
Полная версия:
Габриель
Холл роскошного отеля утопал в свете и блеске. Мужчины и женщины стояли небольшими группами, смеялись, переглядывались, обменивались шутками. Нас проводили в просторный зал, где звучала приглушённая музыка, в воздухе ощущался аромат шампанского и лёгкое волнение.
Мужчины украдкой бросали взгляды на женщин, а те отвечали им кокетливыми улыбками и тихим перешёптыванием. Атмосфера была пропитана флиртом и предвкушением. Я огляделась и заметила несколько знакомых лиц – людей, с которыми мы росли бок о бок многие годы.
– Это что, вечер быстрых свиданий для криминальных семей? – попыталась пошутить я, но мои сёстры не оценили и тут же шикнули, чтобы я вела себя тише.
– Беа, не шути так. Ты же знаешь, некоторые семьи и без того считают, что нам тут не место, – тихо сказала Луна, продолжая улыбаться и бегло оглядывая зал. – Папа ведь работает адвокатом лишь у нескольких из них.
Я фыркнула:
– Тогда им стоило бы относиться к нам получше, раз уж папа – их спаситель и вершитель судеб.
Мой взгляд стал холоднее, когда я заметила людей, бросающих в нашу сторону откровенно презрительные взгляды.
– Давайте хотя бы не будем давать им поводов ненавидеть нас ещё сильнее, – прошипела Луна, натянуто улыбаясь, словно пыталась убедить не только нас, но и себя.
– Так, так, так… Не прекрасные ли это сестры Бьянки, – протянула Ванесса Руссо, изображая улыбку, в которой не было ни капли дружелюбия. Её подруги, стоявшие по обе стороны, скользнули глазами по нашим платьям – оценивающе, с лёгким презрением – прежде чем снова поднять взгляды.
Ванесса была нашей врагиней столько, сколько я себя помню. Когда-то она и Карла были неразлучны, но их дружба давно закончилась. Карла однажды призналась мне, что настоящая причина разрыва – в слухах, которые распространяли родители Ванессы. Они говорили, будто наша мама изменила папе.
– Карла, сколько лет, сколько зим, – натянуто улыбнулась Ванесса.
– Привет, Ванесса. Рада тебя видеть, – вежливо ответила Карла и, как всегда, проявив воспитанность, поцеловала её в обе щеки.
Ванесса повторила жест, но без всякого энтузиазма.
– Дамы, вы слышали, кто появится сегодня вечером? – спросила она с самодовольной ноткой в голосе.
– Кто-то знаменитый? Звезда? – Луна оживилась, приподнявшись на носочки. Карла легонько подтолкнула её локтем, но сестра лишь усмехнулась.
Ванесса с нарочитой небрежностью отбросила рыжие волосы на плечо и посмотрела на Луну:
– Нет, лучше. Лука Барроне.
– Кто? – удивилась я, не имея ни малейшего представления, кто это и почему все так возбуждены.
Ванесса и её подруги дружно рассмеялись.
– О, милая Беатрис, как можно быть такой неосведомлённой! – протянула Ванесса, театрально взмахнув рукой. – Барроне – наследник гостиничной империи.
Она посмотрела на меня с таким выражением, будто я только что призналась, что не знаю, кто такой президент.
Я лишь пожала плечами.
– Да, слышала, что он настоящий зануда, – небрежно бросила Карла, пожав плечами. Но я заметила лёгкий блеск в её глазах – она явно врала. – Ты, случайно, не собираешься переспать с ним сегодня вечером? Думаю, вы бы идеально подошли друг другу, – добавила она с безупречной улыбкой.
Лицо Ванессы мгновенно потемнело. Она посмотрела на Карлу так, будто могла испепелить её одним взглядом.
– Ну что ж, как всегда, рада видеть тебя, Ванесса. И твою… блистательную компанию. Повеселитесь, – сказала Луна, беря Карлу за руку. Карла схватила меня, а я – Клару, и мы всей цепочкой двинулись прочь.
– Фу, как же я её ненавижу, – пробормотала Луна, когда мы подошли к бару. – Не верится, что ты когда-то с ней дружила, Карла.
– Не напоминай, – вздохнула та, скрестив руки на груди.
Мы заказали напитки и молча наблюдали за растущей толпой. Атмосфера становилась всё оживлённее – музыка, смех, флирт. А я… я почему-то искала взглядом человека, которого здесь, конечно, не могло быть. Лео. Как же нелепо думать, будто он вдруг появится на этом вечере.
– Как ты, Беа? – спросила Клара, мягко сжав мою руку.
– Супер! – ответила я с притворной бодростью.
Клара засмеялась.
– Просто попробуй быть чуть более открытой. Поверь, здесь полно симпатичных мужчин, – сказала она, оглядывая зал и ловя заинтересованные взгляды.
– Уверена, большинство из них думают только об одном, – заметила я, тоже оглядываясь по сторонам и выискивая в мужских лицах ту самую самонадеянность, которая меня всегда раздражала.
– Не все мужчины такие, – мягко возразила Карла, её голос звучал почти успокаивающе. – Когда-нибудь кто-то полюбит тебя так, как ты того действительно заслуживаешь, Беа. Надеюсь, это случится скоро.
– Если такие мужчины вообще существуют, – фыркнула я. – А если и существуют, то, наверное, влюбляются в тебя с первого взгляда.
Карла рассмеялась:
– Вот почему я до сих пор не замужем! С момента моих последних отношений прошло столько времени, что я уже смирилась. Нет, Беа, это я умру старой девой с десятью кошками… и Луной, живущей у меня в подвале.
Мы рассмеялись, но весёлый момент оборвался, когда зал внезапно стих. Смех и разговоры растворились, как по команде. Люди начали оборачиваться к входу. Возле дверей стояли двое высоких мужчин в безупречно сидящих итальянских костюмах. За ними следовало ещё несколько сопровождающих. Толпа зашепталась, кто-то едва заметно указывал в их сторону, будто не веря своим глазам.
– Почему все так странно на них смотрят? – пробормотала я, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
– Это Лука Барроне, – прошептала Клара, едва слышно.
– Который из них? – я вглядывалась в их лица, но толпа явно обсуждала не только его.
– Тот, что слева, с короткими каштановыми волосами и этой… – Клара на миг запнулась, – невероятной улыбкой.
– А кто тот, что справа? – спросила Карла, внимательно глядя на мужчину с холодным, почти непроницаемым выражением лица. – Он выглядит так, будто предпочёл бы быть где угодно, только не здесь.
Клара приподнялась на носочки, стараясь разглядеть его получше, но быстро сдалась и вернулась на место.
– Не знаю, – прошептала она. – Думаю, это телохранитель.
– Не может быть, – возразила Луна, чуть наклонившись вперёд. – Он держится так, словно владеет этим местом.
– Может, он один из Донов? – предположила Клара, вставая ближе ко мне.
Я громко фыркнула, чем привлекла на себя несколько неодобрительных взглядов.
– Извините, но вы серьёзно? Дон? Здесь? На быстром свидании? – я не удержалась и рассмеялась, а мои сёстры синхронно закатили глаза.
– Конечно, для неё всё это смешно, – раздражённо пробормотала Луна.
Тем временем шум в зале вновь нарастал. Лука и его спутники начали двигаться вперёд, и люди буквально расступались, словно подчиняясь невидимому сигналу. Лука ослепительно улыбался, наслаждаясь вниманием, но мой взгляд невольно остановился не на нём.
Его спутник – тот самый мужчина с холодным, бесстрастным лицом – двигался рядом, молча, будто всё происходящее его тяготило. Его тёмные волосы были аккуратно зачёсаны назад, но в этом было что-то небрежное, почти вызывающее. В его взгляде не было ни любопытства, ни удовольствия – только усталая сдержанность, от которого внутри будто стало чуть прохладнее.
К моему ужасу – и, признаться, стыду – я инстинктивно поклонилась. Почти сделала реверанс, будто оказалась на приёме у королевы. Осознав, что творю, резко выпрямилась и, пытаясь спасти ситуацию, склонилась вновь – уже как будто подбираю что-то с пола.
Отлично, Беа. Просто блеск.
Я отчаянно надеялась, что они этого не заметили. Но Луна тут же расхохоталась, а Карла с Кларой поспешили подойти и поднять меня.
– Пожалуйста, скажите мне, что это не я сейчас поклонилась! – прошептала я, хватаясь за руки сестёр.
Они, едва сдерживая смех, покачали головами.
– Ты просто пересмотрела драматических фильмов, девочка! – выдохнула сквозь смех Клара.
– Ладно, Беа, всё в порядке, – успокоила Карла, всё ещё улыбаясь. – Просто держись от этих мужчин подальше. Хотя бы до конца вечера. А лучше – до конца жизни.
Это звучало как разумный план. В зале было полно людей – можно легко затеряться и избежать повторного позора. Но всё стало гораздо хуже, когда я вдруг поймала взгляд того самого темноглазого мужчины.
Он смотрел прямо на меня, чуть приподняв уголок губ в едва заметной, насмешливой ухмылке. Я быстро отвела взгляд, чувствуя, как лицо вспыхивает от стыда, и внутренне пообещала себе больше никогда не смотреть в его сторону.
В этот момент ведущий мероприятия позвонил в колокольчик:
– Дамы и господа! Мы готовы начать. Пожалуйста, пройдите в следующий зал, где уже расставлены столы и стулья для наших свиданий. В течение вечера вас ждут лёгкие закуски и напитки.
Меня охватило внезапное головокружение. Ладони вспотели, дыхание сбилось – хотелось просто развернуться и уйти. Всё во мне кричало, что я не должна здесь оставаться.
– Пойдём, Беа. Всё будет хорошо, – мягко сказала Клара, почувствовав моё беспокойство. Её ладонь легла на мою руку – тёплая, уверенная, будто возвращающая меня в реальность.
Я кивнула и заставила себя сделать шаг вперёд. Каждый новый вдох давался с трудом. В глубине души я только надеялась, что эта ночь не закончится катастрофой – или, по крайней мере, не станет началом чего-то, чего я потом пожалею.
Глава 4
Беатрис
«Believer» – Imagine Dragons.
Ведущий продолжал говорить в микрофон, а я тем временем погружалась в свои мысли. Пять минут. Почему мне казалось, что свидание продлится меньше? Пятиминутный разговор с незнакомцем – настоящая вечность. А если я не смогу придумать ничего интересного о себе?
– Пять минут – вроде бы совсем немного, но вы удивитесь, как много можно узнать о человеке за такой короткий промежуток времени, – бодро произнёс ведущий, широко улыбаясь. – Пусть начнутся любовные связи! – Он ударил в колокольчик, и зал наполнился шумом: участники начали рассаживаться.
Мои сёстры и Клара уже устроились за столиком у входа и, судя по их виду, были готовы к началу. А я мысленно молилась, чтобы не опозориться после того нелепого реверанса. Сомнения гудели в голове, и я чувствовала, как нервы начинают сдавать.
Я не сразу заметила, как ко мне подошёл светловолосый мужчина с доброжелательной улыбкой. Сердце забилось чаще, и я постаралась сохранить спокойствие. Пока Луна, Карла и Клара весело болтали со своими новыми знакомыми, я посмотрела на своего первого партнёра и ответила ему улыбкой.
– Можно присесть? – спросил он, по-прежнему улыбаясь.
Я кивнула, заправила прядь волос за ухо и, сцепив пальцы, опустила руки на колени. Не хотела выглядеть зажатой, но, по правде говоря, не знала, как себя вести.
– Меня зовут Брайан, – представился он, протягивая руку.
– Беа, – ответила я.
– Спасибо, – сказал он, и лицо его слегка порозовело. – Подождите… – он запнулся, и я заметила, что нервничает даже сильнее, чем я.
Я мягко улыбнулась, надеясь, что это поможет ему успокоиться.
– Извини, я новичок в таких вещах, – признался Брайан, неловко усмехнувшись. – Недавно закончились мои четырёхлетние отношения. Прошло много времени с тех пор, как я был на свидании.
– Как долго ты живёшь в Нью-Йорке? У тебя лёгкий акцент… южный? – спросила я, решив увести разговор от темы бывших отношений. В основном потому, что не хотела развалиться на глазах у незнакомца.
Он улыбнулся:
– Да, я из Джорджии. В Нью-Йорке уже пять лет, переехал по работе. А ты? Ты местная?
– Родилась и выросла здесь. Училась фотографии и визуализации в Нью-Йоркском университете, – ответила я, чувствуя, как нервозность постепенно отпускает.
– Впечатляет. Мой двоюродный брат тоже учился там, на факультете фотографии. По его словам, отбор у них очень строгий – принимают не больше сорока человек в год.
Постепенно, по мере того как разговор продвигался, Брайан расслабился, стал говорить увереннее и охотнее отвечал на мои вопросы. Вскоре раздался звонок, и он поднялся, чтобы перейти к следующему столу.
«Ну что ж, всё не так уж плохо», – подумала я.
Ночь тянулась, и после череды мужчин, которые, в отличие от Брайана, охотнее говорили о себе, я уже подумывала уйти. Я почти не проронила ни слова, но ощущала, как постепенно расслабляюсь. Возможно, дело было в том, что я выпила слишком много. После ещё бокала-другого я решила взять себя в руки.
В целом вечеринка подарила мне несколько любопытных разговоров, а теперь я сидела напротив человека, который напомнил мне героя из рекламы «Clear Eyes». Тот же голос, те же очки – только моложе.
Он объяснял разницу между астрологией и астрономией. Странно, но обе темы меня интересовали, а астрология даже была моим хобби. Однако чем дольше он говорил, тем больше мне хотелось никогда больше не слышать об астрологии – и по возможности пару раз хлопнуть его головой о стол.
Я оглядела зал: Клара беседовала с мужчиной напротив и искренне смеялась. Карла же говорила с Лукой Барроне – они наклонились друг к другу, и я давно не видела, чтобы её глаза так светились. Лука протянул руку через стол и поцеловал её ладонь.
Слушая его вопрос, я невольно перевела взгляд на Луну, сидевшую рядом. Она вдруг спросила:
– Какую машину ты водишь?
– Простите? – мужчина напротив выглядел озадаченным и слегка смущённым.
– Спортивную? Винтаж? Последней модели?
– Луна! – шепнула я, почувствовав, как по коже пробежала волна неловкости.
– Разве это не слишком поверхностный вопрос? – спокойно уточнил он.
Луна не смутилась, лишь небрежно пожала плечами:
– Скажи, Джон, тебе нравится проводить время с чувствами?
Я не могла поверить, что она говорит это всерьёз.
– Отлично. Свидание окончено, – произнёс Джон, явно раздражённый.
– Но у нас ведь ещё есть несколько минут, – возразила Луна, с лёгкой улыбкой на губах.
– Мне достаточно, – сказал он и, поднявшись, отошёл к другому концу комнаты.
Я всё ещё пыталась понять, что движет Луной. Она повернулась ко мне:
– Что?
– Что с тобой не так? – спросила я, стараясь сдержать раздражение.
Луна лениво приподняла одно плечо:
– По тому, какую машину человек водит, можно многое о нём понять.
– Точно. Совсем не поверхностно, – отозвалась я с лёгкой иронией.
Я удивилась, когда парень с ясными глазами переместился с другой стороны зала и сел напротив Луны.
– Я вожу «Лексус» последнего года выпуска, – произнёс он.
Она улыбнулась – сначала мне, потом ему, словно между ними промелькнула искра.
«Вау», – только и подумала я, откинувшись в кресле и залпом допив свой напиток.
Но тут я заметила, как таинственный, высокий и мрачный друг Луке Барроне занимает место напротив меня.
– Колокол ещё не прозвенел, – выпалила я прежде, чем успела прикусить язык.
Отлично. Браво, просто блеск, – мысленно я хлопнула себя по лицу.
Уголки его губ чуть дрогнули. Он откинулся на спинку стула, расстегнул пиджак своего дорогого костюма-тройки и небрежно закинул ногу на ногу.
– Значит, ты из тех, кто следует правилам? Что ещё? – спросил он, голосом ровным, спокойным, почти ленивым – что резко контрастировало с его холодными, чёткими чертами лица. Он поднял руку, и спустя мгновение рядом появился официант – будто из воздуха.
– Виски, – коротко бросил он, затем перевёл взгляд на меня. – Ещё стаканчик?
– Воды, – ответила я, стараясь не отвести взгляда.
Официант уже собирался уйти, но он снова поднял руку, останавливая его.
– Ты тоже скучная.
Это прозвучало не как вопрос, а как приговор. Я смотрела на него – поражённая и разъярённая. Волна ярости поднялась во мне, захлестнула всё.
– Ну же, – он усмехнулся, – ещё один стакан не заставит тебя потерять чувство морали и закончить ночь в горячем, страстном сексе без обязательств с совершенно незнакомым человеком. Конечно, если ты сама этого не захочешь.
Мои глаза расширились от его наглости. Прозвенел звонок, но я знала – он не уйдёт. Так же, как и парень с бесконечным бормотанием, всё ещё увлечённо что-то рассказывавший моей сестре.
– Дай угадаю, – его длинный палец лениво скользнул по губам, пока он не сводил с меня взгляда. – Космо?
Я сузила глаза.
– Мартини. Конечно, сухой.
Я отвернулась, сделала глубокий вдох, стараясь удержать самообладание.
Кем этот мудак себя возомнил?
– Нет? – он чуть наклонил голову, продолжая дразнить. – Тогда, может, «Секс на пляже»? Или «Волосатый пупок»? – он прикусил нижнюю губу, откровенно забавляясь.
Я фыркнула и скрестила руки на груди.
– Ты плохо разбираешься в людях. И, очевидно, лифт у тебя не доезжает до верхнего этажа, – я улыбнулась и подняла пустой бокал, словно доказывая свою правоту. – Этот бокал похож на тот, из которого я пила «Космо»? Мартини? Или один из тех приторных фруктовых коктейлей, в которых ты, похоже, отлично разбираешься?
Я повернулась к официанту, который наблюдал за нами, как за финалом теннисного матча.
– Мне, пожалуйста, чистый бурбон.
– Интересно, – протянул настырный мужчина, не сводя с меня взгляда.
В свете потолочных ламп блеснули его часы. Я невольно отметила кольца на пальцах и татуировки, выглядывающие из-под них. Он задумчиво почесал короткую аккуратную бороду, потом провёл пальцем по губам.
Я старалась не выдать ни малейшего волнения под его испытующим взглядом. Всё во мне подсказывало, что он – проблема. Опасная, самоуверенная и чертовски привлекательная проблема. Но отступать я не собиралась.
– Правда? – я чуть приподняла бровь, делая голос спокойным, почти ленивым. – Ты, похоже, уверен, что знаешь меня как свои пять пальцев. Но промахнулся мимо цели на добрый километр. Это уже многое говорит о тебе. Почему бы тебе не рассказать что-нибудь о себе, раз уж ты такой знаток?
Он усмехнулся, глаза сузились, а в уголках губ мелькнула тень самодовольства.
– Ты не знаешь, кто я? – спросил он с нарочитым высокомерием.
Мышцы на его точёной челюсти дёрнулись от раздражения. Я решила подыграть – в конце концов, честно говоря, я и правда не имела ни малейшего представления, кто он такой.
– А я должна? – спросила я, нарочито спокойно оглядываясь по сторонам. Несколько девушек, включая Ванессу и её подруг, бросали на меня завистливые взгляды.
Моя сестра и Клара выглядели ошеломлёнными.
– Значит, ты действительно не знаешь, кто я, – он чуть наклонился вперёд, его голос стал ниже. – Но ведь что-то заставило тебя обратить на меня внимание раньше.
Самодовольная ухмылка тронула его губы, и у меня едва не дёрнулась рука – просто из чистого любопытства: каково это – влепить пощёчину такому надменному красавчику?
– Это была смелость, – ответила я небрежно, хотя мозг в тот момент едва успевал формулировать мысли.
– Смелость? – переспросил он, прищурившись.
– Да. Знаешь, вызов. А я никогда не отступаю от вызова, – я накрутила на палец прядь волос и улыбнулась уголком губ. – Так что не стоит раздувать своё и без того огромное эго.
Он чуть откинулся назад, разглядывая меня с любопытством. В его взгляде мелькнуло что-то – интерес, а может, даже уважение.
– Пожалуй, ты говоришь правду, – произнёс он наконец. – Иначе не осмелилась бы говорить со мной в таком тоне.
Он устроился поудобнее, скрестив руки. Верхние пуговицы его чёрной рубашки были расстёгнуты, и в мягком свете ламп на загорелой коже проступали татуировки, тянувшиеся от груди к шее.
– Дай угадаю, – я склонила голову набок. – Женщины падают к твоим ногам, да?
Официант поставил перед нами напитки и, не оглядываясь, вернулся к своему посту, как будто видел подобные сцены сотни раз.
Он лишь пожал широкими плечами, будто это действительно не стоило обсуждения.
– Похоже, твой друг тебя не боится, – заметила я, бросив взгляд в сторону.
Когда я посмотрела на Луку, разговаривающего с Луной, заметила: его внимание то и дело соскальзывало на Карлу. Это было достаточно, чтобы понять – разговор его не особенно увлекал.
– Ему это не нужно. Он мой кузен, – спокойно ответил мужчина.
Между нами повисло короткое, чуть напряжённое молчание. Потом он заговорил снова, уже мягче:
– Меня зовут Габриэль. Но большинство зовут просто Габ.
– Ну что ж, Грабби, – нарочно перепутав его прозвище, сказала я, скрестив руки. – Почему ты здесь? Не похоже, что ты ищешь любви. Тем более – чего-то серьёзного. Ты мог бы получить любую женщину, какую захочешь. Так зачем выбирать место для быстрых знакомств?
Я наклонилась вперёд и приподняла бровь, словно бросая вызов.
– Я Габриэль, а не Грабиэль, – он поднёс бокал виски к губам и сделал глоток, не отводя от меня взгляда. – Назовём это… моральной поддержкой.
Возможно, это из-за алкоголя, но ситуация показалась мне до абсурда забавной. Я не удержалась и рассмеялась. Габриэль прищурился и быстро огляделся – мой смех привлёк несколько любопытных взглядов.
Я, наконец, успокоилась, вытерла глаза и снова сделала глоток.
– О Боже, как же мне это было нужно, – выдохнула я.
Поймав взгляд проходящего официанта, я мягко коснулась его руки:
– Ещё бурбона, пожалуйста.
Он коротко кивнул и отошёл, оставив нас вдвоём.
Прозвенел звонок, и я подумала, что наш странный, но забавный обмен наконец подошёл к концу. Но стоило мне поднять глаза, как я поняла – Габриэль не собирался останавливаться. Его взгляд был пронзительным, почти изучающим. Даже тот, кто направлялся к моему столику, остановился, уловив невидимое напряжение между нами.
– Почему в это так трудно поверить? – спросил он, не отводя взгляда.
– Грабби, Грабби, Грабби… – я вздохнула, глядя на этого красивого, немного пугающего мужчину. – Вы, мужчины, все одинаковые. Говорите одно, а подразумеваете совсем другое. Как в начале знакомства: каждый старается выглядеть лучше, чем есть, надеясь произвести впечатление… пока истинная сущность не покажет своё уродливое лицо.
Я наклонилась вперёд и сказала тише, почти шёпотом:
– Мы оба знаем, что истинная причина твоего присутствия здесь никак не связана с моральной поддержкой. И сколько бы ты ни пытался играть крутого парня, я всё равно лучше тебя. Я вижу боль в твоих глазах. Ты что-то скрываешь.
Он не ответил. Несколько долгих секунд – а может, минут – мы просто смотрели друг на друга. Я вдруг поймала себя на мысли, что, должно быть, уже начинаю пьянеть: его тёмные глаза будто утратили прежнюю свирепость, в них появилось что-то мягкое, почти человеческое. Я моргнула, покачала головой, и всё исчезло. На меня снова смотрел тот же холодный, отстранённый взгляд.
Он чуть наклонил голову, уголок его рта дрогнул.
– Кто-то уже провернул этот номер с тобой, не так ли, ragazza (детка)? Как тебя зовут?
– Разве это важно? – парировала я.
Прозвенел звонок.
– Что ж, кажется, меня спас звонок, – я отмахнулась, вставая. – Увидимся.
Но он не шелохнулся. Его взгляд держал меня, словно цепи. В ту секунду я ощутила, как меня затягивает в темноту, где нет выхода. Тлеющее тепло исходило не только от его глаз – от самого его присутствия. Оно давило, обжигало, не позволяя дышать.
Если он не уйдёт, уйду я. Я слегка склонила голову, будто отдавая честь, подняла бокал и залпом допила остатки.
– Хорошо. Arrivederci (прощай).
Ты только что, блядь, отдала честь? Неважно.
Я вскочила слишком резко, потеряла равновесие и на секунду забыла, как дышать. Не от того, как быстро поднялась, а от внезапного тепла – его ладонь обхватила мою руку, а другая уверенно легла на талию, помогая удержать равновесие.
Я подняла глаза и встретилась с его взглядом – тёмным, глубоким, настойчивым. Казалось, он изучает каждое моё движение, каждое дыхание. Сердце на миг сбилось с ритма. Я неловко прижалась к нему, чувствуя, как между нами вспыхивает странное напряжение, и тихо прошептала:
– Спасибо.
Отстранившись, я пересекла комнату и вышла в коридор. Некоторое время бродила по нему, тщетно пытаясь найти уборную.
Что это за отель, в котором нет ни одной уборной? И где, чёрт возьми, персонал, чтобы я могла их спросить?
Я попробовала открыть несколько дверей подряд – все заперты. Наконец, одна поддалась. Но стоило войти, как меня окутала кромешная тьма. Я на ощупь провела рукой по стене, ища выключатель, но безуспешно.
«Отлично», – мрачно подумала я.
Мои глаза всегда с трудом привыкали к темноте. Я терпеть не могла, когда в кино начиналась реклама и зал погружался во мрак, – всегда старалась оставаться на месте, пока не погаснет свет.
Паника подступила, когда я снова не смогла нащупать эту чёртову дверь. Но вдруг она распахнулась, и я отшатнулась, заслоняя глаза от ослепительного света. В дверном проёме стоял силуэт мужчины.



