скачать книгу бесплатно
– Но ведь какая-то из твоих жизней точно была особенной? – Мэтью внимательно смотрел на меня, и я с удивлением поняла, что ему действительно интересно.
– Наверное, та, когда я была Джейми. Мне нравилась моя жизнь, было весело. Нравилась сила, независимость. Тогда я была выше и сильнее тебя!
Мэтью рассмеялся.
– Я бы на это посмотрел…
– Так и было, – я тоже начала улыбаться. – Мне едва исполнилось двадцать три на момент битвы при Каллодене. Пожалуй, да, именно та жизнь была лучшей. По крайней мере тогда мне не хотелось умирать.
Я отошла к окну и Мэтью обнял меня со спины.
– Твоя нынешняя жизнь будет особенной, Мэри. Обещаю.
Я повернулась и взглянула на мужа.
– Она уже стала особенной, ведь мне впервые не одиноко.
Раздался стук в дверь, заставив меня подпрыгнуть от неожиданности.
– Должно быть, это служанка. Я периодически вызываю миссис Гэрингс для уборки, – Мэтью направился к двери.
– Стой, – я схватила мужа за руку. – Ты не боишься пускать ее сюда? Тут ведь твои дневники. Давай хотя бы спрячем это все.
– Это не проблема. Одним из самых замечательных качеств миссис Гэрингс является то, что она не умеет читать, – с этими словами Мэтью открыл дверь.
Кажется, я начинаю понимать, по какому принципу мой муж выбирает себе прислугу.
После ужина мы решили немного прогуляться по Пикадилли, и я впервые заметила, как красив вечерний Лондон. Я почти не обращала внимания на то, куда мы идем, слишком сильно увлеклась разговором с Мэтью. Он рассказывал мне о своих прошлых жизнях, о странах, в которых ему довелось побывать. Я слушала мужа, затаив дыхание и поражаясь тому, сколько он всего видел и пережил.
– А какая из твоих жизней нравилась тебе больше всего? – спросила я, как только Мэтью закончил свой рассказ об особенностях быта племени Ирокезов.
– Та, которую я живу сейчас, – без промедления отозвался мой муж.
Я слегка нахмурила брови.
– Вообще-то я серьезно.
– Я тоже не шутил, – Мэтью поймал мой недоверчивый взгляд и продолжил. – Мы должны проживать каждую жизнь на полную катушку, Мэри. Нельзя считать какую-то из них неудачной, ждать следующей или пытаться приблизить ее наступление.
Мэтью замолчал на полуслове, а до меня начал доходить смысл его слов.
– Приблизить наступление – это значит…
Мой муж невесело кивнул.
– Да, Мэри, я говорил о самоубийстве. Когда жизнь кажется беспросветной и невыносимой, и ты уверен, что дальше будет другая и, кто знает, она может оказаться в сто раз лучше теперешней… Соблазн слишком велик.
Я сильнее сжала руку Мэтью.
– И сколько раз ты поддавался соблазну?
– Пять.
Мне показалось, что окружающий мир на секунду пошатнулся, а потом вернулся обратно.
– Прости, не хотел пугать, – Мэтью остановился и притянул меня к себе.
– Все хорошо, просто я никогда не думала о таком. Ты всегда казался мне таким сильным и уверенным. Почему, Мэтью? Зачем ты это делал?
Мэтью глубоко вздохнул и ответил, осторожно подбирая слова.
– Наверное, я устал жить, в какой-то момент перестал видеть смысл, все стало казаться мне одинаковым. И было очень одиноко.
– Но ведь ты мог завести семью, друзей…
Мэтью грустно улыбнулся.
– Да, но потом все, кого ты любишь умирают или умираешь ты сам и, переродившись, никогда не находишь их вновь. Это больно, Мэри. Знаешь, если верить религиям, то мы можем встретиться с любимыми людьми после смерти в другом мире и обычные люди находят в этом утешение. Но мы-то с тобой знаем, что это не так. Терять любимых навсегда слишком тяжело.
Я слишком хорошо понимала, о чем говорит Мэтью. Я могла бы и сама произнести эти слова. С удивлением я поняла, что по моим щекам катятся слезы.
И вдруг мне в голову пришла одна идея.
– Мы друг друга не потеряем, – быстро заговорила я, стремясь как можно скорее поделиться этим с Мэтью. – Я кое-что придумала. Смотри, мы ведь оба помним прошлые жизни, так? Значит, мы можем договориться о месте встречи в следующих жизнях и найти друг друга.
Глаза Мэтью расширились от изумления.
– Мэри, это гениально! Но где мы можем встретиться в будущем?
– Да хоть здесь, Мэтью, – мы как раз подходили к площади Трафальгар. – Лондон существует уже много столетий и, уверена, не исчезнет с лица Земли в ближайшем будущем…
– Да, скажем, каждый год десятого июня мы будем приезжать в Лондон на площадь Трафальгар и ждать, – Мэтью просиял.
– Но как мы узнаем друг друга в толпе? – я начала замечать явные изъяны в нашем плане.
– Нужен какой-то знак, – протянул Мэтью. – Что ты сейчас читаешь, Мэри?
– «Большие надежды» Диккенса, но какое это имеет отношение к…
– Прямое! – Мэтью едва не подпрыгивал от радости. – Это и будет нашим знаком, Мэри. У каждого из нас в руках будет томик «Больших надежд» Диккенса. Так мы узнаем друг друга.
Я стояла как вкопанная, не в силах отвести взгляд от мужа. То, что мы сейчас придумали, было невероятным, но определенно могло сработать.
Через пару минут восторг от новой идеи стал сходить на нет, и я покачала головой.
– Мэтью, в этом плане слишком много «но». Мы не знаем где родимся в следующий раз, будет ли у нас возможность добраться до Лондона. И родимся ли вообще.
– Думаю, что родимся рано или поздно, – спокойно отозвался Мэтью, словно мы обсуждали погоду за окном. – Самым сложным будет совпасть по времени. Мы ведь никогда не знаем, когда начнется новая жизнь.
Об этом я не подумала. Настроение упало еще сильнее.
– Да, не хочу встретить тебя, когда мне будет лет семьдесят и я буду вся в морщинах.
– Ты все равно будешь мне нужна, – улыбнулся Мэтью.
– А если в следующей жизни я окажусь мужчиной?
– Мэри, нам бы сначала встретиться, а потом мы будем решать проблемы по мере их поступления, – от спокойной улыбки Мэтью мне стало немного лучше.
Он прав. Самое сложное – это встретиться.
Домой мы вернулись только ближе к полуночи. В квартире было тихо и так спокойно… Непривычно после шума и суеты большого дома, к которым я привыкла в этой жизни.
Я хотела было позвать Гвен, но сразу же вспомнила, что она осталась в Велчестере. Что ж, справлюсь сама. Ну или почти сама…
– Поможешь мне снять платье? – спросила я Мэтью. Он выглядел задумчивым, но сразу же подошел ко мне и взялся за стежку.
– Что такое? – спросила я с искренним интересом.
– Нет, ничего, – отозвался Мэтью, справившись с платьем и принимаясь расшнуровывать мой корсет.
– И все же? – я не отставала.
– Когда я захожу в эту квартиру вот так поздно вечером, – негромко сказал Мэтью, освобождая меня от корсета и целуя в шею. – То всегда первым делом зажигаю камин. Он добавляет этой комнате уюта и под треск огня сидеть в одиночестве не так тоскливо.
– Ты хочешь зажечь его? Давай, я не против, – я все еще не понимала, в чем проблема.
– Не стоит, – поцелуи Мэтью спускались все ниже и ниже. – Ты ведь не любишь огонь, а с твоим появлением эта квартира больше не кажется мне неуютной.
– Я не упаду в обморок из-за разожженного камина, – заметила я, жестом останавливая Мэтью. – Прости. Мне все очень нравится, но сначала я хочу принять ванну.
– Хорошо.
Я села на стул у зеркала, и Мэтью принялся разбирать мою прическу, аккуратно вынимая острые шпильки.
– Я могу и сама, – осторожно сказала я. – Когда Гвен болела, мне приходилось справляться с волосами самой. Ничего сложного.
– Я хочу помочь, – Мэтью принялся расчесывать мои длинные волосы. Я была удивлена, но у него это получалось совсем не больно, Гвен стоило бы поучиться у моего мужа. – Сейчас закончу и наполню тебе ванну, а потом присоединюсь к тебе.
– Ты не поместишься, – засмеявшись, заметила я.
– Что верно, то верно…
Искупавшись, я вернулась в комнату и обнаружила, что там меня ждет сюрприз. Мэтью сидел на кровати и улыбался, глядя на меня. В его руках я заметила небольшую коробочку.
– У меня есть кое-что для тебя… Прости, что так сильно опоздал со свадебным подарком. Мне хотелось вручить тебе его именно в Лондоне, вдали от посторонних глаз, – с этими словами Мэтью протянул мне коробочку.
Я открыла ее и охнула от изумления: внутри лежало крупное колье, украшенное огромным количеством ярко-синих камней, и массивные серьги в тон.
– Мэтью, это же… Нет!
– Да, – мой муж кивнул. – Сапфиры и парочка бриллиантов.
Я покачала головой.
– Я не могу носить на себе половину бюджета Англии! Это стоит целое состояние…
– Ты можешь все, – спокойно сказал Мэтью, застегивая колье на моей шее и помогая надеть серьги. – Тебе очень идет.
Я подошла к зеркалу. Это и вправду было потрясающе красиво.
– И, если тебя так уж заботит стоимость… – Мэтью приблизился ко мне и обнял со спины. – Я должен признаться тебе, Мэри. Это колье принадлежало моей матери. Я просто заказал серьги к нему.
Я провела пальцами по холодным камням колье, впервые подумав о женщине, подарившей жизнь моему мужу.
– А какой она была? Твоя мама?
Мэтью как-то странно улыбнулся.
– Тебе лучше спросить об этом Вайолет, она единственная помнит ее. Мы с Маргарет нет.
– Ох, прости… – вечер был теплым, но мне внезапно стало холодно.
– Все хорошо, Мэри. Если честно, мама никогда не носила это колье. Это подарок моего отца ей в день моего рождения. Подарок за рождение сына и наследника, но моя мама умерла следующей ночью. Маргарет тогда было два года, а Вайолет почти восемь и потеря матери была наиболее болезненной для нее. Именно поэтому Вайолет недолюбливает меня, она все детство считала, что своим рождением я убил нашу маму.
– Мне жаль, Мэтью. Но ведь ты не виноват…
– Для Вайолет я всегда виноват, Мэри, но это не важно. Мы вернемся в Велчестер через две недели и, надеюсь, к этому времени ремонт в ее коттедже будет закончен и Вайолет переедет.
– Она переезжает из-за меня?
– Из-за нас. До этого лета я не собирался жениться, да и дома проводил не так уж много времени, так что жизнь с Вайолет на одной территории была вполне нормальной. Но теперь ты хозяйка Велчестера и я хочу, чтобы ты чувствовала себя там свободной, а при Вайолет это невозможно. Она слишком любит командовать.
Я покачала головой.
– Это ее дом, она в нем родилась… Мы не можем просто ее выгнать.
– Мы – нет, а я могу, – усмехнулся Мэтью.
– Мэтью!
– Что? – безмятежно отозвался мой муж. – Прошу, давай поговорим о чем-то другом. Я не собирался думать о Вайолет в первую ночь нашего медового месяца.
С этими словами он меня целует и весь окружающий мир словно перестает существовать. Я вспыхиваю в одно мгновение, и сама не замечаю, как мы оказываемся в кровати.
…Этой ночью Мэтью уснул очень быстро, а вот мне не спалось. В моей голове крутилось слишком много мыслей. Рассказ о смерти матери Мэтью оказался слишком пугающим. Так странно, но впервые за много-много лет я снова начала бояться смерти, потому что в этот раз мне есть, что терять. Я смотрела на безмятежно спящего мужа и мечтала засыпать и просыпаться с ним всегда. Я знала, что у всех вещей на Земле есть свое начало и конец, но сейчас мне так хотелось верить, что наше счастье будет бесконечным.
Десять дней в Альпах пролетели слишком быстро. Я и оглянуться не успела, как мы уже оказались в поезде, который вез нас из Лондона в Велчестер. Перспектива снова оказаться в огромном доме среди людей почему-то начала меня здорово пугать. Я слишком сильно привыкла проводить дни и ночи наедине с Мэтью.