Читать книгу Тайна чёрной розы (Есфирь Нимф) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Тайна чёрной розы
Тайна чёрной розы
Оценить:

4

Полная версия:

Тайна чёрной розы

Роза, мила роза, расскажи,Кто из сыновей Купидона,Роза, лепестком ты укажи,Станет защитным кулоном!Роза, мила роза, не молчи,Какой чёрный ловеласСтанет светом в саралишской ночи,Остановит мрак в полночный час?Роза, мила роза, слуги твоиК тебе взывают в глас единый,Укажи на воина любви,Кто по врагу удар свершит неумолимый?Роза, мила роза, милость прояви,Ответь на мольбы сына Купидона:Кто должен проявиться стражником любви,И кто в ночи стоит за боевым кулоном?

Когда чёрные ловеласы произносили последнюю строчку, брошь чёрной розы взмывала в воздух и начинала быстро вращаться. С каждым вращением роза отбрасывала лепесток, который приземлялся на ладонь ловеласа. Пока брошь парила в воздухе, из её сердцевины исходил тёмно-алый свет, который распадался на двадцать пять лучей, потому что в бутоне чёрной розы было двадцать пять лепестков, и сопровождал их падение. Если на руке молодого человека оказывалось пятнадцать лепестков, то этот чёрный ловелас и отправлялся на поимку магического преступника. Оказавшись на месте противозаконного происшествия и найдя нарушителя саралишского закона, ловелас не терял времени зря, а пытался избавить сердца несчастных от похотливого и страстного желания, убивающего их души и разум. Чёрный ловелас касался своей жемчужной серёжки, громко вскрикивая слова заклинания «Взглядаус в сердцеум», позволяющего заглянуть в сердце преступника и определить, какой грех им овладел. Когда он касался серьги, её камень загорался ослепительным белоснежным светом, и из потока появлялись длинные и изящные руки, обтянутые белой кожей. Они тянулись к искалеченному грехом сердцу и, достигнув грудной клетки и проникнув в неё, стремились к жизненно важному органу. У белоснежных рук удлинялись указательные пальцы и касались страдающего сердца. В этот момент чёрный ловелас через наколдованные руки, подключая своё сознание, начинал искать тот грех, который поработил душу и разум несчастного жителя Сарали. Когда же юноша находил источник душевной болезни, то пальцы заколдованных рук мгновенно превращались в трубчатые щупальца, и через них он высасывал похотливое желание. Как только молодой граф заканчивал выкачивать грех из бедного страдающего сердца, он призывал того бога, подопечным которого преступник являлся, и божественный покровитель спускался с Пантеона, чтобы вернуть освобождённому утреннюю магию. А чёрный ловелас возвращался в Ловеласскую академию, где сообщал Рамону де Картерзе о проделанной работе.

Так в Сарали строилась служба трёх отрядов ловеласов, которые стояли на страже сердец жителей королевства. Преданность своему делу отважных воинов Купидона очень мешала Гекате и Аиду, тёмным изгнанным божествам, которые желали занять место Айяза и править всем Пантеоном и каждой чистой душой, превратить всё государство в царство греха и разврата. Избранные богом любви юноши всегда мешали Аиду и Гекате воплощать свои коварные планы по захвату Пантеона и Сарали. Вскоре бог смерти заключил сделку с богиней похоти и страсти, чтобы она помогла избавиться от ловеласов, и обещал освободить её любимых дочерей – Страсть и Похоть, которых Купидон заточил в тюрьму Тиранию, чтобы они не могли соблазнять мужчин Сарали и превращать в своих рабов.

Геката согласилась и стала помогать Аиду. Они вместе придумали грандиозный план: превратить молодых девушек, находившихся под покровительством богини похоти и страсти, в прекрасных соблазнительниц, чтобы красть сердца влюблённых в них подопечных Купидона. Всем было известно, что сила всех ловеласов скрыта не только в жемчужных серёжках, но и в их сердцах. Изгнанные боги смекнули, что если они будут бить прямо в сердца, то смогут уничтожить всех ловеласов и завоевать Пантеон и Сарали. Трёхликая богиня отправилась в королевство в теле красивой женщины и собирала вокруг cебя самых красивых девушек, наделяла их своей страстной магией. Когда саралишские красавицы получали волшебные дары Гекаты, они становились не только подопечными богини, но и жрицами страсти, которые служили ей и тем жителям, у кого были проблемы в сердечных делах. Изначально жрицы страсти были призваны для того, чтобы помогать людям строить отношения и создавать крепкие семьи, но когда Геката встала на сторону Аида, то начала использовать своих прекрасных подопечных как оружие для того, чтобы соблазнять ловеласов и похищать их сердца. Чтобы жрицы страсти беспрекословно слушались свою божественную покровительницу, Геката накладывала на них тёмное заклинание «Сердцуим соблазнтиум», оно позволяло ей, подчинить девичье сознание, внушить им похотливые мысли и настроить их на то, чтобы они своей красотой сводили с ума всех молодых людей, в том числе и ловеласов, и приводили к госпоже. А она жестоко убивала влюблённых до безумия юношей, вырезала их сердца и исчезала в Царстве мёртвых.

Так началось истребление ловеласов. Такое положение дел очень волновало не только граждан Сарали, но и всех богов Пантеона, в особенности Купидона. Во время одного Роали Айяз приказал богу любви дать Луизе Лимитли родить самого сильного чёрного ловеласа, способного остановить изгнанных богов и сохранить жизнь саралишским мужчинам. Купидон исполнил приказ главного бога Пантеона. Однажды ночью он спустился с горы Пилио и отправился в поместье семьи Лимитли. Оказавшись возле открытого окна спальни графской четы, достав из-за спины лук и стрелы с насаженными хрустальными шарами, в которых сидели маленькие купидончики, выстрелил в госпожу Луизу Лимитли. Это произошло в тот момент, когда Луиза со своим мужем были так близки и принадлежали друг другу. Бог любви выстрелил, и его стрела устремилась прямо в живот жены графа Лимитли, где уже зарождался маленький Фернандо, их чудесный любимый сын, самый сильный и могучий чёрный ловелас, Фернандо, одинокий воин Купидона. Лишь он один способен остановить конец прекрасного королевства.

Роза третья. Саралишские законы жизни и смерти

С?р??ишс?и?????ны жи?ни и с??р?и

Раздался гром, и сверкнула белоснежная кривая молния, после того как бог любви сделал выстрел, и его стрела устремилась прямо в утробу Луизы Лимитли. Пока молодая супружеская пара сливалась в порывах страсти и любви, острая деревянная стрела летела, а маленький купидончик внутри хрустального шара пробуждался и готовился к путешествию в сердце малыша. Как только стрела Купидона приблизилась к животу прекрасной жены графа Леонардо Лимитли, от её наконечника отсоединился шар и полетел внутрь женщины. Оказавшись в теле Луизы Лимитли, хрустальный шар распался и купидончик попал в тёмную непонятную полость. Маленький ангелок быстро махал крылышками, и с каждым взмахом его пёрышки загорались яркими огоньками, которые освещали тьму. Когда оба крыла светились, купидончику удавалось оглядеться и понять, где он находится. В свете золотых огоньков крылышек ангелок определил, что парит внутри женского лона, где ооцит уже принимал сперматозоида.

Весь процесс оплодотворения сопровождался тусклым свечением, из которого формировалась розовая сфера. Купидончик не успевал и моргнуть, как перед ним возникала прозрачная сфера, похожая на небольшой купол, внутри него уже появился сладко дремлющий зарождающийся малыш. Маленький купидончик понимал, что это и есть будущий чёрный ловелас. Ангелок ускорял движение белоснежных крыльев, залитых золотым светом, и стремительно приближался к куполу. Купидончик протянул к нему ручку, ему удалось сделать отверстие размером со своё тельце, и с большой скоростью проник внутрь. Как только крылатый малыш оказался в сфере, за ним сразу же закрылось отверстие, и купидончик теперь парил рядом со спящим ребёнком. Он был прекрасным, словно один из богов Пантеона спустился с горы Пилио и стал этим прелестным маленьким мальчиком, который крепко спал в утробе госпожи Лимитли и ждал своего появления на свет, где его встретят отец и мать и окружат любовью и заботой. Ангелок залюбовался малышом, ему начинало казаться, что перед ним вершина искусства всего человечества, в этом ещё не рождённом ребёнке сочетались всевозможные краски, которые только существовали на просторах Сарали.

В королевстве зарождение новой жизни протекало иначе, чем на Земле. Когда мужчина и женщина решали зачать ребёнка, в момент соединения клеток вместо эмбриона в чреве сразу же появлялся младенец, спящий под куполом. Это происходило из-за того, что во время оплодотворения влюблённые использовали специальное заклинание «Зачатикус ребёникус», запускающее слияние мужских и женских клеток. Влюблённая пара могла добавить одно слово, обозначающее пол будущего ребёнка, например «мальчикаус» или «девчокаус». Затем вступали в сексуальную связь, тогда начинала действовать магия любви, которая давала новой жизни возможность зародиться. При слиянии двух клеток заклинание начинало формировать тот самый купол и плод любви в нём. Когда же будущие родители заканчивали заниматься сексом, то в женском лоне уже был сформирован младенец, который развивался в течение девяти месяцев. Как только плод закреплялся в утробе матери, то сразу же поступал сигнал, исходящий из сердца женщины, который послали мелкие существа Еони, живущие в сердцах каждого гражданина Сарали, кроме ловеласов. Еони походили на крошечных чёртиков с красной кожей, они являлись демонами, созданными Псизони – саралишской богиней душ человеческих.

Во власти Псизони находились души всех подданных Сарали. Эта богиня следила за сохранением чистоты души в период влюблённости и романтических отношений. В этом активное содействие оказывали её верные помощники – Еони. Псизони создала их из тех феромонов, что выделялись при встрече первых саралишских влюблённых. Еони получились наполненными чистым и искренним чувством любви, эти маленькие существа всегда готовы защищать любовь от различных соблазнов, способных крепкую и настоящую привязанность двух сердец превратить в отвратительное страстное желание плоти. Создав Еони, Псизони приказала им стать её верными слугами и помогать следить за чистотой человеческих душ и сердец, а также они должны были жить в сердцах, откуда и наблюдать за развитием романтических отношений. Эти краснокожие чёртики дремали в человеческих сердцах до тех пор, пока мужчина или женщина не влюблялись и не начинали желать, чтобы их чувства оказались взаимными. Когда у кого-то из жителей Сарали проявлялись чувства, то Еони мгновенно просыпались, их пробуждение сопровождалось душераздирающими воплями, а человек эти ужасающие крики ощущал лёгким покалыванием крохотной иголочки. Почувствовав несильную боль в области сердца, люди не придавали тому большого значения, а просто списывали неприятные ощущения на недомогания от любовной лихорадки. Этот недуг на просторах Сарали сопровождал каждого в первые дни его влюблённости. В этот период человеку могло казаться, что он чем-то болен или вовсе потерял рассудок, потому что не мог ни о чём думать, кроме как об объекте своей любви. Нередко влюблённые подданные королевства испытывали физическую боль, но никто не догадывался о том, что она была вызвана пробуждением мелких краснокожих демонов.

Когда Еони издавали свой вопль, являющийся сигналом для Псизони, богиня душ человеческих начинала пристально следить за новой парой и развитием их отношений. Задача богини заключалась в том, чтобы чувства каждой пары влюблённых заканчивались браком и рождением ребёнка. Если у партнёров возникали проблемы в отношениях, то Псизони узнавала об этом через краснокожих чёртиков. Еони, заметив разлад в любви, не теряя ни минуты, заходились жутким криком, а их вопли слышала богиня душ человеческих и бросалась на помощь влюблённым. Если же Псизони допускала расставание, то её ожидало наказание Айяза – двести ударов молниями по спине. Чтобы избежать кары главного бога Пантеона, богиня всегда старалась сохранить любовь двух сердец, связав их навеки. Поместив одного Еони в сердце человека, Псизони брала в руки две огромных стальных спицы и начинала вязать нереальных размеров шаль. Богиня вязала крючком и в каждую петлю вкладывала жизненный момент, который день за днём вёл ко встрече будущих влюблённых.

В Сарали каждая пара создавалась в день рождения одного из партнёров: когда мальчик или девочка появлялись на свет, Купидон сразу же подбирал им пару, с которой они должны быть вместе. Как только бог любви создавал будущий романтический истинный союз, то он сообщал о своём решении Псизони, она с помощью лилового шара ненадолго заглядывала в будущее, там находила указанную Купидоном пару и улавливала те феромоны, которые будут выделять будущие влюблённые. Богиня душ человеческих, беря в руки маленький кувшинчик, просовывала руки внутрь шара и собирала в воздухе те самые феромоны. Затем Псизони убирала белоснежные руки, державшие наполненный кувшинчик, из шара и принималась за создание маленьких краснокожих помощников. Этот процесс занимал у богини весь день, он представлял собой сложный магический ритуал, состоящий из двадцати восьми заклинаний. Работа над сотворением Еони начиналась с того, что Псизони выпускала собранные феромоны влюблённых из кувшинчика и помещала их в высокую глиняную бутылку, которую закупоривала пробкой. После чего богиня брала в руки этот сосуд и начинала его быстро трясти, при этом шептала различные древние божественные заклинания. Шёпот Псизони напоминал пугающее шипение змеи, как говорили другие боги Пантеона, которые случайно заставали её за этим непростым ритуалом. Повелительница душ человеческих приходила в ярость, если её отвлекали, когда она создавала Еони. Если Псизони хотя бы ненадолго теряла контроль над магическим процессом создания краснокожих чертиков, то весь ритуал проваливался и феромоны вырывались из глиняной бутылки и улетали в неизвестном направлении. Если феромоны исчезали и не становились Еони, то в будущем молодой человек и девушка, обещанные Купидоном друг другу, переставали быть истинной парой, потому что у них при встрече не вырабатывались химические элементы, называемые любовью на человеческом языке. Каждая такая неудача Псизони сильно расстраивала бога любви, потому что потеря химических любовных элементов приводила к тому, что разрушались целые судьбы жителей Сарали, написанные богами на горе Пилио, и нарушались законы жизни королевства.

На просторах Сарали каждая судьба человека, начиная с его рождения и заканчивая смертью, прописывалась богами Пантеона. Хозяева горы Пилио большое внимание уделяли сердечным делам своих человеческих творений и заботились о том, чтобы у каждого из них появился возлюбленный и сложился крепкий и счастливый супружеский союз. От количества семей и рождённых в королевстве детей зависело его процветание и будущее. Ведь каждый супружеский союз играл важную роль в продолжении рода.

В Сарали было принято, чтобы каждый год рождалось не меньше пятисот детей, что важно для того, чтобы число подданных превышало количество душ в Царстве мёртвых. Если же случалось так, что людей умирало больше, чем рождалось, то Аид являлся к Айязу на гору Пилио и заявлял, что за каждую лишнюю душу в его Царстве он имел право забрать у Аяйза один из тридцати шести камней равновесия жизни, чтобы открыть в своих владениях ещё пятнадцать световых ячеек, в которых каялись души жителей Сарали после смерти. С помощью каждого камня равновесия жизни бог мёртвых мог создавать световые ячейки для каждой человеческой души. После смерти каждый житель Сарали попадал в Царство мёртвых, где Аид помещал их в световые ячейки, в которых души впадали в глубокий сон и начинали вечную загробную жизнь. Эти ячейки назывались Фрирало, они были похожи на падающие лучи радужных цветов, только приглушённых оттенков. Эти лучи находились в покоях мёртвых, в каменном дворце Аида, и образовывали в воздухе берлант. В течение шести часов они превращались в прозрачный драгоценный камень, но так только казалось. Это всегда была игра света, оптический обман, на самом деле Фрирало не имели твёрдой оболочки, а просто в воздухе семь лучей света били с разных углов покоев мёртвых и соединялись в центре между потолком и полом. Чтобы создать Фрирало, Аиду требовался один камень равновесия, который нужно было высоко подбросить. Пока камень летел вниз, хозяин Царства мёртвых выкрикивал слова заклинания: «Каменяус превращаус во Фрирало!» – и небольшое твёрдое тело превращалось в семь разноцветных потоков света, которые разлетались в разные концы покоев мёртвых. Затем Аид произносил ещё одно заклинание: «Лучиус соберикус в точкаус». С помощью него все семь потоков света собирались в одной точке, и образовывалось Фрирало. В народных легендах Сарали, в которых упоминался бог мёртвых и его тёмная обитель, понятие «Фрирало» объяснялось световым гробом для души, где покоились души умерших и отправлялись в Загробный мир.

В королевстве считалось, что каждый житель после смерти попадал в Царство мёртвых, где Аид ухаживал за его душой и помещал во Фрирало, откуда она начинала свой путь в мир иной, там и обретала бессмертие. Однако ни в одной из саралишских легенд не упоминалось о том, что внутри этих световых гробов человеческая душа испытывала жуткие страдания и боль. Это происходило из-за того, что Аид использовал камни равновесия жизни не по назначению, то есть с помощью них нельзя было отправлять человеческие души в мир иной. Изначально бог мёртвых открывал саралишским душам врата в Загробный мир с помощью ключа Анхилии, богини смерти, возлюбленной Аида, но после её исчезновения ключ тоже был утерян, и Аиду пришлось искать другие способы выполнять свою работу и дарить душам бессмертие. Бог мёртвых в библиотеке своего каменного дворца нашёл древние свитки, где были записаны тексты о различных магических артефактах, среди которых хранилась информация о камнях равновесия и Фрирало. Также говорилось о том, что с помощью этих камней в экстренных случаях можно создавать Фрирало, через которые можно отправлять души людей в мир иной. Аид зацепился за эту идею, но пришёл в ярость, когда прочитал далее, что камни равновесия жизни хранятся в короне Айяза. Чтобы их получить, Аид должен убедить главного бога Пантеона, что у него нет другого выхода, кроме как создать Фрирало. Если он этого не сделает, то его Царство будет переполнено душами и начнётся хаос, в результате которого духи мёртвых могут вырваться в мир живых и погрузить его во тьму. Аид не стал ничего придумывать, а поднялся на гору Пилио и рассказал Айязу, что потерял ключ Анхилии, больше не может открывать врата в Загробный мир и его Царство приближается к перенаселению мёртвыми душами. Главный бог Пантеона внимательно выслушал повелителя умерших и согласился помочь ему, снял корону с головы и с помощью одного из трёх зубцов своего жезла, который всегда держал в левой руке или возле себя, выковырял один камень равновесия жизни. Но предупредил, что для создания каждого Фрирало требуется новый камень, потому что во время создания светового гроба он превращается в разноцветные потоки и распадается на семь лучей.

Также Айяз сказал, что с каждым отданным камнем равновесия он будет слабеть, потому что в них заключены его божественные силы, за счёт которых может поддерживаться порядок во всей Сарали. Если главный бог пожертвует всеми тридцатью шестью камнями своей короны, то потеряет контроль над королевством. Чтобы этого не допустить, Аид должен отправить на поиски ключа Анхилии своего верного пса Цербера. На этом повелители двух миров и договорились. Бог мёртвых получил камень равновесия и удалился в своё Царство. Как только камень оказался в руках Аида, то он почувствовал, что у него появилось желание захватить весь Пантеон богов и стать владыкой Сарали. Такое воздействие на повелителя Царства мёртвых оказало сияние камня, в котором была заключена тайная и тёмная мечта, что скрыта в каждом сердце и становилась наваждением, толкающим человека. В сердце Аида скрывалось желание обладать безграничной властью, а не управлять только вечно мрачным Царством мёртвых. Он всю жизнь скрывал это, но, взяв камень равновесия жизни, увидел в его сиянии, как прекрасно обладать высшей властью и царствовать над всем миром. Также ему показалось, что если он станет владыкой Пантеона, то сможет всё за счёт новых божественных сил, которые есть только у главного бога горы Пилио. Тогда Аид сможет найти возлюбленную Анхилию, богиню смерти, и стать правителем всей Сарали.

Аид с трудом оторвал взгляд от сияния камня равновесия жизни и с улыбкой стал создавать план захвата горы Пилио и всего королевства. Он тут же забыл про обещание, данное Айязу. Бог Царства мёртвых решил, что каждые три месяца будет забирать у Айяза по одному камню, но не превращать их во Фрирало, а собирать для своей будущей короны, которую изваяют его верные демоны. А из душ, что не в силах попасть в Загробный мир, Аид планировал сделать армию злобных духов, которые будут держать в страхе всю Сарали. В итоге ужасающей армии богу мёртвых показалось мало, и он решил найти сильного союзника, у которого был зуб на владыку Пантеона и который хотел бы его сместить с трона. Выбор Аида пал на Гекату, богиню похоти и страсти.

Он узнал про её зависимость от Соблазгарио Нимфириуса и желание страстно развлекаться с человеческими мужчинами. Это не понравилось Айязу. Он решил в качестве наказания отнять у Гекаты её любимых дочерей, Страсть и Похоть, и отправил их в тюрьму Тиранию. Этот поступок владыки горы Пилио только разозлил трёхликую богиню, и она стала соблазнять ещё больше саралишских мужчин, чтобы доказать Айязу, что он ей не указ и что она может делать то, что захочется её плоти. Аид заметил непокорность богини похоти и страсти и во время одного Роали подошёл к ней и предложил свою помощь в освобождении дочерей, а взамен попросил помочь ему завладеть всеми камнями равновесия жизни.

– Приветствую вас, прелестная Геката! Вы и ваши три лика прекрасны, как первые рассветные лучи солнца. – Трёхликая богиня услышала, как её поприветствовал Аид.

Она стояла возле золотого фонтана и любовалась тем, как била вода. В центре фонтана возвышалась громадная золотая статуя Айяза, украшенная радужными самоцветами. В каждом драгоценном камне были сделаны маленькие отверстия, через которые били тысячи струек воды. Механизм фонтана был устроен таким образом, что внутри статуи хозяина горы Пилио располагался гигантский насос, качающий воду со дна каменной чаши фонтана. С разных сторон к нему были подведены тоненькие шланги, присоединённые ко всем самоцветам, и через них поступала вода. Когда эти водные потоки выходили из дырочек, то напоминали высокие арки, доходившие до небес. Сама же вода переливалась всеми цветами радуги, от её красоты невозможно было отвести глаз.

Как только у Гекаты за спиной раздался голос бога мёртвых, ей показалось, что водные потоки стали замедляться и снижаться, вскоре перестали струиться высокими дугами. Тут Геката вспомнила, что речь Аида могла лишить движения и умертвить всё что угодно. Богиня похоти и страсти развернулась и увидела, что перед ней стоял Аид. Он был одет в длинную тёмно-зелёную тунику, заколотую на правом плече большой золотой брошью с изображением трёхголового Цербера. Его одеяние доходило почти до пола, из-под длинной юбки были видны лишь стопы в коричневых кожаных сандалиях. У туники отсутствовали рукава, так что Геката смогла заметить, что его кожа была синей на руках, вены на которых обвиты крупными кольцами. Трёхликая богиня подняла свою среднюю голову и посмотрела на бога мёртвых. Оттенок его лица ничем не отличался от цвета всего тела. Выражение лица Аида напоминало лик безмолвной мраморной статуи. Геката медленно поднималась взглядом по выпуклым частям его лица.

Её взор уже миновал плотно сжатые тёмно-синие губы и орлиный нос, ненадолго остановился на глазах цвета морской волны. Взгляд его устремился прямо в глаза богини. Геката быстро перевела взгляд на его густые волнистые брови. Если к ним приглядеться, то можно увидеть, что мелкие волоски напоминали колышущиеся язычки пламени тысячи свечей, окрашенных в цвет морской пены. Его необычные брови идеально сочетались со странной причёской, напоминающей пламя факела, который вечно горел всеми оттенками синего цвета. У корней этой причёски волоски были тёмно-синего цвета с лёгким оттенком фиолетового, а к кончику факела постепенно становился ярко-голубым. Причёска Аида называлась Огниво смерти, её пламя обладало одним из сильнейших видов магии – Сиянием гибели. Если живой человек смотрел на волосы Аида больше десяти минут, то начинал задыхаться, терял сознание и умирал. Поэтому при посещении храма Аида жители королевства старались не смотреть на Огниво смерти у статуи, расположенной в центре зала жертвоприношений. Также Сияние гибели могло забрать жизнь у любого бога, если владыка Царства мёртвых точил зуб на кого-то из божественных коллег. Всё же Аид с помощью своего Огнива смерти не мог убить Айяза, потому что камни равновесия жизни в его короне защищали владыку Пантеона от Сияния гибели. Когда тридцать шесть камней были собраны, активизировали Кристалио – защитное поле, которое не пропускало никакое магическое воздействие на бога. Поэтому Аид и решил для начала лишить хозяина горы Пилио всех защитных камней, а только потом убить его. Ещё по движению Огнива смерти другие боги Сарали могли прочитать мысли владыки Царства мёртвых.

bannerbanner