banner banner banner
Обманувшие смерть
Обманувшие смерть
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Обманувшие смерть

скачать книгу бесплатно

Кузен о чем-то поговорил с ним и приблизился ко мне, извинившись за друга. Мы выехали в поле, где снова пустились в галоп. Вскоре достигли границы леса и замедлили ход. Было около четырех часов дня, солнце стояло в зените, и его лучи красиво проникали сквозь листву смешанного леса. Эта его часть была мне незнакома, лес вблизи замка был в основном хвойным.

– Карл, ты знаешь, где мы находимся? Мы не заблудились? Я никогда не была здесь раньше.

– Нет, Лю, эту местность я знаю хорошо. Я могу с закрытыми глазами ехать, и мы не заблудимся.

– Надеюсь.

Где-то в течение получаса мы скакали, наслаждаясь звуками природы. Мне стало жарко, я расстегнула воротник и вопросительно посмотрела на Карла, который был в длинном плаще:

– Тебе не душно?

– Нет.

Чем дальше мы ехали, тем более непроходимым становился лес. Лиственные деревья сменялись хвойными, и я догадалась, что где-то слева от нас находится замок. Как странно, раньше я никогда не замечала, что воздух задолго до приближения к нему становится другим: густым и знакомым. Я догнала Карла, высказала свои предположения, что замок левее. Этот вопрос почему-то очень удивил кузена. Он долго смотрел на меня изучающим взглядом, потом спросил:

– С чего ты решила? – прозвучало это, не то как проверка, не то как издевка. Мне стало обидно, и я сухо ответила:

– Здесь воздух другой, – и отъехала назад.

Карл улыбнулся, резко повернул вправо, пустился галопом и крикнул мне уже на ходу:

– Догоняй!

Тогда я почувствовала, будто бы меня ударили по лицу чем-то холодным. Я крепко сжала поводья, развернула лошадь и помчалась за ним. Мы скакали с каким-то диким остервенением, не обращая внимания на ветки, которые норовили хлестать нас по лицу, с трудом виляя между деревьями, перепрыгивая через бурелом. Разум совершенно покинул меня – это была безумная гонка. Карл оставался впереди, и я решила во что бы то ни стало догнать его. С присущим только раздраженному подростку упорством я гнала своего жеребца вперед, заставляла его прыгать через очень высокие кустарники. Я чувствовала, как ветки рвут платье, больно царапая кожу, но не останавливалась.

Местность становилась знакомой, и вскоре слева мелькнул охотничий дом. Здесь мы обычно слазили с лошадей, так как дальше дорога становилась труднопроходимой даже для пешехода. Мне не сразу удалось остановить жеребца, который вошел в ритм гонки. Когда у меня получилось, Карл был далеко впереди.

Лошадь тяжело дышала. Сердце в моей груди сжалось, когда я увидела поцарапанный корпус бедного животного. Мне стало очень стыдно. Я обняла лошадь за шею, прижалась щекой к горячему, взмыленному телу и заплакала. Не знаю, сколько прошло времени, когда я наконец успокоилась, взяла жеребца под уздцы и медленно направилась в сторону поляны. Мои царапины саднили, платье было порвано и немного запачкано кровью в тех местах, где я касалась лошади.

Через несколько минут дорогу мне перегородил Карл. Его плащ, как и мое платье, был изорван. Наши взгляды встретились, и я поняла, что и он не может разобраться в этом странном порыве.

– Тебя так долго не было, что я уже начал беспокоиться, – он осмотрел мое порванное платье и заметил следы крови. – Ты поранилась?

– Нет, это не моя кровь. Я лишь поцарапалась. Пойдем уже…

На поляне я нашла растение, которое могло остановить кровотечение. О нем я читала в книге по ботанике, которая хранилась в общей библиотеке с незапамятных времен. Прежде всего я обработала раны лошадей, из которых сочилась теплая алая жидкость. Не знаю почему, но Карл отказался помогать мне. Он отвернулся, какое-то время сидел и ритмично дышал. Затем лег на траву и уставился в небо. Оказалось, что ветки только порвали плащ и совсем его не задели. Карл достал платок, развернул его и протянул мне хлеб с сыром. После того, как я подкрепилась, он встал и снял плащ. На поясе у него висел его двуручный меч в резных ножнах, а рядом были еще одни ножны поменьше, которые расширялись и изгибались книзу.

– Что это?

– Это таркская сабля, мой трофей. Она принадлежала личному охраннику одного их воеводы, которого я убил.

Он с лязгом обнажил блестящее лезвие, и сабля засверкала в лучах солнца. Карл протянул ее мне. Я провела ладонью по стали, взяла за рукоятку и удивилась:

– Она такая удобная и маленькая. Ты же говорил, что сабля принадлежала мужчине-охраннику?

– Да, – Карл сел. – Это был необычный человек с очень маленькими руками и низкого роста. Но, несмотря на это, я еще не встречал более достойного соперника. Он оказался самоотверженным и отличным воином. Когда сабля досталась мне, я подумал, что она подойдет тебе, и привез ее с собой. Это подарок.

Я кинулась ему на шею:

– Спасибо! Она такая красивая! Но я совсем не умею с ней обращаться.

– Ничего, я тебя научу этому и еще многому.

Мы тренировались до позднего вечера. Карл терпеливо показывал мне, как правильно держать саблю, наносить удары, отражать их. Также брат пообещал научить меня владеть шестом.

Было уже совсем поздно, когда мы вернулись в замок. Хорошо, что мы не встретились с дедушкой. Я даже не представляю, что бы он высказал Карлу по поводу моего внешнего вида.

* * *

Кузен занимал комнату в южной башне на четвертом этаже. Пожелав друг другу спокойной ночи, мы разошлись. Думаю, было далеко за полночь, когда я привела себя в порядок, села на кровать, вынула саблю из ножен и стала рассматривать ее. Вид холодного металла завораживал меня. Я пригляделась: на остром лезвии мелкими буквами было что-то выбито по-таркски. Удивительно, как я сразу не заметила этой надписи. Здравый смысл подсказывал мне лечь спать и выяснить все утром. Но любопытство взяло верх. Я укуталась в кунайский халат, выписанный мне дедушкой, взяла саблю, свечи и вышла в холодный коридор.

Сначала я отправилась в комнату кузена. Постучала сперва тихо, потом более настойчиво. Мне никто не открыл. Тогда я толкнула дверь и заглянула в спальню. Камин был растоплен, постель разобрана, пахло благовониями. Но хозяина комнаты, судя по всему, не было. На всякий случай я позвала его по имени. Тишина. «Придется идти в общую библиотеку», – и я разочарованно поплелась дальше. Уже на втором этаже резкий порыв ветра задул мой скромный огонек. До библиотеки оставалось пройти всего ничего, но одна мысль о том, что мне придется гулять здесь в полной темноте, привела меня в ужас. Ночью замок превращался в какой-то гудящий и воющий склеп. Ветер свободно гулял в трубах и между старыми стенами, издавая леденящие душу скрипы и стоны. Конечно, все дело было в каменных коридорах, деформирующих звук, но как это должна была понять двенадцатилетняя девочка, хоть и в своем родном замке. Так что у меня кровь стыла в жилах.

Тогда я решила сначала спуститься в холл, где всегда топился камин. Оказавшись внизу, я замерла у входа. Двери, ведущие во двор, были настежь открыты. Оттуда веяло ночной прохладой. Мне стало жутко. И снова любопытство толкнуло меня на глупость. Стянув потуже полы халата, я отправилась наружу. С потухшей свечой в одной руке и с саблей в другой я вышла во двор, а затем окунулась в темную и влажную свежесть сада. Шумел ветер, вдали выли волки. Слева от меня что-то мелькнуло. Я развернулась и обомлела: между деревьями то появлялась, то исчезала белая фигура. Внутри у меня все похолодело. Вдруг фигура направилась ко мне! Я уже открыла рот, чтобы закричать, но не успела обронить ни звука. Призрак плыл во тьме и по мере его приближения я узнала Лору. Внезапно я почувствовала еще чье-то присутствие. Справа от Лоры зашевелилось дерево. Меня просто сковал ужас! Однако от ствола медленно отделилась тень, в которой я узнала Карла. «Странно, – подумала я, – Карл собирался спать. А Лора? Что она здесь делает?»

Я потихоньку начала приходить в себя. Дальше все произошло так быстро, что я не успела ничего понять. Карл подошел к Лоре и заслонил ее собой. Вдруг чьи-то огромные руки подхватили меня и понесли к замку. Я попыталась освободиться и закричать, но тщетно: широкая ладонь закрыла мне рот, точнее все лицо, учитывая ее размеры. Как только мы оказались в холле и я почувствовала пол под ногами, резко ударила саблей в сторону неизвестного но, к счастью, промахнулась. Передо мной стоял Курт.

– Ты что здесь делаешь так поздно?!

– Там Лора и Карл! – крикнула я, игнорируя его вопрос.

– Не говори ерунду! Там никого нет!

Меня захлестнула волна обиды.

– Как нет? Я же их видела. Только что! Я ВИДЕЛА, как…

В этот момент Курт взял меня за плечи и слегка встряхнул, но, видно, переусердствовал. Я прикусила язык. Он заглянул мне в глаза и сказал медленно и настойчиво:

– Там НИКОГО НЕТ!

Я начала задыхаться, словно мне на голову вылили ушат холодной воды. Обычно вежливый Курт грубо себя повел, да еще и, глядя в глаза, говорил неправду! Я заметила каплю крови у него на губах.

– Ты… поранился…

Он обтер губы тыльной стороной ладони, быстро взял меня на руки и понес к лестнице. Я попыталась вырваться, но он, конечно, не дал мне этого сделать. Из головы у меня не выходила единственная мысль: почему Курт лжет? Ведь я видела, видела и Карла, и Лору! Тогда почему?

Оказавшись у меня в комнате, Курт посадил меня на кровать, а сам сел в кресло.

– Ну и что ты делала во дворе посреди ночи?

– Шла в общую библиотеку! – раздраженно бросила я, все еще не понимая, что происходит, и даже не глядя в его сторону. – Мне нужно было перевести таркскую надпись на сабле. У меня погасла свеча. Я спустилась в холл, чтобы зажечь ее в камине, и обнаружила открытую дверь. Вышла во двор и там увидела…

– НИЧЕГО ты там не видела! – бесцеремонно перебил меня Курт.

– Ну почему… – уже простонала я.

Он пересел ко мне на кровать, но я, боясь, что Курт снова будет меня трясти, отодвинулась быстренько на другой край и сказала, обиженная таким обращением, оттуда:

– Не трогай меня больше, я и так уже язык прикусила! Можешь говорить что угодно. Главное, я знаю, что видела там Карла и Лору. Если ты мне не веришь, завтра можем вместе спросить их об этом!

Курт почесал подбородок и сказал:

– Люси, если ты еще хоть кому-нибудь скажешь о своем видении, а я подчеркиваю, что это было именно видение, я поведаю твоему деду, что ты гуляешь полураздетая ночью по саду, да еще и с саблей!

– Что? – еле выдавила я из себя. – Как ты можешь?..

Фраза застряла в горле, я не понимала, что все это значит. Курт так со мной раньше никогда не разговаривал. Складывалось впечатление, что от меня снова все дружно что-то скрывают. Буквально только что я была посвящена в семейные тайны и вновь, вновь эти загадки! Стало очень обидно.

Курт протянул мне руку, но я молча сидела на своей половине кровати и продолжала смотреть в другую сторону.

– Ты на меня обиделась?

Я бросила мимолетный взгляд и сквозь душащие меня слезы прошептала:

– Уходи. Взрослый мужчина не должен находиться в спальне молодой девушки ночью… Если он ей не муж.

Суровая туча покинула лицо моего старшего друга, и он усмехнулся и сказал уже ласково:

– Солнце, я ни в коем случае не хотел тебя обидеть. Тебе больно? Извини, наверное, не рассчитал силу. Не расстраивайся. Пойми, я не хочу тебе зла. Давай так. Просто пообещай мне, что никому больше не скажешь про то, что было в саду, хорошо?

– Хорошо.

– Миримся? – Курт снова протянул мне руку, и на этот раз я ее пожала.

Мне нравились прикосновения его рук: жестких, но добрых и всегда горячих. Я не удержалась и, на радостях, прильнула щекой к его ладони.

– Курт, так что же написано на моей сабле?

– Кстати, о сабле… Откуда она у тебя?

– Мне подарил ее Карл.

Курт взял оружие, присмотрелся и сходу перевел – он владел таркским в совершенстве:

– Сабля мудрейшего.

Я задумалась над этой надписью. Дед с детства учил меня не верить в случайности. Навалилась усталость. Я почувствовала, что очень хочу спать. Вся эта беготня порядком утомила меня.

– Надеюсь, когда-нибудь я буду достойна этой сабли, – зевнув, я завернулась в одеяло.

– Обязательно будешь. Спи, – Курт вышел, и я вскоре уснула.

* * *

Утром я завтракала в компании Дарины. Она долго отпиралась и смущалась, прежде чем сесть со мной за один стол, но я настояла. Мне очень понравилась эта добрая девушка. Она искренне смотрела на меня своими большими, как два колодца, глазами и болтала о всякой всячине. С детства меня окружали взрослые люди, а в последнее время – вообще только мужчины, еще и воины. Дарина рассказала мне о том, как была влюблена в русского дружинника Александра и как его отец не позволил им венчаться из-за того, что у нее не было приданного. И теперь она думала, что уже старая невеста и что ее никто не возьмет замуж. Я даже и не знала, какие вопросы волнуют моих сверстниц. Ведь не общалась ни с одной.

– Помилуй, Дарина! Тебе только 12 лет! Ты еще выйдешь замуж! Неужели это УЖЕ поздно?

– Понимаете, я и раньше была бесприданницей, а теперь так вовсе бездомная. Кому я нужна буду? Ладно я, а Вы?

– А что я?

– Вы богатая и красивая княгиня, почему господарь не выдает Вас замуж?

Если честно, я никогда даже и не задумывалась над этим вопросом.

– А что, уже пора, да? Так рано?

Честно говоря, у меня до того момента и мысли не было о своем замужестве. Я даже сама себя ощущала еще немного ребенком. Какой уж там муж.

Тем временем она продолжила.

– Вы столько всего знаете и умеете: рукоделие, песни, танцы, грамота, науки всякие, верхом ездите не хуже мужчин. Но почему нет самого главного? Женского счастья. Вы знакомы со многими завидными женихами. Катаетесь с кузеном верхом до поздней ночи, князь Вальден… часто бывает у вас… в комнате. Все это так необычно. Особенно то, что вы никому не обещаны.

– Не знаю, может и обещана…

После этого разговора у меня остался неприятный осадок на душе. Я так увлеклась своими проблемами, переживаниями и разгадками наших семейных странностей, что совсем потеряла ощущение времени. Мне казалось удивительным все то, о чем толкует сверстница. Несмотря на то, что я сама еще ни разу в жизни не любила. Еще мне было совершенно не понятно, почему Дарина так сильно смущается в мужском обществе и говорит, что это нормально среди девушек. Я в нем выросла.

Об этом я размышляла, гуляя по пустому замку. Дом вымер: не было видно ни дедушки, ни Карла, ни Драгана. Куда-то исчезла Лора. Наверное, все-таки тоже ушла. Лишь только Мара что-то бубнила, сидя в людской.

* * *

Шли годы. В замке многое изменилось. Карл и легионеры переехали жить в охотничий дом, дедушку я видела крайне редко, Курта – еще реже. Карл вел беспорядочный образ жизни, чему способствовали любившие погулять и выпить легионеры. Эти обстоятельства сильно сдружили меня с Дариной. Она потихоньку знакомила меня с реальной жизнью. Я росла, причем не только духовно. К 15 годам из девочки-подростка я превратилась в девушку. Кошмарные сны мои все чаще стали сменяться на другие, неприличные в понятиях общественности. В груди то и дело появлялось какое-то томление. Я ощущала в себе новые силы.

В общей библиотеке я нашла какие-то рукописи о боевых искусствах, основанные, видимо, на личном опыте авторов. Таким образом, я смогла продолжить тренировки без Карла. Там же обнаружила и другие тексты. Они были на древнем языке первых жителей нашего материка, который я, к счастью, в общих чертах уже знала, и повествовали о знахарстве. Я занялась плотно чтением: каждый день просиживала часы в своей библиотеке, а потом продолжала разбирать рукописи в своей комнате.

В тайной библиотеке со мной стали происходить необычные вещи. Постепенно эта заколдованная комната начала выдавать мне книги иного содержания. А именно по практической магии. Признаться честно, я глазам своим не поверила, когда наткнулась на фолиант с заклинаниями, в котором было описание техник, помогающих погрузиться в магический транс. Выполнив их, я ощутила в себе странную вибрацию, которая словно рвалась наружу. Я объединилась внутренне с комнатой и мысленно приподняла кувшин с водой вверх. Каково же было мое удивление, когда я немного приоткрыла глаза и сквозь синевато-голубоватое свечение увидела, что кувшин действительно парит в воздухе. Я испугалась, распахнула глаза и вскрикнула. Чары тут же рассеялись и кувшин рухнул. Хорошо, что пол застилал ковер. Посуда уцелела, но вода намочила ворс и пространство рядом. Я перевела дух и принялась колдовать снова. Все вновь обрело голубоватое сияние. Я сомкнула веки, силой мысли втянула жидкость обратно в кувшин и поставила его на ковер, только потом открыла глаза – получилось! Я очень обрадовалась. С тех пор, несмотря на то что я изучала и другие заклинания, часто возвращалась к своему самому первому. Магия целиком захватила меня! Иногда я даже забывала поесть за весь день.

* * *

Возвращалась к жизни и Дарина. Я отвлекала ее от тяжелых мыслей своей болтовней. Говорили мы о чем угодно, но только не о колдовстве. Хорошо, что мне были известны разные науки. Я научила ее читать и немного писать, рассказала, что выучила в свое время из истории, географии и других изучаемых мной предметов. Она не переставала удивляться, откуда я все это знаю. Ведь в Валадии сейчас с образованием было не очень хорошо. А война только усугубляла положение. Я нередко слышала, как дедушка и Раду обсуждали то, что нужно будет сделать грамоту доступной для всех, восстановить сельские и городские школы.

Я все больше практиковала магию: заговаривала входы в замок, занималась знахарством – варила настои всякие, зелья, колдовала в небольших масштабах. Иногда на заговоренные входы натыкались дружинники, им делалось плохо, и тогда мне доставалось от деда, ведь они жаловались Драгану, что иногда им становится нехорошо, словно морок находит. Но дедушка ругал меня несильно, так сказать для галочки. Я видела, как ему нравится, что я тут вовсю колдую. В общем, все было хорошо, но тихая и мирная жизнь скоро закончилась.

Шел 1471 год. Я встала рано утром, за окном было еще темно. Постепенно мрак рассеялся в лучах холодного осеннего солнца. Свет обнажил тяжелые, мокрые тучи, висевшие над горизонтом, сыпал мелкий дождик.

Накануне дедушка и Курт уехали в Венцерское княжество, с которым в то время внезапно обострились отношения. Они подозревали, что тарки хотят перетянуть наших соседей на свою сторону. Меня эта новость огорчила. Я заметила, что стала не только волноваться за Курта, но и скучать по нему. Его хоть и редкое, но все же присутствие в моей жизни давало мне какое-то ощущение покоя. Я очень доверяла ему и любила подолгу находиться в его обществе. Курт относился ко мне с трепетом, как никто другой. И к тому же был прекрасным собеседником. Оказалось, что он много путешествовал раньше. Я вечно приставала к нему с просьбой рассказать что-то про другие государства. И делилась своими успехами в магии. От него у меня не было секретов. Курт с интересом слушал мои рассказы о заклинаниях и древних текстах, которые попадались мне в тайной библиотеке.

Итак, с утра Дарина в сопровождении Драгана отправилась на большую ярмарку в столицу Валадии, в Быстров, и обещала вернуться через два дня: дед перед отъездом дал им много указаний. В замке я осталась с Марой и дружинниками.

До обеда я гуляла в саду, после каталась на лошади по саду. К вечеру поднялся холодный, пронизывающий ветер, и я вернулась в замок, поужинала. В то время я уже немного научилась простым бытовым вещам. К примеру, пожарить себе омлет и заварить чай. Затем я искупалась, расслабленная и довольная села в кресло, зажгла свечу и принялась за чтение. В коридоре послышались шаги. Я испугалась, ведь все разъехались. Но вскоре в дверях моей спальни появился Карл. До того момента я не видела его уже два месяца. Купание так меня разнежило, что в ответ на его громкое приветствие я только слабо кивнула и улыбнулась.

– Проходи, кузен, присаживайся. Какими судьбами?

Он снял тяжелые сапоги и вытянулся в другом кресле.

– Давно я тебя не видел, Лю, соскучился. Ходят слухи, что я самый счастливый кузен на свете.