banner banner banner
Изображая зло. Книга первая
Изображая зло. Книга первая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Изображая зло. Книга первая

скачать книгу бесплатно


– Сейчас не время для глупых бравад, Кроули, – в голосе Виктории послышалось раздражение. – За свою жизнь я повидала немало сект. Сатанисты, фанатики, чёртовы экспериментаторы… Их деятельность представляет серьёзную угрозу. Они создадут столько проблем, что даже когда всё закончится, вы о них ещё долго вспоминать будете.

Она наклонилась вперёд, пытаясь быть ближе к собеседнику. Волна неизъяснимого удовольствия пробежала по спине, когда она увидела, как карие глаза Александра наливаются алчностью и восхищением. Детектив понимал бессмертную, понимал болезненный укол задетой гордости, разделял ярость, с какой Виктория собиралась сожрать врагов, знал, какую чудовищную расправу учинит, и хотел стоять рядом с этой женщиной на правах победителя.

– Я уничтожу их, – вынесла вердикт Виктория.

– Фрау Морреаф, ну, неужели вы думаете, я позволю устраивать в городе беспорядки? Я ведь полицейский! Забыли, с кем говорите?

– Вы не самоубийца, – напомнила она.

– Не самоубийца. Вставать поперёк дороги – не мой профиль.

– Змей.

– Между прочим, змей у многих народов существо мудрое и благородное, – вывернул он с издёвкой.

С этим было трудно поспорить, тем более что некое неуловимое благородство текло у мужчины в крови и отчётливо проявлялось в облике: Александр обладал статной фигурой и привлекательными чертами лица. Тёмные брови придавали глазам выразительность. Недорогой марки костюм сидел безукоризненно.

– Вдвоём мы выйдем на них быстрее, – добавил детектив. – И потом, вы же понимаете, в стороне я всё равно не останусь.

– Вряд ли мне понадобится ваша помощь.

– Я предлагаю не помощь, а сотрудничество, – Александр произнёс это жёстко и несколько ядовито. – Помогают пусть ваши агенты, а я могу быть только союзником.

– Вот оно что, – женщина примирительно улыбнулась. – Железный детектив, значит? Что же, предложение принято. Не держите на меня зла! Порой я бываю невыносима. Вы, конечно же, правы. Вдвоём управимся с делом быстрее. Я совсем не против сотрудничества.

Александр прищурился, раздумывая, почему она вдруг резко изменила тон. Зная фрау Морреаф не первый год, в голову приходил только один вывод: её вновь охватило желание заполучить его. Виктория была коллекционером, ей нравилось разнообразие сильных волевых личностей, и по мере возможностей она окружала себя ими, словно игрушками.

Все эти годы Александр отчаянно сопротивлялся власти бессмертной, отказываясь участвовать в её порочных играх. Но обиды никогда не держал: на самом деле, ему даже нравилось странное внимание Виктории.

– Я не держу зла, – ответил детектив. – Рад, что мы договорились.

– Ничего не выходит.

– В смысле?

– Не могу объяснить. С этой девушкой что-то не так.

Парень стянул с носа смешные круглые очки, вытер слёзы и вновь обратился к сидевшему за письменным столом человеку, который лениво перебирал чётки.

– Ты утверждаешь, – произнёс тот, – что не в силах справиться с какой-то девчонкой?

В его голосе прозвучали нотки опасности. Парень задрожал всем телом.

– Она… она поддаётся гипнозу. Но ненадолго. Её сознание словно само по себе отсекает постороннее влияние.

В кабинете одиноко горела свеча. Чернильная тьма скрывала лицо хозяина, так что невозможно было понять, какую гамму чувств он испытывал, взирая на взволнованного ученика, который, как мямля у школьной доски, пытался оправдаться, почему не выучил урок.

– Винсент, – голос мужчины снизился до шёпота. – Ты трахал эту малышку в течение двух месяцев и говоришь, что понятия не имеешь, почему она стала недоступной?

– Она едва глаза мне не выдрала! – воскликнул парень. – И ведёт себя иначе. Она…

– Что?

– Перестала бояться, – Винсент плюхнулся в кресло и закрылся руками, со стыдом ощущая, как покрывается пятнами. – Простите, господин. Простите, я вёл себя глупо. Но я к ней больше не подойду.

Хозяин поднялся, обошёл стол и встал парню за спину.

– С каких пор ты боишься своих жертв? – с недовольством спросил он. – С каких пор стал изображать волка, загнанного овцой в тупик?

– Она не такая, какой была раньше, – покачал головой Винсент. – Вы не понимаете, она стала другой. Совсем другой. Я боюсь не её, господин. Я боюсь того, что она со мной сделает, если я снова попытаюсь вклиниться в сознание!

Мужчина поморщился.

– Ты меня разочаровываешь.

– Нет, господин… Я не хотел этого, – парень мотал головой, по-прежнему не отнимая от лица ладоней, захлёбывался словами и ныл, как побитая собака. – Простите. Простите! Но эта… эта дрянь выкачала из меня все силы. Я ощущаю пустоту. Пустоту…

– Интересно. Так как её зовут? Она столько времени находится в поместье, а я ни разу не встречал её. Отдал в подарок. Но, вижу, награда тебе не по зубам.

– Вероника Вэйн.

– Ах, Вероника! Хорошо.

– Что хорошо, господин?

– Я нахожу это забавным. В самом деле, забавно.

– Что забавно? – Винсент ощутил липкий холод.

– У всех, кого я когда-либо обучал, имена начинались с буквы «В».

– Нет! – выкрикнул парень, когда до него дошло, чем кончится разговор.

Одним резким движением мужчина сломал Винсенту шею. Раздался короткий хруст, а затем наступила тишина, прерываемая разве что дыханием хозяина.

– Я разочарован, – сказал он, рассматривая обмякшее тело. – Думал, ты способен на большее. Странно, тебя так рано сломали.

Войдя в комнату, он застал девушку за расчёсыванием волос. Напевая грустную мелодию, Вероника водила зубцами по рассыпанным шелковистым локонам, делая их и без того гладкими.

– Кто вы?

– Граф Рейналф Грэхем к вашим услугам.

– Вы хозяин этого дома?

– С чего вы так решили?

– Граф…, – Вероника, наконец, посмотрела на него.

Он ожидал увидеть затравленное одинокое существо, готовился к слезам и истерике, однако столкнулся со стеной похожего на айсберг спокойствия.

Должно быть, ей надоело ждать, когда покончат с несвободой и жизнью, и в этой роскошной комнате, где ныне покойный ученик предавался оргиям с её телом, Вероника обрела подобие внутренней свободы, а затем добила, каким-то образом отыскав лазейку и разрушив его собственное «Я». Превратила из убийцы в последнего труса.

– Я не только хозяин этого дома, – произнёс мужчина. – Я и ваш хозяин.

– Мой? – губы Вероники искривила язвительная усмешка. – Каким образом?

– Ваша жизнь и ваша свобода напрямую зависят от моего желания.

– Вы слишком самоуверенны, граф Грэхем.

Ни одна жертва не осмеливалась так с ним разговаривать.

– Вы тоже.

Вероника окинула его взглядом. Лицо Грэхема отличалось искажёнными чертами, присущими высокородным людям, которые вступали в брак с собственными родственниками ради сохранения чистоты крови. Она знала их – высокомерных, богатых, искушённых, считавших себя центром мира, – и ненавидела всеми фибрами души.

– Что вы сделали с Винсентом? – поинтересовался граф.

– Того очкарика зовут Винсент?

– Звали. Так что вы с ним сделали? Он был до смерти напуган.

– Значит, он больше не придёт?

– Нет.

– Я ничего не делала.

– Как вам удалось его напугать?

– Говорю же, я ничего не делала.

– Я вам не верю.

– Ваше право.

– Вы совсем меня не боитесь?

– Нет, – собираясь встать, Вероника нечаянно опрокинула стул.

Тот с грохотом повалился на пол. Поднимать его она не стала. Подошла к мужчине едва ли не вплотную, так, чтобы граф Грэхем почувствовал тепло хрупкого тела, спрятанного под белым платьем, и посмотрела на некрасивое лицо со смесью отвращения и усталости.

– Что вы обо мне знаете? – прошептала девушка. – Украли у брата, держите взаперти, надеетесь на что-то… Я не понимаю, зачем нужна вам. От меня ничего не зависит.

– Напротив, – ответил он. – От вас зависит молчание мистера Вэйна.

– Ах, значит, Алан знает о том, что вы вытворяете?

– Мне не нужно, чтобы этот выскочка писал статьи. Пока вы здесь, он ни словом не заикнётся о моих делах.

– Могли бы убить меня, а Алану соврать. Зачем сохранили мне жизнь?

– Я не собирался. Отдал Винсенту на растерзание. А он решил поиграть, так сказать, проверить на вас мастерство гипноза. Правда, по всей видимости, это стоило ему жизни.

– Бедный мальчик! – выплюнула Вероника. – Пришли спросить, каким образом я довела его?

– Да. Ведь ваше сознание отвергает постороннее вмешательство, знаете?

– Догадываюсь.

– Хорошо. Можете поведать о своём удивительном даре?

– Даре? – девушка сделала несколько шагов назад, запрокинула голову и рассмеялась. – Даре?

Лорд Грэхем чувствовал, что теряет терпение. Размахнулся и ударил Веронику по лицу. Она отскочила в сторону, на щеке остались следы его пальцев.

– Не своевольничайте, – пригрозил он.

Девушка потёрла ушибленное место, после чего с удивлением воззрилась на графа.

– Вы ударили женщину, – словно не веря своим глазам, сказала она. – Ударили женщину!

– Я не терплю подобного поведения.

– Вы не джентльмен. Джентльмены никогда не бьют женщин.

– А разве я говорил, что я джентльмен?

– Ударить женщину, – бормотала тем временем Вероника. – Как низко. Подло.

– Хватит.

– Вы ещё смеете… Вы! – она задохнулась от негодования.

Спустя мгновение Грэхем понял, что девушка просто играла.

Её жесты сквозили притворством.

Веронику насиловали на протяжении двух месяцев, она не смогла бы ошалеть от лёгкого удара по лицу. Нет, от такого сходят с ума люди, привыкшие к мысли о неприкосновенности, они любое нежелательное касание воспринимают как оскорбление. Вероника давно уже находилась не в том положении, чтобы устраивать сцены.

– А может, вы меня загипнотизируете? – продолжила она тем наигранным истеричным тоном, каким дамочки донимают своих мужей. – Давайте, давайте! Вам же нравится самоутверждаться на чужом горе! Чувствуете себя сильным, поразив слабого?

Лорд Грэхем в очередной раз занёс руку, но цели не достиг: ловким движением Вероника перехватила парившую в воздухе кисть и крепко сжала.

– О, сильный мужчина! – заливаясь издёвками, смеялась девушка. – Давай, покажи, на что ты способен!

Он не собирался её избивать. Но и играть по её правилам не входило в планы.