Читать книгу Ночь Грёз (Константин Кохан) онлайн бесплатно на Bookz (19-ая страница книги)
Ночь Грёз
Ночь Грёз
Оценить:

5

Полная версия:

Ночь Грёз

– Feɲay. Fëɲse, Tirelzar, forlaysi füs arle lęaṙ… 203

Авторитет Магнуса был почти осязаем. В такие моменты становилось ясно, почему именно этот старик удерживает целый остров от распада на куски. Он, несомненно, является одним из самых могущественных волшебников Тау’Элунора и всего континента, а также всех близлежащих островов, в частности.

 Eailydise faʊ, Mastere. Ξoa, E’ veʂele pfëɲ.204

Тирэльзар Огненный осторожно, на ощупь, будто боялся что-то лишний раз задеть, достал из сумки перерисованные на свитке символы и завёрнутую в плащ книгу „Мистериум Иронар“. Свиток едва не выскользнул из пальцев, когда он протянул его вперёд.

– Roheɲe. E’ iveɲɲ tfese k’Esvai arle tfis bok rithere heɲe…205 – он сделал шаг ближе к колодцу. – Affe thia zhatya iɲer ü Zaɲdraelkh yerle bürelette iɲer thia ɲaithol.206

Обрушилась тишина.

– E’ veṙeve aqo poira aʊte tfat bealmost üʎ offe thia iɲɲisaɲerlalai ẉaje ξömelette fo’o becorë armilkaɲs iɲer thia sar’ɲekromaɲtęr boklelai… Tfey’ü milkaɲs. 207

Он позволил этим словам упасть, не сглаживая углов.

– Arle fëɲse, slę ξoes drofaʊb efy lra. E’le üldalett ƒatvai veʎett thia Irederi offe thia Eiltovirsüslai bere. E’ thare tfeir maestordelai. Veʎett tfis bok, veʎett thia milkara ɲfaʈʂ ξofę isɲero fit, thia coiltist jase thia milkaɲs. 208

– Thia a’ʊtes’aʎe!209 – мастер-волшебник первого ранга Школы Восстановления Амила Тард едва ли не вцепилась пальцами в край стола перед собой. – Hoare calals tfey davle slę tfis rö foiʎy taṙüpas?! Tfis iʂo s’saveüfyvael – eṙaoɲez eiveɲ ξaʊṙeɲe iɲolvelette zelvey hej ĝëprelette veʎett thia f’hoset süveʎeʎa!210

– Tfis milakett iʂo püesralüɲa arcaξe taʊr esva lüɲorelai aise feɲay.211 – негромко, но отчётливо проговорила стоящая рядом с Тирэльзаром девушка. – Arle eɲoẉ felaʊ’ü ĝiɲdlalüɲa cëfseʎelett boklai rö ʎas offe fit… Ẉĝare ü jas’a…212

Тирэльзар мельком взглянул на неё. В лиловых глазах читалась не столько паника, сколько усталое отвращение.

– Ξoa, boklai ep tfis qü…213 – он задумался на секунду, подбирая слова. – Slę’es yelsë rethoril ef thia töme fire iʂo haṙeɲlalüɲa iɲthra’ʊt thia yordelai offe thia Thorethi Olaf’ Impęra?214

– Fit iʂo rethae.215 – она убрала прядь волос с лица и тяжело вздохнула. – Aise ü ɲorethi-ra-Aɲke aξpert-ƒayekaɲ offe thia Faiʎiar offe Kre’asɲe aih-Ataclette fo’o Avorüü-ɲtür, E’ veʂele taeɲvalett zahoɲɲ firelai iɲer thia tëveɲicalɲe b’aoɲlett vevilaiĝelai offe Üĝĝeheṙe Zaĝorye. Büre… tfis rëmeslaʊ feteʎa iʂo thia maire ξorʎeüseɲ offe ümoraʎeʎa arle bailiɲde asüʂpetaly…216

Натиус тут же подался вперёд, едва шевеля поднятым пальцем, словно дирижируя собственной речью:

– Slę faʊ rethoril eiveɲ thare ẉĝere üʎ tfese oteriʂ’lofarɲe coatürvelai arle eaɲeklett ofter, Chrysald Otheʂ’qülf? 217

– Offe eveɲare, E’ slę, rethoril. Ẉĝare ü dör’aes tsaɲevael.218 – Хризальда раздражённо скривилась. – Tfey qü eaɲeklette ofter thia tharor eipe lfar, oṙe ofter ɲore offe thia…219

– Ɲekroƒay’-aʎia…220 – архимаг слегка наклонил голову, в голосе появилось сухое любопытство. – Eɲoẉ tfis iʂo malikailüɲa… Fëɲse, arloẉ ef fo’o jerte ü losk…221

Он подошёл и протянул руку.

Архимаг взял книгу и свиток осторожно, двумя руками, как берут хрупкую реликвию, которая может в любой момент взорваться. В зале стало особенно тихо. Даже колодец маны казался менее шумным. Все, как по команде, задержали дыхание.

Магнус знал арлакские языки. Знал не по книгам, а наизусть, шрамами в памяти. В своё время он пробирался в те области знания, куда не всякий решился бы даже заглянуть.

Лист зашуршал под его пальцами. Морщины на лбу углубились.

– Foiʎy Ʈʂor…222 – он прошептал, но это имя под сводами прозвучало, как выкрик. – Tfis… tfis caʎesξoes hej!223

– Ẉĝare iʂo fit, ξoreξaʊde?224 – Эйстеннерус практически прыгнул к нему, не стесняясь собственной поспешности. – Hilette ef sëmel…225

«Проклятие… Да что… что происходит?» – недоумевал Тирэльзар.

Эйстеннерус почти вырвал свиток из рук архимага и тут же уткнулся в строчки. На лице стремительно сменились несколько эмоций: недоверие, ужас, понимание. Арлакрилле… Страшные символы… Обрывки формул, знакомых только тем, кто слишком близко подошёл к краю…

Помощник архимага сразу понял главное. Эта книга вовсе не дарует энергию. Она сотни лет заточает её вовнутрь, копит… сдерживает, как чаша с ядом за запечатанной крышкой.

– Tüo vel’aʂe, faʊ thoirɲ ziɲhetcilett ykleʂolhe! Thia Alak caʎes ξoe solëʎiɲ hej üʎaslette! Faʊ ẉoiles üʎ liẉ bere Fis ẉoiles! 226

Голос Натиуса полоснул по залу, как удар кнута. Он улыбался, широко, слишком широко. От улыбки веяло чем-то неестественным, натянутым.

С тщеславной грацией Шайе провёл рукой по воздуху. Прямо из складок его мантии, как будто был там всё это время, появился рогатый череп227. Он и раньше держал его в свободной руке, но так, что взгляд соскальзывал, не задерживаясь. Никто не заметил. Никто не захотел заметить.

– Thia Cheṙ offe Azĝolott…228 – Магнус на миг застыл. В голосе не было сомнения, только тяжёлое узнавание. – Ẉĝare faɲɲë qü faʊ epoilüɲa, Ɲatiüs varɲeth?229

Архимаг сделал несколько твёрдых шагов вперёд. Тяжёлые сапоги глухо стучали по камню.

– Ẉhës sayte qü faʊ rö? 230

Шайе вытянул руку с артефактом и плавно отступил назад, в толпу. Волшебники сами расступились, словно его окружала невидимая болезнь. Никто не хотел стоять рядом.

Улыбка не сходила с его лица. В глазах бегали огоньки, отдалённо напоминающие огни болот.

– Raɲr folaɲ drelorɲ…231 – голос его стал мягким, почти ласковым. – Üʎ thia vrëmiʎe E’le bereɲe roheɲe, E’ veʂele jeʎta Fit…232 – усмехнулся. – Ξoe… E’ veʂele felëra Fis voaręʎ ofter thia maire jaĝiɲilüɲa, csore solë zeɲtürlai bere tfis momeɲt233

Он погладил костяной рог, как живую плоть.

– Thia bok iʂo ü qatheti ξoefire, csore tfis ĝraslolele ʧeṙ omte pital iɲer üʎ hfer ɲekroʂ! 234

Тирэльзар в полном замешательстве. Почему всё развивается столь стремительно и почему все бездействуют?

Натиус оскалился:

– Thia sviatüvile zelvey hej cevecaʎelette! Büre… hilette ef rës fit ξist faʊ!235

– Slę’es slę tfis, faʊ döre!236 – архимаг шагнул ещё ближе, посох едва не врезался ему в грудь. Он ткнул в Натиуса пальцем, как в провинившегося ученика. – Ẉĝare slę faʊ drüveth thëɲ faʊ’ü slęilüɲa?! Faʊ’ü d’dëɲĝalalüɲa üʎ offe Lofariaɲ, epoyilüɲa veʎett foeʂa hidĝebaleio afira ξofę isɲero ü demüɲüe ar’tifakt!237

– Ha-ha-ha-HA-HA-HA! – Натиус расхохотался, и смех этот мгновенно стал чужим. В нём не осталось ни капли обычной человеческой истерики, только нарастающее безумие. – HA-HA-HA!

Он оглядел зал и, словно смакуя каждое слово, вытянул их в воздух.

– Lofariaɲ…238 – губы его скривились. – ISSO ΞOEFIRE!239

Крик ударил в своды и отразился от них десятком голосов. Эхо, рваное, ломкое, прокатилось над головами собравшихся, будто сама башня не выдержала и вторила ему.

– Ẉĝare ü qatheti ẉaity dvelre faʊ qü, Ɲatiüs skarɲeth…240 – вмешался Эйстеннерус, еле заметно передёрнув плечом. – Üʎ faʊ qproke iʂo mitry.241

Натиус усмехнулся одними уголками губ.

– Faʊ üʎ…242 – он медленно двинулся вдоль полукруга волшебников, словно вычерчивал шагами невидимую дугу, и каждый, мимо кого проходил, инстинктивно делал полшага назад. – ΞOEFIRE!243

Алири Таурна мерцал в центре зала живым, глубинным сиянием. Свет поднимался из чёрной шахты, гладил своды, цеплялся за кристаллы и стекал по мантиям, как жидкое стекло.

– Üʎas tfis atte omte, Ɲatiüs draval!244 – голос архимага дрогнул, но не от страха. – Aise ɲorethiƒaye, E’…245

– Ξorʎ‘ae-Ef’irh mirheparalaysis!246

Слова, рванутые как удар ножом, рассекли воздух. Магия ткнулась в грудь Магнуса, растаяла и впилась вовнутрь. Он застыл на месте, чуть подрагивая от внутреннего сопротивления, и посох медленно опёрся о камень, звякнув навершием. В глазах ещё горел свет, но тело больше ему не принадлежало.

Натиус, не скрывая довольства, неторопливо подошёл к колодцу Алири Таурна. Там, где шахта уходила вглубь, воздух был плотным, насыщенным – сама мана, словно густой туман, клубилась невидимой дымкой над кругом камня.

Он поднял руку и разжал пальцы. Проклятый предмет, череп с рогами, как будто с наслаждением выскользнул из ладони.

«Не может быть…» – промелькнула безысходность у Тирэльзара.

Череп ударился о край воронки, глухо цокнул костью о камень, подпрыгнул раз, другой, будто прицельно, и рухнул вниз, в светящееся горло колодца. Несколько мгновений он ещё был виден – мерцающее пятно в потоке маны, – затем исчез в глубине.

– Ξorʎ‘ae-Ef’irh mirhefaeṙaivɲa!247 – прокричал всё это время выжидающий момента помощник Мастера, выхлёстывая из пальцев огненный шар.

Пламя рвануло вперёд, оставляя за собой длинный огненный след, но вспыхнуло о невидимую преграду манаоберега и рассыпалось на тучу искр, словно его размололи в звёздную крошку. Жар прошёл по лицам стоящих ближе, но вреда никому не нанёс.

– Чёрт! – голос Эйстеннеруса сорвался. – Üold fęm, faʊ ralorɲ edeotelai! Jelab Ɲatiüs Ʈʂaye, eɲoẉ!248

Никто даже не попытался вмешаться. Застывшие фигуры вокруг колодца казались изваяниями, а не живыми волшебниками. Череп, продолжая своё падение, пару раз гулко ударился о каменные стены шахты, отскочил, прокатился по внутреннему уступу и, теряя высоту, исчезал в сияющей глотке колодца. Всплеска не последовало, свет маны не изменился, будто артефакта вовсе не существовало.

В последний миг, когда кость почти скрылась в глубине, от пальцев Эйстеннеруса сорвалась тончайшая, как вытянутая из света паутинка, „Иллюзорная нить“. Она обвилась вокруг рога черепа, чуть вздрогнула, сопротивляясь тяжести и тяготению колодца, и удержала проклятый предмет над самой бездной. Воздух над шахтой завибрировал. Мана, скопившаяся внизу, шипя, пыталась вырвать добычу обратно. Сиренсен, стиснув зубы, медленно подтягивал артефакт вверх, от фэрна к фэрну отрывая его от волшебного нутра Алири Таурна.

Катастрофа ещё могла не случиться.

«Ах, ты! Поганый предатель!» – пришёл в себя Тирэльзар Огненный.

Натиус шагнул к нему так, словно просто решил сменить позицию. Плечо ударило Эйстеннеруса Сиренсена в бок. Иллюзорная нить дёрнулась, дрогнула и лопнула, рассыпавшись бледными искрами. Череп сорвался и ушёл в глубину, а Шайе тем же движением, почти не глядя, обездвижил подбежавшего на помощь Тирэльзара.

«Су-у-у…» – у него застыла мысль.

Тирэльзар Огненный дёрнулся, как будто налетел на невидимую стену, и застыл неподалёку от колодца, словно его окутали тугими, ледяными путами.

– Yrξ fęm balfere, düiceɲe! Slę’es hilette fęm soṙa thia lralai! Ẉĝare?..249 – голос мастер-волшебника оборвался, его накрыло неожиданной, липкой волной злого непонимания. – Ẉhai qü faʊ?.. Ẉĝare thia…250

Он видел собственными глазами, как те, кого он долгие годы знал по именам, стояли и молчали. Ни одной попытки вмешаться. Ни одного жеста.

– Ŋrxod-Efire aqtaʎ zhxʀobdžrɣxšügřɣxqore…251 – начал проговаривать один из стоявших рядом.

Губы шевельнулись непривычно, как чужие, воздух вокруг звука сжался.

– Матеро шольд-тар крустąрщ Аллура ранъ Этери'ис!252 – выкрикнул Эйстеннерус на драконьем, и голос его треснул силой, непривычной даже для него самого.

Он резко взмахнул руками, очертив пальцами в воздухе круг, словно вырывая кусок пространства из привычной ткани:

– Материарн элу-товирн! 253

Взрыв ошу хаосус рванул прямо от него, ударной волной отбросил мастер-волшебника Иллюзий в сторону. Там, где только что стоял предатель, пространство разошлось тёмной, слепящей щелью. Портал, словно раскрытая пасть, на долю мгновения разрезал его пополам. Тело рухнуло двумя неровными частями, но крови не было. Останки, жадно и невольно впитав вырвавшуюся от Сиренсена свирепую энергию хаоса, иссохли прямо на глазах. Мгновение, и вместо живого существа остались серые ломкие корки, почти пыль. Мастер-волшебник даже не обрати внимание, кто это был.

Портал захлопнулся с сухим щелчком, будто кто-то захлопнул крышку сундука.

– Mitheriasüs?! Hah!254 – Шайе презрительно повёл плечом, усмехнувшись, словно увидел дешёвый фокус ученика. – Kraxiringhax vrxeshrakhx tetkraxhrxaxaithx faʊ ξoefire, dör’aezshx Zshxirenghaxzshxenghax, vaxgha faʊ ξishrakhx araʊt vorgxeshrakhxa daithxnghaxraxzhalaxeio lralaxhr epxar tfat!255

Тишина, повисшая следом за его фразой, была не тишиной ужаса. Это была пауза перед тем, как спектакль сорвёт маску.

Волшебники вокруг, за исключением архимага, Эйстеннерус с его помощником, Аринора и ещё пары фигур, вдруг стали как-то неправильно мерцать глазами и контурами. Ткань их одежд дрогнула, словно с неё смывали невидимой водой краску. Одна за другой мантии сползали, растворялись иллюзии, ломались привычные очертания.

Сначала исчезли цвета, потом – привычные черты лиц. Кожа серела, вытягивалась и покрывалась прожилками, рога пробивали лбы, растягивая плоть, зубы вытягивались в узкие, хищные иглы. Из-под разошедшихся швов и выгоревших рукавов вырывались когтистые лапы, в спинах шуршали, расправляясь, костяные и перепончатые крылья.

Дентариды256. Мерзкие демоны и слуги злых Арлаков, рождённые в Дентаре, с удовольствием показывали своё истинное лицо. Они не знали пощады и не ведали жалости и, как теперь становилось чудовищно очевидно, ещё давным-давно сумели устранить и подменить большую часть членов Совета.

Все годы, все разговоры, советы, доверие – и вот кто на тебя смотрел всё это время

– Faʊ zeiʎ raxzhaʎalaxhr!257 – голос Сиренсена не сорвался, когда он промолвил на наречии врага, но стал только жёстче. – Üel thia Ha’ʊr Ether Ɲorelai cëfseʎe faʊ thoirɲ! Faʊ kalthoirɲ ẉoiles diɲser csore faʊr prestüple!258

Клавидиус, до того стоявший чуть позади, резко рванулся вперёд, расталкивая всех, кто ещё сохранял человеческий или эльфийский облик, и перегородил демонам путь, встав между ними и парализованным архимагом. Он обернулся к бывшим коллегам – в глазах, которые ещё вчера смотрели на него с доверием, теперь зияла ровная, холодная пустота.

– Чёрт, да как вы посмели!.. – сказал Аринор на родном нордосе, но так, что звук резанул по камню. В эту секунду он хоронит для себя всех, кем они были. – Умрите! Ξorʎ‘ae-Ef’irh arbele bę mirhefaeṙa!259

Заклинание сорвалось, как выстрел. Поток огня, великий пламень, должен был разнести дентаридов в прах. Но тёмная сила, скрывавшаяся под личиной мастер-волшебника Мистицизма и Тауматургии третьего ранга Эль Тара Варуна, вмешалась: демон чуть повёл рукой, и огненная струя исказилась, сместившись на полшага.

Пламя ударило прямо в стоящую рядом Амилу Тард.

– …arqe afřarxe aiter ŋrxfačrƙx, thxʀia lfarlăřx zeʎ ekqřxrimegřɣxqe iŋrxer…

Огонь прожёг её насквозь за одно мгновение. Вся фигура вспыхнула словно сухая бумага, и через секунду на каменном полу осталась только обугленная тень, круг неровной сажи, ещё чуть дымящийся по краям. Клавидиуса в тот же миг стянуло невидимыми петлями – магия сжалась вокруг шеи и груди, перекрывая воздух и ломая каждую попытку вздохнуть.

– …THXƦIA ŊRXAME OFŘARXE ZAŊRXDRAEŁRƔXQKQŘXHXƦ ZHXƦAR ARLA’LOFAR! 260

Пробирающий безумством потусторонний крик расколол воздух. Слова дёрнули за саму ткань реальности.

Эйстеннерус не успел предотвратить заклинание.

Из глубин колодца, словно из прорвавшейся плотины, рванул буйный поток тьмы и хаоса. Он ударил в своды и стены зала, развернулся в стороны, залил всё вокруг кипящим, давящим мраком, в котором вспыхивали и гасли искры чужой, демонической силы. Всех, кто находился внутри, подхватило и отбросило: одних швырнуло в витражные окна, разметав стеклар в россыпи режущих брызг; других втиснуло в каменные стены так, что на них пошли трещины; третьих просто утянуло вниз, вместе с провалившимися плитами пола.

Магическая башня застонала, словно живое существо, и на миг показалось, что весь Тау’Элунор содрогнулся вместе с ней.

***

Глава XII: Минутами после

Придя в себя, Тирэльзар Огненнй очнулся у моста, ведущего к Башне Чар. Камень под спиной был холодным и влажным, будто сама земля ещё не остыла после прошедшего катаклизма. Спину ломило так, словно по ней прошлась волна сырой, вязкой боли, а голова просто раскалывалась, не желая собираться воедино. Волшебник несколько мгновений пролежал, тяжело дыша, прежде чем смог пошевелиться. С трудом поднявшись, он опёрся рукой о перила моста и огляделся. Вокруг не было ни души. Ни крика, ни шагов, ни следов недавней суеты.

Но стоило ему поднять взгляд вверх, в исчезнувшее, словно вырванное из мира небо, как внутри что-то оборвалось. Это было не удивление и не шок. Это был настоящий страх. Глухой, липкий, лишённый истерики, но оттого куда более тяжёлый. Башня Единения была полностью разрушена. От неё остались лишь обнажённые стены первого этажа с выбитыми стёклами, торчащие, как сломанные кости. Всё, что возвышалось над ними прежде, исчезло без следа.

Элунорсус261 и нэкросус, стихии тьмы и смерти, антрацитовым столбом вздымались к небесам, переплетаясь и клубясь, правда живые. Они заслоняли собой всё, что ещё недавно называлось небом, обрушивая на остров кромешную ночь, не зависящую ни от времени, ни от светил.

Последовал очередной мощнейший толчок. Камень под ногами дрогнул, и не было ни одного блока Коллегии, что не содрогнулся бы вместе с ним. С древних стен посыпалась пыль, оседая серым налётом. На горизонте вспыхнула молния зелёного цвета, резкая и неестественная, но удар грома так и не раздался, словно мир разучился откликаться на привычные знаки. Справа, ровно на далёком востоке, до самих небес тянулись какие-то каменные, чуждые глазу шпили и тяжёлые крепости, вырастающие из мрака, будто проросшие из другого плана бытия.

«Что это за…»

Опомнившись, тёмный эльф побежал искать выживших. Он двигался быстро, но не слепо, всматриваясь в развалины, прислушиваясь к каждому шороху.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Фаэрус (faerüs, fo-eʈʂa.) – огонь: стихия разрушения и очищения, связанная со страстью, яростью, волей и ревностью, со стремлением вверх и желанием стать больше, чем ты есть. Её проявления почти всегда про амбицию, самопожертвование и преобразование через жар; маги фаэруса обычно импульсивны, решительны и прямолинейны. Цвет чаще пылающе-алый или золотисто-красный.

2

Киэльэшау (kęaʎeʈʂayf, fo-eʈʂa.) – именование тёмных эльфов народа Морского королевства Ной Клунг, считающихся одними из самых могущественных мореплавателей.

3

Морское королевство Ной Клунг (Thia Moraʊ Impereleɲ offe Ɲoę Khlüɲĝth, fo-eʈʂa.) – корона, имеющая множество территорий и подданств за пределами своего влияния. Напрямую ведёт наследие Ной Клунга с момента его основания в 2529 ЭЗ.

4

⟁̄◇ Сокращённая (кратко-маническая) версия заклинания Школы Мистицизма и Тауматургии – „Плоть в песок“; устоявшаяся формализация, необратимая управляемость эффекта, ограниченного применения, средней манаёмкости, с низкой когнитивной нагрузкой, условно совместимое с параллельными формулами, стабильная редакция III, ● – thia thorethi masterese. (Маническое время Фауканора – Efiresaʎy Dialeaʂe offe Ƒayekaɲori или же Эф’Ди’оф-Фай, – манический диалект, произошедший от Священного Эльфийского языка (Foiʎy Eʈʂayriʎe). В дальнейшем будет подписываться как Ef’Di’of-Fay.)

5

Одно из названий волшебников, магов и чародеев. Преимущественно используется в людской и дварфийской речи.

6

⟁◈ Драконье заклинание – „Деформация материасуса“; неизвестная формализация, неизвестная управляемость эффекта, внеакадемического применения, неизвестной манаёмкости, с неизвестной когнитивной нагрузкой, неизвестная совместимость с параллельными формулами, редакция неуместна, ⊗ – thia arcoeseflett masterese. (Драконий язык – ошу арха или же драконос, – прямой потомок Лофарианского (Древнелофарианского, Архаэльского) языка или, как его называют, Первоязыка Архаэля и Нэ’куролако-лофарианского языка, о котором отсутствуют какие-то либо знания. Является одним из манических языков (язык-ключ). В дальнейшем будет подписываться как ош-арх.)

7

В 900 ПЭ волшебник Тирэльзар Огненный уничтожил Орден Душ – некромантическое сообщество, действовавшее на землях Королевства Дасанта. Используя огненные заклинания и поджоги ритуальных башен, Тирэльзар сорвал их главный обряд и уничтожил Чертог Безмолвия, где орден хранил связующие печати душ. После этого большая часть некромантов погибла, а оставшиеся бежали за пределы королевства. Событие вошло в летописи как Очищение Дасанты.

8

В 2566 ЭЗ в эльфийскую столицу возвращается Фауканори-Илан Ара-Абаль, долгие годы считавшийся пропавшим. Его прибытие вызывает потрясение при дворе и в Совете Мудрых. По свидетельствам очевидцев, Фауканор обладает неведомой силой, управляющей светом, огнём и материей без применения оружия или орудий. Позже он сам называет это магией. Фауканор рассказывает, что во время изгнания обучался у загадочного чешуйчатого существа, имя которого он не раскрывает.

9

Эшаурилле (eshayrille) в данном контексте – Повсеместный Эльфийский язык (Elleaniflere Eshayrille), он же – эльфирос, эльфийский язык.

10

Эноро’ошу (oiɲoṙoy’oʈʂy, fo-eʈʂa.) – устойчивые стихийные союзы, возникающие при проецировании двух или трёх первородных стихий; дают специализированные эффекты, причём двойные формы стабильнее, а тройные – мощнее, но гораздо рискованнее.

11

Материасус (mitheriasüs, fo-eʈʂa.) – материя как таковая: не просто взаимодействует с реальностью, а касается её основы, нарушая привычную причинность, время и пространство. Он описывается как фундаментальный и опаснейший поток, который может исказить любой магический процесс, если тот переступит границу допустимого, и именно поэтому почти не совместим с устойчивыми сочетаниями. Цвета как такового нет: проявления выглядят как искажения пространства, разрывы, абсурдные тени, исчезновение границ.

12

„Здравствуй, Тирэльзар Огненный! До нас дошли слухи об успехе вашей миссии по поиску источника этой чумы, что достойно похвалы. Но догадки помощника Архимага, г-на Эйстеннеруса, оказались правдой – всё гораздо серьёзнее и гораздо ближе. Все улики указывают прямо на Коллегию, и я был уверен, что ваше расследование, в конце концов, указало бы на сам Тау’Элуэнор. Деятельность нескольких организаций вызывает подозрение, но считать какую-то одну из них ответственной за разворачивающийся хаос было бы безумием. Орден Душ, который поднял нежить на территории Дасанты во время Инцидента „О“, либо очень тщательно заметает следы, либо, как я теперь склонен полагать, вообще не имеет к этой ситуации никакого отношения. Аспекты Плоти – Миросс, Малиркан, Мердраэль, Маргосса, Миркуант, Маврелион, Мирдаскель, Мелурт, Морвиасс, Малдрис, Моррадан, Миркаэль, Мараскорт, Миридоннель, – которые своим мягким шёпотом сбивают с пути слабовольных, также остаются за рамками происходящего, ибо в данный момент подобные вещи и впрямь вне их сил, и от Алого Ордена, непосредственно ведущего борьбу с порождениями Плоти, не пришло ни слова. Настоящим вам предписывается вернуться в Коллегию, оставить всё как есть на данный момент и взяться за новое поручение. Над архипелагом сгущаются грозовые тучи; мёртвые начинают подниматься сами по себе, без чьего-либо вмешательства, что в корне противоречит аксиомам магии. Это невозможно – и поверьте, в подобных вопросах я знаток.“ (Священный Эльфийский – Foiʎy Eʈʂayriʎe, священноэльфийский, фойлерилле или же фойлефирос, – исток эшаурилле, от которого появились основные эльфийские языки и диалекты. В дальнейшем будет подписываться как fo-eʈʂa.; rethoril – обращение в партнёрско-деловой форме в контексте: коллега, партнёр).

bannerbanner