Читать книгу Степное проклятье (Елена Валентиновна Ермакова) онлайн бесплатно на Bookz (15-ая страница книги)
bannerbanner
Степное проклятье
Степное проклятьеПолная версия
Оценить:
Степное проклятье

4

Полная версия:

Степное проклятье

А потом Ива вдруг заметила, что её руки стали необычайно красными и горячими. Поняла, что и все тело у нее было словно охвачено огнем.

– Мне кажется, кошка, ты пришла не случайно. Ты ведь лесное создание, а вы все заодно. Ну хорошо, кошка, я пока не буду повторять оборотное слово.

Кошка даже не взглянула в ее сторону. Зато Ива вдруг поняла, что она никогда еще не ощущала такого испепеляющего жара, который словно бы шел из самой глубины ее тела. Она закрыла глаза и отдалась этому головокружению и огню, пока не услышала звон, словно лопнула струна.

От оглушительной тишины, наступившей после, она словно ослепла и оглохла на какое-то время. Но время вернулось в привычное русло, и она поняла, что сестра что-то говорит ей.

– Я сожгла его, – услышала она восторженный голос сестры. – Сожгла ловца. Больше он не сможет вмешиваться в твои мысли. Но на самом деле, это получилось только потому, что ты сама приняла решение не говорить оборотное слово. Без тебя я бы не справилась. Мы вместе его сожгли.

– А теперь пойдем, – ласково и настойчиво продолжила сестра. – Нам нужно запастить в замке порошком и увести в горы нашу мать. Вот там, в безопасности можно будет сказать оборотное слово, если ты этого захочешь. А пока – молчок.

***

Леонард перевернул последнюю страницу книги о войне магов и вздохнул. Последние несколько дней он читал книгу без переводчика, огромным усилием освоив новый для себя язык. Никогда раньше не приходилось ему за такой короткий срок подвергать себя такому огромному напряжению, но иначе он не смог бы прочитать книгу так быстро. Переводчик был не в состоянии находиться в библиотеке более двух часов из-за холода, а Крылатый, который хорошо говорил на степном языке, с трудом читал книги на языке горных людей. Поэтому, хочешь не хочешь, но домовику пришлось практически поселиться в библиотеке, осваивая новый язык, покидая ее только для того, чтобы быстро перекусывать на ходу в основной пещере и какое-то время проводить с Зимкой и её матерью.

К сожалению, книга о войне магов была насыщена таким количеством символов, карт и непонятных списков, что домовик усвоил не более трети из того, что прочитал. Он был разочарован, потому что информации ему явно не хватало. Да, в книге были описания миров, в которых живые маги всегда приходили на помощь своему миру и одерживали сокрушительную победу над воплотившимися в чужую личину магами мертвыми. Ну а как быть, если в Землях Валги не было живого мага, а точнее, волшебницы, или же она не желала спасать свой мир?

И все-таки какие-то зацепки он нашел. В заключительных главах книги ему встретилось упоминание о том, что существует путеводитель для искателей по мирам, захваченным мертвыми магами, куда ни в коем случае нельзя попадать в одиночку и которые наполнены многочисленными опасностями.

Итак, мертвые миры все-таки существовали, несмотря на восторженные песни победам живых магов. Существовали миры, где мертвые маги воцарились на долгие годы, миры, похожие на западни, если жизнь в них еще теплилась, или на страшные пепелища, если жизнь в них исчезла. Таким миром Землям Валги ни в коем случае нельзя было стать.

Путеводитель обещал быть полезным, потому что мог подсказать, что будут делать ловцы для того, чтобы превратить Земли Валги в мир мертвой магии. Вот эту-то книгу Леонард и взялся искать, перерывая полки библиотеки.

Он обнаружил, что все шесть стеллажей были организованы по одному принципу: верхние полки были уставлены книгами о мирах, где творилась живая магия. А нижние полки занимали книги о мирах, куда проникли артефакты мертвого синего мира. Чем ниже полка, тем больше вероятности, что миры уже больше не принадлежат живым магам, а превратились в мертвые или умирающие миры.

Если бы только у него было побольше времени, как много он мог бы узнать о разных мирах! Как же он всегда мечтал побывать за пределами Земель Валги! И вот шанс предоставился, но времени было просто в обрез. Его хватало только на то, чтобы бегло пробежать глазами названия миров и просмотреть кое-какие иллюстрации к описаниям волшебных существ, созданных или преображенных из обычных созданий живыми магами.

Особенно красочны были иллюстрации в книгах зеленого стеллажа. Зеленый маг был, казалось, одержим драконами, и в какой бы мир он не попадал, там рано или поздно появлялись драконы. Фиолетовый маг стремился к мирам, где царила вода, и водные создания в его мирах были невообразимо причудливы. Белый маг был поклонником льда и снега, и его магия создавала жизнь там, где ее невозможно было даже вообразить.

Два стеллажа, серый и коричневый, были заполнены только наполовину. Их нижние полки пустовали. Это удивило Леонарда, и он снова полез в книгу о вечной войне, чтобы перечитать главы, посвященные серому и коричневому магам. И только тут ему стали понятны строчки, которые показались сначала просто выспренными парадоксами. Но нет разрушения там, где нет созидания. Сохранить нетронутым можно, лишь отказавшись тронуть. Есть и такие, кто отказался от дара, дабы не открыть дверь разрушению и сохранить неприкосновенным созданное не ими. Раз не было книжек на полках мертвых миров в сером и коричневом стеллажах, это могло означать только одно – серый и коричневый маги отказались от магии для того, чтобы полюбившиеся им миры не подвергались опасности быть захваченными мертвыми магами, идущими по стопам живой магии. Эти два живых мага обитали где-то во вселенной, но больше не колдовали.

По логике вещей путеводитель по мертвым мирам должен был быть там же, где и книги, посвященные путешествиям между мирами. Ведь как-то же искатели умели совершать волшебные странствия. Эта мысль заставила Леонарда задрожать от волнения. Неужели есть книга, которая могла бы рассказать, как путешествовать между мирами?

Леонард принялся бродить по библиотеке, спотыкаясь о неровности никак не обработанного пещерного пола, рассматривая стеллажи и карты. Осмотрел старый камин, небольшие толстые сталагмиты, тянущие свои руки из пола. Есть ли в пещере какие-то еще полки или отверстия, куда можно положить или засунуть особенно важные книги? Зажег несколько свечей, чтобы лучше осветить помещение. На самом краю стола заметил куклу, которую, видимо, забыл там Алек во время их импровизированного военного совета. Эту куклу дал мальчику кто-то из степняков, и он все время крутил ее в руках во время совета. Домовик посадил куклу на одну из пустых полок в одном из стеллажей. У входа, прислоненная к стене, стояла лестница, на которую он раньше не обращал внимания. Последняя ступенька лестницы была явно выше, чем последняя полка любого из стеллажей, а это могло означать только одно: ее использовали, чтобы что-то доставать или убирать то, что находилось на уровне выше стеллажей.

Ага, а вот и углубление в стене над одним из стеллажей, которое он ни за что не нашел бы, если бы не искал, высоко над головой подняв свечу. Схватив лестницу, он поднялся по ней к отверстию и просунул в него руку. Так и есть, там были книги.

Путеводитель он узнал сразу по большому количеству карт, а вот еще две книги были всего лишь сборниками стихов. После краткого раздумья он пришел к выводу о том, что искатели зашифровали знание о путешествиях между мирами самым надежным способом, а именно, в стихотворных метафорах. Так всегда поступали и сами домовики, когда хотели сбить с толку читателя, если боялись, что книжка попадет в руки непосвященному человеку. Вроде бы перед тобой всего лишь стишок, но, если знать ключ, между строчками прятался совсем иной смысл. Ключа у него не было, поэтому он поставил книжки со стихами рядом с куклой, а сам взялся за путеводитель по мертвым мирам.

Когда он погружался в чтение, часы для него пролетали как минуты. Он поднял голову и оторвался от чтения только тогда, когда услышал, как кто-то произнес его имя. Подняв голову, он встретился взглядом с Крылатым. В последние дни домовик и крылатый человек проводили много времени вместе, обсуждая то, что Леонард прочитал. Между ними возникла особая симпатия, связанная с тем, что оба пытались помочь людям, которые не принадлежали их народам. Они делали это потому, что на это их толкала их добрая воля и еще чувство ответственности, которое они и сами не могли объяснить.

– Ксандр принес письмо от Элины, – быстро сказал крылатый человек. – Он не смог поговорить с ней, потому что замок и днем, и ночью кишит людьми, прибывшими на коронацию и не успевшими уехать. Но он сумел забрать ее письмо.

– Когда она сможет выбраться из замка? – Леонард вскочил от волнения и протянул руку к письму. Пробежал его глазами, вздохнул от волнения и разочарования.

– Я так надеялся, что они смогут на днях выбраться из замка. Но девочка на каком-то задании священников, что меня очень тревожит. Я как-раз начинаю понимать, что именно хотят сделать ловцы с Землями Валги. Девочка находится в огромной опасности.

– Прочитал в этой книге? – спросил Крылатый и кивнул на раскрытый путеводитель.

– Именно, – кивнул Леонард. – Искатели довольно долго наблюдали за мирами, в которых мертвые маги победили. И вот что они выяснили. Существует три сценария развития событий, если ловцы взяли вверх. Первый – некогда живой мир вымирает и превращается в мертвый мир, потому что захваченные тела теряют связь со своим миром. Именно это в свое время и случилось в Синем Мире, и другие миры вполне могут повторить этот сценарий. Второй сценарий – рабский мир. Это удел миров, где живая магия была некогда очень сильна, и захваченные тела еще долго сохраняют полусознательную связь со своим миром, сопротивляясь смерти. Но и такие миры все-таки рано или поздно погибнут.

Леонард передохнул и продолжил.

– Но есть и третий сценарий, который больше всего меня пугает, потому что, похоже, именно его и выбрали ловцы в Землях Валги. Этот сценарий называется мир-призрак.

– Мир-призрак? – переспросил Крылатый.

– Вот именно. Так вот слушай. Миром-призраком становится такой мир, в котором магических существ не так много или же они вымирают, поэтому ловцам не хватает их тел, а может, эти тела слишком слабы. Однако, в этом мире обитают и другие, не магические существа. Сильные, хорошо приспособленные, здоровые. Тогда ловцы могут попытаться, используя хитрость, скрестить между собой магические и не магические существа.

Леонард увидел, как на лице Крылатого отчетливо отразились изумление и ужас.

– Вот именно, – кивнул он. – Искусство настоящего скрещивания им не подвластно, это область живой магии. На такое способны только живые маги. Но ловцы могут сделать так, что одно тело как бы становится оболочкой другого, которое постепенно поглощает свою оболочку, отбирая её ценные свойства. Таким образом внешняя оболочка становится как бы призраком, как бы коконом для кого-то, кто живет внутри. Как кокон для куколки. Ужасно, правда?

Крылатый кивнул и дернулся. Леонарду показалось, что он дернулся от отвращения, но что-то еще было в его лице, что домовик не смог в тот момент понять.

– Согласись, вся эта история с Ивой и с существом, которое живет в ней, очень даже напоминает создание такого призрака, – продолжил домовик. – Не сомневаюсь, что такими призраками являются и вечные воины.

– Да, – согласился Крылатый мрачно, но ничего больше не добавил. Леонард немного удивился этому, но решил, что его друг был слишком поражен тем, что услышал, чтобы высказывать свое мнение по этому поводу.

– Ксандр и Алек в оружейной пещере. Мы должны рассказать им то, что ты узнал, – ответил Крылатый, направляясь к выходу и словно не желая продолжения разговора о людях-призраках.

Но Леонарду было уже некуда отступать, поэтому он решил задать свой вопрос на ходу.

– Расскажи мне о первой расе, о леших. Кто вы? То существо внутри Ивы… Я ощущал его жар, но так и не узнал его, хотя уже встречал что-то подобное в Землях Валги. Кто же вы такие?

– Я думал, ты знаешь, – ответил, не поворачивая головы, Крылатый.

– Откуда? Когда домовики попали в Земли Валги, Черный Лес жил своей особой жизнью, и мы старались обходить его стороной, – возразил Леонард.

– Большая часть из нас, первой расы, чтобы приспособиться к холоду, уменьшилась в размерах, а затем потерялись и разум, и речь, – довольно медленно, как бы загадывая домовику загадку, произнес крылатый человек. – Наши маленькие братья повсюду, достаточно просто оглянуться, а ты говоришь, что не знаешь, кто мы. А ведь домовики считаются всезнающими.

– Мы далеко не все знаем, – ответил Леонард. – Объясни же мне. Твои загадки мне не понятны.

Крылатый, наконец, взглянул на него, но как-то бегло, избегая встретиться с ним взглядом. Это было странно, потому что Крылатый всегда казался Леонарду открытым, ясным человеком. Про себя домовик так и продолжал называть его человеком, хотя умом понимал, что человеком-то Крылатый как раз и не был. Но кем же он все-таки был?

– Ты поймешь, – сказал Крылатый, отворачиваясь. – Давай лучше поспешим.

Глава 17 ЖИВЫЕ МЕЧИ

– А Ксандр смог найти тебя? Он ведь спрашивал русалку о твоем доме, – спросила старого лесовика русоволосая девочка.

– Конечно смог, – прозвучал спокойный ответ.

– И вы поговорили?

– Поговорили. Поговорили о нашем отчаянном положении, о том, как на самом деле у нас мало было в запасе сил. Последний оборотень и последний лесовик в умирающем лесу, вот кто мы были такие.

– И что вы решили?

– Что каждый из нас ответит за свою часть леса. Что мы придумаем, как заманить ловцов в ловушку и уничтожить их. Но никакого плана тогда ни у него, ни у меня не было. Мы оба действовали, полагаясь на случай, на обстоятельства, на удачу.

– А кошка? Это была твоя кошка? Это ты её послал к озеру на помощь Иве? – вступила в разговор темноволосая девочка.

– Вовсе нет. Та кошка оказалась у озера удивительно вовремя, но я ее туда не посылал.

Вход в оружейную пещеру прятался за лесом сталактитов и сталагмитов в основной пещере и пробраться туда можно было, лишь пройдя по специально проложенной сквозь этот каменный лес тропинке. Тропинка образовалась благодаря тому, что часть сталактитов и сталагмитов была срезана, а обломки камня аккуратно перенесены внуть пещеры. Оружейная пещера примыкала к главной пещере в самой темной её части, поэтому никто из прибывающих в пещеру в первый раз не мог сразу же заметить этот вход.

Леонард и Крылатый вошли в оружейную пещеру в тот момент, когда Алек и Ксандр разглядывали и обсуждали со степными кузнецами оружие для наскоро сколоченного Алеком войска. Поначалу брошенный юношей клич о сопротивлении незаконному королю и черной магии священников вечности вызвал насмешки у степняков. Но постепенно к Алеку стали подходить сначала подростки и совсем молодые люди, а затем и люди постарше. К его удивлению, рыжий детина и бородач, его самые первые пещерные знакомцы, были в числе самых активных вербовщиков в его армию.

Разумеется, Алек и Ксандр понимали, что за пару оставшихся зимних месяца обучить степняков настоящему военному искусству сражения с профессионалами, вооруженными мечами, было невозможно. Но вполне по силам довольно крепким и воинственно настроенным мужчинам было освоить искусство обороны, предоставив рукопашный бой куда более искусным воинам валгалианам.

И здесь Алек возлагал большие надежды на копья с толстыми древками и острыми наконечниками. Они позволяли участвовать в обороне сразу двум шеренгам воинов. Если выставить копья в промежутке между воинами первой шеренги, то можно буквально ощетиниться копьями и надолго задержать противника.

Кроме того, неожиданно появляющаяся из-под сени леса шеренга бойцов, могла послужить хорошей приманкой для противника, который не будет подозревать, что сзади готовятся к атаке куда более умелые бойцы-валгалиане.

Фланги Алек по совету Ксандра решил вооружить топорами. По сути, топоры были единственным оружием, которым практически все мужчины-степняки владели сносно.

В итоге у Алека образовалось войско из почти двухсот мужчин, самому младшему из которых было от силы тринадцать, а самому старому за семьдесят. Алек разбил их на отряды, причем пошел на уступки тем из них, кто хотел сражаться в том же отряде, где были его односельчане или родственники. Такой расклад должен был надежно спаять бойцов.

В тот момент, когда Леонард и Крылатый вошли в библиотеку, Ксандр объяснял Алеку, как с помощью топора можно одним умелым движением пробить доспех противника, особенно если знать, где находятся слабые места доспеха. А слабых мест в легких доспехах степняков, состоявших в основном из кольчужек из медных колец, хватало. Широкоплечий кузнец и его помощники тоже слушали Ксандра, потому что именно им предстояло доводить боевые топоры до совершенства: придавать нужную форму клинку, а также шлифовать их.

Заметив, как встревоженно выглядит домовик, Ксандр прервал свои объяснения. Поняв, что происходит что-то важное, Алек и валгалианин подошли к Крылатому и домовику.

Рассказ Леонарда о мирах-призраках ужаснул Алека, а вот валгалианин выглядел лишь отчасти удивленным.

– Воины-призраки, говоришь? Люди снаружи и лешие внутри? А ведь и правда, когда я увидел Иву ночью на своем посту, я подумал, что она движется совсем как лесное чудовище.

И добавил:

– Знаешь, а ведь это объясняет и еще кое-что. Мои сородичи только пару раз пересекались в бою с вечными воинами, но каждый раз сталкивались с тем, что могли ранить, но не могли их убить. Честно говоря, я не верил этим рассказам. Думал, что валгалийцам просто не хватило военных навыков. А вот теперь вижу, что, скорее всего, мои сородичи не врали. Мечи пробивают человеческое тело воинов и ранят их на какое-то время, но не способны пробить то, что внутри.

– Получается, оружие бессильно против воинов священников? – с ужасом спросил Алек.

– Подождите, – громко сказал Крылатый, и все взгляды обратились на него.

– Человеческое оружие бессильно, – уверенно сказал крылатый человек. – Но подождите немного. Я покажу вам оружие, которое справится с ними.

Крылатый покинул пещеру, но вернулся довольно быстро, неся в руках меч странной формы, с многочисленными изгибами и странными зазубринами. Больше всего меч напоминал невероятно причудливую клешню какого-то огромного краба. Сходство с клешней дополнял темно-коричневый цвет меча. Он тускло поблескивал в свете огня из кузнечной печи, сложенной из осколков камня. На ощупь меч был шероховатым, а на вес гораздо легче, чем железо или медь.

– Этих мечей у нас не так много, – сказал Крылатый. – Но всеми, что есть, мы поделимся. Они из того же материала, из которого состоят существа внутри тел бойцов. Как говорится, подобное уничтожит подобное.

Погладив меч рукой, крылатый человек продолжил.

– Такими мечами были вооружены наши воины, которые ушли сражаться со священниками и сгинули в Черном Лесу пять лет назад. Их было пятьдесят и каждый имел такой меч. Они считали, что им предстоит сразить всего четырех предателей, которые отдали свои тела и души ловцам. Но на поверку оказалось, что предатели нашли способ размножаться, используя тела несчастных степняков. Жаль, что мечей в нижних пещерах осталось совсем немного.

– Такими мечами придется учиться пользоваться, – пробормотал Ксандр, пробуя меч в руке.

Кузнец, который тоже разглядывал необычный меч, неожиданно вступил в разговор:

– Я уже видел материал, из которого сделан этот меч. У моего прадеда был нож из такого же странного материала. Говорят, раньше в степи около Черного Леса наши деды находили странные коричневые обломки, из которых делали ножи. Но работать с этим материалом невозможно. Он вообще не поддается никакой обработке. Если им везло, и они находили обломки с острыми сколами, их превращали в ножи, но не более того. Таких ножей было мало, и они очень ценились. Думаю, обломки и валгалиане находили, но у валгалиан железо, его хоть ковать можно.

– Но ведь вот эти подземные мечи имеют свою особую форму. Значит, их можно сделать, правда? – удивленно и совершенно по-детски спросил Крылатого Алек.

Ответ Крылатого застал Леонарда врасплох.

– Увы, нельзя. Потому что мы их не делаем, а выращиваем, – ответ крылатого человека прозвучал как загадка. Впрочем, как всегда. – В нижних, теплых пещерах.

***

Обратная дорога заняла у Ивы еще больше времени, чем дорога к озеру. Ей все время мерещилась погоня, и она на долгие часы застывала, пытаясь слиться с деревом, или забиралась под коряги, вслушиваясь в шорохи леса. Какое-то время кошка шла с ней, но потом отстала, и Ива не стала уговаривать лесного зверька идти с ней. В замке была слишком враждебная обстановка, чтобы тащить туда за собой пугливое лесное существо. Но что-то в ее душе успокоилось и улеглось благодаря кошке, и зимние дни уже не казались такими безрадостными и безнадежными.

К замку она подобралась ночью и проникла в него через подземный ход, который ранней зимой показала ей мать. В теплом и сухом подземном ходе проспала остаток ночи и весь следующий день, набираясь сил. Следующей ночью осторожно открыла потайную дверь в библиотеку, при этом чуть не разбудив солдат, спавших на полу. Некогда пустая и просторная библиотека теперь была заполнена какими-то мешками, оружием и спящими телами. Видимо, за то время, что ее не было в замке, сюда стянулось много нового народа, который некуда было селить.

– А ну пошел отсюда, спать мешаешь, – прикрикнул на нее какой-то солдат, приняв ее в темноте за мальчишку.

Она торопливо выскочила из библиотеки и двинулась по коридорам к тому дворику, где находился храм. Забраться в храм тайно было не легким делом, но возможным. В храме под самым потолком были узкие горизонтальные окна для вентиляции, ничем не защищенные, потому что добраться до них и уж тем более пролезть через них в помещение было не по силам ни одному человеку. Но не ей.

Сестра дала ей силы и ловкость, а худое тело позволило протиснуться сквозь окно, которое правильнее было бы назвать щелью. Сверху она оглядела помещение. Окошко, сквозь которое она пробралась, выходило в основное помещение с алтарем.

Она знала, где хранился белый порошок, и знала, что украсть немного не составил особого труда. Достаточно проникнуть в каморку за алтарем, дверь в которую никогда не бывает заперта, достаточно приподнять крышку небольшого сундучка в углу и опустить туда руку …

– Вот ты где, не прошедшая испытание, – услышала она скрипучий голос главного священника у себя за спиной. Это было так неожиданно, что она даже не успела испугаться.

Цепкие и невероятно сильные пальцы обхватили её плечо, заставив практически сесть на пол.

– Неужели думала, что мы не ждали тебя? Неужели надеялась улизнуть?

Глава 18 ЗИМА

– А Элина узнала о том, что ее дочь попала в плен к священникам? – взволнованно спросила русоволосая девочка.

– К счастью, нет, иначе она просто сошла бы с ума. Вы, люди, быстро теряете мужество, – ответил лесовик.

Элина устала от чувства постоянной тревоги и напряжения, устала до того, что не могла есть и совершенно не находила себе места. А Ива все не возвращалась в замок.

Элина приняла решение больше не прятаться в своей комнате. Прятки только ухудшали её ситуацию и увеличивали шанс непредсказуемых выходок со стороны Шпиона. Она ни на секунду не поверила в слова Шпиона о том, что он хотел бы жениться на ней. Разумеется, это все была часть его игры, но по крайней мере стало понятно, что он не намерен был обвинять её в выдуманных преступлениях и открыто преследовать. А это уже немало значило.

Это значило, что она могла свободно, не боясь слежки, передвигаться по замку. Это значило, что она могла незаметно передавать письма от Алека солдатам из его отряда. А также, что она могла хотя бы краем глаза наблюдать за черными священниками и за детьми, которые приходили к ним в храм. Все дети, кроме её дочери, уже вернулись в замок, а Ивы все не было.

Единственное, что согревало ее сердце в эти ледяные зимние дни –, это были короткие записки от Алека и Ксандра, которые раз в несколько дней появлялись у нее на подоконнике ночью. Как – она так и не разобралась, но всегда держала окно приоткрытым и аккуратно оставляла на подоконнике свои сообщения. Пробраться в комнату Ксандр не мог, потому что с каждым днем солдат становилось все больше и больше, замок буквально кишел людьми. Шпион стягивал войска со всего королевства.

Новый король и священники со всей очевидностью готовились к войне с Черным Лесом. Туманный Замок с его близостью к лесу должен был стать опорным пунктом, откуда весной будет нанесен основной удар. За завтраком Элина слышала разговор Шпиона о том, что подобный военный удар готовится нанести по лесу и король Надин из Надежного Королевства, при поддержке короля Сарата из Королевства Желтой Горы.

Благодаря тому, что замок был переполнен людьми, она могла не слишком бояться того, что будет замечена при передаче писем от Алека его друзьям и солдатам. Алек просил своих солдат хранить ему верность и ждать его вестей. Мальчик-солдат, которого она лечила от простуды, стал её самым надежным передаточным звеном, там более, что его дежурный пост находился у продовольственных складов, где Элину привыкли видеть каждый день, и никого её присутствие там не удивляло.

bannerbanner