
Полная версия:
Я стала злодейкой и мне это нравится
– Отлично. Ты доверяешь этому барону? Как его там?
– Ренборн, да, он умный и честный, что редкость, – сказал герцог прислонившись к столу.
– Редкость, – задумчиво сказал голос, – сможем ему потом выдать должность при дворе.
– Вряд ли он захочет, скорее я выделю ему земли, пусть управляет своим баронством. Но это после. Граф Федокс тоже замешан, мой отчет ты видел. У меня его дочь и внучка, хотя не уверен, что они представляют для него ценность.
– Отчет видел, не знаю насчет ценности, но отнекиваться он уже не сможет, – на той стороне послышался усталый вздох. – Эх, конца и края нет этим ублюдкам и их мерзости. Многих мы уже взяли за глотки. Скоро прихлопнем всю шайку во главе с маркизом, найдем след из-за рубежа и…
– Я больше не будут столько мотаться, – Марк взъерошил волосы и потер лицо, – устал я, Фред, хочу пожить спокойно дома.
– Дома? Впервые слышу от тебя такое. Это как-то связано с твоей женой? – в голосе мужчины слышалось любопытство.
– Связано, – твердо ответил герцог.
– Как интересно… – протянул голос.
– Ничего интересного, – устало заметил герцог.
– Марк, ты просто не слышал, что говорят о твоей жене в столице.
– Что она склочная и заносчивая? Уже слышал, ты знаешь, что это неправда, – раздраженно ответил герцог.
– Не совсем, так говорили до того, как она стала герцогиней. А сейчас… – мужчина намеренно сделал паузу, но герцог не повелся. – А сейчас ходят странные слухи… – снова пауза, Софи умирала от любопытства и обрадовалась, когда герцог спросил.
– Например? – в голосе мужа она услышала злость и раздражение.
– Например, что она кормила твоих солдат кровавым супом. Что выгнала на улицу горничную за то, что та пролила чай на ее платье. – На лице Марка появилось недоумение. – Что заставляет мастеров работать, как чернавок. Еще было что-то про избиение слуг, особенно красивых служанок.
– Это все чушь, Фред, и ты это знаешь. Моя жена… – Марк, уже сильно повысивший голос, остановил себя, и через пару секунд продолжил более спокойно – не такая, она… Мы прекрасно ладим.
– То есть ты не хочешь ее ссылать после всего этого?
– Ни в коем случае! – снова повысил голос герцог. – Только – мужчина сам себя прервал и сказал тише, – только, если она сама захочет.
– Решим, – твердо ответил собеседник, – сначала государство, потом остальное. До связи, Марк.
– До связи, Фред. – Марк еще с полминуты постоял, облокотившись на стол, а после повернулся к шкафу и сказал, – Софи, выходи, я знаю, что ты прячешься там.
Глава 53
Софи все это время почти не дышала. Она поняла, что подслушала разговор Марка с королем, явно не предназначенный для посторонних. Ей было страшно, но она задрала повыше подбородок, расправила плечи и гордо выплыла из шкафа навстречу мужу. Однако встретившись с ним взглядом, захотела подойти и прикоснуться, обнять, взять его за руку. Сразу накатило понимание, как она скучала, как ждала его. Он тоже словно потянулся к ней, но остановил себя. Так они и стояли друг напротив друга, не решаясь.
– Теперь ты избавишься от меня? – сказала она тихо.
– Что? Почему ты так решила? – удивленно ответил Марк.
– Я подслушала то, что не должна была.
– Софи, – Марк потер переносицу, – я всего лишь хотел попросить тебя дать Высшую клятву молчания и верности королевской семье. Даже то, что мы с королем в хороших отношениях, знают единицы.
– Я согласна дать клятву, – Софи протянула руку и посмотрела на него вопросительно. – Только не нужно меня отсылать.
– Софи, я не намерен этого делать. Только… Только если ты сама захочешь. – Марк взъерошил волосы и посмотрел внимательно на жену. – Софи, этот брак, он вынужденный для нас с тобой… – увидев, как девушка подобралась, он добавил, – был вынужденным.
– Тебе нужен был Абельский перешеек, – грустно сказала она.
– Да, – не стал отрицать Марк, – брак состоялся из-за него и некоторых других причин, но ты, Софи, ты невероятная. – Мужчина подошел ближе. – Пожалуйста, посмотри на меня, – сказал он тихо, девушка подняла глаза. Марк взял обе ее руки в свои и тихо произнес. – Ты мне нравишься, Софи, очень. То как ты наполняешь этот дом жизнью и теплом, делает мои отъезды просто невыносимыми. Поверь, я очень хочу, чтобы ты осталась, но…
– Но?
– Но быть герцогиней Веритас тяжело. Ты уже через многое прошла и в будущем легко не будет. Поэтому у тебя есть выбор. Если ты захочешь, у тебя будет новая личность в другой стране. Аристократический титул, поместье, деньги, новая жизнь, такая, какую ты захочешь. Знай, что у тебя всегда будет этот вариант.
– У матери Лео тоже был такой выбор? – герцог кивнул, явно не готовый углубляться в эту тему. – Хорошо, я поняла тебя.
Марк отпустил ее руки и прошел к картине в стене. Отодвинул ее, провел своей рукой с кольцом перед голой стеной, и там появился сейф. Оттуда он вытащил артефакт, похожий на плоский овальный камень, исписанный золотыми рунами.
– Нужно несколько капель твоей крови, – Софи доверчиво вложила свою руку в протянутую ладонь. Герцог уколол ее палец кинжалом, перевернул руку, чтобы капли попали в центральную руну артефакта.
Софи наблюдала, как капельки крови растекаются по тонким желобам и артефакт начинает мерно светиться. Под руководством герцога, она произнесла витиеватую фразу и несколько слов на древнем языке. На руках и шее герцогини появилась тонкая золотистая цепь, которая пару секунд светилась, а после исчезла, впитавшись в кожу.
– Теперь ты сохранишь все секреты королевской семьи и семьи Веритас. И, опережая твой вопрос, все мы тоже сохраним твои секреты, поскольку ты часть семьи.
– Как ты понял, что я задам этот вопрос?
– У тебя очень разговорчивое лицо, – герцог хмыкнул, а Софи разглядела усталую морщинку на лбу, синяки под глазами и слой пыли на дорожной куртке.
– Марк, ты останешься? Организовать тебе отдых?
Не удержавшись, Софи положила ладонь на его щеку, ощутив легкий укол щетины. Мужчина замер, закрыл глаза и пару секунд наслаждался этой лаской. А после накрыл ее руку своей, прижав сильнее. Он смотрел ей в глаза, оба ощущали тепло, нежность и нечто новое, похожее на крошечное пламя, что зарождается в их сердцах.
Марк повернул голову, поднес ее руку к губам и поцеловал в ладошку. По телу Софи пробежали легкие мурашки.
– Мне уже пора, Софи, – в голосе мужчины появилась какая-то мягкая хрипотца. – Но я скоро вернусь, и мы поговорим.
– Хорошо, тогда я пойду, не буду тебе мешать, – тихо произнесла она через несколько секунд, не в силах отвести взгляд. Марк отпустил ее руку с явным сожалением.
Софи отошла на пару шагов, но остановилась, повернулась, быстро подошла к нему и обняла, прижавшись всем телом, словно боясь, упустить момент.
– Марк, береги себя и возвращайся поскорее, – сказала она тихо куда-то ему в шею, а потом рывком отстранилась и быстрым шагом пошла к выходу из кабинета.
Герцог улыбнулся своим мыслям, хмыкнул, налил себе воды, сел в кресло и произнес, глядя в стену.
– Выходи Лео, ты добился своего. Теперь она часть королевской семьи и под клятвой, – тень в одной из ниш немного расступилась и выпустила мальчика. Лео вышел на свет к отцу, в его глазах не было ни капли раскаяния, только решимость. – Ты же понимаешь, что теперь она точно узнает больше, и может уйти от нас.
– Она не уйдет! Она любит меня, сама сказала! – упрямо выпятив подбородок и сжав кулаки, заявил мальчик. Его голос был таким звонким в вязкой тишине кабинета.
– У нее все равно есть такой выбор, и я напомню о нем еще раз. Позже, – спокойно ответил герцог.
– Она ведь отказалась! Зачем ты это делаешь? – на лице мальчика было откровенное возмущение.
– Если она уйдет позже, будет больнее, Лео, – грустно добавил герцог.
– Она не уйдет, – мальчик даже топнул ногой.
– Она тебе настолько нравится?
– Да! Она другая, добрая, ласковая, смеется и шутит, обнимает постоянно.
– Тебе же такое не нравилось, – герцог посмотрел на сына удивленно. Софи что-то и в нем пробудила.
– А теперь нравится! Так что не смей ее отсылать, она моя! – и с этими словами мальчик вышел из кабинета, зло топая ногами.
– Верт, – из тени вышла темная фигура, – проведи беседу с Миртом, пусть охраняет их как следует, а не в прятки играть помогает, – тень только кивнула и растворилась в одной из стен.
Глава 54
Софи нашла Лео в его спальне. Ей понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться и собраться с мыслями. Встреча с герцогом и клятва отняли у нее очень много сил.
– И куда ты спрятался? – спросила она мальчика, присаживаясь к нему на диван.
– Я был недалеко. Увидел, как ты вернулась в свою комнату, и подумал, что ты больше не хочешь играть. Вот пришел к себе, – сказал мальчик, придвинувшись ближе к Софи.
– Да, больше играть не хотелось… – отметила она задумчиво. – Как твое настроение сейчас?
– Хорошее, почитаешь мне, Софи? – добавил Лео, передавая ей книгу и устраиваясь у нее под боком.
– Конечно, дорогой, где ты остановился? – она погладила мальчика по голове, устроилась с ним с удобством на диване и начала читать.
К себе Софи вернулась через час, все еще прокручивая в голове разговор Марка с королем, клятву, его слова о ней, его взгляд… Герцогиня посмотрела на свою ладонь, казалось она все еще ощущает тепло его кожи, щекочущую жесткость щетины, теплые мягкие губы…
– Софи, возьми себя в руки! – сказала она строго, тряхнув головой.
После хорошей ванны и массажа, который Мили научилась делать виртуозно, герцогиня все же смогла уснуть. Утром ответив на пару писем, она отправилась навестить Линетт.
Малышка Ирэн лежала в колыбели рядом с приоткрытым окном. Девочка забавно морщила носик, когда лучи солнца попадали ей на лицо. Софи погладила пальцем мягкую щечку и улыбнулась.
– Она такая крошка, – сказала герцогиня.
– Крошка, а шума от нее, – ответила Линетт, улыбаясь.
– Лина, тебе нужна помощь? – леди перешли на ты после того, как Софи держала маркизу за руку во время родов и всячески поддерживала после.
– Нет, это я просто жалуюсь от скуки, – отмахнулась молодая мать и улыбнулась, глядя на свою дочь. – Малышка немного капризничает, но это нормально. У меня целых две помощницы и сад, который ты для меня обустроила.
– Я надеюсь, что скоро ты сможешь быть свободной.
– Лорд Маркелиус что-то говорил? – маркиза подняла глаза на подругу.
– Нет, – немного замялась Софи, – но я уверена, он не просто так отсутствует столько времени. – Линетт всмотрелась в слегка смущенное лицо подруги, но не стала больше ничего спрашивать.
– Конечно, Софи. А как твои дела с ремонтом замка и остальным?
Софи рассказала о текущих делах в замке, городе и деревнях и провела еще пару часов с маркизой. Они вместе успокаивали кряхтящую малышку Ирэн, поднялись на башню и пили чай в окружении распускающейся зелени.
После обеда приехал барон Михаэль Крюнгер. Мужчина нравился герцогине все больше. Софи показала ему детскую площадку и услышала восхищенный отзыв. Барон осмотрел каждую качель и препятствие, а после попросил построить такую же площадку в школе.
Получив приглашение, он с удовольствием присоединился ко всем обитателям замка на ужине. Михаэль оказался приятным рассказчиком, Лео и Оливер завороженно слушали о приключениях барона в море. Несколько лет он был капитаном на торговом судне, после успел повоевать на границе с несколькими странами, а пару лет даже работал послом. Софи подумала, что жизнь аристократа наскучила деятельному мужчине, поэтому он с таким удовольствием взялся за школу.
Во время десерта барон Крюнгер попросил Софи рассмотреть его кандидатуру на роль директора школы и обещал, что будет строго блюсти равенство между аристократами и городскими детьми.
– Я верю вам, лорд Михаэль, как только школа будет готова принять учеников, я официально назначу вас директором.
– Спасибо, миледи, я вас не подведу, – барон улыбнулся и склонил голову, приложив правую руку к сердцу.
– Мы дали объявление в столице, чтобы найти подходящих учителей для городской школы и школы-интерната, надеюсь, скоро мы получим письма от кандидатов.
– Школы-интерната? – спросил барон.
Софи рассказала ему о том, что решила так именовать детский приют и что планирует дать детям не только школьное образование, но и профессию.
– Понимаете, барон, мне хочется обеспечить этим детям небольшой фундамент под ногами. Возможность честно зарабатывать, занимаясь трудом.
– Ваша светлость, это прекрасная идея, – взгляд Михаэля стал более пристальным. Мужчина всматривался в черты ее лица, немного смутив герцогиню. – Я готов помочь, у меня обширные знакомства.
– Это великолепно. Предлагаю вам пригласить всех знакомых, кто мог ли стать частью персонала или учителем в герцогство. Объявите им, что если не получится, то я оплачу их затраты на дорогу. – Барон кивнул. – Отлично, тогда вы можете обсудить свои идеи с лордом Филиппом. Они вместе с леди Вивьен занимаются всеми вопросами школы.
В будущем Софи планировала построить небольшую школу в каждой деревне герцогства и еще парочку в бедных районах Алвера. Вечер закончился настольными играми, постепенно ими увлеклись все обитатели замка.
– Я понял, что они мне нравятся, – сказал Лео за завтраком на следующий день. Они были вдвоем в гостиной Софи. – Лорд Филипп, леди Вивьен, Оливер, барон Крюнгер, Михей, тетушка Мирья и тетушка Джина, – перечислял Лео.
– Лео, ты познакомился с Михеем? – удивилась Софи.
– Да, мы с Оли ходили на конюшку пару дней назад. Я узнал, что у него нет коня и предложил выбрать одного из резервных.
– Я думаю, что это замечательное решение, Лео. Ты молодец, – Софи тепло улыбнулась мальчику.
– Спасибо, Софи, но это было несложно, – мальчик пожал плечами.
– Какие планы на сегодня? – герцогиня отложила чашку и приготовилась слушать.
– После завтрака у меня занятия с профессором Бирном, потом конная прогулка с Оливером. Капитан Дирк обещал научить нас сражаться на саблях, оставаясь в седле, – глаза мальчика загорелись.
– Как интересно, – улыбнулась Софи.
– Лорд Филипп обещал присоединиться к нам и леди Вивьен. А ты придешь посмотреть? – с надеждой сказал мальчик, и герцогиня не смогла скрыть улыбку.
– Конечно, милый, сообщите мне за полчаса до прогулки.
Следующие несколько дней были наполнены делами. Утвердили план ремонта школы-интерната. Филипп и Вивьен проделали прекрасную работу. Постепенно начали собирать сирот из разных частей герцогства. Деревенские часто жили в семьях, но на птичьих правах, выполняя самую тяжелую в доме работу. Герцогиня распорядилась заплатить их родственника и опекунам, чтобы детям купили все необходимое из одежды и пригрозить серьезным наказанием при нарушении указа или воровстве.
Городские беспризорники в большинстве своем жили обособленно в трущобах, часть обитали у храма. С детьми постарше разговаривали и рассказывали об интернате: им говорили, что они будут спать там в тепле, им дадут профессию, будут кормить и учить. Многие не верили, но несколько согласились попробовать.
Софи договорилась со священниками и отдала в их распоряжение одно из зданий, которым владела семья герцога. Туда наняли пару кухарок, постелили в большом холле тюфяки. За порядком и досугом детей следили священники. На ближайшие пару месяцев у сирот, которые решились им довериться, была крыша над головой и еда. Остальное – после того, как школа будет построена.
Софи постоянно повторяла себе, что всех спасти невозможно, что она старается создать условия для того, чтобы помочь детям в перспективе. Но сердце сжималось при виде чумазых голодных мордашек малышей, злых загнанных взглядов подростков и откровенного пренебрежения старших ребят. Последние уже никому не верили. Но тут поможет только время и действия.
Софи и Лео еще несколько раз выезжали в город. Мальчик уже почти не реагировал на любопытные взгляды, да и их стало намного меньше. Аристократы и горожане привыкли к присутствию герцогини и наследника в городе, и вполне благосклонно принимали все инициативы и изменения, которые происходили в столице и герцогстве.
У Вивьен оказался талант журналиста. Софи случайно прочитала ее заметки и похвалила девушку. Так они стали выпускать небольшой новостной листок, в котором отчитывались о проделанной работе, а также рассказывали о планах и инициативах, к которым может присоединиться каждый. Это тоже помогало при формировании позитивного общественного мнения.
Мелания благополучно прибыла в замок Веритас. Модистку радостно встретили и проводили в ее комнаты. Софи приказала не разбирать ее телеги, пусть сама сделает так, как ей удобно. Через пару дней они осмотрели здание будущего салона, Мелания одобрила выбор герцогини и занялась делами. С собой она привезла несколько помощниц и управляющего. Девушки, живущие в мансарде, прошли ее экзамен и тоже присоединились к команде. Так в суете и будничных делах прошло еще несколько дней.
В один из вечеров, уложив Лео, Софи возвращалась в свою спальню, когда ее привлек шум. Она выглянула в окно и увидела Марка. Живой, здоровый, от радости перехватило дыхание. Муж стоял во дворе среди гвардейцев, коней и суетящихся слуг. Он поднял голову и их взгляды встретились.
Софи подозвала горничную и распорядилась подготовить ванну и ужин для герцога. А сама спустилась в холл и вышла ему навстречу. Уставшая, но радостная улыбка на осунувшемся и запыленном лице мужа. Объятия, такие естественные и долгожданные.
– Я весь в пыли, – сказал Марк, прижимая ее еще сильнее к себе и вдыхая родной запах.
Отвечать Софи не стала, лишь обвила руками его шею и прижалась сильнее. Она наслаждалась теплом его тела, чувствовала крепкие руки, обвивающие ее талию, и колкость щетины у виска.
Так они и стояли несколько минут, ощущая себя единственными людьми в этом мире. Опомнившись, герцог распорядился, чтобы его отряд разместили с удобством, выделили им лучшее мясо и бочонок вина. А потом взял жену за руку и повел в свои комнаты.
Глава 55
Пока Марк приводил себя в порядок, Софи переоделась в домашнее платье-халат и проследила за тем, чтобы на столе оказались его любимые закуски. Говорить о делах не хотелось. Вспоминали путь до замка, Софи рассказала о малютке Ирэн, а герцог делился историями о том, как они с одним из братьев, Брендоном, переодевались в городских и убегали из дворца по вечерам.
– Мы гуляли по набережной, поднимались на крыши домов и ходили по ночным кабакам.
– И что вас никогда не ловили?
– За нами следили всегда, но нам удавалось скрываться. Несколько раз мы попадали в передряги, но всегда выбирались невредимыми, сам не понимаю как.
Они уже переместились на диван, Марк обнимал жену, а она положила голову ему на плечо. Мужчина продолжал еще что-то рассказывать, и Софи сама не заметила, как уснула под его приятный успокаивающий голос.
А проснулась герцогиня в своей постели, рядом лежал Марк. Раньше, когда она засыпала, слушая его истории, он уносил ее в кровать, но оставлял одну. Чуть приподняв голову, она заметила, что держит мужа за рукав. Марк, конечно, мог легко разжать ее пальцы, но не стал.
Герцог вздохнул, его ресницы затрепетали. Софи рассматривала его лицо, такое спокойное и безмятежное в первых лучах солнца. И подумала, что же они так… Взрослые же люди. Марк открыл глаза и начал осматриваться, хотел что-то сказать, но встретившись взглядом с Софи, остановил себя. Не говоря ни слова, девушка потянулась к нему, их губы встретились. Марк на мгновение застыл, а после ответил на поцелуй с такой страстью, что у Софи перехватило дыхание, а сердце чуть не выскочило из груди.
– Как давно я мечтал об этом! – сказал Марк через несколько бесконечно приятных минут. Он улыбался так открыто, по-мальчишески, что сердце Софи пропустило удар.
Она хихикнула, уткнулась ему в шею в смущении и тихо сказала:
– Я тоже, – Марк замер, она не без удовольствия заметила удивление в глазах мужа.
– Если бы я знал…
– То что? – лукаво спросила Софи.
– То, – он улыбнулся, притянул ее к себе и снова поцеловал, – то делал бы это, и не только… каждую свободную минуту.
Они потеряли счет времени, целовались, то страстно, то нежно, хихикали, рассматривали друг друга как в первый раз и таяли в объятиях друг друга. Софи устроилась на груди мужа, решив поспать еще часик. Утро было наполнено теплом и нежностью. Они наслаждались приобретенным счастьем, смакуя каждую минуту. Спешить им было некуда.
Проснувшись окончательно, Марк ушел переодеваться в свою спальню, поэтому встретились они уже за завтраком в столовой. Герцог сидел во главе стола, Софи села на свое место по правую руку от него. Марк переплел их пальцы, притянул ее руку к себе и поцеловал, глядя в глаза. Софи счастливо улыбалась. Лео, сидевший напротив, смотрел на это со странным выражением лица. Все остальные домочадцы приветствовали герцога, как положено, и приступили к завтраку.
За столом была приятная атмосфера, Софи начала рассказывать о недавних сражениях на саблях между Оливером и Лео. Оли присоединился и, забавно махая руками, рассказал, как он смог повторить показанный капитаном Дирком маневр. Лорд Филипп и Вивьен тоже поделились своими впечатлениями. Однако Лео отвечал скомкано и односложно, когда обращались к нему, и сам не вступал в разговор.
Заметив молчаливость Лео за завтраком, Софи проводила его до учебного кабинета. На все ее вопросы он отвечал парой предложений и говорил, что все в порядке. Она не стала настаивать, но всю дорогу держала его за руку, а у кабинета крепко обняла и чмокнула в щечку. Мальчик обнял ее в ответ и несколько секунд так и стоял, всматриваясь в ее лицо снизу вверх. Через несколько секунд мальчик кивнул своим мыслям, еще раз сжал ее в объятиях и зашел в учебный зал.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

