banner banner banner
Хьюго Касс: Наблюдая за смертью
Хьюго Касс: Наблюдая за смертью
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Хьюго Касс: Наблюдая за смертью

скачать книгу бесплатно


– А? Да-да, сейчас… – опомнившись, быстро протараторил тот.

– Ты каждый раз теряешься, словно тебе мозги отшибает… – покачал головой старший брат.

– Просто я как будто нахожусь не в своей тарелке! – кивнул Хьюго и засмеялся.

– Странный ты парень…

– Пауль! – послышался крик Джуда. – Только не говори, что ты снова занял денег у кого-то, чтобы купить лошадей?

– Даже и не думал, – осклабился старший Уолс, спрыгивая на землю.

– Потому что хрена с два тебе кто-то бы одолжил, да? Но тогда откуда эти прекрасные создания? Я, даже не приглядываясь, понимаю, что они не могли стоить тех денег, которые у нас оставались.

– Спрашивай об этом у нашего юного друга, – указывая пальцем на напарника, ответил Пауль.

– Хьюго?!

– Я уже говорил, давайте мы разберём сложившуюся ситуацию чуть позже, когда будем ехать на задание, к примеру, а сейчас займёмся повозкой. Лошадьми, к счастью, мы уже обзавелись, – устало ответил он.

– Хорошо, – кивнул младший брат. – С кузнецом я поговорил, и он дал мне список того, что необходимо купить у плотника. К моему удивлению, он не стал возмущаться по поводу возврата долга.

– Ещё бы он возмущался! – усмехнулся Пауль. – Наш любвеобильный кузнец перестарался и едва не обзавёлся потомством от пары на редкость дешёвых мадам, а я ему привёз траву для «излечения» недуга, так сказать. И женщины работу не потеряли, и кузнец остался в семье с любящей женой и детишками.

– Вот так новость… – задрал брови на лоб Джуд. – Молодец какой, а?

– Не то слово, – вздохнул Хьюго. – А у вас в городе есть нормальные девушки? Что-то те, которые попадались, не очень-то мне понравились.

– Конечно же есть! – хмыкнул Пауль. – Ночь на улице, кого из приличных дев ты решил увидеть в такое время? Будет день – насладишься видом красоток.

– Только заранее предупрежу, чтобы ты закатал губу, а то уже вижу надежду в твоих глазах, – усмехнулся Джуд. – Далеко не все из них свободны, поэтому будь крайне осторожен в делах сердечных. Положишь глаз не на ту прелестницу – и тут же лишишься яиц и того самого глаза.

– Буду осмотрителен, – кивнул Хьюго.

– А ещё тебе надо бы отдохнуть, а то выглядишь хуже сдохшей рыбы. В таком виде на тебя никто не взглянет.

– Да, я вот задумался и хочу сказать, что следовало бы хорошенько отоспаться перед тяжёлой работой, – кивнул Хьюго. – И насчёт плотника тоже есть вопрос. Разве у него нет дома, почему мы прискакали к лесопилке?

– Он тут и живёт. Работа и дом в одном месте. Удобно, не так ли?

– Тогда чего мы стоим?! – сказал Хью и пошёл вперёд. – Чем быстрее решим вопрос с повозкой, тем раньше я лягу спать.

Он отошёл на пару шагов от Уолсов, и тогда Джуд шепнул брату:

– Где, Великий Фарт его подери, этот полоумный раздобыл монеты?

– Это ты ещё не знаешь, сколько он принёс… пять златых… – прошипел Пауль.

– Сколько?.. – вытаращил глаза младший.

– Вот-вот, у меня было точно такое же выражение лица.

– Может, прятал их?

– Ага, только где? Из одежды на нём были только штаны и те без карманов. Разве что, как Марва-шалунья, да?

После этих слов оба заржали как кони, но стоило Хьюго обернуться, и они тут же замолчали.

– Давайте быстрее… – устало позвал он.

– Да-да…

Джуд пошёл привязывать лошадей к стойлам и сильно удивился, когда обнаружил, что они пустые. Перед тем как Хьюго успел постучать в дверь, младший неуверенно произнёс:

– Стойла пустые… Возможно, мы не застанем Леона.

– Да и свечи не горят… Зато повозка на месте, значит, жена и дети должны быть дома, – спокойно ответил старший Уолс.

Хьюго легко постучал в дверь, но ответа не последовало.

– Спят, наверно. Стучи сильнее.

Парень стукнул в дверь, но она внезапно заскрипела и слегка приоткрылась. От неожиданности Хьюго отскочил на шаг назад, а братья, увидев его напряжённость, вновь заржали.

– А это нормально, не закрывать дверь, живя вблизи леса? – обеспокоенно спросил новичок, оглядываясь.

– Леон никогда не славился благоразумием, – спокойно махнул рукой Пауль.

– Эй! Есть кто дома? – Хьюго напряг голосовые связки так, чтобы его уж точно услышали, даже если были поглощены захватывающим сном.

Он простоял пару секунд в ожидании отклика, но реакции всё не было.

– Идите сюда… Мне это не нравится.

– Да что…

– Хватит ржать! Здесь что-то не так… – озлобленно прошипел Хью.

Оглушительный стук сердца заполонил уши, а адреналин начал стремительно распространяться по венам. Дыхание учащалось, а страх тем временем опустился к коленям, провоцируя лёгкую дрожь. Братья также насторожились, но выглядели куда более спокойно, нежели их товарищ. Оба медленно потянулись к ножам, висящим на поясах и так же неспешно обнажили клинки. Ситуация постепенно принимала серьёзный оборот.

– Открывай… – прошептал Пауль, подходя ближе.

Хьюго потянул тяжёлую деревянную дверь на себя, и та зловеще заскрипела, создав ещё большее напряжение. В помещение постепенно проник кроваво-красный свет, мгновенно обагряя всё вокруг мрачной краской смерти. Резкий металлический запах ударил в ноздри Хьюго, заставив отступить назад.

– Там странный запах…

– Какой? – принюхался Пауль, уже оказавшись рядом.

– Железо…

Секунда молчания прервалась короткой фразой старшего Уолса:

– Это не железо…

Хьюго полностью открыл дверь, позволяя взглядам братьев начать осмотр. Они уж точно знали, что ищут, и по мере того, как запах становился сильнее, последние крупицы надежды бесследно исчезали. Юноша тоже решился заглянуть внутрь, но к собственному облегчению, не увидел ничего омерзительного. Первый этаж находился в полнейшем хаосе, будто по нему пронеслось стадо лошадей. Все трое переглянулись между собой, как бы молча решая, входить в дом или же нет.

– Заходим? – всё-таки спросил Хьюго.

– Нужно проверить, – привязав лошадей, кивнул в ответ Джуд.

Взяв на себя смелость, Пауль вошёл первым. Подошвы сапог не спеша скользили по полу, отражая в каждом движении нарастающее волнение. Вслед за ним так же аккуратно шли остальные. Хьюго чувствовал, как страх постепенно захватывает его, буквально пробирая до костей. Комната была частично покрыта вуалью из паутины, которая тянулась от потолка до самого пола.

– Будьте аккуратнее, – шёпотом произнёс Пауль.

Никто не отвечал, понимая, что сейчас не стоит открывать рот. Каждый прислушивался, стараясь уловить даже малейшие звуки. В доме стояла гробовая тишина и только дощатый пол жалобно стонал, периодически разбавляя её. Пауль обернулся и жестами показал, что следует подняться на второй этаж и проверить обстановку.

– Не прикасайся к паутине, можешь запросто прилипнуть, – Джуд тихо предупредил рядом идущего напарника.

Хьюго молча кивнул и стал более осторожно передвигаться, обращая внимания на паучьи сети. Чем дольше он находился в доме, тем призрачнее становилась надежда на хороший исход их визита к леснику. Обоняние постепенно адаптировалось, и запах металла теперь не так бил в ноздри. Первые шаги по лестничным ступенькам отзывались точно таким же жалобным скрипом, как и дверь, поэтому тихо подняться на второй этаж не вышло. Двери спален были закрыты, поэтому старшему Уолсу пришлось резко толкнуть первую из них. От открывшейся картины замерло сердце, и мужчина невольно отшагнул назад.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 1 форматов)