скачать книгу бесплатно
Обхватив бревно рукой в забытьи лежал малец.
И гномы в голос заорали: – Неужели, наконец,
К нам удача постучала! – От избытка чувств своих
Накормили для начала да желали снов цветных.
А укрыв его не смело, как он спал тревожным сном,
Тала с жалостью смотрела.
Тала
– Такой миленький мальчишка да со мною не знаком.
Он такой же, как и я, коротка хоть его стрижка.
Значит, будем мы друзья. Как стало там, в душе тепло.
Дела не так уж мои плохи. Ну, и кому тут повезло?
Конечно мне, смешной дурёхе.
Повзрослела быстро Тала. Угнетенье испытав.
С полуслова понимала. Вещи мокрые собрав,
Отнесла на солнце греться, раскидав их по камням.
Да и к чиненным туфлям приложила своё сердце.
VI
Гномы были на охоте, когда Гай подумал в грот:
«Ну, держись, гном, я у цели. Но климат здесь не подходящий.
Уж лучше стужа да метели, чем гиблый этот зной палящий.
Чего отец и опасался, отпуская в стан врага.
Но он, однако, зря боялся здесь же близко берега.»
И Гай, оглядывая грот, их диалог припомнил тот.
Листар
«Ну что ж, плыви, спасай малютку. Но смотри, тебя я знаю.
Ох, не любят они шутку…»
Гай
«Отлично! Ведаю теперь, в какую мне стучатся дверь.»
Листар
«Острить не надо, повторяю! Я знал ещё прадеда гнома
Великолепного Сарала. Он сдох весёлой смертью дома,
Надоев жене немало. Смех опасен бородатым,
Будь же, сын, на ум богатым. Нам разумных убивать
Запретил законом Свет. Ну-у, если только причинять
Не начнёт задира вред. Я ж надеюсь, ты не гномом
С песней явишься да танцем?»
Гай
«Мальчуганом -оборванцем.»
Листар
«И желательно, с поклоном. Как прилив, так день и ночь
Постовой за валуном будет рад тебе помочь.
Отлучится только гном, весть пошли мне о себе.
Отвезти могли бы чадо. Но куда? Вопрос к судьбе.
Знать бы, чья она отрада? А раз идёшь к врагу в жильё,
Узнать о матери её, жди, бродяга, меня здесь,
Кое-что для дела есть.»
Но Гай один не долго был, поплыв к сестрёнкам да братишкам.
Всех же искренне любил и нежным нянькой был малышкам.
Но вскоре царь вернулся с ношей, их веселия в разгар,
С волшебной травкою хорошей.
Листар
«Напомню, сын, что от плодов ты целый месяц, дорогой,
Невидимым станешь для их чар – любых на свете колдунов.
Но мысль увидишь наяву, желая тварью стать иной,
Коль съешь волшебную траву. Своей фантазией богатой
Ты нужный образ создавай. И хоть жуком, да хоть лопатой
Станешь тут же, милый Гай. Промолви лишь обряда слово.
Всего-то, вслух скажи «Готово». Но не сейчас, не средь глубин.»
Но лишь владыка развернулся, поюморить решил дельфин
И жирной сельдью обернулся. И тут же вопль издал глупец,
Увидя пасть почти у носа: «Остановись, прошу, отец!»
Испуг царя, глаза и поза навеки в памяти остались.
К тому ж шлепков догнала пара. И вновь дельфины ужасались,
Когда б сынка настигла кара.
И вспоминать он с грустью стал, как глупой шуткою царя
Он постоянно огорчал. И принц корил себя не зря.
Серьёзней надо быть тому, уж если эра лет ему.
VII
А утром следующего дня, уж показал хозяин нрав.
К тому ж и вся его родня нашла в том повод для забав.
Когда к столу все подтянулись, собираясь вместе кушать.
Но детки в миг переглянулись, когда и Гай к еде подсел.
(Ведь надо было Талу слушать.) Вопя, он тут же отбежал.
Коль плетью гном его задел и возмущённо заорал:
– Заработай, чтобы есть!
И думал Гай, пока сбирала со стола объедки Тала:
«Не позволит принцу честь унижать огрызком гордость.
Но трудно даже описать, как рабской долюшки суровость
Стал тонко я здесь понимать. Одно не плохо, что с травою
Хищник будет разлучён, морской питаясь лишь едою,
В рыбку будучи влюблён.»
А Тала, миски все помыв, напевала на песочке
Не затейливый мотив. И Гай присев с певуньей рядом,
Просил поведать о себе. Но поразился тем рассказом,
Сказать-то нечего рабе. Она ж не знала, кто она.
И то, что видеть не давала скалы отвесная стена.
Ничего она не знала, кроме стирки да посуды.
Гай
– Говорит о плётке, Тала, алый след на белой коже.
Тала
– Гном избил из-за приблуды. И с тобою будет тоже,
Коль ослушаться посмеешь.
Гай
– Ты понятий не имеешь, что могу я сделать с ними!
Тала
– Им чинить не надо вред, они станут очень злыми.
Ты всего лишь ещё мальчик, сохрани себя от бед.
Дорогой секретик есть, от них спрятала я ларчик.
За скалой лежит он здесь. В нём ракушки и каменья.
Я всё, всё тебе отдам, только делай повеленья.