скачать книгу бесплатно
Le maître ôta son tablier, se lava pensivement les mains, lissa ses cheveux et se dirigea vers la maison, se demandant toujours ce qui s’était passé. Il entra dans la cour, et là se trouvaient deux voitures et une voiture plus simple, chacune attelée par quatre chevaux. Sur le coffre de chaque voiture étaient assis un cocher et un domestique. Le marchand parlait à un étranger strictement habillé, et une jeune femme habillée, vêtue d’une belle robe violette et d’un chapeau, sous lequel s’échappaient des boucles noires bouclées, marchait avec impatience dans la cour. Soudain, la belle se retourna et, voyant Fedot, s’approcha rapidement de lui, jeta ses bras sur ses épaules, le serra dans ses bras et l’embrassa et resta ainsi longtemps.
– Fedot, viens avec moi, qu’est-ce que tu veux ici? En France tu seras un homme libre, personne n’est ton maître”, et elle hésita: « Je t’aime.” Croyez-moi, vous ne sauverez pas votre sœur, et ne vous en voulez pas, ce sont les mauvaises personnes qui sont à blâmer, pas vous.
Le jeune homme regarda autour de lui, voulant appeler ceux qui lui expliqueraient les paroles de la jeune fille. Le très triste propriétaire du domaine s’approcha, appuyé sur son bâton.
– La fille m’invite à l’accompagner en France. Sandor Puazon a mis de l’ordre dans ses papiers et ils rentrent chez eux. Et il dit que tu ne retrouveras pas ta sœur, tu disparaîtras seulement toi-même. Et qu’il vaut mieux être libre que d’être esclave. “Tout ce qu’elle dit est vrai”, dit-il en soupirant lourdement, “écoute son mec, j’ai vécu, je connais la vie.” Ici, beaucoup de gens fuient vers l’Altaï ou vers la Sibérie, tous fuyant le tsar et les propriétaires terriens.
“Je ne peux pas”, dit tristement Fedot, “je dois retrouver Martha.” Pardonne-moi, Geneviève.
Il parla et Rodion traduisit. Geneviève avait des larmes qui coulaient sur son visage, et elle n’essaya pas de les cacher ou de les essuyer, et elle se contenta de secouer la tête et de répondre :
– Pardonne-moi. Vous etes tres belle, J’espere gue je serai bon pour toi. Je suis heureux de t’avoir rencontré. Au revoir”, et elle se tourna et se dirigea rapidement vers la voiture.
– Ce qu’elle a dit? – dit le jeune homme d’une voix vide.
“Elle a dit au revoir, elle a bien dit au revoir”, traduisit le commerçant, “je vais aller parler à Monsieur Poison.”
“Je vais me rattraper…” dit doucement Fedot.
– Ça ne vaut pas la peine d’être un mec si tu ne vas pas avec elle.
M. Khrenov a parlé avec le marchand français, a longuement discuté de quelque chose, a finalement pris dans ses bras et embrassé trois fois en russe. Poison releva légèrement son chapeau et monta dans la voiture. Les cochers claquaient les rênes, poussant les voitures en avant. Il sembla à Fedot que dans la deuxième voiture le rideau de la fenêtre se balançait; le jeune homme suivit la voiture des yeux jusqu’à ce qu’elle disparaisse de la vue dans la poussière estivale des routes.
“Allez, mon gars, il y a beaucoup de travail à faire”, a chuchoté le propriétaire de la maison à Fedot.
Le timonier baissa la tête et entra péniblement dans l’atelier. Maintenant, ses apprentis regardaient leur maître de côté, attendant ce qu’il dirait. Même faire ce que j’aimais n’a pas atténué le sentiment de culpabilité et l’amertume de la perte, mais deux semaines se sont écoulées et c’est devenu plus facile, mais pas dans tout.
Chambre des Secrets
Le maître, devenu maître, se rendait au marché pour vérifier comment les choses se passaient dans le magasin et comment ses marchandises étaient vendues. Le magasin de Khrenov au marché était assez grand et, par accord, Fedot venait une fois par semaine pour discuter avec les vendeurs et discuter des souhaits des acheteurs. Le jeune homme ressemblait désormais à un véritable artisan, caftan gris foncé, casquette noire, pantalon gris, chemise en satin et bottes noires brillantes faites du meilleur maroquin.Plusieurs personnes s’affairaient autour du magasin. Pas des acheteurs, mais des petits gens qui semblaient vouloir voler les marchands. Les yeux rusés de l’un d’eux semblaient tâter les portes et les marchandises du marchand. Fedot semblait avoir une sensation dans la poitrine, mais il entra dans le magasin et conclut un accord avec les gens. Puis je l’ai regretté pendant longtemps.
L’un d’entre eux, lui tournant le dos, était Gavrila, un des apprentis d’Ivan, le maître de Telnovka. Un petit homme incompétent et méchant en plus, avec une oreillette et un sournois. Plus d’une fois, suite à ses calomnies, les amis de Fedot furent fouettés.
– Eh bien, tu t’es promené? – a crié le serviteur de Telnovsky, – la dame vous attendait, elle s’ennuie… Et Kuzma Petrovich vous a préparé un nouveau fouet, il veut tout essayer, mais il dit juste, disent-ils, j’attendrai Fedota… – et il sourit avec impudence et attrapa le nouveau caftan avec ses doigts.
Fedot, sans réfléchir, a frappé l’esclave au nez avec son poing et a traversé Gavrila d’un coup au ventre avec une nouvelle botte. Pour que l’écouteur soit fier non seulement d’un nouveau, mais d’une botte maroc! Le troisième n’a pas eu le temps de faire quoi que ce soit et Fedot a commencé à courir dans la rue loin du magasin. Le troisième esclave courut après lui, mais se souvenant du seul incident mémorable avec Gavrila, il n’était pas trop pressé et resta donc de plus en plus en retard. L’employé a simplement soupiré et a envoyé le garçon à Radion Lavrentievich pour l’avertir et lui raconter ce qui s’était passé.
***
Fedot a couru dans la rue, tenant une nouvelle casquette à la main. Le vent a ébouriffé les cheveux coupés par le coiffeur français. Pendant longtemps, le maître a choisi un style, en regardant les photos, il avait toujours envie de le faire comme Geneviève lui coupait les cheveux. Le jeune homme rappela les paroles du maître :
– À PROPOS DE! Le jeune homme connaît la mode!
Maintenant, l’essentiel est de ne pas tomber dans les griffes de Petrovich, il est très calme face aux représailles. Mais la poursuite a pris du retard et a complètement disparu. Fedot entra dans la taverne et s’approcha du commis.
“C’est le cas”, et le charron plaça devant lui une pièce d’argent de cinquante kopecks, “nous devons partir”.
“Oui, il le faut, alors nous partons”, fit l’interlocuteur d’un air entendu, “Mais on y va?”
L’employé prit la lanterne, la conduisit à travers deux passages sombres et ternes et la conduisit jusqu’à un sous-sol caché par une porte en chêne. Ici, le sol et les murs étaient en bois de chêne, et l’apparence même de la structure suscitait le respect. Il a été fait très fermement, consciencieusement, vous ne le casserez pas.
“Allez,” dit l’homme en éclairant l’ouverture, “et assieds-toi tranquillement…
Fedot attrapa l’anneau de fer, ouvrit la porte et regarda le guide.
– Maintenant, jette le tapis par terre, il y a un trou là-bas.
C’est vrai, il y avait un trou, tu ne le verras pas tout de suite… Le maître appuya sur la planche, et rejeta la porte du trou, et chercha l’échelle avec sa main gauche. L’employé nous a également donné une lampe en argile pour rendre la séance plus amusante. Il y avait une table, un banc, un tabouret rugueux, une cruche d’eau et l’évangile qu’il y avait quelque chose à faire. Fedot descendit et ferma la trappe. L’air n’était pas mauvais, il était clair qu’un peu d’air avait été pris. La lampe brûlait et le jeune homme, par oubli, se mit d’abord à regarder les tableaux. Il ne savait pas encore lire, même si Radion Lavrentievich se moquait de lui avec bonhomie et que la fille du marchand, Anastasia, montrait les lettres, mais il n’avait toujours pas le temps. Je ne me souvenais que d’Az, Buki et Vedi.
“C’est bon”, se dit doucement le prisonnier volontaire, “j’apprendrai probablement pas plus stupide que les autres.” Sinon, c’est une chose et une autre…
Mais les dessins colorés du livre Old Believer étaient à couper le souffle. Un cavalier portant une couronne, une armure et une lance a même distingué la première lettre de son nom – “Az”. D’autres ne le pourraient pas, mais ce n’est pas grave! Il y aurait un livre avec des images, une lettre et un dessin. Eh bien, là, Taureau – “Hêtre”, Arbre – “Bien”, “Verbe” – oie, et “Az”? Seulement l’enfer, rien ne me vient à l’esprit…
Alors il a regardé et regardé et s’est endormi à table. Je n’ai vu que de mauvais rêves, comment il coupe le maître avec une hache, puis avec une fourche, avec un couteau, et le fer, comme s’il sortait d’un brouillard, ne pénètre pas dans le corps et c’est tout! Le maître rit, heureux, avec un gros ventre… Et puis il y a un rugissement, comme si un canon avait tiré.
“Rentrons à la maison, prisonnier de la clandestinité”, dit Khrenov d’une voix enjouée, “couvre-toi simplement d’une natte, maintenant nous allons t’emmener, c’est comme si tu étais mort.”
– Est-ce différent? – Fedot a parlé, – Pourquoi est-il mort? Peut-être qu’il est juste malade…
“Non, il est mort comme ça”, a ri Radion Lavrentievich, satisfait de sa propre blague, “ils ont déjà tout fait, la civière est debout, tu es le seul à donner des coups de pied.” Allez, sors.
– D’accord, quoi que tu dises…
Et bien sûr, il y avait déjà une civière et un tapis. Quatre hommes costauds prêts. Fedot a essayé de s’allonger plus confortablement.
“Allongez-vous les pieds en premier”, dit l’un des porteurs d’une voix grave.
– Tu as raison, Kuzma, bravo! – Khrenov a remarqué avec joie, – Je vaux un rouble! Sinon, ils auraient traîné le jeune homme la tête la première, comme s’il était vivant! Couche-toi, Fedot, comme ils disaient.
“Oui, je comprends”, dit le jeune homme en s’adaptant mieux.
“Et la poignée pend comme ça”, Radion Lavrentievich a tiré la main du “mort”, “Eh bien, maintenant c’est une autre affaire…", a-t-il ajouté d’une voix satisfaite.
Fedot a seulement entendu, mais n’a rien vu, recouvert d’un tissu rugueux, allongé sur une civière. secoué dans les escaliers par ses sauveurs.
– Qui traînes-tu? – J’ai entendu une voix rauque.
– Oui, mon employé est mort. Nous l’enterrerons dans trois jours.
– Tout seul, sans prêtre? – a ajouté le policier.
– Par toi-même, par toi-même. Nous chanterons comme il faut, n’en doutez pas, disait déjà l’employé, Radio Lavrentiévitch chantera.
– D’accord, vas-y, quoi…
Les porteurs ont ramassé le chargement et l’ont transporté lentement le long de la rue, les gens ont seulement évité le triste chargement. C'était une longue marche, mais les hommes étaient costauds, également issus des vieux croyants, et ce n’était pas la première fois qu’ils trompaient la police, et cela n’était pas considéré comme un péché.
Et Fedot a continué son chemin, mais pas de ses propres pieds.
***
Le jeune homme sentit que la civière était déjà au sol, bien que plutôt au bruit du bois frappant le bois, sur le sol d’une maison inconnue.
“Eh bien, lève-toi, Lazare (ressuscité d’entre les morts), je ne suis pas le Christ, mais j’aide les gens”, ajouta le marchand en se tournant vers le jeune homme en le prenant par la main, “voici l’argent pour toi, bien gens”, et Khrenov a distribué le paiement promis aux porteurs.
Les hommes ôtèrent leur casquette, se signèrent avec deux doigts et s’inclinèrent. Le salaire était très bon et tout le monde ne recevait pas autant par mois, rarement pendant une année entière.
“Que Dieu vous bénisse, Radion Lavrentievich”, a remercié l’aîné d’entre eux pour tout le monde.
En réponse, Khrenov s’est signé avec deux doigts et s’est incliné devant les ouvriers. Fedot jeta le tissu de son visage, s’assit sur la civière et ôta le tissu.
“Mais je sais à quoi ça ressemble”, essaya-t-il de plaisanter, “quand ils te portent mort.”“Cela se passe différemment ici”, sourit ironiquement le commerçant, “il arrive qu’ils empilent un tas de morts sur un chariot, puis les poussent dans le cimetière dans un fossé commun avec des fourches et des râteaux.” Comme vous, ils portent généralement des gens difficiles, enfin, ou parmi nous, parmi les orthodoxes de rite ancien.
– Que puis-je dire – merci, Radion Lavrentievich.
– Je dois aider les gens, les sauver, surtout de ces foutus bars. Allez, je vais te cacher pendant trois mois, puis je t’enverrai un nouveau passeport.
Fedot hocha la tête et suivit le propriétaire de la maison. Le marchand entra dans la forge, fit un signe de tête au cuisinier et éloigna la tôle du four.
“Monte là-bas, mon gars”, dit le propriétaire de la maison, “tu déplaceras la tôle là-bas, mais tu la remettras ensuite en place.”
– C’est sale là-bas? Qu’est-ce que tu as laissé tomber, as-tu besoin de le sortir? – le jeune homme n’a pas compris.
– Seigneur, disent-ils, alors fais-le. Pourquoi demandez-vous en vain?
“D’accord”, acquiesça Fedot.
Le rouleur s’est mis à quatre pattes et, comme un petit garçon, a rampé jusqu’au four. Il rampa et fut surpris de voir que c’était assez propre ici. Les doigts avancés frappèrent le métal. Bougant encore ses doigts, il chercha la poignée, repoussa la feuille de fer et se retrouva dans une pièce secrète. La pièce ne ressemblait pas trop à une cellule monastique: il y avait un lit, une table, trois chaises et trois livres. Cependant, il y avait aussi des icônes. Dans le coin rouge étaient accrochées les images qui lui étaient familières – la Mère de Dieu, Saint-Nicolas, Paraskeva-Pyatnitsa.
“Eh bien,” il entendit la voix de Radion, “tu es installé?”
– Confortable.
– Ma fille livrera la nourriture, Nastasya. Reposez-vous, installez-vous.
Cafard au four et mentor
Fedot s’ennuyait, terriblement ennuyé. Il demanda à Radion de lui apporter du bois de tilleul et un outil. Et le propriétaire lui apporta encore des brindilles de saule pour tisser des paniers. Ainsi les journées devenaient plus amusantes, mes mains étaient occupées et ma tête ne pensait plus aux anciens bars. Lui, tissant lentement le panier, regardait avec curiosité la fenêtre miraculeuse de son mur par laquelle la lumière entre en lui. Mais il savait que tous les murs autour de lui étaient vides, pas une seule fenêtre sur la rue, et que les rayons du soleil tombaient sur lui. Rusé, ô rusé marchand Khrenov! Et cet abri n’était pas fait pour lui seul: apparemment, plus d’un fugitif s’y cachait. Il regarda l’ouvrage, et maintenant il avait déjà tissé sept rangs…
Soudain il entendit un bruissement et le cliquetis d’une tôle d’un passage secret, le jeune homme se tendit et se dirigea vers le coin de la pièce. Le gars a vu apparaître le chef du propriétaire de la maison, et voilà, tout Radion était à l’intérieur et époussetait déjà les genoux de son pantalon.
– Pourquoi es-tu assis dans le coin? – le marchand sourit, – Vous êtes-vous puni?
“Oui, tu me manques”, répondit le jeune homme en reprenant son travail.
– Le passeport est prêt, ici, au nom de Fedot Andreev, tout est honorable. Mais tu dois rester assis ici pendant deux mois.
– Peut-être peux-tu m’apprendre à lire et à écrire, Lavrentievich? Et puis vous vous moquez vous-même du non-scientifique?
– Je t’enverrai ma fille, Fedot. Elle le réclame depuis longtemps. On dit que si je forme un maître, il deviendra non seulement bricoleur, mais aussi à grosse tête.
“Grosse tête??? " demanda le jeune homme en lui touchant la tête.
– Eh bien, oui… – le marchand vient de se peigner la barbe, – Elle est pointue sur la langue. Bien? Prêt à apprendre?
– Je serai obéissant.
– OK attendez. – Comment la lumière arrive-t-elle ici? Dis-moi au moins comment sont les miroirs ici?
“Non, mec, c’est un secret”, et les propriétaires plissèrent les yeux malicieusement, “C’est un travail délicat, tu comprends.” J’y vais.
Fedot a simplement secoué la tête et a continué à travailler, a simplement mis le panier de côté et a commencé à couper des cuillères dans du tilleul doux. Alors le temps a passé plus vite, j’en ai fait quelques-uns et j’ai entendu un bruit de grincement familier, mais seule la tête de Nastasya est apparue dans une élégante écharpe étroitement nouée. Elle portait avec elle une boîte en bois contenant des livres, un pot d’encre, des stylos pour écrire et une pile de papier.
– Pourquoi es-tu assis? “J’aimerais pouvoir aider, la boîte n’est pas légère”, dit une voix de jeune fille insatisfaite.
Le jeune homme a posé lentement et convenablement l’outil, s’est épousseté les mains, puis a utilisé une brosse pour essuyer les copeaux et les copeaux de la table de travail, libérant ainsi de l’espace. Puis, se penchant, il ramassa la boîte contenant les ustensiles d’écriture. Justement, il y avait beaucoup de poids, mais beaucoup de connaissances. Une fille, ou plutôt une gauchère de treize ans, s’assit en face de lui, le regardant attentivement de ses yeux gris.
“Etes-vous prêt à étudier?”, a-t-elle demandé.
“Oui, je suis trop mûr”, sourit-il en se grattant la courte barbe.
– Commençons.
Et Nastya a sorti une feuille de lettres – des économiseurs d’écran, magnifiquement dessinés. Puis, après réflexion, elle en sortit un deuxième encadré du tiroir.
– Tu l’accrocheras au mur, tu le regarderas et tu t’en souviendras plus vite.
“D’accord”, acquiesça le jeune homme.
Et elle prit une feuille de papier et commença à nommer toutes les lettres une à une, et les fit répéter après elle. Fedot a d’abord ri, mais en réponse, il a été récompensé par un tel froncement de sourcils qu’il a essayé d’être sérieux. Nastya m’a demandé de le répéter encore et encore et m’a fait répéter les lettres par cœur. À ce stade, la leçon était terminée, le professeur partit et le déjeuner fut servi. Fedot mangea et commença à répéter la leçon encore et encore. Le soir, la jeune fille revint et demanda aussitôt :
– Nommez les lettres!
– Az, Buki, Lead, Verb, Good, There…
Il a tout dit par cœur, la jeune fille a souri et a posé un pain d’épices de seigle sur la table en le pressant avec son doigt.
– Pour le travail et la récompense. Essayons d’écrire. Regarde-moi, comment tenir le stylo dans ta main, pour qu’il ne tombe pas et que la feuille n’éclabousse pas”, dit-elle, et elle trempa le stylo dans l’encrier, « Comme ça”, et commença à écrire le des lettres. – Essayer.
Fedot a soigneusement pris un stylo léger entre trois doigts – index, majeur et annulaire, et a plongé l’extrémité du stylo dans l’encrier, a essuyé l’éclat sur le bord, enlevant les gouttes en excès et a écrit la lettre tordue Az, puis Buki.
– Et si Buki et Az? – dit Nastassia.
Il a écrit Buki Az, a incliné la tête, a regardé l’art.
– Eh bien, maintenant, écris à nouveau à Buki Az.
Cela a également fonctionné, même s’il a fait une tache sur le papier, mais elle était petite.