banner banner banner
Хьюго Касс: Наблюдая за смертью
Хьюго Касс: Наблюдая за смертью
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хьюго Касс: Наблюдая за смертью

скачать книгу бесплатно


– Понял… – одобрительно кивнул Хьюго.

После этих слов должник кардинально поменял своё мнение об этом, казалось бы, с виду неприятном и грубом человеке. Теперь вместо сомнительного презрения постепенно начало зарождаться уважение или хотя бы какая-то его часть.

На самом деле Пауль и внешне не был «дворцовым красавцем». Отросшая и растрёпанная борода, которая местами уже поседела, закрывала почти всю шею и к тому же была испачкана в земле. Казалось, что его это совсем не интересовало, даже когда грубая пятерня почёсывала лицо. Копна тёмных волос, истинный цвет которых было трудно разглядеть из-за всё той же грязи, сливалась с бородой, и всё, что можно было разглядеть на его лице – глаза, нос и скулы. В уставшем взгляде, по-видимому, давно не появлялись искренняя радость и счастье, которые не были бы связаны с очередным спасением жизни. Вдруг Пауль резко отвернулся от Хьюго, прервав разглядывание своего лица.

Всё это время Джуд переговаривался по трубе со стражниками, пытаясь объяснить, что с ними один из охотников, который потерял свой жетон во время битвы.

– А у этих стражников откуда жетоны? Ведь если они собирают их с мёртвых и затем передают…

– Нет, в том-то и прелесть нашего барона. Он отдаёт часть жетонов стражникам, а те их продают по завышенной цене. Большая часть прибыли идёт в карман к этому жирному скупердяю.

– Плохая у него схема заработка, раз о ней все знают.

– Ему попросту плевать. Люди всё равно будут их покупать, ведь никому не хочется оказаться за стеной даже на одну ночь.

– А за стеной точно безопасно?

– Смотря какая безопасность тебя интересует… – задумчиво ответил Пауль. – Если тебя интересует защита от всяких чудовищ и монстров, тогда да, за стеной абсолютная тишина и спокойствие.

– Но… – ожидая продолжения, спросил Хьюго.

– Но не так всё просто, если ты ожидаешь спокойной жизни. Разбойники и недобросовестные стражники, высокие налоги и ничтожно малый шанс на то, что ты сможешь найти работу, способную прокормить тебя и твою семью. Многие живут под открытым небом лишь потому, что не хватает денег даже на пропитание…

«Кажется, я попал в мир, где ситуация обстоит ещё хуже…» – пробежала унылая мысль в голове.

– Поэтому вы делаете вылазки за стену, чтобы заработать?

– Ну как думаешь, имей я мешок златых, сидел бы дома в тепле и уюте?

– Возможно…

– А вот и нет, не сидел бы!

Хьюго уже заметил, что Пауль разговорился с ним настолько, что даже сменил тон с нервного на более доброжелательный, что ли.

– Видишь ли, я всю жизнь катаюсь с братом и без него и вряд ли бы перестал, дай мне кто-нибудь хоть гору монет. Можно сказать, что я создан для этого. Опасность заставляет чувствовать себя живым!

– Тогда почему же ты орал, как резаный поросёнок, если так любишь это?

– Ты считаешь, что если я люблю опасность, то не испытываю страх? Если человек не трепещет в ужасе от вида чудовищ и всяких тварей, тогда, парень, с мозгами у него не всё в порядке. Без таких эмоций разве было бы интересно нарываться на неприятности?

– Даже не знаю. Мне, видимо, не понять.

– Это пока ты не осознаёшь всех прелестей приключений! – легко, будто по-дружески ударил его в плечо Пауль. – Кстати, мой брат в последние годы перестал испытывать восторг от нашего занятия, и я могу понять его…

– И в чём же причина?

– Семья… Ничего не имею против, конечно же, но я считаю, что он стал намного мягче после того, как обзавёлся жёнушкой. А затем ещё и троица отпрысков появилась на свет. О Великий Фарт, куда делся весь его энтузиазм? Раньше именно он вытаскивал меня из проклятых четырёх стен, чтобы найти работёнку даже когда в деньгах особо не было нужды.

– Возможно, сейчас он понимает, что риск уже не такой оправданный.

– Всем нам, так или иначе, есть что терять, парень… – сменив еле видную улыбку на грусть, произнёс Пауль.

Под уставшими глазами старшего брата появились тяжёлые морщины, чётко показав горечь, скопившуюся внутри.

– Ты… – начал Хьюго.

– Эй, Джуд, долго там ещё? Не говори только, что эти идиоты опять нажрались грога! Если это так, тогда я…

– Да помолчи ты уже, не мешай! – крикнул в ответ младший брат. – Нет-нет, это я не вам!

Хьюго посчитал, что лучше не стоит продолжать эту тему, раз сам Пауль так резко прервал разговор. Скорее всего, его прошлое далеко не радужное и наполнено болью и разочарованием.

Долгий разговор со стражником продолжался ещё порядка пяти минут, за которые Джуд едва не содрал с головы остатки поредевших волос. Неадекватный «хранитель стены» попросту не мог понять, чего от него хотят. Наконец кто-то во всю глотку заорал в трубу пьяным, но крайне уверенным криком:

– Открывай ему! Пусть заходит! ГРОГА ХВАТИТ НА ВСЕХ!!!

Хьюго с сомнением посмотрел на Пауля.

– Стандартная ситуация… Этим полоумным идиотам платят за то, что они сидят на стене и якобы наблюдают за обстановкой. По факту стражники упиваются таким количеством грога, с которым бы даже сам Великий Горг вряд ли бы справился.

– Великий Горг… грог… что? – нахмурил брови Хьюго, не понимая, о чём идёт речь.

Новичок уже путался в странных именах, в разных Великих или кем они там являлись.

– Да я уж понял! Насчёт Великих ты ничего не понимаешь, а в гроге и подавно ничегошеньки не смыслишь. Думаю, у нас будет достаточно времени, чтобы тебе всё объяснить и рассказать, раз уж у тебя напрочь отшибло память.

– Был бы очень признателен, а то у меня мозг уже начинает вскипать.

– Великий Горг – покровитель алкоголя и доброго урожая, к нему обращаются за помощью фермеры, которым нужна помощь с посевами и жатвой, а также несчётное количество пьянчуг. У последних просьба одна и на все времена – избавить их от головной боли после сильной попойки, – начал рассказ Пауль, но вдруг его глаза загорелись смехом. – О-о-ох, я тут историю забавную вспомнил…

– Ну, давай рассказывай… – даже не зная, чего ожидать, кивнул Хью.

Сейчас в голове у Хьюго варилась самая настоящая каша из огромного количества сведений, которые не получалось нормально усвоить, но деваться было некуда. История предвещала быть забавной, раз даже угрюмый Пауль развеселился, припомнив её.

– Значится, был у нас в Гридморде один фермер, звали его Топер. Всё, что он делал – выращивал морковь и ничего, кроме этого. Если не ошибаюсь, родители и все предки также всей душой любили это занятие. Помешанные морковники, да простят меня их души. Но стоит признать, что морковь была отменная! Я не шучу! Вроде бы ешь одну, а на самом деле тебя уже настолько затянуло, что не заметил, как съел целую корзину. Ты не представляешь, сколько по городу бродило оранжевых дураков, лопавших её фунтами. У многих с желудком вскоре начинались такие жуткие проблемы, что каждый угол…

– Давай-ка мы этот момент упустим, – брезгливо прервал Хьюго. – Что случилось у фермера?

Глаза у Пауля вновь загорелись азартом, и на лице появилась искра счастья.

– У Топера совершенно не шёл урожай второй год подряд, и вот он решил помолиться Великому Горгу, чтобы тот ему чутка подсобил.

Внезапно Пауль разразился диким хохотом. Наблюдая за беспрерывным гоготанием, Хьюго постепенно тоже начал расплываться в улыбке и заражаться весёлым настроением. Возможно, Пауль так и продолжал бы смеяться, но его оборвал вернувшийся Джуд:

– Хорош ржать! Я решил вопрос, сейчас поедем.

– Да плевал я на этих вонючих свиней в жестяных банках! – продолжая ухахатываться, проголосил Пауль.

– О чём он говорил? – поворачиваясь к Хьюго, спросил младший брат, уже забираясь в повозку.

– О фермере Топере…

Лицо Джуда было спокойным лишь первые секунды, а затем и его уголки рта разъехались, обнажая широкую желтоватую улыбку. Не продержавшись и пары мгновений, он присоединился к хохоту, провоцируя всех остальных на ещё большее веселье.

– Да, история была забавная! – сквозь хохот проговорил младший брат.

– Может, мне кто-нибудь её расскажет уже?

– Да-да! Конечно! – заявил бордовый, как спелый помидор, Пауль. – Так вот… – продолжил он, но внезапно сорвался уже на дикий смех, перемешивающийся с хрюканьем и визгом. – Как говорят, в это же время ему молился старик Шарп, но совсем о другом! Он собирался пойти в публичный дом, чтобы тряхнуть стариной и решил для храбрости «пригубить на дорожку». Мне сказали, что его молитва звучала примерно так: «О Великий Горг, денег у меня не водится, поэтому выпить много нет возможности, так пусть же проберёт меня насквозь эта кружка грога!»

В это время Джуд перешёл на такой сильный смех, что его начало трясти, а руки не могли удержать вожжи.

– В итоге получилось так, что легкомысленная дама понесла от старика семерых за раз, а у фермера уродилась необычная морковка, от которой могло снести с ног даже заядлого пьянчугу. Топер так обожрался этой моркови, что обрыгал половину города в оранжевый цвет, а сам споткнулся и рухнул в колодец, где и помер.

Хьюго приостановил смех на секунду и серьёзно взглянул на братьев, поражаясь тому, над чем смеются оба. Только вот сам не удержался и продолжил ржать, как конь.

– Так потом же все пьяницы собрались на его грядке и сожрали весь урожай… О Великий Горг, что же там творилось… – начал Джуд.

– Страшно представить, – хлопая по колену, произнёс Хью сквозь слёзы.

– Вообще я это всё начал, чтобы рассказать, почему напиток называется грог, хотя Великого, в чью честь он был назван, зовут Горг. А всё потому, что люди буквы перепутали и решили, что так даже лучше звучит. Ну не идиоты ли, скажи?

– Самые настоящие…– протянул новичок, стараясь отдышаться. – Ворота открываются. Я думаю, что пора бы уже заезжать, да?

– О, точно! – кивнул Джуд, вытирая влажные глаза.

Вожжи хлестнули уставших лошадей, после чего повозка тут же тронулась с места. Через минуту троица уже была за стеной. К очередному удивлению Хьюго, толщина стены составляла порядком семи ярдов.

– Не знаю, кто построил эту громадину, но это действительно впечатляюще… – сказал он, как только врата позади закрылись.

– Позволю согласиться с тобой, наши предки постарались на славу. Стена по-настоящему великая. Только в высоту, насколько я знаю, около ста пятидесяти футов. Но так и должно быть, ведь если бы не её высота, вряд ли люди смогли бы выжить в суровом мире тварей и чудовищ.

– Честно говоря, мне совсем не хочется видеть кого-то помимо Локхата, – быстро проговорил Хьюго. – Мне хватило его отвратительных волосатых лап и огромного брюха… – после этих слов его аж передёрнуло.

– Не могу тебя обнадёжить. Локхат один из четырёх великих тварей, с которыми действительно лучше не встречаться. Честно говоря, они особо и не попадаются на глаза, так что можешь расслабиться. Обычно мы имеем дело с теми, кто на пару ступеней ниже их.

– Это не слишком приятно прозвучало… – вздохнул Хью.

– Предъявите жетоны! – резко прервал их подошедший стражник.

– Чак, ты не можешь нормально разговаривать? Поздоровался бы, а потом уже принялся требовать свои проклятые жетоны, – нахмурился Пауль.

– Нет, меня совершенно не интересует ваша вежливость или что-либо другое. Мне от вас нужно лишь одно. ЖЕТОНЫ! – последнее слово он буквально проорал, хотя находился на расстоянии вытянутой руки.

– Ублюдок косоротый… – пробурчал Пауль, вытаскивая из кармана свой жетон.

Хьюго не смог удержаться после этих оскорбительных слов и оценил внешность стражника, который отчётливо напоминал крысу с противным длинным носом. Слегка приподнятая верхняя губа открывала два больших передних зуба. Помимо всего этого один глаз заметно косил влево. Хьюго перевёл взгляд на прямоугольную железку, которую Пауль достал из кармана штанов. Тонкий кусок металла, на котором была выбита какая-то необычная печать, видимо, знак барона или же кого-то ещё более важного.

– Твой вижу и твой есть… А у тебя где? – посмотрев на Хьюго, недовольно сморщил лицо Чак.

– Ты совсем мозги пропил или что с тобой не так? Джуд же сказал твоим товарищам наверху, что у одного из нас нет жетона и нам надо его купить.

– Ах, да… Мне надо за ним сходить, – сказал стражник и направился к стене.

– Только не говорите… – начал Хьюго.

– Да, всё именно так, жетоны наверху… – угрюмо вздохнули Джуд и Пауль. – Здесь нет логики…

Глава 7. Невыполнимое задание

Дорога до города должна была занять не более пары часов езды, но сложившиеся обстоятельства определённо играли против компании. Лошади находились буквально на последнем издыхании, готовые вот-вот откинуть копыта, поэтому плелись, как две обрюзгшие клячи.

– Не знаю, как вы, а я в их глазах отчётливо наблюдаю скорую смерть… – недовольно хмыкнул Пауль, указывая на лошадей.

– Да ты что… Как неожиданно! – с явным раздражением ответил младший брат. – Ты бы ещё сказал, что нам придётся искать новых лошадей, когда эти сдохнут.

– Красивое… – лёжа на спине, пробормотал Хьюго.

– Эй, хорош уже пялиться в небо, оно нам ничем сейчас не поможет, – обернулся к нему Пауль.

– Ну так скажи, чем я могу быть полезен, и, возможно, я смогу помочь. Просто, насколько мне известно, сейчас мы едем в город, чтобы повидаться с заказчиком?

– Да… – угрюмо фыркнул Джуд. – Это будет очень неприятная встреча, уверяю тебя… Этот жирный свин готов был на всё, чтобы заполучить паучих, но мы приедем с пустыми руками, так ещё и без выделенного сопровождения. Честно говоря, не знаю, чего ожидать от него.

– Чего-чего… Конечно же, он будет орать, как сумасшедший, не вставая с кресла. Главный вопрос совсем не в этом, ведь взамен этого задания он может запросто приказать что-нибудь другое, дабы загладить досадную неудачу. Вряд ли новое поручение станет для нас лёгкой прогулкой.

– Покатался бы он в таких условиях, посмотрел бы я на него! – возмутился Джуд.

– Не надо, обгадил бы всю повозку от страха.

– Так пусть на своей и ездит!

– Красиво…

– А этому хоть бы хны! Ты с чего вдруг расслабился?

– С какого перепуга мне напрягаться? Я еду в повозке и пялюсь, как дурак, в небо. Никто меня не хочет убить, сожрать или даже просто избить.

– На твоём месте я не был бы в этом так уверен… – еле слышно прошептал Пауль.

– Лучше расскажите мне о городе, в который мы направляемся. Надо же мне «вливаться» в этот мир.

– В этот мир? – переспросил Джуд.

– Ну, я имею в виду в новую жизнь, – сделав вид, что оговорился, быстро залепетал Хьюго.

– Ладно, – пожал плечами Пауль. – На самом деле Гридморд трудно назвать городом. Скорее это деревня, переросшая в нечто большее. Куча мелких разбойников и другой шпаны, совсем немного честных и мирных жителей, а также толпы стражников и охотников за диковинами. Я бы даже назвал Гридморд перевалочным пунктом от более крупного и богатого Эдельвейса до главной стены королевства. Если вдруг ты по какой-то причине останешься один в городе, старайся меньше попадаться на глаза.