваше Величество, – медленно произнесла Франческа, – кажется, мне нужно извиниться.

После этих слов Беатрис громко и задорно рассмеялась. Еще никогда она не видела, чтобы можно было смутить эту женщину какими-либо словами. Даже раньше, когда та разговаривала с Королем и знала, кто это, она не выражала столько почтения, как сейчас ей. Увидеть это того стоило, но Беатрис была добрым человеком и не хотела смущать и пугать подругу.

– Не нужно, Ческа, – отсмеявшись, произнесла Королева, – мы столько вместе пережили. Мой титул ничего не меняет. И мне дорога моя подруга, которая к нам вернулась. Не хочу, чтобы что-то менялось в наших отношениях.

Сидевшая смотрела на эту улыбающуюся молодую женщина и чувствовала тепло и доброту, исходящие от нее. Та сразу расположила к себе, и даже когда Франческа не хотела с ней говорить, все равно видела ее мягкость и понимание. А после рассказа Беатрис вообще казалось, что она ей как родная сестра, которой у нее никогда не было. Женщина медленно кивнула, показывая, что соглашается с ее доводами.

– Хорошо, – все еще улыбаясь, тоже кивнула Беатрис. – Я принесу тебе из повозки платье.

Она вышла и оставила Франческу одну, раздумывать о странных перипетиях жизни.

Задумавшись, женщина не заметила, что в шатер зашел мужчина, лишь когда он заговорил, она подняла глаза.

– Ты все-таки выслушала Беатрис и еще здесь, – произнес он. – Она очень переживала, что сразу не сказала тебе всего, и ты неправильно ее поняла.

– Ваше Величество, – полувопросительно, полуутвердительно воскликнула Франческа, быстро поднялась и поклонилась вошедшему мужчине.

Еще не придя в себя от понимания, что милая молодая женщина, которая так долго и настойчиво рассказывала ей историю, была Королевой, не ожидала сразу же столкнуться с ее супругом Королем.

– А, кто-то все-таки сказал, – понимающе произнес Его Величество, которого позабавила такая реакция. – Мы надеемся, что все благополучно разрешилось после вашего разговора.

– Приношу извинения за свое неподобающее поведение, – настороженно продолжила женщина и добавила, – Ваше Величество.

– Франческа, не стоит так официально, – засмеялся Король. – Мы же друзья. Тем более и раньше ты не отличалась большим почтением к нашей персоне.

Выражение его лица было открытым, а веселые искорки в глазах располагали ему доверять.

– Сейчас мы не настаиваем на соблюдении всех правил этикета, – продолжал потешаться мужчина. – Если ты сама не захочешь на этом настоять.

– Если бы я их еще знала, – пробурчала Франческа, понимая, что этот Король подшучивает над ней, поэтому добавила. – Но рада, что это веселит Ваше Величество.

– Вот именно об этом мы и говорили, – развел он руками.

– Я принесла платье, – заходя в шатер, сказала Беатрис. – Оно должно тебе как-то подойти.

Увидев Устина, молодая женщина сразу широко улыбнулась:

– Вы уже вернулись. Как все прошло?

– Градоначальник очень хочет показать свою лояльность и доказать, что не сотрудничал с Герцогом, – ответил монарх, не скрывая ничего от Франчески. – Поэтому нам придется здесь задержаться и к вечеру поехать в город. Градоначальник намеревается дать прием и подготовить дань.

– И ты собираешься ее взять? – продолжила обсуждение Беатрис.

– Нет, хочу посмотреть, насколько он думает, что попался, – покачал головой Король. – Это будет зависеть от того, что он подготовит. С новых земель уже все выплачено. Максимум – сменим лошадей.

Франческа не собиралась присутствовать на каких-то политических разговорах, поэтому сочла за благо ретироваться. Подождав окончания его фразы, она сделала несколько шагов вперед:

– Ваши Величества, прошу меня извинить, я не буду вам мешать, – вставила она.

Беатрис протянула ей принесенное платье.

– Благодарю, – кивнула Франческа и быстро скрылась, выйдя наружу.

– Как думаешь, она долго будет называть тебя Ваше Величество? – засмеялся Король, глядя на колышущийся полог.

– Видел бы ты ее лицо, когда Марк меня так назвал, – улыбнулась супруга.

– Я наблюдал его, когда она сейчас увидела меня. Это было забавно. Франческа мне даже поклонилась.

– Зная ее, интересно, как долго это продлится? – покачала головой Беатрис.

Глава 11

Глава 11. Ты же сам вызвался беречь мой покой


Франческа вышла из шатра и быстро направилась по тому же маршруту, как и вчера, рассудив, что лагерь разбили в том же порядке, что и прошлым вечером. Подойдя к крайней палатке, она подняла полог и заглянула внутрь. Там никого не обнаружилось, но у стола лежали вещи Алека. Она узнала его меч и арбалет. Обрадовавшись нежданной удаче, зашла внутрь и села за стол.

Свежая новая одежда – это хорошо, но неплохо бы еще и помыться. Вокруг она видела достаточно опрятных людей, значит, они явно следили за собой, несмотря на этот поход. Но не видела никаких бочек или чего-то подобного для мытья. Какое-то решение ее проблемы определенно есть, и его просто нужно найти. Ломая над этим голову, женщина впервые пожалела, что рядом нет Алека.

«Кстати, куда он запропастился?» – недовольно подумала она, уже привыкнув, что тот всегда тенью ходит за ней. Король уже вернулся, и, судя по вещам в палатке, Алек явно здесь был. Хотя у них был уговор, а разговор с Беатрис только закончился. Посидев еще немного, Франческа взяла платье и вышла наружу.

Ходить и расспрашивать людей вокруг, представлялось очень странным занятием, поэтому ничего не оставалось, как вернуться к Беатрис с этим вопросом. Медленно подходя к шатру на этот раз, теперь заметила, как рядом стояли пара человек, охраняя Короля и Королеву. В прошлый раз она тоже видела рядом людей, но списала это на обычные перемещения по лагерю. Женщина притормозила, не зная, пустит ли ее охрана внутрь, но оба мужчины кивнули ей головой, не став задерживать. У входа подошедшая кашлянула, не зная, как постучать по тканевому пологу:

– Ваши Величества, – позвала она. – Я могу зайти?

– Конечно, Ческа, – раздался голос Беатрис, – входи.

Когда Франческа зашла в шатер, на нее смотрели две пары смеющихся глаз, хотя оба Величества усиленно пытались скрыть улыбки. Выражение лиц у них были одинаковые, будто они поспорили, и сейчас вошедший разрешит этот уговор, к радости, обеих сторон.

– Ты что-то хотела? – спросила Королева.

– Да, – замялась Франческа, – благодарю еще раз за платье, Ваше Величество. Но я столкнулась с небольшой проблемой. Хотелось бы принять ванну. И наверняка как-то в походе это решается.

– Да, конечно, – кивнула подруга, – сейчас.

Она быстро пошла за ширму, отгораживающую часть этого шатра. Франческа заинтересованно посмотрела ей вслед, теряясь в догадках. Молодая женщина вернулась и протянула ей пузатую склянку.

– Хорошо, – протянула Франческа, догадавшись, что внутри жидкое мыло, но вопрос с ванной все еще оставался открытым.

– Это тебе пригодится на реке, – произнесла Беатрис.

– На реке? – переспросила женщина.

– Ну да, ты же хотела помыться, – пожала плечами говорившая.

– Ты сейчас предлагаешь пойти нырнуть в холодную реку? – не удержалась от сарказма Франческа.

– А что такого, – не поняла собеседница. – Она как раз поблизости.

– А рядом с обычными ванными с горячей водой вы не планировали останавливаться? – продолжила женщина. – К примеру, в городе?

Беатрис не знала, что сказать. А мужчина за столом, пытаясь скрыть улыбку, опустил голову и поднял бумаги, делая вид, что изучает их. Его веселье не укрылось от Франчески, чем ее не порадовало. Или это шутка, или действительно придется забыть о благах цивилизации и начать пытаться выживать в дикой природе.

Беатрис стояла с совершенно серьезным видом, поэтому надежда на шутку быстро покинула пришедшую. Решив, что здесь большего не добиться, получив хотя бы мыло.

– Хорошо, в какую мне сторону? – пребывая в совсем скверном настроении, спросила она.

– Река там, – указала Беатрис за ее спину, – мы же ее только что проезжали. Ты не запомнила?

– Я не какой-то там следопыт, я адвокат! – махнула она рукой разворачиваясь.

– Подожди, там купается… – начала Беатрис, но подруга размашистым быстрым шагом направилась в лес. – Алек, – уже тихо закончила женщина, обращаясь к пустому месту.

Зайдя в лес, Франческа как могла, лавировала среди деревьев, примерно представляя себе направление. Но вокруг все заполняли одни ветки: торчащие ветки кустарников, свисающие ветки деревьев, лежащие на земле ветки, которые весело хрустели у нее под кроссовками. Но появлялись и места, где землю покрывала опавшая листва, хотя если наступить на нее и провалиться, то под ней обнаружатся, конечно, ветки. Куда скажите в этом лесу подевалась старая добрая тропинка, которая приведет тебя к месту назначения. Так, производя невероятный шум и перемежая это проклятьями всего, что попадалось на ее пути, она уверенно продвигалась вперед.

Алек плавал в реке, разминая уставшие мышцы. Прохладная вода лучше всего снимала усталость после дня в седле. Его чуткий слух, задолго до приближения Франчески, уловил, как через лес кто-то продирается, а вкупе с доносившимися ругательствами, сомнений вовсе не осталось.

– Хм, – усмехнулся он уголком губ, – даже самые огромные дикие тролли ведут себя тише.

У него в запасе имелось достаточно времени, чтобы подплыть к берегу и вылезти из воды. Не вытираясь, он неторопливо надел брюки и сапоги и бесшумно направился к тому месту, откуда должна была выйти возмутитель спокойствия и тишины.

Франческа, наконец-то, увидела просвет между деревьями и ускорила шаг, вывалившись из леса к берегу реки. Сразу перед собой она увидела Алека.

«Невозможно быть таким…», – подумала она, замерев на месте с широко распахнутыми глазами. Единственное слово, пришедшее на ум, было – красивым.

К ней приближался высокий, широкоплечий мужчина. Одетый только брюки и высокие сапоги, а светлую рубашку тот сжимал в руке. Он двигался очень плавно, с грацией огромного хищника, вышедшего на охоту. Распущенные черные волосы спадали на плечи. Струйки воды, стекающие с них, скользили по поджарому обнаженному торсу, оставляя блестящие капли. Мышцы, высушенные годами боев и тренировок, плавно перетекали под загорелой кожей. Он остановился в шаге от женщины, разглядывая ее своими спокойными серыми глазами. У нее перехватило дыхание и из головы выветрились сразу все мысли.

Увидев его вблизи, она заметила, что это великолепное тело все исполосовано шрамами. Их наблюдалось не меньше полудюжины, разных размеров и форм. Над правым запястьем намотана светлая полоса ткани после укусов волка. На левой руке, почти во все предплечье, растянулся еще свежий длинный шрам.

Франческа, как завороженная, смотрела на мужчину перед собой. Совершенно не подумав, как это выглядит, она подняла руку и кончиками пальцев дотронулась до этого свежего шрама, проведя по нему вниз. Ее взгляд опустился, и женщина заметила на его запястье яркую алую ленту, повязанную вокруг. Вдруг голову пронзила резкая боль, и память услужливо предоставила картинку:

Ее голос произнес: «Давай, чтобы ты не так сильно меня ругал, я поделюсь с тобой лентой». Ее пальцы подхватили мужскую руку с длинными, тонкими пальцами, и, подняв рукав, она быстро повязала красную ленту на это запястье.

– Вот, пожалуйста, – снова произнес ее голос в голове, – правда, не так красиво вышло.

Пока Франческа смотрела всплывшую картинку, ее пальцы успели пройтись по всей руке Алека, остановившись на запястье, рядом с алой полосой. Мгновенно осознав, насколько двусмысленным было то, что она до него дотронулась, стоявшая рядом резко отдернула руку и чуть попятилась. Но охотник сделал быстрый шаг навстречу, и, схватив ее за талию одной рукой, потянул к себе. Франческа взметнула руки вверх, чтобы отпихнуть его, но они тут же были зажаты между их телами, когда он сильнее прижал ее к себе. Длинными пальцами второй руки он обхватил ее подбородок, поднимая голову вверх.

– Эй, – выдохнула Франческа, но он накрыл ее губы своими, раздвигая их языком и углубляя поцелуй.

Ее мгновенно захлестнуло его необузданной животной страстью. Мужчина действовал так решительно и настойчиво, будто, хотел забрать из нее весь воздух и душу заодно, заменив это собой и не давая ей отстраниться. Франческа почувствовала, как от затылка по позвоночнику прошла волна онемения и грудь сдавило от нехватки кислорода. Но тут мужчина ослабил хватку, позволив ей отстраниться. В этот момент Франческа могла лишь сделать несколько быстрых коротких вдохов, широко распахнул зеленые глаза.

– Что-то вспомнила? – хрипло спросил Алек, разглядывая ее потемневшими глазами.

– Чертов псих, – выдохнула она, наконец, наполнив легкие воздухом.

Мужчина склонил голову набок, и один уголок его губ тронула легкая полуухмылка. Выглядело довольно жутко, как будто этот хищник настиг свою жертву. Но Алек внезапно отпустил вторую руку и сделал шаг назад.

– Стоило попробовать, – он пожал плечами, как ни в чем не бывало, только его темный пылающий взгляд не изменился.

– Ни хрена себе, стоило попробовать! – возмутилась Франческа. – Да как вообще можно было меня так схватить!

– Но ты первая начала, – уже совершенно спокойно ответил он усмехнувшись.

– Чего?! – выпалила она.

«Я начала? – возмутилась она про себя. – Нет, я коснулась его не подумав, но это же случайно. Как вообще можно было все так перевернуть с ног на голову!»

Мужчина сложил руки на груди, старательно делая вид, что они здесь просто стоят и беседуют, и больше ничего. Решив, что не стоит дальше себя закапывать продолжением этого странного разговора, Франческа сдалась:

– Ладно, – выдохнула она, нахмурившись, – проехали.

Она сделала еще пару шагов от него, осматривая реку. Сегодня днем ощущалось заметное тепло, поэтому вода не должна быть сильно холодная. Покосившись на полуобнаженного мужчину, который уже искупался, она произнесла:

– Может, ты оденешься и оставишь меня?

– Нет, – просто ответил он, но поднял рубашку и стал натягивать ее через голову.

Женщина возмущенно смотрела на Алека. Хотя бы половина из ее претензии оказалась исполнена, и можно немного выдохнуть с облегчением, постоянно не возвращаясь к этому красивому телу.

– У нас вроде уговор, – зашла она с другой стороны.

– Верно, – кивнул мужчина. – Но разговор с Беатрис уже закончен.

Здесь крыть было нечем, но юрист не хотела так просто сдавать.

– Не хочешь сходить к сестре и спросить, как все прошло? – попробовала она снова.

– Судя по платью в твоей руке, все закончилось хорошо, – он пожал плечами, давая понять, что и так все знает. – И я уже ее видел, когда она ходила за одеждой для тебя.

«Попробовать стоило», – подумала Франческа, но эти мысли тут же вернули к этой же его фразе и тому, что было ранее. Женщина начала злиться.

– Знаешь, я хочу помыться, и тебе стоит уйти и оставить меня одну, – прямо сказала она, уставившись на это спокойное непоколебимое лицо.

– Где твой кинжал? – вдруг спросил Алек.

Франческа посмотрела на свои руки. Конечно, она не брала с собой ничего? кроме сменной одежды и средства для мытья, зачем ей оружие, когда будет купаться.

– В палатке, где ж еще, – как само собой разумеющееся ответила собеседница. – Ты же не носишь с собой нож, чтобы помыться.

Та посмотрела на его пояс и увидела пристегнутый нож. «Что, серьезно? И где он его раздобыл», – возмутилась про себя.

– Черт, – выдохнула она, почему этот мужчина оказывался прозорливей, бесит.

– Ты даже защититься не сможешь, – спокойно произнес охотник и усмехнулся. – Мне придется остаться.

«Конечно, придется тебе, – продолжала в душе возмущалась. – Просто скажи, что так и будешь опять ходить за мной тенью! Ладно, в эту игру могут играть двое».

– Как я видела, ты хорошо управляешься с оружием, – начала лисица.

Алек застыл, вот так вдруг Франческа признала, что он хорош. Но прекрасно знал эту женщину, чтобы понимать, что здесь обязательно будет подвох, и пока не понимал какой.

– И предусмотрительный, раз даже всегда носишь с собой нож, – продолжила собеседница сыпать комплименты. – Верно?

– Да, – протянул мужчина, пытаясь разгадать, что будет дальше и не попасться в эту ловушку.

– Тогда тебе не составит никакого труда, сразу увидеть опасность и защитить меня.

bannerbanner