Читать книгу Академия Скрытых Истин (Лиза Кук) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Академия Скрытых Истин
Академия Скрытых Истин
Оценить:
Академия Скрытых Истин

3

Полная версия:

Академия Скрытых Истин

Когда мы вошли внутрь, передо мной стояли несколько столов с людьми за ними. Это были преподаватели и студенты старших курсов. Эдион подсказал, что можно подойти к любому и попрощался, чтобы помочь остальным. Я пришла одной из первой. Заполнив все необходимые бумаги, меня проводили в главный зал. Он находился на первом этаже. Там же приняли мои вещи.

Все внутри так и кричало о роскоши и величественности. Просторный зал с высокими потолками, с которых свисали люстры из золота. Окна, украшенные светлыми шторами, пропускали мягкий свет, играющий на мраморном полу. По углам зала расставили высокие вазы с цветами, а в воздухе витал легкий аромат восковых свечей, которые, по-видимому, зажигали для атмосферы.

В конце помещения расположена просто невообразимо огромная сцена из дорогого темного дерева. По бокам ее висели бархатные бордовые кулисы с золотыми вставками. Стулья выполнены из аналогичного дерева, обитые бархатом. Все так официально, что у меня захватывало дух.

Первая десятка набралась. Нас рассадили друг от друга минимум через пять стульев. Все сделано для того, чтобы студенты не подглядывали и не подсказывали. Нам выдали бланк с тремя вопросами. Отводилось десять минут на подготовку, и мы выходили к проверяющим.

Я совсем не слышала преподавателей на сцене, хотя кто-то ходил по ней в увесистых сапогах. Они под куполом магии. Видимо, чтобы никто не услышал ответов. Это уже интересно.

Я обрадовалась легким вопросам. По крайней мере, таковы они были для меня. Не раздумывая, подняла руку и на сцену меня подозвал проверяющий, сидевший в самом центре. Жестом он приказал занять место на стуле рядом. Несколько секунд проверяющий изучал мою анкету и после заговорил:

– Приветствую тебя, Амели Уолтон в нашей Академии Гордейн. Меня зовут Рик Стоун. Я ее директор, – он сделал небольшую паузу и посмотрел немного скептически. – Ты даже не использовала время, чтобы подготовиться к вопросам. Похвально. Или очень глупо. Сейчас на кону, возможно, твоя судьба. Ты уверена, что готова?

Я и не ожидала, что экзамен может принимать сам директор. Но меня совсем не задели его слова, я лишь кивнула в ответ. В его облике сочеталась зрелость и неувядающая энергия. Аккуратная борода на фоне медовых глаз добавляла директору некого шарма.

– Прошу тебя, зачитай первый вопрос, затем дай на него ответ.

Я абсолютно спокойно взглянула на билет и отложила лист в сторону.

– Первый вопрос: история разделения королевств Орион и Эрато. Более девяти столетий назад существовала одна большая суша, еще не разделенная Дивонским морем. Все относилось к землям королевства Орион. На тот момент еще даже Ферианские острова не покрылись туманами, но оставались мало доступными. Они охраняли наше Благо, поддерживающие баланс в мире.

Держать власть одному человеку над огромным Орионом – задача непростая. И, как сказано в манускриптах, передаваемых народом, королева Хелия с этим не справлялась. Ее прозвали диктатором. Реформисты, жаждущие то ли мира, то ли хаоса, хотели не только устранить власть, но и забрать себе Благо. Оно представляло собой яркую сферу, хранящей магию неведомой силы. Именно Благо создало наш мир. Хоть восставшие и добивались спокойствия в королевстве, их идеи оказались слишком жестоки.

Пробравшись в храм Ионель, реформисты, верующие в истину своих мотивов, истребили всех пытавшихся остановить их, и разделили Благо на две части. Оно разделилось на Свет и Тьму. Хранители успели спрятать Свет в материал, который мы называем вэнт, и сбежали, не имея времени разобраться с Тьмой. Реформисты забрали ее и покинули храм, скрывшись в южной части материка. Когда Тьма оказалась далеко от Света, это навлекло беду. Разбушевавшаяся природа накрыла морем земли, разделив материк на два королевства. Этот период прозвали Темной войной.

В глазах директора проявился блеск или мне показалось?

– Хорошо. Следующий вопрос.

Я не стала опускать взгляд.

– Почему мы охраняем Свет? Теневые служители, как прозвались реформисты, укравшие часть Тьмы, пытаются пробраться к нам по сей день, чтобы отыскать вторую часть, то есть Свет. Или просто наделать пакостей, – на этом слове я скорчила рожицу, что заставило Мистера Стоуна приподнять уголки рта. – К сожалению, атаки теневых служителей с каждым годом увеличиваются и становятся опаснее. Только за этот год, по официальным данным, было зарегистрировано девять нападений, пятнадцать смертей и двенадцать пропавших военных. Скорее всего, людей превратили в монстров. Я лишь надеюсь, что эта участь была безболезненна.

Хочу добавить, что мы охраняем не только Свет, но и членов королевской семьи. Ведь только королева знает, где спрятана эта часть. И лишь она способна управлять Благом. Коротко говоря: где королева – там Свет – там и охрана.

Мистер Стоун удовлетворительно кивнул, что-то записывая в своем синем блокноте.

– Замечательно. Читайте последний вопрос.

От легкого смущения я склонила голову, словно не знала следующего вопроса. Мне понадобились две секунды, чтобы унять дрожь в ступнях.

– Третий вопрос: откуда появились теневые служители и как можно их победить? Теневые служители, или теневые монстры, как их называют в народе – это обычные люди. Были. Первых реформистов, которые украли Тьму, она же и завоевала. Тьма проникла в их сердца и стала постепенно отравлять разум. Спустя несколько лет в королевстве Эрато остались лишь теневые монстры и ни одной живой чистой души. Но, существуют сказания, что человека можно спасти в первую неделю после обращения. Каким образом – неизвестно.

Убить теневых монстров можно материалом из вэнта. Раньше он считался дорогим, но с каждым годом теряет свою ценность. Сейчас материал либо оружие, либо сувенир, – я мельком взглянула на свое кольцо, которое сидело уже на безымянном пальце. – Будь это меч или кинжал, а может даже цепи из вэнта. Материал задевает плоть монстров и действует на них, как ожог.

Я бы также выделила еще три важных пункта, которые нужны для победы: ум, физическая сила и магическая подготовка. Теневые служители очень сильны и проворны. Это одна из причин, почему была основана Академия Гордейн. Чтобы научить нас всему перечисленному.

Я отдала бланк и, не дыша, ждала дальнейших действий. Мистер Стоун что-то написал на листе и вновь обратился ко мне.

– Амели Уолтон, вы блестяще справились с устным экзаменом! Особенно мне понравилась ваша осведомленность о зарегистрированных нападениях, – он сделал лишь секундную паузу, оценивающе присматриваясь. – Я ставлю вам отлично. Могу узнать, где вы обучались?

В моих глазах читалась гордость. Но не за себя.

– Мой воспитатель и по совместительству главный человек в жизни – это дедушка.

– Обязательно передайте от меня слова благодарности за столь высокое воспитание внучки, – улыбка не сходила с его лица. Ну ладно, и с моего тоже. – Теперь прошу вас взять этот лист и вновь подойти к стойке регистрации. Ожидайте практическую часть экзамена. Надеюсь, ваш дедушка подготовил вас и физически.

– Даже не сомневайтесь.

Забрав свой бланк, я увидела знак «отлично» и подпись Мистера Стоуна. Итак, половина уже позади.

Какой-то преподаватель подсказал, что нужно дождаться прохождения устного экзамена всех студентов, чтобы далее нас разделили по парам.

Все затянулось на два с половиной часа. Ребят было как минимум человек сто. И как проверяющие не свихнулись? Если бы моя подруга Оливия Мэв не поступала сюда же, я бы сейчас точно сошла с ума, сидя тут одна в ожидании. Но она, как обычно, опоздала.

Наши дедушки вместе служат с юности, поэтому все детство мы провели бок о бок. Мальчишки постоянно дразнили подругу за рыжий цвет волос и огромные глаза, но я всегда считала эти качества ее достоинством. В детстве они напоминали языки пламени, а с возрастом приобрели более благородный оттенок меди. Они густой волной ниспадали на плечи, обрамляя лицо с тонкими чертами и россыпью веснушек.

В карих глазах Лив всегда читалась глубина мысли и какая-то внутренняя тревожность, которую она умело скрывала за озорной улыбкой. Но я знала, откуда у нее могло взяться подобное чувство.

Лив очень умна, но вот по части физической подготовки была немного слабее. Как только мне не приходилось учить ее, как только я не занималась, ее тело не способно воспринимать слишком тяжелые тренировки. Несмотря на это, подруга всегда старалась не отставать, упорно тренировалась, преодолевая боль и усталость. Ее целеустремленность и настойчивость восхищали. Лив здесь точно сильнее многих ребят.

Мы договорились, что по части силы буду я, а за хитрые планы, например, по краже булочек с нашей кухни, отвечала она. Нам нравился такой союз. Мы всегда были очень близки, и я надеялась, что учеба не встанет камнем между нами.

– Ами, как думаешь, у меня есть шансы выиграть в состязании? – Она смотрела не на меня, а изучала каждого вышедшего после устного экзамена.

Я понимала, что подруга боится за свое будущее. Если вдруг ей достанется партнер по весу намного больше, она может проиграть. Тогда конец ее военной карьере. Ее предназначению.

– А вдруг меня поставят с каким-нибудь тяжелым парнем?

Мне пришлось воспользоваться уловкой своего дедушки. Я взяла ее за плечи и, повернув к себе, сказала:

– Лив, у тебя ум острее ножа. Даже если будет вес больше твоего, перехитри партнера. Мы обе знаем тактики боя. Сделай игру интересной, а не кровавой. Ты это умеешь.

Она наконец заулыбалась, завязывая свои волосы в пучок.

– Да, это я могу! – Лив стала похожа на лисицу, собирающуюся на охоту. – А еще я точно знаю, кто будет командиром отряда. Надеюсь, ты возьмешь меня к себе.

– Только если этой ночью мы проберемся на кухню и заберем все печенье, которое тут есть.

Спустя десять минут после нашего разговора Мистер Стоун вышел, зачитывая следующее:

– Устный экзамен подошел к концу. Остались только те, кто сдал на «отлично». Впереди вас ждет практическая часть. Оценивать вас буду я, моя заместительница Хейли Чэстон и преподаватель по военной подготовке Луис Гилмор. Помните, дело не только в выигрыше, но и в вашей тактике.

Заместительница директора выглядела лишь на пару лет младше его. Но кто знает, так хорошо можно выглядеть и в семьдесят лет. Средний возраст людей считался около двухсот лет. А вот Мистер Гилмор был явно старше присутствующих.

– Как вы знаете, вас ждет состязание с партнером вашей весовой категории или с тем, с кем вы можете потягаться опытом, указанным в анкете. Если сдадите на «отлично» обе части экзамена, вы будете зачислены в Академию Гордейн, – глаза директора нашли в толпе меня. – Сейчас на тренировочную площадку выйдут участники, первыми завершившие устный экзамен. Полагаю, сегодня они преподнесут нам захватывающее зрелище. Амели Уолтон и Том Эванс. Прошу вас занять позиции в центре поля.

Эванс. Он сын главного командира Ниаля. Я слышала о нем, хотя никогда не видела. Его отец был близким другом моего дедушки. Роланд Эванс дал своему сыну лучших учителей, но никогда не показывал его. А я никогда не спрашивала деда, почему. Их семья довольно уважаемая, но очень скрытная. Род Эвансов славится редчайшими дарами из-за своих древних корней. Я слышала, что отец Тома умер около года назад, только забыла причину. Или я вообще о ней не знала.

Том вышел отвечать на вопросы сразу после меня. Ростом я едва доходила до его подбородка. Аккуратно уложенные темно-коричневые волосы теребил легкий ветер, на их фоне выделялись холодные голубые глаза, в которых можно утонуть. Хотя такая моя реакция была на любые глаза этого цвета. Внутри не исчезала надежда однажды вновь повстречать того самого… Я встряхнула головой, отгоняя эти мысли.

На самом деле Том весьма красивый молодой человек. Да и на вид внушительно подтянут. Но я уже за километр поняла, что самомнение у того выше здешних башен.

Несмотря на очевидную привлекательность, что-то в его облике отталкивало. Напускная уверенность, граничащая с надменностью, сквозила в каждом его жесте, в каждом повороте головы. Ощущалось, что Том прекрасно осознает свою неотразимость и умело ею пользуется. Этакий самовлюбленный эгоист. Такого трудно не заметить.

С самого утра Тома окружало большинство ребят. И, конечно, как только девушки узнали о происхождении парня, не давали прохода. Он был воплощением внешней красоты и внутренней пустоты, опасным сочетанием, способным разбить не одно сердце. Но я уверена, что привлекательность Тома – лишь маска, скрывающая холодный и расчетливый ум, нацеленный на личную выгоду. И эта маска, увы, была слишком соблазнительна, чтобы от нее отказаться.

С противоположных сторон мы вышли с Эвансом в самый центр, не отрывая глаз друг от друга. В этом деле нельзя отвлекаться даже на секунду. Я должна как можно больше понять его, заметить слабые места, но он шел также уверенно. Вот только мое лицо оставалось беспристрастным, а его сияло от ехидной улыбки. Первым заговорил директор:

– Итак, ваша весовая категория не близка друг к другу, но вы указали почти одинаковый опыт. Хотя, судя по документам, Амели все же несколько опытнее, – мне показалось, что в глазах Тома мелькнуло удивление. – Кроме того, вы оба невероятно умны. Осмелюсь предположить, что вы – одни из самых талантливых учеников, когда-либо поступавших в нашу Академию.

Видимо, Мистер Стоун присмотрел меня и этого выскочку в свою копилку выдающихся учеников. Его многозначительный взгляд говорил сам за себя. Дедушка предупреждал, что директор имеет своих любимчиков. Но выиграет лишь один. И это буду я.

– Вы можете выбрать разные варианты оружия для поединка. Мечи, цепи, кинжалы, щиты, или полагайтесь только на себя. Естественно, оружие ненастоящее. Но поранить им можно сильно. Я рассчитываю на ваше благоразумие. Каков будет ваш выбор?

Том тут же обратился ко мне.

– Мисс Уолтон, боюсь, что своими руками испорчу ваше замечательное личико. Поэтому вариант рукопашного боя отпадает. Щиты – это для детей, – он оценивающе оглядел меня, и взгляд его потемнел. Мерзавец! – Кинжалы или мечи? Выбор я уступаю вам.

Самовлюбленный придурок уже возомнил себя командиром.

– Мистер Эванс, ваша забота лишь скрывает ваши истинные желания. За несколько часов, проведенных с вами в стенах Академии, каждая муха узнала, как любите и бережете свое лицо именно вы. Не могу обещать, что мой кинжал не заденет такую тонкую натуру.

Вокруг послышались легкие смешки. А где-то в толпе крикнули: «И я заметила!». Хотя с самодовольного лица Тома не слезала ухмылка, я готова была поклясться, что почувствовала, как его броня пошла по швам. Не только он начитан и умеет красиво говорить.

– Одобряю ваш выбор. Заранее извиняюсь за несколько порванных вещей.

Мистер Стоун излучал лишь непринужденное веселье. Никакой тревоги. А ему бы стоило переживать. Ведь этот парнишка сегодня вернется домой не в самом лучшем виде.

Нам разрешили взять три тупых кинжала, но я справлюсь с одним. Я поняла, что Эванс тоже знает, как правильно использовать даже незаточенное лезвие. Что ж, достойный противник попался.

Мистер Стоун объявил о начале поединка.

Первой атаковала я. С разбегу сделала выпад, целясь в грудь, но он увернулся вправо и попытался ударить в мою спину локтем. Я успела присесть и, оперевшись на руки, сбила Тома с ног. Он даже к этому был готов. При падении, левой рукой он уперся в землю и упал на задницу, даже не уронив кинжал. Это мягче, чем я рассчитывала.

Воспользовавшись моментом, я прыгнула на него, зажав тело своими ногами и приставив кинжал к шее. Лишь секунду Эванс смотрел на меня, будто потеряв самообладание, но тут же надел маску непринужденности. Еще через секунду ко мне пришло осознание, что его кинжал находится возле моих ребер.

Я ловила некое удовольствие, участвуя с действительно стоящим противником. И чувствовала это не только я. Второй рукой я схватилась за его ладонь, в которой было лезвие. Но и Том сделал также. Мы вскинули руки и лежа боролись какое-то время.

Вдруг в моем сознание словно что-то загорелось. Подобного я никогда не ощущала. Словно в разум стучался маленький огненный шар. Он приятно согревал, поэтому я впустила его.

«Милая, а ты неплохо дерешься.»

Это оказался наглый голос Тома. Он тоже менталист! Видимо, его способностью является проникновение в сознание. Редкий и нужный дар.

«Не могу сказать о тебе того же.»

Ответила я, и сильно ударила по лезвию соперника. Наши кинжалы соприкоснулись. Мы надавливали на них одинаково.

«Брось. Я вижу, как ты наслаждаешься дракой. Или мной.»

«Никто не сможет полюбить тебя также, как ты сам себя, угадала?»

Том резко хватает меня левой рукой и переворачивает нас обоих. Зря я позволила себя мысли о других вещах. Волновать должен только поединок. Теперь же он сидел на мне, позволив улыбку до ушей. Ну уж нет. Я со всей силы ударила соперника рукояткой кинжала по ребрам и, когда он скрючился от боли, толкнула на землю и поднялась. Том тоже встал.

Мы оба запыхались, но усталость старались не выдавать. Бились на равных. Все стало происходить очень быстро. Мы ударяли лезвием о лезвие, пока не прозвучал громкий звон. Это был последний удар. Наши кинжалы разлетелись в разные стороны. Я и Том остались ни с чем.

Еще несколько секунд мы просто смотрели друг на друга, глубоко дыша. Но будто что-то потянуло меня к Тому. И его тоже. Мы одновременно ринулись вперед, готовясь биться руками. Но лишь ударились о невидимую стену. Хотя до него мне оставались какие-то сантиметры.

– Вы выбрали поединок кинжалами, а не руками, – не спеша, подходя к нам, сердито сказал директор. Значит, эту стену между нами воздвиг он. Это его дар или есть еще сюрпризы? Интересно, а какими еще способностями владеет Том? – Такое бывает крайне редко, но все же бывает. У вас ничья.

Многие в толпе зашептались, а директор продолжил:

– Я вынужден поменять каждому соперника, – я слегка растерялась. И даже Том казался ошеломленным. – К Амели выйдет Грег Хитч. После их поединка на поле выйдут Том и Эммет Вислоу.

Ну хорошо. Сейчас я постараюсь справиться быстро.

Грег был похож на Тома, но его отличали страх и излишняя эмоциональность.

– Я выберу рукопашный бой, – он попытался произнести это с высокомерием, но лучше бы молчал.

Руками так руками. Я сделала вид, что меня не сильно интересует Грег, поэтому он атаковал первым. Зашел сразу с правой в лицо. Ожидаемо. Он выставил руку слишком далеко от меня, что сразу выдало его тактику. Я быстро отклонилась влево и замахнулась правой ногой, ударив по его коленям и сбив с ног. Грег упал лицом вниз, а я быстро зажала его руки за спиной, приказав сдаваться.

Никто не хочет сломать плечевой сустав. Поэтому он сделал то, что я приказала. Мне показалось, что Мистер Стоун одобряющее кивнул в ответ.

– Результаты зачисления будут известны после окончания практической части экзамена. А чтобы вы не убили друг друга до этого момента, разойдитесь по разным сторонам площадки. В частности, это касается Амели и Тома.

Я вернулась к Лив в строй. Вокруг вновь зашептались. В основном это были слова поддержки и восхищения.

Том вышел на тренировочное поле сразу после меня. Ему достался парень визуально крупнее него. А ко мне подкрался светловолосый мальчик с ярко зелеными глазами. Он был чуть выше меня и очень жаждал что-то сказать.

– Ты была бесподобна! Я заметил, как твоя шутка про Тома его задела. Но вы оба дрались так, будто действительно были на поле боя, – парень светился от восторга. Я даже не заметила, как улыбнулась. – Если что, буду рад оказаться в твоем отряде!

Лив хихикала вместе со мной. Искренность его комплиментов подкупала. Он не льстил, а действительно восхищался тем, что увидел. И это было приятно. Очень приятно.

– Большое тебе спасибо. Обязательно возьму тебя, так что сейчас не смей проиграть. Но для начала можно узнать твое имя?

Незнакомец сразу же покраснел.

– Да, точно! Меня зовут Калеб. Калеб Харрис. Я из Бастиля. Мой дядя служит в королевской армии, – он гордо выпятил грудь.

Легкий румянец на его щеках выдавал волнение от только что увиденного представления. Несмотря на юный возраст, в Калебе чувствовалась уверенность. Он держался прямо, плечи расправлены, взгляд открытый и прямой. Казалось, Калеб не боится высказывать свое мнение. В то же время, в его движениях сквозила некоторая неловкость, выдававшая его волнение и желание понравиться.

– Очень рада с тобой познакомиться, Калеб. Как ты слышал, меня зовут Амели, – я протянула ему руку, и он моментально пожал ее. Какой забавный малый! – Мы с Лив несколько раз были в Бастиле в детстве. Это чудесный город. Очень спокойный и светлый.

– Да, у нас действительно тихо. Может, это потому, что мы находимся на краю материка. До нас просто не успевают доходить плохие вести.

Хотела бы я поспорить с ним.

– А Лив – это я. Оливия Мэв. Я лучшая подруга Ами. Мы с ней обе из Мигара.

Калеб явно впечатлительный мальчик. Он довольно эмоционально реагировал на каждое предложение.

– Ого! И как вам в столице?

– Для нас это лучшее место на земле! – Ответила за меня Лив и они завязали между собой диалог.

Стоило мне лишь случайно отвести глаза на другой конец поля, как я наткнулась на уже надоевшую мне ехидную улыбку. Том тоже победил за пару минут. Понимает ли он всю проблему нашего королевства? Для него жизнь – словно игра. Этот человек вызывает у меня кучу вопросов и опасений. Что же будет, если мы будем учиться вместе?

Спустя почти два часа состязания закончились. Лив достался хиленький парень, она с легкостью одолела того руками. Даже не прибегая к своим хитростям. А вот Калебу пришлось тяжелее. Его соперница выбрала мечи и изрядно покромсала одежду нашему новому другу. Но, тем не менее, спустя десять минут ожесточенного боя Калеб все-таки вырвал победу.

Стоя в ожидании, я уже успела познакомиться с двумя ребятами, которые тоже победили своих соперников. Невероятно красивые Эмма и Наэль Холл – двойняшки. У обоих голубые глаза сильно выделялись на их бронзовой коже. От них невозможно оторвать взгляда.

Эмма казалась стервозной, но исходя из общения, я поняла, что это лишь маска. Наэль же напротив, никак не мог обуздать свой нескончаемый поток шуток. Он был как огонь, а Эмма, словно вода тушила его гиперактивность. Они оба оказались физиками.

Наконец все проверяющие вышли в центр поля, чтобы огласить результаты.

– Вы проделали огромную работу, чтобы попасть сюда. Каждый из вас сегодня показал все, на что он способен, – директор хлопнул в ладоши, и мы последовали его примеру. – Но, к сожалению, продолжить обучение смогут лишь двадцать человек. Сейчас я продиктую имена наших новоиспеченных студентов, после чего они должны будут забрать свои вещи и подойти к любому из проверяющих.

Он раскрыл сверток бумаги и зачитал.

– Амели Уолтон…

Я и не сомневалась.

– Том Эванс.

Меня прошиб разряд раздражения. Кажется, борьба в конце учебы будет жесткой.

Главное, что Лив и мои новые знакомые оказались в списке зачисленных. Том тоже уже обзавелся друзьями и даже несколькими поклонницами. Этот год обещает быть увлекательным.

Глава 2

Мисс Чэстон проводила нас в одну из дальних башен. В наш новый дом. Над зубчатыми стенами и извилистыми переулками возвышалась на двенадцать этажей жилая башня. Ее стены, сложенные из тщательно отесанного серого камня, покрывал мох. Мы подошли к широким металлическим дверям, одна из створок которых была открыта.

– Первый этаж обычно используют для хранения оружия, доспехов и других вещей, – пояснила Хейли. – Здесь также ваша личная кухня.

Она пропустила нас в огромное помещение. Я окинула взглядом шкафы и лавки – все они были абсолютно пустыми. Академия подготовилась к заселению новых студентов, вычистив здесь все до блеска. Зато на кухонных полках расположились чайные травы, фрукты и различная кухонная утварь.

Громкий стук каблуков Мисс Чэстон отвлек нас от интерьера. Она уже поднималась по лестнице выше.

– На втором этаже, напротив друг друга находятся залы для собраний, отведенная двум отрядам. Вы уже можете пользоваться ими, даже несмотря на то, что еще не распределились. Помимо учебного тренировочного зала здесь у вас есть свой. Будет время осмотреть все тщательнее. А пока нам нужно провести жеребьевку.

Мы удивленно переглянулись. Они хотят поделить нас случайным образом? В руках помощницы директора оказался льняной мешок. Достав из него бумажку, она разъяснила нам о правилах.

– На спальных этажах находятся по две комнаты. Выбор жильцов определяет, можно сказать, судьба. Вы уже должны знать, что такое судьбоносные атрибуты2. Этот мешочек и распределит вас по спальням.

Однажды мне удалось увидеть стеклянный шар, являющийся судьбоносным атрибутом. Он мог предвидеть простые и ближайшие жизненные случаи человека. Тогда весной, я не испытала судьбу, а лишь наблюдала за Лив, которой предсказали о скором сюрпризе. В ее день рождения мы готовили тайную поездку на корабле по Дивонскому морю. Я до сих пор считаю, что в тот момент подруга удивилась больше исполненному предсказанию, а не подарку.

bannerbanner