Читать книгу Революционный темперамент. Париж в 1748–1789 годах (Роберт Дарнтон) онлайн бесплатно на Bookz (14-ая страница книги)
Революционный темперамент. Париж в 1748–1789 годах
Революционный темперамент. Париж в 1748–1789 годах
Оценить:

3

Полная версия:

Революционный темперамент. Париж в 1748–1789 годах

11

Орден Святого Духа – высший орден Франции времен Старого порядка, учрежденный в 1578 году королем Генрихом III. – Прим. ред.

12

Более распространенный вариант перевода заголовка этой работы – «Философская и политическая история о заведениях и коммерции европейцев в обеих Индиях», или «История обеих Индий». – Прим. ред.

13

Результаты моих исследований, посвященных этим темам, представлены в следующих книгах: Darnton R. The Business of Enlightenment: A Publishing History of the Encyclopédie 1775–1800. Cambridge, MA, 1979; Idem. A Literary Tour de France: The World of Books on the Eve of the French Revolution. New York, 2018; рус. перев.: Дарнтон Р. Литературный Тур де Франс: мир книг накануне Французской революции / Пер. В. Михайлина. М., 2022; Idem. Pirating and Publishing. The Book Trade in the Age of Enlightenment. New York, 2021.

14

См.: Darnton R. The Devil in the Holy Water, or the Art of Slander from Louis XIV to Napoleon. Philadelphia, 2009, в особенности: P. 269–299.

15

Kaplan S. L. Bread, Politics and Political Economy in the Reign of Louis XV. The Hague, 1976. Vol. II. P. 701.

16

См., например, следующую работу: Baczko B. Les Imaginaires sociaux. Mémoires et espoirs collectifs. Paris, 1984, в особенности: P. 30–35. Многие историки используют похожие формулировки. В качестве примеров можно привести понятия âme collective (коллективная душа) и conscience sociale (коллективное сознание) в: Nicolas J. La Rébellion française. Mouvements populaires et conscience sociale (1661–1789). Paris, 2002. P. 541; imaginaire collectif (коллективное представление) в: Furet F. Penser la Révolution française. Paris, 1978. P. 108; рус. перев.: Фюре Ф. Постижение Французской революции / Пер. Д. В. Соловьева. СПб., 1998. С. 75; modes collectifs de pensée et de sensibilité (коллективные способы мышления и чувствительности) в: Laborie P. Penser l’événement. P. 89; collective psychology (коллективная психология) и revolutionary consciousness (революционное сознание) в: Tackett T. Becoming a Revolutionary: The Deputies of the French National Assembly and the Emergence of a Revolutionary Culture (1789–1790). Princeton, 1996. P. 302, 309; social imagination (социальное воображение) и collective memory (коллективная память) в: Garrioch D. The Making of Revolutionary Paris. Berkeley, 2002. P. 71, 131; collective consciousness (коллективное сознание) в: Kwass M. Privilege and the Politics of Taxation in Eighteenth-Century France. Liberté, Égalité, Fiscalité. Cambridge, 2000. P. 26.

17

Durkheim E. De la division du travail social. Paris, 1960. С. 46, впервые в 1893 году; рус. перев.: Дюркгейм Э. О разделении общественного труда / Пер. А. Б. Гофмана. М., 1996. С. 84.

18

См.: Tarde G. L’opinion et la foule. Paris, 1901; рус. перев.: Тард Г. Общественное мнение и толпа / Пер. под ред. П. С. Когана. М., 1902; Idem. Les lois de l’imitation. Paris, 1890; рус. перев.: Он же. Законы подражания / Пер. с фр. СПб., 1892.

19

Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Revised ed. London, 1991. P. 35–36; рус. перев.: Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истоках и распространении национализма / Пер. В. Николаева. М., 2001. С. 56–58, где аргументация очень напоминает ту, что приводил Тард.

20

Goffman E. Frame Analysis: an Essay on the Organization of Experience. Boston, 1986. P. 10 (впервые в 1974 году); рус. перев.: Гофман И. Анализ фреймов: эссе об организации повседневного опыта / Пер. Р. Е. Бумагина, Ю. А. Данилова, А. Д. Ковалева, О. А. Оберемко, под ред. Г. С. Батыгина, Л. А. Козловой. М., 2003. С. 70. См. также: Idem. The Presentation of Self in Everyday Life. New York, 1990 (впервые в 1959 году); рус. перев.: Он же. Представление себя другим в повседневной жизни / Пер. А. Д. Ковалева. М., 2000.

21

Darnton R. Theatricality and Violence in Paris, 1788 // Voltaire: An Oxford Celebration / Ed. by N. Cronk, A. Oliver, and G. Pink. Oxford, 2022. P. 9–29. Сокращенный вариант этой статьи опубликован в: The Times Literary Supplement. 2022. Vol. 25. P. 7–9.

22

Weber M. Wirtschaft und Gesellschaft. Grundriss der verstehenden Soziologie. Tübingen, 1980. S. 2 (впервые в 1922 году); рус. перев.: Вебер М. Хозяйство и общество. Очерки понимающей социологии. Т. 1. Социология / Пер. Л. Г. Ионина. М., 2016. С. 71–72.

23

Geertz C. The Interpretation of Cultures. New York, 1973. P. 5, 131; рус. перев.: Гирц К. Интерпретация культур / Пер. О. В. Барсуковой, А. А. Борзунова, Г. М. Дашевского, Е. М. Лазаревой, В. Г. Николаева. М., 2004. С. 11, 155.

24

Чтобы оценить несоответствие между сообщениями о событиях, которые циркулировали в Париже в 1747 году, и версией событий, реконструированной историками, сравните приведенный ниже отчет со стандартными историческими трудами, такими как: Dorn W. L. Competition for Empire 1740–1763. New York, 1940. P. 161–162 (9‑й том издания: The Rise of Modern Europe / Ed. by W. L. Langer); Carré H. Louis XV (1715–1774). Paris, 1911. P. 153–154 (8‑й том издания: Histoire de France / Sous la direction d’E. Lavisse). В более поздней истории войны битва при Лауфельде трактуется как победа Франции: Browning R. The War of the Austrian Succession. Phoenix Mill, UK, 1994.

25

Bibliothèque nationale de France (Национальная библиотека Франции) (далее BnF), ms. fr. 13705, f. 149. Это текст заметки, опубликованной в бюллетене салона мадам Дубле. Другая версия появилась в: Courrier d’Amsterdam, July 14, 1747.

26

BnF, ms. fr. 13705, f. 156. Другая версия этой заметки представлена в: Courrier d’Avignon, July 14, 1747. 2 июля 1747 года Людовик XV также приказал епископу Байонны провести благодарственное богослужение с молитвой Te Deum [Тебя, Бога, славим – лат.] в его кафедральном соборе, см.: Fogel M. Les Cérémonies de l’information dans la France du XVIe au XVIIIe siècle. Paris, 1989. P. 342–346. О слухах, связанных с войной, включая сообщения о сражении при Лауфельде, см.: Ewing T. L. Rumor, Diplomacy and War in Enlightenment Paris. Oxford, 2014.

27

Эти отчеты в разрозненном виде представлены в сообщениях нувеллистов (BnF, ms. fr. 13705). Источник приведенной цитаты – письмо, отправленное из Тонгреса 3 июля 1747 года (f. 154).

28

Gazette d’Amsterdam, July 7, 11, 14, 18, 21, 1747 // Bibliothèque de l’Arsenal, Paris (далее Arsenal), Quarto H.8, 929. Сообщения о потерях сильно варьировались от выпуска к выпуску. 18 июля 1747 года «Амстердамская газета» напечатала письмо из Лондона от 11 июля, в котором говорилось: «Наши потери незначительны по сравнению с потерями врагов». Courrier d’Avignon («Авиньонский курьер»), который был на стороне французов, опубликовал ряд материалов, где битва более убедительно была представлена как их победа. См. выпуски от 14, 18, 21, 25 и 28 июля 1747 года.

29

Вот отчет полицейского шпиона от 2 декабря 1747 года (Arsenal, ms. 10169, f. 222): «Весь Париж активно комментирует ответ голландцев, опубликованный вчера в их газете». См. также отчет от 24 ноября 1747 года (Arsenal, ms. 10169, f. 114).

30

Об общественном мнении и нувеллистах, сотрудничавших с полицией, см.: Arsenal, ms. 10022, f. 45–47; ms. 10169, f. 112.

31

Arsenal, ms. 10022, f. 46.

32

Barbier E.-J.-F. Chronique de la Régence et du règne de Louis XV (1718–1763), ou Journal de Barbier, avocat au Parlement de Paris. Paris, 1857. Vol. IV. P. 250 (далее Barbier. Chronique).

33

Mercier L. S. Tableau de Paris / Sou la direction de J.-C. Bonnet. Paris, 1994. Vol. I. P. 377.

34

Эта персонализация также была характерна для языка мирных договоров наподобие того, что завершил Войну за австрийское наследство. Вот его полное название на французском: Traité de paix entre le Roi, le Roi de la Grande Bretagne, et les Etats Généraux des Provinces-Unies des Pays-Bas. Paris, 1750.

35

См. полицейские отчеты о разговорах в кафе и общественных местах в: Arsenal, ms. 10169. Подобные упоминания встречаются в: Lettres de M. de Marville, lieutenant général de police, au ministre Maurepas (1742–1747) / Éd. par A. de Boislisle. Paris, 1905. P. III, а также в: Barbier. Chronique. Vol. IV.

36

Согласно распространенному мнению, знати обычно удавалось избегать прямых налогов, однако коррективы в него внес Майкл Куосс, см.: Kwass M. Privilege and the Politics of Taxation in Eighteenth-Century France. Данная стандартная точка зрения проистекает в основном из работ Марселя Мариона; в частности, см.: Marion M. Les Impôts directs sous l’Ancien Régime, principalement au VIIIe siècle. Paris, 1910.

37

Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 289.

38

«Словарь Французской академии» (Dictionnaire de l’Académie française. Nîmes, 1778; издание 1762 года) определяет значение глагола publier как rendre public – сделать публичным. Кроме того, приводится следующее значение слова publication: action par laquelle on rend une chose publique et notoire (действие, посредством которого мы делаем что-либо достоянием общественности и общеизвестным). Среди приведенных примеров употребления этого слова есть и формулировка la publication de la paix.

39

Приведенное ниже описание основывается на следующих источниках: BnF, ms. fr. 12719, f. 185; Courrier d’Avignon, February 25, 1749; Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 350–352.

40

Исторически должность градоначальника в Париже была связана с городским купечеством и по традиции именовалась «купеческий старшина» (prévôt des marchands), чья резиденция находилась в Ратуше (Hôtel-de-Ville, буквально «городской особняк»), основанной в середине XIV века главой купеческой корпорации Этьеном Марселем. — Прим. ред.

41

Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 350.

42

Journal et mémoires du marquis d’Argenson / Éd. par E.-J.-B. Rathery. Paris, 1862. Vol. IV. P. 391. О полицейских отчетах см.: Ravaisson F. Archives de la Bastille. Paris, 1881. Vol. XVI. P. 19.

43

Дальнейшее изложение событий основано главным образом на «Dossier du Prétendant Charles Édouard» («Личное дело претендента Карла Эдуарда»), хранящемся в архивах Бастилии (Arsenal, ms. 11658), сообщениях нувеллистов, связанных с салоном мадам Дубле (BnF ms. fr. 13707–13710), и дневнике Барбье (Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 329–341). См. также прекрасную статью: Kaiser T. E. The Drama of Charles Edward Stuart, Jacobite Propaganda, and French Political Protest, 1745–1750 // Eighteenth-Century Studies. 1997. Vol. XXX. № 4. P. 365–381, а также работу: Bongie L. L. The Love of a Prince. Bonnie Prince Charlie in France. Vancouver, 1986. Об общей проблеме десакрализации монархии см.: Merrick J. W. The Desacralization of the French Monarchy in the Eighteenth Century. Baton Rouge, 1990.

44

Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 161.

45

Согласно современным оценкам, один ливр по состоянию на 1750 год эквивалентен примерно 11 современным евро. – Прим. ред.

46

Courrier d’Avignon, Déc. 10, 17, 20, 27, 1748.

47

Этот рассказ, приведенный в дополнение к упомянутым выше источникам, основан на сообщениях в: Courrier d’Avignon, Dec. 20, 1748; Gazette d’Utrecht, Dec. 27, 1748; Gazette d’Amsterdam, Déc. 27, 1748; Journal inédit du duc de Croÿ, 1718–1784 / Éd. par Vicomte de Grouchy et P. Cottin. Paris, 1906. P. 114.

48

В дальнейшем Карлу Эдуарду Стюарту удалось побывать в Париже в 1759 году по приглашению министра иностранных дел герцога Шуазеля, который в разгар Семилетней войны рассматривал вторжение в Великобританию и планировал привлечь на помощь якобитов. Однако переговоры завершились безрезультатно, а в дальнейшем Карл Эдуард лишился поддержки своего главного покровителя – папы римского, который признал права Ганноверской династии на британский престол. – Прим. ред.

49

Источник приведенных ниже цитат: Bibliothèque historique de la ville de Paris (далее Bibliothèque historique), ms. 649. P. 13, 16, 31, 60.

50

Ibid. P. 60. «Français, rougissez tous, que l’Ecosse frémisse; / George d’Hanovre a pris le roi à son service, / Et Louis devenu de l’Electeur exempt, / Surprend, arrête, outrage indignement / Un Hannibal nouveau, d’Albion le vrai maître, / Et qui de l’univers, mériterait de l’être» («Краснейте, французы, а Шотландия пусть дрожит; / Георг Ганноверский взял короля к себе на службу, / А Луи, став свободным курфюрстом, / Захватывает врасплох, арестовывает и недостойно оскорбляет / Нового Ганнибала, истинного хозяина Альбиона, / И кто на свете этого достоин?!»).

51

См.: BnF, ms. fr. 13710, f. 65–66; Courrier d’Avignon, Août 22, 1749; Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 440; Vol. V. P. 121; Mémoires du duc de Luynes sur la cour de Louis XV (1735–1758) / Éd par L. Dussieu et E. Soulié. Paris, 1862. Vol. IX. P. 147–155.

52

Маркиз де Нель Луи III (1689–1764) происходил из старинного французского рода де Майи, носил титул принца Оранского, а его супруга Арманда-Фелиция, правнучка кардинала Мазарини, была фрейлиной королевы. В 1729 году, после смерти Арманды-Фелиции, ее пост при дворе перешел к старшей дочери Луизе-Жюли, которая около 1733 года стала любовницей Людовика XV и способствовала его знакомству со своими сестрами. – Прим. ред.

53

Отношения Людовика XV с сестрами де Нель, в которых подозревали кровосмешение, спровоцировали сплетни, в начале 1740‑х годов о них сообщали полицейские шпики и подпольные газеты. См., например: Arsenal, ms. 10029, f. 129: «Les gens d’affaires, les officiers retirés, et le peuple gémissent, murmurent contre le ministère et prévoient que cette guerre aura des suites fâcheuses. Les gens d’Eglise, Jansénistes surtout, sont de ce dernier sentiment et osent penser et dire que les malheurs qui sont à la veille d’accabler le royaume viennent d’en haut en punition des incestes du roi, et de son irreligion» («Деловые люди, отставные офицеры и народ стонут и ропщут на правительство, предвидя, что война эта будет иметь печальные последствия. Последнее мнение разделяют и духовные лица, в особенности янсенисты, осмеливаясь думать и утверждать, что несчастья, которые вот-вот обрушатся на королевство, приходят свыше как наказание за кровосмешение и неверие короля»). О первых любовницах Людовика и утрате им силы королевского прикосновения см. превосходную биографию: Michel A. Louis XV. Paris, 1989. P. 484–492. Авторитетная работа о королевском прикосновении: Bloch M. Les rois thaumaturges, étude sur le caractère surnaturel attribué à la puissance royale particulièrement en France et en Angleterre. Strasbourg, 1924; рус. перев.: Блок М. Короли-чудотворцы. Очерк представлений о сверхъестественном характере королевской власти, распространенных преимущественно во Франции и в Англии / Пер. В. А. Мильчиной. М., 1998.

54

Ravaisson. Archives de la Bastille. Vol. XII. P. 212.

55

BnF, ms. fr. 12720. P. 367.

56

BnF, nouvelles acquisitions françaises (далее N. a. fr.), f. 10781.

57

D’Argenson. Journal. Vol. V. P. 464, 468.

58

Сам Шамфор приписал это замечание un homme d’esprit (одному умному человеку), см.: de Chamfort S.-R. N. Œuvres principales. Paris, 1960. P. 213. Исследование истории народных песен представлено в нескольких работах Патриса Куаро, см., в частности: Coirault P. Notre chanson folklorique. Paris, 1941. Подробное изложение материала, рассмотренного в этой главе, см. в моей книге: Darnton R. Poetry and the Police; рус. перев.: Дарнтон Р. Поэзия и полиция.

59

D’Argenson. Journal. Vol. V. P. 343.

60

12 песен в исполнении Элен Делаво с аккомпанементом Клода Пави на гитаре находятся в свободном доступе онлайн: www.hup.harvard.edu/features/darpoe. См. главу «Электронное кабаре» в книге: Darnton R. Poetry and the Police. P. 174–188; рус. перев.: Дарнтон Р. Поэзия и полиция. С. 153–172.

61

Darnton R. Poetry and the Police. P. 158–161; рус. перев.: Дарнтон Р. Поэзия и полиция. С. 143–145.

62

Пятипроцентный налог на доходы всех без исключения жителей Франции, введенный в 1749 году генеральным контролером финансов Жаном-Батистом де Машо, который пытался поправить состояние казны, подорванное Войной за австрийское наследство. Налог вызвал огромное недовольство населения и в 1754 году был отменен, однако попытки ввести его вновь регулярно предпринимались вплоть до начала революции. – Прим. ред.

63

Portefeuille d’un talon rouge. Contenant les anecdotes galantes & secrètes de la cour de France. Paris, s. d. P. 22 [идиома «красный каблук» в названии источника означает принадлежность к высшей знати времен Старого порядка, носившей соответствующую обувь. – Прим. ред.].

64

Оригинальная версия представлена в: Clef des chansonniers, ou recueil de vaudevilles depuis cent ans et plus. Paris, 1717. Vol. I. P. 130: «Réveillez-vous, belle dormeuse, / Si mes discours vous font plaisir. / Mais si vous êtes scrupuleuse, / Dormez, ou feignez de dormir» («Проснись, спящая красавица, / Если слова мои приятны тебе. / Но если ты робеешь, / То спи или притворяйся спящей»). Нападки на герцогиню содержатся в следующем источнике: BnF ms. fr 13705, f. 2: «Sur vos pas, charmante duchesse, / Au lieu des grâces et des ris, / L’amour fait voltiger sans cesse / Un essaim de chauve-souris» («По твоим стопам, очаровательная герцогиня, / Вместо грации и смеха / Любовь заставляет беспрестанно порхать / Стаю летучих мышей»). Хотя в этой песне не было никакого политического подтекста, посредством ассоциаций она подготовила почву для нападок на мадам де Помпадур, которые зафиксированы в нескольких источниках и цитируются здесь по следующему из них: d’Argenson. Journal. Vol. V. P. 456. См. также: BnF, ms. fr 13709, f. 42.

65

Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 366; о падении Морепа в целом см.: Ibid. P. 361–367. См. также: Bibliothèque historique, ms. 649. P. 121, 126; d’Argenson. Journal. Vol. V. P. 456; Collé C. Journal et mémoires de Charles Collé / Éd. par H. Bonhomme. Paris, 1868. Vol. I. P. 48–49, 62–64, 71.

66

С конца XVI века в круг полномочий министра королевского двора входил ряд административных функций в Париже: освещение и уборка улиц, пресечение бродяжничества и попрошайничества, слежка за иностранцами, цензура книг, надзор за газетами и зрелищами. При выполнении этих обязанностей министр двора взаимодействовал с генерал-лейтенантом полиции. – Прим. ред.

67

Письмо д’Аржансона к Беррье от 26 июня 1749 года: Arsenal, ms. 11690, f. 42.

68

Письмо д’Аржансона к Беррье от 6 июля 1749 года: Ibid. F. 55.

69

D’Argenson. Journal. Vol. V. P. 343. См. также: Barbier. Chronique. Vol. IV. P. 377–378; Collé C. Journal. Vol. I. P. 121.

70

Morellet A. A. Mémoires inédits de l’abbé Morellet. Paris, 1822. Vol. I. P. 13–14; Vie privée de Louis XV, ou principaux événements, particularités et anecdotes de son règne. London, 1781. Vol. II. P. 301–302. См. также: Les Fastes de Louis XV, de ses ministres, maîtresses, généraux et autres notables personnages de son règne. Villefranche, 1782. Vol. I. P. 333–340.

71

Bibliothèque historique, ms. 649. P. 123.

72

Ibid. P. 53.

73

Ibid. P. 59.

74

См.: Nouvelles ecclésiastiques, ou Mémoires pour servir à l’histoire de la Constitution Unigénitus, Juillet 10, 1749. В этом подпольном янсенистском журнале содержится много сведений, упоминаемых ниже; кроме того, последующее изложение опирается на иностранные газеты, издававшиеся на французском языке, в особенности на лейденскую Gazette de Leyde (выходила с 1 января 1750 года), а также источники, упомянутые в предыдущих главах, в частности: d’Argenson. Journal; Barbier. Chronique. Д’Аржансон, как и издание «Церковные известия», в своем дневнике (Journal. Vol. V. P. 491–492) оценивал число скорбящих в десять тысяч человек. Барбье (Chronique. Vol. IV. P. 373) подчеркивал, что многие парижане считали Коффена «святым». Обращаясь к обширной литературе о янсенизме, я прежде всего ориентировался на превосходные исследования Дейла Ван Клея: Van Kley D. K. The Jansenists and the Expulsion of the Jesuits from France, 1757–1765. New Haven. 1975; Idem. The Damiens Affair and the Unraveling of the Ancien Régime, 1750–1770. Princeton, 1984; Idem. The Religious Origins of the French Revolution: From Calvin to the Civil Constitution, 1560–1791, New Haven, 1996. Другие аспекты этой темы рассмотрены в следующих работах: Cottret M. Jansénisme et Lumières. Pour un autre XVIIIe siècle. Paris, 1998; Maire C.-L. De la cause de Dieu à la cause de la nation: le jansénisme au XVIIIe siècle. Paris, 1998; Kreiser B. R. Miracles, Convulsions, and Ecclesiastical Politics in Early Eighteenth-century Paris. Princeton, 1978. Общий религиозный контекст рассматривается в работах: Delumeau J., Cottret M. Le Catholicisme entre Luther et Voltaire. Paris, 1997; McManners J. Church and Society in Eighteenth-Century France. 2 vol. Oxford, 1998.

75

Буквально: ложе справедливости; изначально этим словосочетанием именовалось кресло с балдахином, напоминающее кровать, которое монарх занимал на торжественных собраниях парламента. – Прим. ред.

76

Салическая правда, свод законов, составленный при короле франков Хлодвиге в начале VI века, превратился в юридический рудимент еще в конце раннего Средневековья, однако прописанные в нем принципы престолонаследия были актуализированы в XIV веке в связи с династическим кризисом во Франции после прекращения прямой линии династии Капетингов. В 1328 году французским королем стал представитель боковой ветви Капетингов Филипп де Валуа, однако в числе других претендентов был английский король Эдуард III, родственник Капетингов по женской линии, и это обстоятельство внесло немалую лепту в начало Столетней войны. После того как монах-бенедиктинец Ришар Леско обнаружил в библиотеке аббатства Сен-Дени текст Салической правды и использовал его в поддержку закона о престолонаследии по прямой мужской линии, король Карл V в 1374 году своим ордонансом закрепил право престолонаследия за старшими сыновьями или ближайшими наследниками мужского пола. – Прим. ред.

bannerbanner