Читать книгу Пророчество чужого мира. Книга 5. (Олеся Григорьева) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Пророчество чужого мира. Книга 5.
Пророчество чужого мира. Книга 5.
Оценить:

4

Полная версия:

Пророчество чужого мира. Книга 5.

Олеся Григорьева

Пророчество чужого мира. Книга 5.

Глава 1

Глава 1. Я волнуюсь за тебя


В предрассветной мгле среди гор пробирался высокий сильный мужчина. Наброшенный кожаный плащ не скрывал его широкие плечи. Длинные красивые пальцы сжимали короткий арбалет, а на плече накинут колчан. Когда мужчина почти бесшумно спрыгнул на ровную поверхность плато и мягко приземлился на чуть согнутые ноги, край меча, притороченного у него на поясе, зацепился за камни, и это был единственный звук, сопровождавший его в полной горной тишине.

Он остановился на краю площадки, поставил ногу в высоком мягком сапоге в стремя арбалета и натянул тетиву, готовя его к стрельбе. Из-под выбившихся из хвоста длинных черных прядей, спадавших ему на лицо, взгляд темных серых глаз был холодным и мрачным.

Пришедший прислушался, склонив голову набок, как дикий хищник, ища добычу. Спокойный взгляд переместился вниз. Под горой собирались всадники, быстро преодолевая разделявшее их расстояние. Мужчина с чуть резкими чертами лица немного нахмурился, брови сошлись на переносице, выдавая плохое настроение их владельца. Он отвернулся и направился вглубь горы за тонкими струйками тумана, стелящегося по камням. Не всадники были его добычей.

Туманные щупальца терялись прямо в скалах, приблизившись, он разглядел узкий проход между свалившимися валунами. Мужчина прошел дальше. Отражаясь от камней, раздавалось конское ржание и голоса, но они слышались далеко за спиной, где-то у подножья гор. Быстро пройдя узкую расщелину, мужчина осторожно выглянул из-за поворота.

Горы расступались в подобии котлована, окруженного невысокими стенами с трех сторон. С оставшейся четвертой стороны скалы обвалились, открывая широкий проход на противоположной стороне. Оттуда доносились приближающиеся голоса, усиленные эхом.

По открытому пространству рассредоточились около десяти мужчин, все одетые как вольные наемники, в середине стоял высокий широкоплечий человек, отличающийся от них и одеждой, и королевской осанкой. Лица сейчас не видно, но это был именно тот, за кем пришел сегодня этот красивый хищник.

Совершенно бесшумно незваный гость выскользнул из-за угла, слившись со стеной. Находящиеся на плато тоже слышали голоса, и все взоры были обращены на провал в горах.

Мужчина в центре взмахнул рукой, и туман, стелящийся по каменному полу, словно ожил. Подвластное чужой воле белое облако стало резко расползаться, поднимаясь по скалам, превращаясь в полупрозрачную недостающую стену, окружая площадку мерцающим коконом.

Замерший у стены мужчина не стал ждать продолжения, он вытащил из колчана несколько стрел, поднял арбалет и выстрелил. Справа раздался предсмертный хрип, но он туда уже не смотрел, быстро перезаряжая арбалет. Успев сделать еще пару выстрелов, нападавший снова оглядел плато.

Арбалет не был самым быстрым оружием, но он привык носить с собой его, а не лук. С луком было связано много болезненных воспоминаний. Поэтому, когда эффект неожиданности прошел, он просто откинул арбалет в сторону, стянув через голову колчан и плащ.

Этот мужчина всегда привык полагаться на меч. Большая ладонь легла на белую рукоять тяжелого полуторного меча. Вытащив его из ножен, вторая рука полностью закрыла полустершиеся изящные линии, вырезанные на костяной рукояти. Остро отточенная полоса стали сверкнула в лучах восходящего солнца. Когда все присутствующие повернули взгляд в его сторону, спокойное суровое лицо не поменялось, лишь взгляд стал еще холоднее, казалось, способный заморозить все вокруг. Только один человек не обратил внимания на его появление, оставаясь в середине плато к нему спиной.

Высокий мужчина в черном камзоле, расшитым черными и серебряными нитями, продолжал стоять в середине круга из нарисованных на земле древних символов. Он произносил какие-то слова, но настолько тихо, что не представлялось возможным разобрать их. Да и не до этого сейчас было.

Сразу за мерцающей стеной тумана стали появляться люди. Они облачились как обычные горожане, но безупречная выправка выдавала в них стражников или военных. Среди них выделялся один мужчина со светлыми каштановыми волосами. Одежда как у простого дворянина, но гордая величественная осанка совершенно не соответствовала этому образу, распространяя вокруг ощущение спокойствия и величия. Прямо за его спиной стояла миловидная молодая женщина, еле достигавшая ему до плеча. Черные волосы убраны в толстые косы вокруг головы, а темное синее платье полностью гармонировало с одеждой величественного мужчины.

– Устин, – произнесла женщина, подходя ближе, – он установил барьер.

Его Величество поднял руку, не давая ей приблизиться и вставая так, чтобы женщина оставалась за его спиной. Она выглядывала вперед, рассматривая то, что располагалось на плато. Вдруг ее взгляд остановился, серые глаза расширились от ужаса.

– Там Алек, – взволнованно воскликнула она, уцепившись за руку Короля. – Мы должны ему помочь!

Монарх проследил за ее взглядом и увидел, как огромный черноволосый мужчина со звериной грацией мечом описал сверкающую дугу вокруг себя, безрассудно сражаясь сразу с двумя нападавшими, позволяя зайти себе за спину.

– Ты сможешь снять барьер? – спросил он, пропуская Беатрис вперед, так как знал, что не сможет удержать ее за спиной, когда ее брату угрожала опасность.

– Я не знаю, – разволновавшись, она подошла к барьеру и положила на него ладонь. Взгляд испуганно метался по котловану. – Не уверена. Не знаю, что он применил.

Мужчина приблизился к ней со спины, обхватил за талию и, наклонившись к уху, тихо и спокойно произнес:

– Ты справишься, луна моя. Не нервничай.

Беатрис почувствовала обволакивающее тепло любимого человека и сделала глубокий вдох. Она стала внимательно присматриваться к символам, окружающим середину площадки. Казалось, древние письмена начинали мерцать, загораясь внутренним светом.

– Не может быть! – выдохнула она.

Женщина повернулась к Королю.

– Это символы призыва, – быстро произнесла Беатрис. – Но как Герцог собирается призвать Змея, если у него нет твоей крови.

Его Величество внимательно смотрел на свою Королеву не перебивая.

– Твоя кровь! – воскликнула женщина. – Устин, попробуй приложить руку к стене.

Мужчина быстро достал из поясных ножен кинжал с белой костяной рукоятью, и не раздумывая, полоснул по своей ладони. Тонкая полоса, оставленная острым лезвием, стала ярко-красной от выступившей крови. Он приложил ладонь к мерцающей стене, разделявшей их с колдуном.

В считаные мгновения полупрозрачная стена превратилась в рваные полосы тумана, опадая на пол и расползаясь по камням. Увидев, что преграды больше нет, сопровождающие Его Величество стражники бросились вперед.

– Помочь господину Алеку. Всех убить, – отдал приказ Король.

К ним медленно повернулся красивый немолодой мужчина в черном камзоле. Жесткий холодный взгляд скользнул по Его Величеству и Королеве. Аристократичные черты лица выражали такое презрение и холод, что все тело Беатрис покрылось мурашками. Неподвижный взгляд пригвоздил ее к месту, боясь пошевелиться, она даже задержала дыхание.

Король сделал пару шагов вперед, закрывая собой женщину, и вытащил свой меч. За ним тенью следовал его слуга Лиам. Дорогу им преградил один из людей Герцога, готовый отдать жизнь за своего господина.

Герцог отвернулся, давая понять, что его нисколько не интересует происходящее вокруг и сам Король. Стелящиеся щупальца тумана стали собираться в центре плато, окружая повелевавшего ими человека. Не оглядываясь по сторонам, колдун направился в противоположную сторону в сгущающемся облаке тумана, которое становилось все плотнее, полностью скрывая темную фигуру.

Продолжая отбиваться от людей Герцога, охотник увидел, что тот, за кем он пришел, окруженный белым облаком, направился ко второму выходу с плато, от которого Алека оттеснили в начале сражения. Не желая упускать того, кого он столько лет выслеживал, черноволосый мужчина безрассудно бросился вперед, не обращая внимания на своих соперников. Оставив позади одного из противников, он чуть не получил удар в спину, но его отбил стражник, подскочивший к сражающимся.

Еще двое королевских охранников выскочили перед ним, сцепившись с другим противником. В считаные минуты бой оказался выигран численным превосходством. Солнечные лучи уже стали спускаться по каменным стенам, освещая разбросанные по полу тела.

Алек не видел перед собой ничего, кроме расщелины, в которой скрылся Герцог. Прямо на его пути стоял какой-то мужчина.

– С дороги, – рявкнул охотник.

Он бросил на стражника такой свирепый взгляд, что мужчина предпочел отодвинуться на шаг в сторону. В последнее время этот мрачный господин, внушал такой страх только одним своим видом, что становиться у него на пути и намерено выводить его из себя не хотелось никому.

– Алек, – раздался властный голос за спиной. – Останься.

Охотник уже сделал шаг вперед. Брови сдвинулись к переносице, выражая крайнюю степень раздражения. Но мужчина остановился и развернулся к Королю.

– Ваше Величество, – произнес низкий глубокий голос, похожий на рык.

– За ним уже отправлены люди, – не обращая внимания на это, произнес правитель. – Его догонят, если это возможно.

Монарх знал, как Беатрис беспокоится о брате, и решил не позволить ему гоняться за колдуном по горам. Тем более он видел, что, подходя к узкому проему в стене, фигура Герцога уже полностью потонула в тумане и стала рассеиваться на глазах.

– Алек, с тобой все в порядке? – раздался тихий голос Беатрис, и она подошла к высокому мужчине.

Взгляд брата немного смягчился, и его свирепость отошла на задний план, спрятавшись в глубине серых глаз, но лицо оставалось все таким же непроницаемым.

– Все в порядке, – неохотно пробормотал он, косясь на выход.

– Я волнуюсь за тебя, – мягко произнесла сестра, пытаясь заглянуть ему в глаза.

– Не стоит, – Алек, наконец, остановил взгляд на сестре, но он не выражал ничего.

Король увидел, как по лицу супруги скользнула тень глубокой грусти. И чтобы не начинать при всех отповедь, он отвернулся. Заметив, что символы на полу продолжают мягко светиться, монарх поднял взгляд на своего слугу, который легко кивнул в ответ.

– Унести тела, – громко произнес Лиам. – Всем выйти.

Королевские стражники и слуги стали выполнять приказ, быстро перемещаясь по площадке.

– Ваше Величество, – произнес мужчина, выходя из узкого прохода в дальней стене. – Мы никого не обнаружили.

Правитель кивнул, и стражник, и его сопровождающие, посланные за Герцогом, быстро вышли за остальными. Лиам отошел к разрушенной стене, провожая оставшихся слуг.

– Беатрис, – позвал Его Величество, кивая на центр плато. – Ритуал не закончен.

Молодая женщина отвернулась и внимательно посмотрела на письмена. Согласно того, что она прочитала в древних свитках, символы должны не только светиться, но и образовывать собой круг. Ритуал был проведен наполовину.

– Ты сможешь закончить? – спросил мужчина.

– Да, – кивнула Королева, подходя ближе. – Я помню тексты наизусть.

Она вошла в круг и стала тихо произносить непривычные слуху слова. Его Величество тоже переступил символы, приближаясь к ней.

Алек стоял в стороне. В его душе бушевала непередаваемая ярость оттого, что он был так близко и упустил Герцога, растворившегося в тумане. Но охотник отлично помнил, что этому человеку можно пустить кровь, а значит, нужно усерднее его выслеживать. Он в раздражении вернул меч в ножны, автоматически поправив кинжал с изящной белой рукоятью, висевший на поясе с другой стороны. Пальцы прошлись по истертым волнистым узорам, выполненным когда-то на кости. Это движение его успокаивало. Прикрыв глаза, он воскрешал в памяти женщину, которой клинок принадлежал раньше.

Сделав глубокий вдох, мужчина замер и мгновенно открыл глаза, поняв, наконец, что сейчас Беатрис проводит ритуал, не законченный колдуном. Герцогу в этом мире нужна была только власть над Змеем, а ему в этом мире нужна была только Франческа. И каждый раз, когда он обвинял Беатрис в том, что она не может ее вернуть, и слыша в ответ, что сестра пытается найти новые свитки и заклинания, в душе на несколько мгновений воскресала надежда. Эти секунды представали самыми яркими вспышками в его боли и отчаянии, сопровождавшими Алека последние годы. Но надежда опять умирала, его сердце разрывалось снова и снова, как тогда, когда Франчески больше не стало в этом мире. Но только эта боль делала его все еще живым.

Надежда, кромсающая его душу, снова подняла свою неугомонную голову, и Алек сделал несколько шагов вперед, приближаясь к сестре. Она как раз закончила произносить древние слова и внимательно смотрела на окружающие ее символы. Надписи стали светиться ярче, но больше ничего не происходило.

Когда Алек подходил и перешагивал круг, Беатрис произнесла, глядя на Короля:

– Думаю, здесь снова нужна твоя кровь. Это тоже своего рода призыв.

Его Величество тут же достал кинжал Змея и провел по уже сделанной ране. Капли крови упали на пол, Алек встал за спиной сестры.

Посередине плато в кругу их мерцающих символов стал появляться узкий столб света, наполняясь пока еще тусклым красно-желтым свечением и расширяясь в объеме. Король схватил Беатрис за руку и оттащил в сторону, сделав несколько шагов подальше от света. Алек тоже быстро попятился назад, чувствуя, как бешено стучит его сердце.

Яркая вспышка, потом весь круг на полу наполнился столбом белого ослепительного сияния, но никто не отвел глаз, слезящихся от этого пламени. В этой завесе все на секунду увидели огромный силуэт чудовищных размеров змея. Тело свернуто кольцами, треугольная голова нависла в нескольких метрах над людьми. Но эта тень мелькнула всего на секунду и исчезла, как будто и не было ее вовсе. Но видели ее все, кто находился рядом.

Столб света стал быстро собираться и подниматься, сжимаясь в круг в паре метров над землей. Когда он вспыхнул еще ярче и исчез, вместо него в воздухе оказалась женщина и полетела вниз на каменный пол. С громким криком она упала плашмя на спину, раскинув руки в разные стороны:

– Какого черта! – произнесла Франческа, подняв руку к голове. – Как же больно.

Этого голоса Алек не слышал восемь лет. И то, что первое сказанное ей, была ругань, совершенно его не смутило. Лишь бы снова слышать этот голос.

Глава 2

Глава 2. Да кто ты вообще такой, чтобы указывать мне, что делать?


Франческа поморщилась, почувствовав, что точно что-то себе отбила. Но резкой боли, как если бы она что-либо сломала, не ощущалось, поэтому оперлась рукой о каменный пол и села, второй – потирая спину. Продолжая чертыхаться вполголоса, женщина открыла глаза и обвела взглядом место, в котором очутилась.

Вокруг виднелся только необработанный камень. Стены, неровный, но достаточно плоский пол – все говорило о том, что она находится в какой-то пещере. Подняв голову вверх, сидевшая увидела над собой дневное ясное небо, поэтому решила, что это какое-то плато или котлован. Перевела взгляд влево. В нескольких метрах от нее стояли трое человек: какая-то пара, и в нескольких метрах от них еще один мужчина. Точнее, их было четверо, но последний человек находился поодаль и оглядывался на светлый проход в развалившейся стене.

Все люди были очень странно одеты. Как будто она попала на съемки какого-то фильма про Средневековье. Сидевшая на камнях встала на ноги, удивленно подняла брови, переводя взгляд с одного на другого.

– Франческа? – раздался удивленный женский голос.

Появившаяся здесь таким странным образом повернулась к говорившей. Перед ней предстала невысокая молодая женщина в простом, но элегантном платье. Черные волосы заплетены в косы, аккуратно уложены на голове. Весь ее облик говорил об изяществе и грации. Но сейчас на ее лице застыло такое выражение, как будто она увидела призрака.

За ней находился высокий мужчина с прямой величественной осанкой. Спокойное лицо с карими глазами обрамляли каштановые волосы. Облаченный в темный камзол и высокие кожаные сапоги. Мужчина стоял чуть впереди молодой женщины, прикрывая ее собой. Они вместе выглядели так гармонично и очень подходили друг другу. Франческа даже немного залюбовалась этой парой.

– Но как? – снова недоуменно произнесла брюнетка.

Она во все глаза смотрела на Франческу, но, казалось, не могла найти правильных слов, чтобы выразить свои мысли.

– Франческа, – низкий глубокий голос произнес ее имя.

В этом голосе прозвучало столько эмоций, что та, к кому обращались, тут же перевела взгляд на стоявшего рядом человека.

Мужчина, который произнес ее имя, был настолько великолепен, что Франческа застыла, разглядывая его. Он выглядел примерно ее возраста и излучал абсолютную уверенность, если бы не эмоции, промелькнувшие в его завораживающем голосе. Красивые, но немного резкие, черты делали его лицо необычайно притягательным, но жесткая складка в уголках губ придавала ему сдержанности и суровости. Как будто этот человек много пережил, и теперь его темные серые глаза смотрели на мир несколько враждебно.

Длинные черные волосы схвачены в хвост, но все равно несколько прядей падали на лицо, делая его похожим на какого-то опасного хищника. Очень высокий рост и широкие сильные плечи нисколько не смягчали этот образ. Под светлой свободной рубашкой угадывались мускулистые руки. Запястья стянуты широкими кожаными наручами, которые подчеркивали его красивые кисти с длинными тонкими пальцами. Прямые ноги в высоких кожаных сапогах завершали эту картину.

На поясе мужчины, с одной стороны, висел длинный широкий меч с белой крестообразной рукоятью, изрезанной изогнутыми полустертыми узорами. С другой закреплен кинжал, рукоять которого полностью повторяла рукоять меча.

У Франчески дыхание перехватило от вида этого мужчины. Но когда он сделал к ней шаг, она отступила, снова увеличивая дистанцию между ними. Женщина стала шарить по карманам куртки в поисках телефона, который убирала в карман, после того как ответила на звонок. Стоявшая не сводила настороженного взгляда с этого огромного мужчины, решив, что именно он здесь представляет самую большую опасность. У него был такой горящий взгляд, что ей становилось сильно не по себе, ощущая его. Свирепый хищник, прекрасный и печальный.

Эти похлопывания по одежде и проверка карманов привлекли внимание Алека, который и так не сводил с нее глаз.

– Во что ты вообще одета! – возмущаясь, воскликнул он.

– Ребята, простите, я вас не знаю. Где мы? Я только что была в парке на пробежке.

– В парке?! – возмутился Алек. – Ты же раздета!

– Да что с тобой вообще не так? На мне форма, что значит, раздета. Ты не видишь одежды?

– Да ты как голая в этой, как ты говоришь, форме. Как вообще женщина может в этом выйти из дома и куда-то идти?

– Эй, с моей одеждой все в порядке! Ты сам себя вообще видел? Что за ролевая постановка средневекового романа?

– Снова тебе говорю, я все равно не понимаю твоих слов, – возмутился он и взял свой плащ, протягивая ей. – На, прикройся.

– Да кто ты вообще такой, чтобы указывать мне, что делать?

– Я твой муж!

Все, кто находился в этом каменном котловане, замерли и повернули головы к Алеку. Беатрис, не задумываясь, услышав звуки их перебранки, уже открыла рот, чтобы, как раньше, вклиниться и поменять тему. Но после восклицания брата она проглотила слова, готовые сорваться с языка. Женщина молча переводила взгляд с одного на другую.

Франческа смотрела на незнакомого мужчину перед собой, с которым начала препираться, но обычной жизни так себя не вела. Она уже давно стала старшим партнером в адвокатской фирме, и всегда очень четко контролировала свои слова и действия. Но этот мужчина мгновенно перечеркнул годы сдержанности и взвешенных слов. А последнее заявление вообще поставило ее в тупик.

Женщина смотрела на человека рядом с ней, задыхаясь от возмущения. И, встретившись взглядом с его серыми глазами, голову пронзила вспышка боли. Франческа вскрикнула и зажмурилась, хватаясь руками за виски. Закрытые глаза снова ослепила яркая золотая вспышка, и, теряя сознание, она почувствовала, что падает вперед. Алек подхватил обмякшее тело, не дав ей снова упасть на каменный пол.

Алек сидел на кровати, откинувшись на подушки. В своих руках он крепко держал самое дорогое в своей жизни. Франческа спала рядом, положив голову ему на грудь. Склонившись, он рассматривал ее лицо. Тот же тонкий профиль, длинные ресницы отбрасывали тень на бледные щеки. Она чуть двинулась и потерлась щекой о его грудь, прядь золотых волос упала на ее щеку, скрывая лицо.

За эти долгие восемь лет он много раз представлял ее рядом, пытался поймать этот образ во сне, но просыпаясь, в его руках не было ничего. Вначале он думал, что сойдет с ума, но желанное забытье не приходило. Потом с маниакальной настойчивостью стал выслеживать людей Герцога, пытаясь найти его, потому что сестра не могла вернуть ее. В таком случае приходится искать выход и среди врагов. Но этому человеку всегда удавалось уходить от него. За все время охотник ни разу не приблизился к Герцогу ни на шаг, кроме этого дня. Когда, оказавшись на плато, Алек получил свою Франческу.

Мужчина поднял руку, чтобы убрать прядь с ее лица. Кончиками пальцев он провел вдоль линии волос, по щеке, очерчивая изящную скулу. Он чувствовал реальное тепло живого человека и боялся закрыть глаза, чтобы опять не ощутить, что ему снова все это привиделось. Не выдержав, он сильнее сжал ее в объятьях.

Почувствовав давление, женщина во сне высвободила одну руку и закинула ему на торс. Устраиваясь поудобнее, ладонь скользнула дальше, обнимая в ответ. Она повернулась всем телом, обхватывая его как большую подушку.

– Алек, – одними губами прошептала она.

Мужчина замер, широко раскрыв глаза. Сердце в груди бешено колотилось, отдаваясь шумом в ушах. В голове беспокойно заметались сотни мыслей. Ведь уверяла, будто не знает их, и говорила настолько убедительно, что в ее словах не возникало ни малейших сомнений. Почему сейчас она прошептала его имя.

Франческа нахмурилась, даже во сне почувствовав, что голова все еще болела. Но, кроме этого, она чувствовала вокруг обволакивающее тепло. Еще окончательно не проснувшись, плотнее обхватила Алека, прижимаясь ближе. Но в следующую секунду поняла, что здесь что-то не так, и открыла глаза. Взгляд уперся в рубашку и грудь, на которой она лежала, как на подушке. Женщина тут же приподнялась на одной руке и повернула голову. Ее лицо оказалось в десятке сантиметров от лица того черноволосого мужчины, который сразу стал с ней спорить. Взгляд его темных серых глаз сразу ожег ее, вызвав онемение в затылке.

– Какого черта, – выдохнула она.

Женщина резко села, оттолкнувшись от его груди, и подалась назад. Он отпустил руку, лежащую на ее талии, и Франческа одним резким движением развернулась и перекатилась в дальнюю часть кровати, сев на колени.

В смотрящих на него зеленых глазах читалась только настороженность, больше ничего. Женщина нахмурилась, и между бровями пролегла морщинка. Алек внимательно рассматривал лицо, которое видел каждую ночь во сне. Выражение поменялось за эти годы, стало жестче, взгляд более колючий, и прибавилось общее ощущение силы и уверенности. Но сейчас она выглядела как дикий зверек, загнанный в угол.

– Франческа, я ничего тебе не сделаю, – медленно произнес он, не меняя позы, поднимая руки в знак своих добрых намерений.

– Как-то не похоже, – произнесла она, сузив глаза.

Мужчина не двигался, давая понять, что не собирается ничего предпринимать.

– Что я здесь делаю? – резко спросила женщина.

Алек так много хотел ей сказать, но видел перед собой только настороженный взгляд.

– Ты дома, – только и смог он произнести.

Франческа смотрела на незнакомого мужчину перед собой, судорожно пытаясь вспомнить, что произошло. Но в его глазах читалось столько боли, что это немного выбило ее из себя. Она все еще не понимала, что происходит, но ее поза немного расслабилась. Франческа прокручивала в голове обрывки воспоминаний.

Она вышла на вечернюю пробежку, зазвонил телефон, и, не останавливаясь, она быстро ответила подчиненному. Кажется, завернула под мост и почувствовала, что грудь сдавило как обручем, не давая вздохнуть. Замедлив бег, по инерции сделала еще пару шагов, прежде чем остановиться, но вместо того, чтобы встать и перевести дух, она провалилась в светящийся желто-красный столб света, возникший прямо перед ней. Ослепнув вначале, женщина почувствовала, как падает. И вовсе не на асфальт. Тело ощущало долгий полет в пространстве, закончившийся сильным ударом о каменный пол.

Когда зрение прояснилось, Франческа увидела перед собой какое-то странное место, наподобие котлована, окруженного высокими каменными стенами, а вокруг какие-то совершенно незнакомые люди. Все они оказались одеты более чем странно, но почему-то называли ее по имени. А потом эта ужасная вспышка головной боли, такая, что женщина не могла ее вытерпеть и потеряла сознание.

123...9
bannerbanner