скачать книгу бесплатно
– Это мои ребята.
– Они твои, когда находятся на базе. Когда же ты прохлаждаешь зад здесь, а они со мной там, среди мертвецов, это мои люди. И я за них отвечаю.
– В таком случае, Трой тоже твой человек.
– Он подвергает группу опасности. Я не собираюсь рисковать нашими жизнями.
– Это ваша работа.
– Наша работа, – я склоняюсь над столом и буквально рычу, – наша работа – снабжать базу припасами и пытаться зачистить город. Твои тупые шуточки и безмозглые кривляния Троя в наши обязанности не входят.
– Ладно. – Картер встает из-за стола и смотрит на меня сверху вниз. Он выше почти на полголовы. – Не злись, сестренка. Присядь, выдохни. Как все прошло?
Я опускаюсь на стул и борюсь с желанием потереть глаза. Картер протягивает мне стакан воды.
– В целом, нормально. Неплохой улов. – Молчу с минуту и устало произношу, – меня не должно быть здесь, Картер. Я должна быть в другом месте.
– Брюс хотел бы, чтобы ты была здесь, под моим присмотром.
– Он хотел бы, чтобы я искала нашу дочь.
– Ты знаешь, где она.
– Я не знаю наверняка. Связь пропала два месяца назад, с тех пор я могу только надеяться, что у них по-прежнему все в порядке.
– Уверен, что это так. Твой отец – один из лучших военных, что я встречал. Вокруг лишь поля и лес. Если к ним и забредет ненароком парочка, или даже кучка дохлых гостей, он сумеет защитить жену и внучку.
Вздыхаю и недоверчиво смотрю на него. Он прав, бесспорно. Но от его правоты ненамного легче.
– Грейс. Обещаю, весной я соберу тебе отряд, снаряжу машину, обеспечу тебя всем необходимым и отправлю в Алабаму. А когда ты туда доберешься, то увидишь, как твой полковник в отставке спокойно разводит птиц и кормит Аманду свежей курятиной. Нет ситуации, которая заставила бы его паниковать. Ты знаешь, что он скажет – каждый должен делать свое дело, во что бы то ни стало.
– Я в первую очередь – мать. Мое дело быть рядом с дочерью.
– И ты будешь с ней. Но помоги нам пережить зиму, подготовиться как можно лучше. Сейчас ты нужна здесь. Нужна мне и людям, что на тебя рассчитывают.
Поджимаю губы.
– Папа будет мной гордиться?
– Еще как. Он оценит то, что ты не билась в сентиментальной истерике.
– А Брюс?
– Когда мы его найдем, он просто лопнет от гордости. Ты достойная дочь и жена военных.
– До встречи с твоим братом я клялась себе в том, что никогда не свяжусь с военными. Хватало мне отца с его вечными переездами, дисциплиной и косыми взглядами по поводу того, что я не сын.
– Брюс не похож на остальных.
– Поэтому я и вышла за него.
– Он всегда надеялся, что встретит девушку нежную, как лепесток, лучше хрустальную. Чтобы плакала над словом «котенок» и падала в обморок от малейшего намека на царапину.
– Да мы просто созданы друг для друга, – шмыгаю носом и издаю подобие смешка.
Картер кладет руки мне на плечи.
– Если без шуток, то так и есть. Ты знаешь, что когда вы начали встречаться, он хотел уйти со службы? Чтобы не втягивать тебя в это все. Не хотел быть продолжением твоего отца.
– Знаю. Я переубедила. Это было важно для него.
– Мы найдем его, сестренка. Вы снова будете вместе.
Делаю глубокий вдох и отмахиваюсь от личных переживаний.
– Не хочу больше видеть Троя в команде.
– Дай ему еще один шанс. Если подобное повторится, я не буду настаивать. Вам нужен пятый.
– Почему он?
– В нем есть потенциал. Он справится, а я помогу ему сбросить эту браваду.
– Ладно. Еще один шанс.
***
После разговора с Картером, возвращаюсь к себе. Иду по длинным холодным коридорам.
За спиной раздается шуршание. Резко обернувшись, ищу источник звука. Никого. За одним из углов доносится плохо сдерживаемое хихиканье. Улыбнувшись, беззвучно крадусь в ту сторону. Выпрыгиваю и хватаю шпиона на руки.
– Мария! Ах ты, маленькая мышка, следишь за мной?
Восьмилетняя белокурая девочка заливается звонким смехом.
– Я шла за тобой от самого командного пункта! А ты заметила меня только сейчас! Я уже лучше справляюсь.
– Ого, да ты просто профессионал. Через пару лет, когда ты станешь совсем большая, возьму тебя в отряд. Будешь моим напарником.
– Только через пару лет? А мама меня отпустит?
– Прямо сейчас пойдем и спросим.
Перехватив Марию подмышкой, несу ее в медпункт.
– Мел, я тут поймала шпиона. Охотилась за мной. Говорят, из твоего лагеря.
– Мария, сколько раз я просила тебя не мешаться под ногами?
– Брось, Мел, она не мешается. Малышка, сбегай к Нику, я кое-что привезла тебе из города.
– Мам, можно?
– Конечно.
Мелисса тепло улыбается, глядя, как дочь вприпрыжку отправляется за своим подарком. Затем переводит взгляд на меня.
– Ты ее балуешь.
– Сейчас детей нужно баловать как никогда. Если хочешь, я не буду. Просто, когда она смеется, мне легче думать об Аманде.
– Когда-нибудь я тоже буду радовать твою дочь. Выглядишь усталой. Как вылазка?
– Отлично, – небрежно отмахиваюсь, чтобы не заставлять ее волноваться.
Мелисса наш главный врач. В свое время мы с ней спасли друг другу жизни. Она красивая, синеглазая, темноволосая. Веселая и добрая, очень чуткая. Таких людей теперь мало осталось. Вся ее семья здесь, на базе. Муж отвечает за генераторы, а дочка помогает по мелочам в медпункте и играет с немногочисленными детьми. Люблю бывать у Мел, возиться с Марией.
Подруга внимательно смотрит на меня.
– Хочешь витаминку?
Смеюсь.
– Нет, оставь для детей. Приму душ и попробую отдохнуть.
– Ты спала?
– Минут сорок в машине. Ночью пару часов.
– Почему ты отказываешься от снотворного? Хороший отдых пошел бы тебе на пользу.
– Давай так. Если сегодня не смогу уснуть, то завтра обязательно возьму таблетку.
– Лгунья, – по-родительски ворчит Мел. – Говоришь так каждый день.
– Послезавтра поедем за медикаментами. Составь список.
– Думаешь, в городе еще что-то осталось?
– Мы вычистили почти все магазины, лавки и супермаркеты. Думаю, со следующей недели придется все же лезть в дома.
– Сочувствую, – она морщит нос, зная, как я боюсь этой перспективы.
– Ничего. Главное – чтобы на базе было все необходимое.
***
Я почти привыкла к тому, что вода в душе прохладная. Стараемся не тратить энергию на котлы. Лишь на освещение, готовку, изредка попытки проверить связь. Для детей воду кипятят на кухне в больших кастрюлях.
За месяцы, что мы здесь, я поняла, что человек может смириться с любыми неудобствами. На самом деле, по-настоящему нужных вещей не так много, как казалось раньше. Конечно, мне адаптироваться было проще. С отцом-военным обзавестись кучей хлама было просто нереально.
Подумав о папе, замираю и в миллионный раз обращаюсь к нему с мольбой. «Прошу тебя, позаботься о маме и Аманде».
Падаю в кровать, глаза сами закрываются, и я проваливаюсь в сон. На деле лишь снова переживаю все произошедшее.
***
Вспышка.
Мне двадцать четыре. Я стояла посреди очередного военного городка и не понимала, какого черта после колледжа вернулась к родителям. Всегда терпеть не могла эту военную жизнь. Жалела маму, вынужденную ждать отца из командировок и миссий. Наверное, хотела поддержать ее. На следующий день отец должен был снова уехать на несколько месяцев. Мама сильно поседела за время моей учебы, справляться со всем этим в одиночку ей было сложнее. Я же просто не представляла, куда себя деть. Всю юность я старалась доказать отцу, что дочь не хуже сына, а потом решила, что имею право быть тем, кем захочу. И неважно, что он думает.
Когда я приехала после выпуска, отец позаботился, чтобы меня взяли штатным психологом. Хотя был уверен, что «настоящему солдату психологи не нужны». Старая школа, деревянное мышление. Но я-то знала, что отец мягче, чем хотел казаться.
Два месяца спустя я совершенно свыклась, мне даже понравилось. Количество мужчин в форме меня не смущало, я выросла среди них. Помню, в одной из многочисленных школ у меня была подружка, которая черной завистью завидовала, что вокруг меня постоянно толпы сильных, решительных мужиков.
– Мисс Саммерс, можно?
Я отвернулась от окна и наткнулась на светлые серо-голубые глаза. Стойкость и бесстрашие отражались в них так же четко, как я в зеркале. Молодой офицер стоял в дверях кабинета и с неподдельным интересом меня разглядывал.
– Вы…?
– Сержант Митчелл. Меня направили к вам из-за… небольшого инцидента вчера вечером.
Жестом пригласила его сесть и начала рыться в бумагах. Ага, вот и он. Сержант Брюс Митчелл. Двадцать семь лет.
– Вы не слишком молоды для сержанта?
– С ранних лет в армии. Капрала получал вне очереди.
– Династия?
– Отец и дядя военные. Мой старший брат и я решили пойти по их стопам.
– Вы выбрали этот путь из-за них или это ваше решение?
– В отличие от брата я всегда хотел служить.
– Ваш брат сержант первого класса Картер Митчелл. Это с ним вы вчера подрались?
– Да.
– Разошлись во мнениях насчет службы?
Он широко улыбнулся.
– Нет, только насчет моральных принципов.
– Расскажете подробнее?