banner banner banner
Семя Пунии. Ад-Дахиль. Роман. Книга первая
Семя Пунии. Ад-Дахиль. Роман. Книга первая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Семя Пунии. Ад-Дахиль. Роман. Книга первая

скачать книгу бесплатно


Христиане оказывали роду Омейядов весомую поддержку. Они помогли создать систему управления. Традиционной родоплеменной системе приходил конец, старейшины уже не имели прежнего авторитета. Относительно небольшое племя чистокровных арабов слилось с многочисленными завоеванными народами, и теперь приходилось считаться с иранскими и сирийскими вождями и богословами, имевшими большое значение в халифате – государстве, стоявшем прежде всего на религиозном стержне.

Главой дамасских христиан был представитель прославленного рода Мансуров по имени Мансур ибн Серджун ад-Таглиби. Его отец служил при Абдуль-Малике ибн Марване, деде нынешнего халифа. Род пользовался великим уважением при дворе – ведь именно его дед помог арабам без боя, с согласия населения, взять под свой контроль Дамаск, изгнав персов, и ввести собственные деньги вместо византийских и персидских, а также посоветовал тогдашнему халифу внедрить повсеместно арабскую письменность. За это род Мансуров был наделен византийским именем великих логофетов. Это были финансовые чиновники, собиравшие подушную подать с христиан и отвечавшие за мир в христианской общине. Такая обязанность сохранялась за родом, несмотря на то, что нынешний его предводитель уже много лет жил в монастыре и оттуда управлял общиной.

Начальник каравана приказал Мустафе собрать мальчишек. Он намеревался выполнить поручение Аль Баррака и показать их Мансуру. Дорога предстояла не близкая. Монастырь, где обитал великий логофет, находился в десяти днях ходу от Дамаска, неподалеку от Иерусалима. Ад Дахиль весь вечер не мог найти себе места: ведь когда он вернется из этой поездки, то может уже не застать своей подруги в Дамаске и потерять ту, к кому прилепилось его сердце. Он решил посоветоваться с Мустафой, если не он, то никто другой не поможет ему.

Караван-баши занимал каменный дом с широким двором. У входа Ад Дахиля встретил Хушар, сидевший на ступенях крыльца, забавляясь с кривой саблей. Ни о чем не спрашивая, он проводил мальчика к Мустафе.

– Заходи-заходи, дорогой, – ласковым голосом пригласил гостя караван-баши.

В пахнущих благовониями покоях было довольно темно. Ад Дахиль не сразу разглядел, где находится хозяин. Тот повторил приглашение. Голос исходил из дальнего угла. Мальчик прошел по мягкому ковру, положил поклон, а подойдя к Мустафе, поцеловал протянутую ему руку. По знаку Мустафы Хушар налил мальчику питье и придвинул столик с финиками и ароматной дыней:

– Кушай, кушай, разговоры потом.

Ад Дахиль с удовольствием погрузил зубы в прохладную дыню и, причмокивая, откусил раз, другой… Запив сладости, он приложил ладонь к груди – то был знак благодарности.

Мустафа попросил Хушара выйти и, когда они с мальчиком остались наедине, предложил говорить. Тот, слегка оробев, не знал, как начать.

– Тогда я сам скажу, – с довольной улыбкой начал Мустафа. – Последнее время тебя практически невозможно застать в караван-сарае, ты все время гуляешь со своим новым хазарским другом. А точнее подругой – не так ли? А теперь скажи мне: чего ты хочешь от меня?

Ад Дахиль собрался было отрицать, что его новый друг девочка, но быстро понял, что это бесполезно.

– Я слышал, что новый василевс женился на хазарке? – задал он вопрос.

– А нам-то с тобой что за дело? Или у тебя были другие планы на его счет?

– Я слышал также, что новый василевс хочет идти войной на халифа.

– Ты хочешь стать воином?

– Нет, но если начнется война, то хазарам из каравана… – мальчик провел рукой по шее.

– Да, ты прав. Им следует как можно быстрее покинуть пределы царства, я бы на их месте и дня не задерживался, чтобы, когда огонь войны загорится, их никто не смог догнать. Впрочем, насколько я знаю, они и собираются выдвигаться ближайшей ночью.

У мальчика от слов Мустафы сжалось сердце.

– Так что твою подругу они вряд ли оставят, ведь она поручена им, и они скорее все умрут, чем… – Мустафа не договорил.

– Но ведь их силы ничтожно малы, они не смогут спасти ее.

– Да, ты прав, сил у них для этого недостаточно.

– Так что же делать?.. – в отчаянии вскрикнул мальчик.

– Эти северяне упрямы и взбалмошны.

– Может, я ее уговорю сбежать? Ведь не пошлют же они погоню за нами.

– Тут надо иметь в виду, что за ними стоит правитель Чина, от которого зависит вся торговля по Шелковому пути, а это главная артерия всего халифата, понимаешь? И за ее благополучие своей головой отвечает наш господин. Сейчас для нас благоприятное время: его покровитель стал халифом. Пока он у власти, нам ничто не грозит, но в последнее время халифы правят недолго, да продлит Аллах его дни!

Мальчик повторил за Мустафой молитву.

– Да, задал ты мне задачку, – протянул караван-баши. – Как нам и девчонку спасти, и с ее охранниками не рассориться? Боюсь, придется оставить все как есть, когда мы вернемся, их уже тут не будет. Попробую поговорить с Вирхобиром (то был начальник хазарского каравана, человек весьма угрюмый, на купца мало похожий). Но тебя прошу об одном: ничего не предпринимай, не посоветовавшись со мной. А пока иди помогай товарищам готовиться к дороге – завтра на рассвете мы выступаем в путь.

Мальчик отдал поклон и, поцеловав протянутую руку, вышел. У дверей все так же играл с саблей Хушар.

– Ну что, поможет? – задал он неожиданный вопрос и улыбнулся.

Ад Дахиль понял, что мидянину тоже известно, зачем он приходил. Наверно, он и рассказал о девочке Мустафе.

Мальчику стало не по себе: оказывается, все вокруг всё о нем знали – и при этом с уважением отнеслись к его тайне. Он опустил голову и поспешил уйти. Решил, что ему нужно встретиться с Хатун.

Глава 10. Побег

Ночью к дому караван-баши подошел небольшой отряд хорошо вооруженных людей. Хушар находился на балконе второго этажа и не спал. Он первым почувствовал какую-то суету за стенами. В доме хранилась казна каравана, поэтому во дворе всегда находилось два десятка воинов, да и внутри хватало вооруженных людей. Хушар без лишнего шума поднял всех на ноги и приготовился к обороне. То могли быть разбойники, которые часто под видом купцов проникали в торговые кварталы и совершали ночные нападения. На этот случай по всему городу дежурили небольшие охранные отряды, способные быстро реагировать на шум боевых действий, что как-то остужало пыл злодеев, круживших, словно вороны над засеянным полем, около больших городов.

Мустафа догадался, в чем дело. «Ох уж этот непослушный мальчишка, надо было все-таки посадить его под замок».

– Ты был прав, – на ходу бросил он Хушару, накинувшему на плечи господина хафтон и протянувшему ему саблю. – Нет, саблю держи у себя. Мне знаком нрав хазар: выйди к ним с оружием, они сочтут это за вызов, и тогда прольется кровь. А это вовсе не входит в наши планы.

Решительным шагом он вышел во двор и поднял голову к небу, словно просил его о помощи. Он развел руки в сторону, словно птица взмахнула крыльями, драгоценные камни на его плечах сверкнули, отражая свет луны, словно давая знак, что небо услышало его просьбу и взяло под защиту.

Вооруженная охрана, стараясь не шуметь, отодвинулась в глубь двора и к стенам, укрывшись за деревьями. Двор, казалось, опустел, у колодца в его центре остались только Мустафа и Хушар.

– Открой ворота и впусти их, – распорядился Мустафа.

Дважды повторять не пришлось, в просвете открывшихся створок блеснула кольчуга, в которую был облачен Вирхобир. Он держал наготове прямой меч. Остроконечный шлем, как купол минарета, покрывал его голову, из-под него сверкали два прищуренных глаза. Хазар, не дожидаясь, пока ворота откроются полностью, протиснулся в образовавшийся проем, оттолкнув юношу, и почти вплотную подошел к Мустафе. Тот спокойно улыбался гостю. Остальные хазары, последовав за своим господином, заняли полумесяцем оборону вокруг него, отрезав Мустафе путь к отступлению. Хушар стал справа от своего господина, чтобы в случае нападения принять удар на себя.

– Ты знаешь, зачем я пришел! – процедил сквозь зубы непрошеный гость.

– Ох уж этот мальчишка! – с досадой воскликнул Мустафа и хлопнул в ладоши. Из темноты показалось нескольких вооруженных эфиопов. – Немедленно разыщите Ад Дахиля и доставьте сюда, – отдал он приказ. – Прошу в дом, – пригласил он Вирхобира. – Незачем стоять в темноте, вооружившись злобой друг против друга.

– Нет, я не сойду с этого места, пока не получу того, за чем пришел.

– Не стоит подвергать сомнению нашу честность. Ты знаешь, кто наш господин. Он никогда не позволил бы обидеть того, кто находится под его покровительством.

Слова Мустафы текли медленно, мягко, словно мед. Но тот, кто его знал, понял бы, что за терпимостью кроется абсолютная решимость.

Хазар, немного поразмыслив, вложил меч в ножны. Воины его облегченно выдохнули, словно стая птиц вспорхнула, хлопая крыльями. Следуя примеру предводителя, они убрали приготовленное к бою оружие.

Мустафа подал знак, и его люди показались из укрытий, демонстративно убирая свое оружие.

– Найди мне парня! – приказал он Хушару.

– И чтобы волос с головы у нее не упал, – опуская глаза, добавил Вирхобир.

Уже несколько часов Ад Дахиль и Хатун неслись на прекрасных арабских скакунах по дороге, ведущей на юг, к Иерусалиму. Свежий ночной воздух бодрил, обдувая их счастливые лица. Подросток понимал, что за ними пошлют погоню, поэтому взял с собой две пары коней, воды и еды на пять дней пути. По его расчетам это позволяло им двигаться без остановок быстрой рысью. Для хазар это было в порядке вещей, но непривычный к такой скачке Ад Дахиль уже через пять часов пути почувствовал головную боль и растер внутренние поверхности бедер. А секрет, как избежать этого, был прост: плотно обхватить ногами бока коня, чтобы ноги не болтались.

К полудню следующего дня беглецы удалились на порядочное расстояние от Дамаска. Даже если преследователи гнали во весь опор, запас времени позволял надеяться на успех. Пока обнаружится пропажа Хатун, пока хазары разберутся с Мустафой, если дело обойдется без вооруженной стычки, пройдет немало часов. И вряд ли преследователи заподозрят, что беглецы решатся вдвоем, без охраны, пересечь большое расстояние. Хотя, конечно, число похищенных ими коней позволяло делать любые предположения.

Все же Ад Дахиль надеялся, что они ушли далеко и могут себе позволить передохнуть. Ему никогда не приходилось так долго оставаться в седле. Когда сгустились ночные сумерки, он спросил:

– Хатун, как ты думаешь, мы уже далеко от Дамаска?

– Почему ты меня об этом спрашиваешь? – в ее тоне он услышал нотку высокомерия. Наверно, она считает, что он выбился из сил и нуждается в отдыхе. Этого было достаточно, чтобы избавиться от мыслей об их безопасности, пришедших ему в голову.

Хатун, не останавливая коня, отпила из бурдюка воды, затем вынула из подседельного мешка лепешку и демонстративно на ходу ее съела. – Привыкай делать всё на ходу, не слезая с лошади, – сказала она и засмеялась. – Раз ты стал степняком, перенимай их привычки и обычаи. Путь, который ты избрал в жизни, многому еще тебя научит. Чем быстрее ты откроешь сердце и разум для новой жизни, тем вернее добьешься цели.

Да какая у него цель? – подумал Ад Дахиль. Он просто сделал то, что казалось ему правильным. Все произошло мгновенно и как бы само собой. Видно, правы те, кто говорят, что все в этом мире предопределено.

Он ехал чуть позади девочки, восхищаясь ее ровной спиной и твердой посадкой в седле. Слева от нее скакала запасная кобыла. Вдруг Хатун свернула с дороги к зарослям и остановилась перед ними.

– Можешь размять ноги, но не задерживайся – нам некогда отдыхать.

Ад Дахиль соскочил с лошади, ноги его нетвердо ступили на землю. Он вымыл руки, освежил водой лицо и переложил дорожный мешок на сменную лошадь.

– Что ты скажешь, если днем нас кто-нибудь остановит и спросит, почему подростки едут без сопровождения взрослых? – задала ему вопрос девочка.

Он растерянно почесал затылок и честно признался, что не успел еще об этом подумать.

Хатун лукаво улыбнулась.

– Думаешь, это ты меня увез? Ха-ха-ха!..

– Да, конечно, – растерянно ответил подросток – и только сейчас понял, что именно она была инициатором побега, а он лишь послушно исполнял предназначенную ему роль.

– Оказывается, ты хитрая, – обиженно заметил он.

– Ха-ха-ха! Это только в сказках принцы спасают своих принцесс, а в жизни принцесса сама выбирает себе спасителя и делает его принцем.

Пожалуй, она права, вынужден был признать Ад Дахиль.

– Ну, тогда ты должна сделать меня принцем.

– Сделаю. Обязательно сделаю! – пообещала она, вскочила на сменную лошадь и пустила ее во весь опор, так что пыль поднялась столбом. Будущий принц помчался за ней вдогонку.

Глава 11. Пророчество старца

Хушар с остальными ребятами перерыли весь караван-сарай, стараясь не привлечь внимания городской охраны. Однако новость о побеге Ад Дахиля и Хатун распространилась быстрее, чем огонь в сухой степи, причем один слух противоречил другому. Кто говорил, что они направились к морю в Бейрут, чтобы оттуда отплыть на корабле в Византию или Италию, кто называл Хайфу, где много иноверцев и легко раствориться среди них. Нашелся даже один, который пообещал Хушару отвести его на рассвете в дом некого именитого горожанина-христианина, якобы мальчишка с девчонкой прячутся у него.

Тем временем терпение Вирхобира иссякло. Ведь сегодня еще до рассвета его отряд должен был отправиться в путь. В городе уже поговаривали о возможном начале войны с хазарами и ромеями, а значит, хазары не были в безопасности даже под покровительством Аль Баррака. Законы войны безжалостны, будь ты купец или простой крестьянин, и понимая это, они спешили уйти, не дожидаясь всего каравана, который должен был выдвигаться в Чин только через двадцать дней.

– Поверь мне, друг, – пытался успокоить его Мустафа. – Ты знаешь: слово мое верное, и для меня грех солгать перед тобой. Я найду мальчишку и девчонку и верну их.

Рассерженный гость вскочил, забыв приличия, и отшвырнул ногой стоявший рядом кувшин с водой. Тот звонко отозвался на удар сапога и, разбрызгивая воду, словно радуясь, ударился о стену, где и завершил свой полет. Это зрелище заворожило сурового северянина, он счел это добрым знаком и, смягчившись, ответил:

– Может, оно и к лучшему. Ты же знаешь – она последняя из рода истинных ханов.

Мустафа понял мысль гостя.

– Да, вы отправляйтесь не задерживаясь. Дети одни далеко не уйдут, лишь бы с ними ничего не случилось. Сразу по возвращении из Иерусалима мы выдвигаемся по направлению на Чанъань. Ты знаешь дом нашего господина. Тебе же советую поторопиться, новости приходят весьма неутешительные, а девочке в нашем караване будет безопаснее. Я бы предложил тебе дождаться нашего возвращения, но тут будет опаснее, чем где бы то ни было.

– Я подожду вас на пути в Дура-Эвропус, там есть вода. А оттуда мы уже двинемся вместе.

Дура-Эвропус, основанный диадохом Александра Селевком, был важнейшим торговым городом на Востоке, но после завоевания парфянами пришел в упадок. Его величие было восстановлено с приходом римлян, но вскоре город вновь пал. Место, где он расположен, считалось проклятым, так как на развалинах было когда-то обнаружено множество трупов без следов борьбы и болезней. Руинам было уже около пятисот лет, и никто не селился там. Только в последнее время караваны Аль Баррака облюбовали это место и даже оставили там небольшой отряд поселенцев из вольноотпущенников – эллинов, евреев и армян. Несколько десятков дворов обеспечивали хорошую стоянку купцам еще до подхода к Дамаску. Аль Баррак мечтал воссоздать весь город, чье расположение было уникальным: тут сходились все пути с севера на юг в Армению и во второй по значению город Басру, а оттуда путь на восток вел в Индию, на запад в Антиохию и Дамаск. Аль Баррак надеялся создать тут город, который стал бы центром всей торговли халифата. Там-то и уговорились встретиться Вирхобир и Мустафа.

Уже светало, когда караван-баши отдал приказ стражникам мчаться на конях к морю и на север, сам же с основной группой двинулся к Иерусалиму, взяв с собой немного поклажи, чтобы скорее нагнать беглецов. Когда дорога разделилась, часть отряда с Хушаром пошла через Назарет, огибая Тивериадское озеро, а сам Мустафа с основной группой без остановки четверо суток подряд гнал лошадей на юг. За ними следовал небольшой караван со всем необходимым и подарками для монастыря от Аль Баррака.

Под вечер четвертого дня всадники остановились у небольшой речки.

– Это Кедрон, – сказал Мустафа. – Напоите лошадей, и скоро мы достигнем нашей цели.

Всадники, практически всю дорогу не сходившие с седел, устало сползли со спин взмыленных лошадей.

– Эй-эй, осторожнее! Не позволяйте им много пить! – предупредил Мустафа. – Лошади могут погибнуть.

– Не расположиться ли нам здесь на ночь? – спросил один из помощников караван-баши.

– Нет-нет, мы уже почти у цели. Я хотел бы скорее убедиться, что мальчишка и девчонка здесь. Ведь если их здесь не окажется, то нас ожидают большие проблемы. Не хотел бы я, чтобы такое случилось. – Он взглянул на небо и словно молитву произнес: – Услышь меня! Клянусь, с их голов не упадет и волоска, лишь бы они нашлись!

Не успел он закончить фразу, как к ним приблизился некий человек на муле.

– Кто ты? Остановись! – приказал ему один из слуг Мустафы.

Тот остановился и после небольшой паузы, в течение которой, видимо, пытался понять, с кем встретился, спросил:

– Вы люди досточтимого Аль Баррака Александрийского?

– А что тебе от них нужно? – задал встречный вопрос тот же слуга, другой же взялся за рукоять сабли. Тем временем подошел Мустафа и хлопнул его по плечу, давая понять, что оружие не понадобится.

– Меня послал к вам почтенный Юханна ад-Димашки. Если я ошибся, то прошу прощения и не буду вас отвлекать.

– Ты не ошибся, – вышел вперед Мустафа.

– Тогда я должен сообщить, что те, кого вы ищете, в безопасности, и господин просит вас пожаловать в обитель Мар Саба.

– Как? Сам досточтимый логофет Мансур?

– Слава Аллаху, это так! Он ждет тебя со всеми сопровождающими. Ведь ты почтенный караван-баши Мустафа аль-Хатиб? Прости, если я ошибся.

– Ты хорошо осведомлен. А как твое почтенное имя?

– О, я не стою того, чтобы господин произносил мое имя своими благословенными устами, но в знак своей покорности скажу, что я ношу имя Юсуф, а для тебя – раб желаний твоих.

Мустафа довольно улыбнулся. Во-первых, его порадовала весть, принесенная гостем, которую он воспринял как результат своей молитвы, а во-вторых, учтивые речи посланца настроили сердце караван-баши на приятную встречу. Мансур слыл мудрецом и даже пророком, сам халиф почитал его. Хотя с предыдущим халифом, отцом нынешнего, была связана неприятная история, но Аллах засвидетельствовал невинность Мансура перед господином.

Юсуф издал улюлюкающий возглас, как делают бедуины, все уселись на коней и последовали за добрым вестником. Вскоре отряд всадников прибыл к стенам Мар Сабы. Так назывался монастырь, куда переехал жить великий логофет Мансур ибн Серджун ад-Таглиби, ныне называемый Юханна ад-Димашки. Он пользовался великим уважением при дворе халифа, не отказывавшегося порой прибегать к советам мудрого иноверца.

Несколько монахов открыли ворота, впустили спешившихся людей и приняли их коней.