
Полная версия:
Я стала злодейкой и мне это нравится
Пару минут она пыталась решить, что ей лучше предпринять: ниндзя-побег или истерику, но в итоге решила не делать ничего. Она все-таки взрослая женщина, а этот мужчина ее муж. Она сама к нему пришла, хоть и во сне, да и обнимать его было приятно: большой, теплый, пахнет вкусно. Так она и уснула снова.
В следующий раз новоиспеченная герцогиня проснулась, когда солнце уже было высоко. Она была одна в комнате. Лежала посередине кровати, укутанная со всех сторон в одеяло. Софи выпуталась из кокона, села и позвонила в колокольчик. Через несколько минут в комнату вошла Мили.
– Мисс Софи, добрый день. Как вам спалось?
– Хорошо, – Софи потянулась и зевнула, – герцог давно ушел?
– Давно, миледи, он со своими гвардейцами занимается на плацу.
– Хорошо, помоги мне собраться. Я хочу спуститься к обеду.
– Да, миледи.
Как обычно, Мили сделала своей госпоже красивую прическу, провела утренние процедуры с кожей, макияж, помогла надеть платье. Но все это она делала молча. Сначала Софи списала это на какую-то неприятность с утра, но Мили не умела долго грустить.
– Мили, что-то случилось?
– Что вы, миледи, все в порядке, – тихо сказала девушка.
– Мили, определенно что-то происходит. Расскажи, – мягко потребовала она.
– Мисс Софи, тут…просто… Я знаю, мы обсуждали это, но я не смогу с вами поехать, – по щекам служанки потекли слезы.
– Мили? Садись и все мне расскажи, – герцогиня протянула служанке стакан воды, усадила на диванчик и взяла за руку. – Мили, ты же знаешь, что я возьму тебя в любом случае, кроме одного! – она подняла палец вверх. – Если ты сама не захочешь со мной ехать. Скажи честно, ты хочешь?
– Хочу, очень хочу, – Мили подняла на нее грустные глаза и яростно закивала.
– Тогда, решено. Но сначала расскажи, почему ты сказала, что не можешь. Помни, ты под моей защитой.
– Мисс Софи, ваша матушка сказала герцогу, чтобы он подобрал вам камеристку, и что я не подхожу на эту роль. Герцог согласился. Графиня подошла ко мне и сказала, что запрещает мне ехать, и что вам будет лучше без меня, – девушка снова заплакала. Софи положила руку ей на плечо и сжала.
– Мили, поверь, я тебя не променяю ни на какую другую, пусть она хоть в сто раз будет более образованной. Я тебе доверяю, а правильно служить герцогине ты научишься. Вытри слезы и улыбнись. Я тебя не оставлю.
– Спасибо, мисс Софи.
– Только давай начнем с того, что ты будешь называть меня леди Софи наедине и ваша светлость при других. Детское прозвище оставим в этом доме.
– Да, мисс.... леди Софи.
– Вот и умничка. Все будет хорошо, – она улыбнулась девушке, – а теперь пойдем.
Софи решила посмотреть, что же там делает ее муж на плацу, однако застала только финальную битву между гвардейцами. Герцога уже было не видно. Наблюдать за мужчинами было интересно, они сражались по-настоящему. Никаких картинных движений, резкие, четкие, скупые выпады, блоки и хитрые маневры.
– Эти движения нацелены на то, чтобы убить, а не покрасоваться, – произнесла Софи вслух.
– Вы правильно предположили, моя герцогиня, – Софи вздрогнула и повернулась на месте, практически столкнувшись с герцогом. Она подняла на него глаза, он смотрел на нее изучающе.
– Я думала, мы вчера перешли на ты.
– И ты хочешь этого? – герцог слегка понизил голос, создавая некую интимность между ними.
– Хочу, – решительно сказала она, и он кивнул. В этот момент на одной из башен вывесили простыню с их кровати. Софи посмотрела на это, закрыла лицо руками и пробормотала "боги, какой же стыд"
– Что ты сказала?
– Говорю, дурацкая традиция, – на ее щеках был румянец.
– Так подтверждается честь семьи, – сказал герцог спокойно и пожал плечами.
– Тебе не кажется странным, что честь семьи спрятана … ххммм в странном месте? – ответила Софи и герцог засмеялся.
– А ты и правда занятная, моя герцогиня, – сказал Марк, а после хмыкнул своим мыслям и ушел, заведя руки за спину.
– Никакая я не странная, – пробурчала себе под нос Софи.
Еще несколько минут девушка наблюдала за тренировкой бойцов, а потом взглянув еще раз на простыню, ушла с балкона.
С герцогом и всей семьей они встретились на обеде. Она не успела поймать графиню до этого, поэтому решила, что поговорит после. Но графиня сама подняла этот вопрос.
– Софелия, дорогая, я пригласила несколько кандидаток на роль твоей камеристки. Вы с герцогом сможете выбрать подходящую…
– Нет, – перебила ее Софи
– Но как же, ты герцогиня и тебе нужна грамотная и обученная служанка. – Она подняла руку, чтобы ее больше не перебивали, – даже не спорь, все решено.
– Нет, – снова коротко ответила Софи, добавив в голос твердости.
– Софи, ты снова начала упрямиться? – графиня немного повысила голос. Граф и герцог повернулись и начали прислушиваться к их разговору. Почувствовав поддержку мужа, графиня продолжила, – как я уже сказала. Кандидатки на роль твоей камеристки прибудут через час, вы сможете побеседовать в синей гостиной.
– Маменька, очень удобно называть упрямством любой случай, когда человек не хочет делать то, что хотите вы. Я готова обсуждать этот вопрос, но решать за меня никто не будет. Мили останется со мной, я заберу ее в герцогство.
– Но Мили неграмотная деревенская девка....
– Достаточно, маменька, Мили, знает меня с детства и я ей доверяю. А образование получить не сложно.
– Софелия, тебе стоит послушать свою мать, – вмешался граф.
– Папенька, я очень ценю ее заботу обо мне, но сделаю так, как считаю нужным, – граф в отличие от жены понял, что дочь не просто упрямится, а ей нужен хотя бы один свой человек в новом месте, поэтому не стал настаивать. Графиня же поражений не признавала и хотела снова начать спорить, но вмешался Марк.
– Леди Розамунд, моя жена вправе самостоятельно решать, кто будет ей служить. И я поддержу любое ее решение, – с этими словами он накрыл руку Софи своей и немного сжал. Девушка посмотрела на него с благодарностью.
– Спасибо, – сказала она одними губами, он слегка улыбнулся и кивнул в ответ.
Глава 14
Софи прекрасно понимала, что Мили не подходит на роль ее камеристки. Но самоуправство матери, которое было уместным во время приготовлений к свадьбе, сейчас вызывало в ней бурю негодования. Новоиспеченная герцогиня заставила себя успокоиться. Это уже лирика, леди Розамунд больше не имеет над ней власти.
После обеда она подошла к своей матери. Та все еще изображала обиду и хотела уйти, но Софи взяла ее за руку.
– Маменька, я не хочу ссориться накануне отъезда. Я очень ценю твою помощь и благодарна, за то, что ты взяла на себя заботы о свадьбе. Все было великолепно, – графиня немного оттаяла, повернулась к дочери и повела ее на диванчик.
– Милая, я же для тебя стараюсь.
– Я знаю, но относительно своих служащих, – она сделала акцент на последних двух словах, – я буду принимать решение сама.
– Но Мили не подходит…
– Но это не значит, что я ее оставлю здесь. Маменька, я сама все понимаю и могу принять взвешенное решение.
– Да, моя дочь наконец-то выросла и я даже не поняла как, – в голосе леди Розамунд звучала грусть. Она положила руку на щеку дочери, та прижалась к ней лицом и закрыла глаза.
– Маменька, со мной все будет хорошо, – за эти месяцы Софи все-таки успела немного привязаться к графской семейке. Она выпрямилась, все еще сжимая руку матери в ладонях, и улыбнулась ей. – Вы с папенькой же приедете ко мне в гости, когда я освоюсь? И Стивен, я буду очень скучать по нему.
– Да, милая, мы обязательно приедем. Помни, тебе нужно стать полноправной хозяйкой в доме.
– Я стану.
Софи понимала, что образованная камеристка, которая могла бы выполнять роль секретаря или даже компаньонки, была ей нужна. Но не вместо Мили, а в дополнение к ней. Герцогиня переоделась в более строгое платье и в назначенный час зашла в голубую гостиную. По одному к ней заходили образованные, чопорные и не всегда приятные молодые женщины. Многие были из обедневших аристократов.
Девушки, безусловно, были образованными, безукоризненно владели этикетом, были в курсе последних модных веяний, умели сделать прическу и подобрать одежду, которая бы идеально подчеркивала достоинства госпожи. Но они были скучными, одинаковыми. Ни одной оригинальной мысли. Ни одна не смогла поддержать шутку, а трое даже поджали губы, сказав, что при ее статусе шутки непозволительны. Этих она сразу же выставила за дверь. Возмущение на их лицах было искренним, в отличие от всех остальных эмоций.
Графиня, видимо, хотела взять ее измором, потому что пригласила больше тридцати человек. Софи почти отчаялась уже на десятой кандидатке, но одиннадцатой вошла спокойная, приятная девушка среднего роста. Немного бледная и худая, ткань платья недорогая, но девушка одета аккуратно и опрятно. Казалось, что ее лицо ничем не примечательно, ни ярких глаз, ни румянца, ни пухлых губ. Глазу не за что было зацепиться. Но когда она заговорила, лицо оживилось, ответы были честными, а эмоции – искренними.
Девушка ничем не уступала предыдущим кандидаткам в образовании, манерах и навыках. Она честно призналась, что у нее есть двенадцатилетний сын, который сейчас живет с ее тетушкой в столице. У них небольшая булочная. На вопрос о том, почему она решила наняться в камеристки. Призналась, что копит деньги на образование сына. Последний год она проработала камеристкой у молодой графини Сторем, которая жила в столице, но не так давно ее муж поспешно переехал в герцогство Фардем, к которому относилось и графство Бранчет. Через несколько месяцев после переезда молодая графиня стала вдовой, наследников у них не было. Ей досталась вдовья доля в виде неплохого приданого, и родители забрали ее к себе. А Вивьен осталась неудел, пару недель провела в столице герцогства, ища новую работу или способ вернуться в столицу королевства, когда услышала о том, что ищут камеристку для герцогини Веритас.
– Вивьен, вы же не против личных вопросов?
– Нет, миледи.
– Что случилось с вашим мужем?
– Это далеко не романтическая история, – девушка немного сжалась в кресле, но через пару секунд смело задрала подбородок, заглянула в глаза Софи и заговорила. Ее сбивчивый рассказ был старым, как мир.
Отец ее сына, Оливера, был красивым удачливым рыцарем. Служил в гвардии его величества и не знал бед. Его родители были купцами, но он с детства получал образование и имел высокие амбиции. На службе ему пророчили светлое будущее. Однажды молодые люди встретились в парке и влюбились.
– Я была очень молода и глупа, – она опустила голову, тяжело вздохнула, сцепила руки в замок. – Леди, я была сиротой на попечении у родни, дочь безземельного барона практически без приданного. Я получила нормальное образование для аристократки, но не была представлена ко двору, не входила в светское общество. Я мало что знала о жизни и людях. Мои попечители, семья тети с папиной стороны, никогда не позволяли мне забыть свое место. – девушка замолчала.
Софи не стала ее торопить. Рассказ был тяжелым и вряд ли со счастливым концом. Герцогиня считала, что торопить такую смелую девушку, было бы преступлением. Наконец Вивьен продолжила свой рассказ.
– Я…я так и не была замужем, миледи. Жирон, умер в пьяной стычке, когда я была уже беременна, – девушка снова замолчала, видимо, ждала осуждения или что ее выгонят прямо сейчас. Но Софи молчала, а Вивьен не смела встретиться с ней взглядом. После пары минут молчания девушка добавила. – Честно говоря, я не уверена, что он бы женился на мне, – после этих слов она резко взглянула на Софи, но не увидела ничего кроме сочувствия во взгляде, а после лицо герцогини исказилось гневом.
– Вот ублюдок, сама бы его прибила! – эмоционально сказала Софи и ударила кулаком по столу. Вивьен ойкнула, закрыла рот ладонью, а потом нервно хихикнула. – И что? Не скажете, что герцогине не положено?
– Что положено герцогине, она и сама знает, – с улыбкой проговорила Вивьен. "Наш человек" подумала Софи и встала.
– Вивьен, я предлагаю вам стать моей камеристкой.
– Миледи, вы уверены, вы же слышали мою историю, – пролепетала Вивьен, не способная даже встать с кресла, ноги ее не держали.
– А зачем вы тогда рассказали мне всю правду?
– Когда я вас увидела, не смогла иначе.
– Вот и прекрасно, всегда говорите мне правду. Только… Не нравится мне мысль, что вы будете разлучены с вашим сыном.
– Это тяжелое испытание, но я смогу его пройти, миледи, – было очевидно, что она нуждается в деньгах, но достоинства не теряет.
– Вивьен, скажите, если бы была возможность не расставаться с вашим сыном?
– Миледи, что вы предлагаете? – голос девушки дрогнул.
– Я предлагаю забрать его с собой в замок. Герцогство не обеднеет, если будет кормить еще одного подростка, – Вивьен была шокирована, она залпом выпила стакан воды и посмотрела на Софи, как на божество. А потом разом опустила плечи.
– Ваша светлость, простите, но…мой сын, он помогает моей тетушке…
– Давайте и тетушку заберем. Говорите булочки печет? Пусть печет их в нашем замке.
– Вы сделаете это? – в глаза Вивьен стояли слезы.
– Вивьен, поймите, для меня это совершенно не сложно. – Софи прошлась по комнате и заговорила быстро, активно жестикулируя. – Откровенность за откровенность, Вивьен. Я могу и сделаю для вас это добро. Ваш сын будет рядом, и я даже помогу ему получить образование. У меня есть ресурсы, власть и возможность влиять на судьбы, и я могу распоряжаться этим, как считаю нужным. Я обещаю обращаться с вами по совести, но взамен хочу иметь рядом верного человека. Союзника. Я представляю, что мне предстоит большая работа в герцогстве и в столице. У герцогов Веритас сложно с репутацией. – Она остановилась перед девушкой и мягко улыбнулась ей. – Вы мне нравитесь как человек, думаю, мы сработаемся, а ваша благодарность… Она мне на руку, и я надеюсь, что она убедит вас принять эту работу и делать ее на совесть. – Вивьен слушала и впитывала каждое слово. Она еще пару минут молчала, а потом встала и низко поклонилась Софи.
– Я принимаю ваши условия, леди Софелия. С этого момента считайте, что я ваша камеристка, – в глаза девушки была решимость.
– Отлично, вот как мы поступим. Ты отправишься в столицу, заберешь сына и тетушку. Можешь продать или сдать в аренду булочную. Все расходы на поездку я компенсирую, организую вам охрану и остальное.
– Это займет месяц, – тихо сказала Вивьен.
– Да, будет сложно. Но уверена, вы справитесь и всей семьей прибудете в герцогство. – Софи подошла к столу, вытащила из ящика мешочек и отдала его Вивьен. – Это твой аванс, купи все, что необходимо, чтобы нормально пережить этот путь. – Софи остановилась в раздумьях, что еще нужно учесть, а потом подумала и переложила эту задачу на Вивьен. Та заверила ее, что справится.
– Список необходимого и вопросов я подготовлю, ваша светлость.
– Вот и прекрасно. Мы отправляемся в герцогство завтра, нужно решить все вопросы сегодня. Отправляйся за покупками, хотя бы для себя. В столице у тебя будет пара дней на сборы. – С этими словами Софи вышла из гостиной под руку с Вивьен и объявила, что собеседования завершены.
Глава 15
Графиня нашла ее в зимнем саду и начала снова убеждать взять одну из других кандидаток. Оказывается, она параллельно проводила свое собственное собеседование и выбрала как раз двух из тех кандидаток, что не понимали шуток и посмели ее поучать. Софи от такой наглости аж опешила. Она была уверена, что они с графиней пришли к согласию и расстанутся на теплой ноте. Все-таки она начала воспринимать ее, если не как мать, то как старшую подругу. Но похоже, что графиня не понимает по-хорошему.
Устав от уговоров, увещеваний и взываний к совести, Софи сказала:
– Маменька, я уже сказала, что выбрала девушку из твоих же кандидаток. Так чего ты не довольна?
– Ты выбрала… я даже не знаю, как она прошла на собеседование. Обрати внимание на…
– Маменька, ты хочешь рассориться со мной?
– Что? Софи, нет, конечно!
– Тогда прекрати быть моим надзирателем и будь любящей матерью. Я последовала твоим наставлениям, сделала все, что от меня ждали. Улучшила манеры, очень многому научилась, чтобы соответствовать статусу. Я вышла замуж и стала герцогиней Веритас. Вы с батюшкой должны быть довольны.
– Мы довольны, но… – графиня не понимала, к чему клонит дочь.
– Тогда почему ты пытаешься навязать герцогине свою волю?
– Но я же хочу как лучше. Ты столького не знаешь и не понимаешь.
– Тебе не кажется, что поздно пытаться впихнуть в меня знания, дать которые ты не удосужилась за время, что я жила в этом доме? – графиня опешила от этих слов. Она сидела, смотря то на Софи, то на свои руки. Открывала рот, чтобы что-то сказать, и не смогла произнести ни слова. Софи не стала ее ждать, она устала и ей предстоял разговор с мужчинами.
Уже на выходе из беседки она услышала
– Ты стала жестокой.
– Жизнь заставила, – ответила Софи и мать дернулась от этих слов. Она спокойно продолжила, глядя в глаза графине. – Маменька, я не держу зла и хочу быть в ладу со своей семьей, но и давить на себя не позволю. Смирись с тем, что власти у тебя нет, – Софи слегка кивнула и ушла в дом.
Ей предстоял сложный разговор с мужчинами. В кабинет Софи приказала принесли прохладный лимонад, закуски и сладкое с чаем. Нужно быть готовой ко всему.
– Я правильно тебя понял, Софи, – сказал граф, – ты хочешь, чтобы мы организовали поездку для твоей камеристки.
– Все так. Да, я хочу, чтобы она забрала своего ребенка и тетку из столицы и приехала ко мне в герцогство.
– Я отказываюсь в этом участвовать, – резко ответил граф.
– Почему? – Софи уже ничему не удивлялась. Видимо, родители получили все, что хотели от этого брака и теперь их обещания ничего не значат.
– Это слишком накладно для обычной камеристки.
– Во-первых, отец, все расходы я возьму на себя. Если моих средств будет мало, я могу, например, продать украшения. А во-вторых, у вас есть войска и возможность сделать это быстро. Если бы было больше времени, я бы организовала все сама, не обращаясь к вам. – Софи говорила спокойно, но внутри закипала. Ну что за двуличные люди. Обещали же.
– Софи, это всего лишь твой каприз, выбери другую камеристку, – сказал граф строго. Софи грустно вздохнула, отпила лимонада и подняла глаза на графа.
– Я поняла вас, отец, – сказала она ледяным голосом. – Ну что ж приму к сведению, что именно такой ответ я получу в случае обращения за помощью.
Граф, не ожидавший такого ответа, выглядел так, словно ему дали пощечину. Софи смотрела прямо на него и считывала каждую эмоцию. Герцог сидел рядом с Софи и не вмешивался в разговор, только наблюдал.
– Софи, я, – наконец-то заговорил граф, – я сказал, что окажу тебе помощь, – он бросил взгляд на герцога, его лицо было непроницаемым, – но это всего лишь каприз.
– А сколько раз за мою жизнь вы исполняли мой каприз, отец? – лицо графа стало бледным, он судорожно отпил из кубка. Отвечать на вопрос он не стал, было ясно, что ни разу. Софи тихо вздохнула и собралась подняться, но герцог положил свою руку поверх ее. Их взгляды встретились.
– Леди Софелия, я возьму этот вопрос на себя. Герцогине не пристало, – он усмехнулся, – продавать драгоценности. Мы достаточно богаты, – он еще раз слегка сжал ее руку и улыбнулся. – Если вы решили взять в камеристки эту девушку, это должно быть важно.
– Важно, милорд, – Софи была приятна его поддержка.
– Значит так тому и быть, – твердо сказал герцог.
Некоторое время они молча смотрели в глаза друг другу, поэтому не сразу услышали, что их зовут.
– Ваша светлость, – обратился к герцогу граф Бранчет, на дочь он все еще не мог поднять глаза. – Я отправлю четверых своих людей с вашими.
– Хорошо, – герцог не стал отказываться, – выберите людей, я сообщу вам подробности позже.
– Спасибо, милорды, – Софи встала со своего места. Мужчины поднялись следом. Отец посмотрел ей в глаза, но ее лицо было непроницаемым. Она кивнула мужчинам и ушла собираться.
Ночь Софи провела одна. В какой-то момент ей показалось, что она обнимает что-то теплое, но это было так недолго, что она приняла это за очередную фантазию. Мало ли что может присниться. Софи попросила Мили разбудить ее пораньше, чтобы проводить Вивьен в дорогу.
Еще сонная, с простой косой, одетая в домашнее платье и укутанная в огромный подбитый мехом плащ с капюшоном, который она нашла в комнате, Софи выбежала на улицу.
Вивьен стояла в окружении нескольких воинов герцога. Они инструктировали девушку о путешествии, она внимательно слушала и кивала. Софи стояла в стороне и не вмешивалась.
– Леди Софелия, вы сегодня рано, – рядом стоял герцог, разглядывая ее в лучах магических ламп, на его губах блуждала легкая улыбка.
– А ты вообще спал, Марк? – тихо сказала Софи, заглянув ему в глаза.
– Спал, немного, – также тихо ответил он, наклонившись к ее уху. От сочетания утренней прохлады и теплого дыхания на коже по телу Софи прошли мурашки. Герцог заметил ее небольшое смущение, снова оглядел ее с ног до головы, улыбнулся своим мыслям и пошел инспектировать караван.
Несколько воинов графа подошли к герцогским, чтобы получить инструкции. А Софи, наконец смогла позвать к себе Вивьен. Девушка была крайне взволнована.
– Ваша светлость, я вам так благородна. Не представляете, что это значит для меня.
– Уверена, ты очень скучаешь по сыну и в предвкушении встречи.
– Да, безумно. Нам предстоит немалый путь, но часть его мы сможем сократить через стационарные порталы. Так мне сообщили воины герцога.
– У тебя всего достаточно? Теплой одежды? Еды?
– Да, миледи.
– Хорошо, увидимся в замке.
Когда Вивьен ушла, поблагодарив ее в сотый раз. Софи повернулась к своей личной горничной.
– Мили, пойди на кухню и возьми из запасов несколько головок сыра, колбасу долгого хранения и несколько буханок хлеба. Все это отнеси Вивьен, и скажи, что пусть ест сама и делится со своими защитниками, если в каких-то местах еда ей покажется подозрительной. И вот этот мешочек ей передай, пусть закупится также и на обратный путь. А этот передай поварихе, чтобы она восполнила запасы. – Софи передала Мили второй мешочек.
– Мисс..леди Софи, почему вы не отдали ей эти деньги сами?
– Она гордая и может не принять, а мне нужны здоровые работники. И так много сил потрачено, чтобы все получилось.
Еще вчера Софи написала письмо Мелании, делясь с ней своими идеями и планами на будущее. Для общения Софи планировала закупить артефакт связи, но еще не успела. Она попросила Стивена заняться этим вопросом.
К слову брат решил проводить ее до границы герцогства. Им предстояло 4 дня путешествовать вместе. Природа уже просыпалась после зимы, но по ночам морозило. Софи наслаждалась теплом и уютом накидки, однако в комнате обнаружила, что по случайности взяла плащ герцога. Она вспомнила его лукавую улыбку и то, как он ее рассматривал, и улыбнулась.
– Может у нас еще все получится, – тихо самой себе сказала она.
Глава 16
Утром родители Софи выглядели немного не выспавшимися, старались быть приветливыми и вежливыми, обходя острые углы. Они часто смотрели на Софи, ожидая, наверное, нового конфликта, но девушка и не собиралась им высказывать за прошлое. Герцогине хотелось, чтобы ей не пытались диктовать условия и навязывать свою волю. Вся ее суть противилась подобному давлению.
Софи прощалась с графской семьей без сожалений. Она старалась как могла, они, видимо, тоже. Во многих вопросах они шли ей навстречу, даже помогали и поддерживали. Теперь у нее есть деньги на побег, если того потребуют обстоятельства. Вряд ли семья приютит ее, но и врагами они не будут. В любом случае она благодарна им за все, несмотря на инциденты последних дней.
После плотного и сытного завтрака молодая чета герцогов отправилась в путь. Софи клонило в сон. Она забралась в свою карету с четким планом доспать пропущенные часы. Карета оказалась очень уютной, два окна, широкие лавки по стенам. Было тепло и сухо благодаря греющему артефакту. На лавках лежало множество подушек и одеял, а в одном из углов Софи заметила аккуратно сложенный плащ герцога. Она с большим удовольствием укуталась в него и уснула на одной из лавок.
Ее разбудил смех Стивена. Солнце было высоко, они стояли на привале. Из окна открывался вид на пригорок и лесную опушку. Земля еще была голой, но в некоторых местах начала покрываться зелеными пушком молодой травы.
– Леди Софи, вы уже проснулись? Его светлость велел вас не беспокоить, – в карету зашла Мили.
– Да, Мили, помоги мне привести себя в порядок.
Служанка принесла воды и помогла герцогине переодеться в удобный теплый наряд. Через несколько минут дверь кареты распахнулась и она увидела герцога и брата. Оба протянули ей руки, чтобы помочь спуститься на землю. Софи оперлась на обоих мужчин и спрыгнула, весело смеясь.

