banner banner banner
Постріл в Опері
Постріл в Опері
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Постріл в Опері

скачать книгу бесплатно

Пострiл в Оперi
Лада Лузiна

Киiвськi вiдьми #2
Понад 90 рокiв тому жовтнева революцiя прийшла у свiт iз Киева – iз Столицi Вiдьом! І киянин Михайло Булгаков знав, чому того року так яскраво горiли на небi Марс та Венера – боги-прародителi амазонок. Адже «червона» революцiя стала революцiею жiночою. Бiльшовики першими у свiтi визнали за жiнками рiвнi з чоловiками права, зробивши перший крок до Нового Матрiархату. В цьому захоплюючому пригодницько-iсторичному романi ви зустрiнетеся з киiвською гiмназисткою i майбутньою першою поетесою Росii Анною Ахматовою та Михайлом Булгаковим. Дiзнаетеся, що украiнки походять вiд легендарних амазонок, що поезiя примхливо переплетена з магiею… І зрозумiете: Історiя може бути захопливою, як детектив, коли ii пише Лада Лузiна!

Лада Лузiна

Пострiл в Оперi. Шабаш другий

Моему Мiсту присвячуеться

* * *

Madame Лузiна забрязкала чашками.

– Швидше, панове, не гаймо часу!..

    Михайло Булгаков. «Спiритичний сеанс»

13 рокiв перед тим

– Мамо, а коли я виросту, я зможу купити Марiiнський палац?

– Ти зможеш просто забрати його собi.

– А я зможу лiтати?

– Так, донечко, досхочу…

– А коли я стану такою, як ти?

У ii мами було золотаве волосся, а очi блакитнi i яснi, наче камiнцi на днi струмка. Їi мама могла що завгодно. Навiть вiдповiдати на запитання доньки, одночасно креслячи щось важливе й доросле у великому бухгалтерському зошитi.

Тiльки тепер вона не вiдповiла.

Рiвний рядок пiд ii рукою обiрвався… Мати недовiрливо нахмурилася, закусила нижню губу й повiльно заперечливо похитала головою. А за секунду по тому видерла iз зошита останнiй аркуш i зiм’яла його в кулю.

– Мамо, що ти робиш? – спитала дочка.

– Нiчого. – Мати не дивилася на неi. Вона дивилася на кулю. – Що ти питала, люба?

– А коли я стану такою, як ти?

– Невдовзi. – Голос матерi пролунав дивно. – Дуже скоро. – Куля полетiла у кошик для паперiв.

– Мамо, – здивовано вигукнула дочка, – у нас тьотя!

Мати озирнулася. У прорiзi дверей стояла незнайома дiвчина.

– Мамо… – плачливо вимовила гостя.

– Це моя мама! – обурилася дочка. – У неi нема iнших дiвчаток!

– Не бiйся. Тьотя жартуе, – втiшила ii золотоволоса мати. – Щось сталося? – Вона спiдлоба дивилася на гостю.

– Я дуже прошу тебе… Дуже тебе прошу… – попросила та, запинаючись. – Зроби так, щоб Трьох не було.

– Ти прийшла до мене по це?

– Так.

– Отже?

– Так. Ти померла! Ти померла, ма!

Жiнка зупинила ii пiднятим пальцем. Почекавши, дiстала з кошика зiм’ятий аркуш. Акуратно розгладила його. Перечитала.

І заперечливо похитала головою.

– Менi дуже шкода, – сказала вона, – дуже шкода, люба.

Роздiл перший, у якому вiдбуваеться неможливе

«То ль дело Киев! Что за край!

Валятся сами в рот галушки,

Вином – хоть пару поддавай,

А молодицы-молодушки!

Ей-ей, не жаль отдать души

За взгляд красотки чернобривой.

Одним, одним не хороши…»

– А чем же? расскажи, служивый.

…Разделась донага; потом

Из склянки три раза хлебнула,

И вдруг на венике верхом

Взвилась в трубу и улизнула.

    Олександр Пушкiн. «Гусар».

Ясного липневого дня алеею Гiмназистiв, що розрiзае навпiл колишнiй Бiбiковський бульвар, йшла трохи дивакувата руда пан ночка.

Дивакуватим був ii погляд – вiн то зацьковано стрибав, боязко вивчаючи тих, хто йшов назустрiч (причому статечно-лiтнi чоловiки чомусь не цiкавили панночку зовсiм, а ось дами, незалежно вiд вiку, пiдпадали пiд миттеве опромiнення сiро-зелених очей), то гордовито промальовував фасади будiвель по лiвий бiк з любов’ю хазяйки, яка готуе свiт до капiтального ремонту.

Руда дiловито промацала поглядом смарагдовий будинок-«шкатулку» – единий у Киевi, прикрашений лiпниною з порцеляни.

Подумки домалювала вiдсутню вежу до фасаду будинку 18 – колишньоi 2-i гiмназii, де навчався в пiдготовчому класi Мiша Булгаков i служив на посадi регента хору його рiдний дядько Булгаков С. І.

Поклала руку на груди, де, на шнурку, пiд сорочкою, висiв не хрест, а дивовижний ключ вiд 13-го будинку…

А крокiв за десять повела себе й зовсiм дивно.

Рiзко спинилася, i на ii круглому обличчi з’явився симптоматичний вираз, який бувае в iндивiдiв жiночоi статi, що несподiвано й незаплановано зустрiли на шляху головного чоловiка свого життя, котрий уже покинув iх болiсно й назавжди.

Ось тiльки нiяких чоловiкiв на шляху рудоi не спостерiгалося.

За низькою огорожею алеi, сяючи сiмома золотими й синьо-зiрковими банями, стояв Найпрекраснiший у свiтi Володимирський собор!

Руда вп’ялася в нього вiдчайдушно-страдницьким поглядом.

Але на цьому дива не скiнчилися.

Точнiсiнько цiеi самоi митi на початку алеi з’явився ще один жiночий екземпляр – довгоногий, гордовито-вродливий i по-липневому напiвголий. Екземпляра супроводжував чоловiк, який дивився на оголене, перекреслене вузькою смужкою бретельки плече своеi супутницi так, нiби жадав вiдкусити вiд нього бодай шматочок.

– Я тобi сто разiв казала, це був звичайний дiвич-вечiр! І якщо ти поводитимешся, наче iдiот… – роздратовано вичитувала су провiдника дiвчина, не зважаючи анi на його обожнювання, анi на нього самого.

І поперхнулася, побачивши руду.

– Аллочко, ну зрозумiй… – заскиглив хлопець.

І замовк.

Забувши про чоловiка, якого щойно виховувала, довгонога попрямувала в бiк рудоволосоi. Пiдiйшла до неi дрiбними, несмiливими кроками, подивилася iз нiчим не пояснимим захопленням на ii двадцятирiчноi давнини смугасту чоловiчу сорочку, пораненi дiрками дешевi джинси й раптом переломилася перед тiею навпiл у незрозумiлому й низькому поклонi.

– Слава Вам, Ясна Киевице! – пробелькотiла вона сповненим глибокоi поваги голосом.

Руда здригнулася.

Озирнулася.

Глибоко й нервово засунула руки в кишенi змучених джинсiв i, буркнувши нерозбiрливе «драсте», ганебно помчала геть.

– Хто така? – Чоловiк стояв за спиною своеi дiвчини, приголомшено скосившися в бiк задрипи, що втiкала. – Вигляд у неi бомжацький.

– Мовчи! – зло шикнула дiвчина. І злiсть ii була адресована тому, хто питав, його реплiцi, побаченiй ним неприемнiй для неi мiзансценi, – проте з повагою обминала рудоволосу. – Ти не знаеш, хто вона. Ти живеш у ЇЇ Мiстi!

– Отже, на порядку денному у нас три питання. Перше: чи можемо ми чаклувати для власних потреб.

Вимовляючи цi казеннi слова, чорноволоса дама застигла в рамi балконних дверей, розчинених у сонячний, шелестливий Ярославiв Вал.

Внизу, вулицею, у руслi якоi пролягав у ХІ столiттi високий вал, зведений Ярославом Мудрим, котрий хотiв захистити свiй стольний град вiд ворогiв, йшли неспiшнi кияни, що зовсiм не замислювалися анi про походження назви вулицi, анi про те, хто мешкае в кораловiй вежi будинку-замку на Яр Валу № 1.

У Вежi мешкало шестеро.

Вилизана (власним язиком) найбiлоснiжнiша кiшка Беладонна, що сидiла за два кроки вiд казенноi дами й цiлком серйозно дивилася на ту, яка промовляла. Величезний i схудлий кiт Бегемот iз розбiйницькою мордою й надiрваним вухом, що вмостився осторонь, зневажливо повернувшись до теплоi компанii задом. І кругла руда кицька на iм’я Ізида Пуфик, що вляглася, наче розгодована горжетка, на шиi усмiхненоi, смiшливоi дiвки.

Розгодована горжетка чимось невловимо нагадувала свою хазяйку – кричущу бiлявку – крутогруду, круглооку й круглоносу. А от руда панночка в смугастiй сорочцi, що сидiла поруч iз бiлявкою, здавалася цiлковитою протилежнiстю сусiдки.

Та й взагалi, всi три жiнки – брюнетка, бiлявка й руда, що зiбралися в круглiй кiмнатi Вежi, – були цiлковитою протилежнiстю одна одноi, й сторонньому спостерiгачевi важко було б намислити причину, здатну об’еднати в одне цiле подiбний трiумвiрат.

– …Зокрема, чи можу я завдяки магii збiльшити прибуток моiх супермаркетiв? – Голос чорноволосоi Катi лунав владно, i ii голосу пасувала владнiсть, а iй самiй зовсiм не до лиця були золотi окуляри з вузькими, «зiщуленими» скельцями.

Зрештою, якщо не зважати на цю неважливу деталь, обличчя Катерини Дображанськоi було таким вродливим, що в того, хто бачив ii вперше, зникали бажання й думки.

Розлiт ii брiв, розрiз очей, примхливий вигин губ вкарбовувалися в пам’ять, наче тавро в шкiру раба.

Проте бiловолоса Даша Чуб, на прiзвисько Землепотрясна, сповiдувала принцип: «Ми – не раби, раби – не ми!»

– Не можеш! – безапеляцiйно заявила вона. – Я вже повiдьмувала для власноi потреби. Всi пам’ятають, чим мое вiдьмування скiнчилося. Три аварii й один труп!

Круглобока, кремезна й пружна, як м’яч, Даша викликала непереборне бажання вщипнути ii за смачний бочок.

Їi усмiшка заражала, манери – лякали, а вбрання викликало подив. Окрiм рудоi кiшки Землепотрясну прикрашало безлiч заманливих цяцянок i мiнiмум одягу. Точнiше, на Дашi було лише старе простирадло, зав’язане на шиi хрест-навхрест.

Однак на ii руках дзвенiло не менше двадцяти золотих браслетiв, на шиi лежало чотири намиста iз золотих дукатiв, у вухах висiли величезнi сережки, народженi в епоху Киiвськоi Русi. Бiле волосся, заплетене в сотню пухких папуаських кiсок, виблискувало золотими шпильками.

– Другий труп був би твiй, якби Маша тебе не воскресила, – скривилася Чуб у бiк вродливоi Катi й перевела погляд на третю.

На тлi яскравоi бiлявки й дивовижно вродливоi брюнетки Маша Ковальова, руда й похмура, здавалася зовсiм непримiтною.

Із високим готичним лобом, iз золотими бровами, що за кольором майже зливалися з пергаментною шкiрою, з очима, сповненими запитаннями, на якi не варто знати вiдповiдi, вона викликала почуття знiяковiлого нерозумiння.

Руда сидiла на краечку дивана, зсутулившись й опустивши очi долу, наче зсередини ii роздирало нерозв’язне й гнiтюче щось.

– Так, можемо, – вiдчужено сказала вона. Й коротко пояснила: – Я вважаю, що ми можемо вiдьмувати.

– Ти чьо?! – обурилася Землепотрясна Даша. (Голосно чьокать з будь-якого приводу було однiею з невикорiнних Дашиних звичок!) – Ти чьо, Машо, зовсiм раптом того? В усiх фiльмах вiдьмам забороняеться користуватися чаклунством для особистоi вигоди.

– Ми – не вiдьми. Ми – Киевицi, – сказала Маша. Вона дивилася на своi зчепленi в «замок» руки, стиснутi мiж колiнами. – Наша влада – хист, такий само, як i будь-який iнший. І забороняти нам користуватися своiм хистом для особистих потреб так само абсурдно, як забороняти письменнику вести особистий щоденник, а балеринi танцювати на дискотецi для власного задоволення. Ми можемо робити все, що забажаемо. Просто ми маемо не чинити зла як у магii, так i без неi, маемо не вiдбирати в когось щось, маемо не вiдьмувати потайки одна вiд одноi. Але менi невтямки, чому якщо я боюся висоти, то не можу скористатися закляттям «Рать» проти страху? Або полегшити за допомогою замовляння «Сет» пологи… дружинi свого брата.

– А у твого брата дружина чекае на дитину? – зацiкавилася новою темою Землепотрясна.

– Чу-до-во! – сприйняла озвучену тезу Катя, виявивши захоплення як Машиним висновком, так i тим, як до нього дiйшли.

– Ну, якщо в такому планi, я теж не заперечую, – сказала Чуб.

Із чого мiй читач без великих зусиль може зрозумiти: руда, сумна й непримiтна Маша й була тим единим, що пов’язувало несумiсних Дашу й Катю.

Окрiм…