
Полная версия:
Красная карточка
– Нет, – невозмутимо отвечаю я на его вопрос. – Я заметила вас и решила, что это знак.
– Вот как? – взгляд Дэниэля возвращается к моему лицу.
Даже, когда Андерсон настолько серьезен, сложно отрицать, что при этом он чертовски обаятелен.
– Вы меня не узнали, – снисходительно произношу я. – Я та девушка, – указывая зажатыми в руках очками на газету, добавляю я и опускаюсь на стул напротив Дэниэля.
Он подается вперед. Теперь его цепкий взгляд словно ощупывает мое лицо.
– Вы выглядите иначе, – констатирует он.
– Да, – покорно соглашаюсь я. – И я хочу извиниться перед вами за тот небольшой спектакль. Ведь из-за него вышла эта гнусная статья.
Я поддеваю двумя пальцами газету за уголок и слегка приподнимаю.
– Неужели.
Сухость и односложность ответов Андерсона начинают меня раздражать, но я натягиваю на лицо виноватую улыбку и доверительно наклоняясь к нему.
– Вы раскусили меня с первого взгляда. Я и правда всего лишь хотела привлечь ваше внимание, мне стало интересно познакомиться с новым игроком клуба и я не придумала ничего лучше, как притвориться наивной и, скажу честно, не слишком умной девицей. Но я просчиталась. Судя по всему, это не ваш тип.
– Не мой.
– Но из-за меня и моей попытки обратить на себя ваше внимание вышла эта гнусность, – я стучу ногтями по газете, не отрывая взгляда от лица Дэниэля. – Так что, прошу меня простить, мистер Андерсон. И если позволите, я хочу как-то загладить свою вину.
Я виновато улыбаюсь Дэниэлю и закидываю ногу на ногу. Его взгляд перемещается к моим ступням, а на губах расцветает неясная мне усмешка. Я надеюсь, что в глубине Дэниэль Андерсон все-таки джентльмен и не позволит девушке, например, оплатить его счет. Иначе мой план с треском провалится. На моей кредитке денег хватит разве что на чаевые официанту и то это довольно спорное утверждение.
– Вам почти удалось обвести меня вокруг пальца, – произносит Дэниэль. – Но я сразу раскусил ваш замысел…
Он специально оставляет фразу незаконченной и я с радостью помогаю ему:
– Мэддокс. Меня зовут Мэддокс Пресли.
Я перестраховываюсь. Не думаю, что Дэниэль Андерсон станет искать меня в интернете, но, чтобы исключить любой шанс оказаться разоблаченной, я представляюсь ему девичьей фамилией матери. На тот случай если он все-таки станет искать, я даже завела пару полупустых страничек в социальных сетях.
– Что ж, Мэддокс, так или иначе вы добились желаемого. Вот вы сидите передо мной и мы знакомы. Что дальше?
А вот это хороший вопрос.
– Ну, если мои извинения приняты, тогда я, пожалуй, пообедаю.
Я медленно поднимаюсь со стула и одергиваю пиджак таким образом, чтобы он как бы невзначай распахнулся чуть сильнее, демонстрируя кружевной топ под ним. Надеюсь, что слухи про разных моделей каждую ночь в постеле у Андерсона не сильно преувеличены и тогда он клюнет на мой крючок, вернее на мои кружева, под которыми нет белья, что при правильном взгляде совершенно очевидно. Ведь я сильно рискую сейчас. Андерсон может просто попрощаться со мной и мой последний шанс окажется упущен.
Он ничего не произносит. Секунды становятся тягучими и складывается ощущение будто я влезла в не до конца подсохшую жевательную резинку приклеенную под школьную парту. Я делаю глубокий вдох, а затем наклоняюсь к столу, чтобы забрать свою газету, демонстрируя Дэниэлю чуть больше, чем планировала, но он продолжает загадочно молчать. Внутри меня все обрывается. Шанс упущен.
Я забираю газету, медленно сворачиваю ее и отхожу от столика, но стоит мне сделать три шага, как Дэниэль окликает меня.
– Ваши извинения приняты, Мэддокс, но вы не дали шанса извиниться мне. Я думаю, что должен вам туфли и если честно, переживаю за состояние ваших колен. Должно быть они пострадали чуть больше, чем ваше самоуважение.
Этот надменный засранец Дэниэль Андерсон просто выводит меня из себя. Напыщенный индюк, самовлюбленным тип, привыкший, что девушки падают к его ногам. Но мне придется какое-то время его потерпеть. Я мысленно считаю до пяти, а потом, натянув на лицо, самую широкую улыбку, от которой у меня сводит челюсти, оборачиваюсь к Андерсону.
– Вы пошли на жертвы, пытаясь познакомиться со мной, – добавляет он, склонив голову набок. – Это достойно восхищения.
– И что же, – стараясь скрыть в голосе ликование, спрашиваю я. – Вы поведете меня за новыми туфлями?
– Надеюсь, ужин со мной сможет компенсировать вам эту невосполнимую потерю, мисс Пресли.
Я снисходительно улыбаюсь, а затем возвращаюсь к столу только для того, чтобы вынуть из сумочки ручку и написать свой номер телефона на газете, которая так и лежит перед Андерсоном.
– Не уверена, – прищуриваюсь я. – Но можно попробовать.
Дэниэль не успевает мне ответить, потому что я уже направляюсь к выходу из ресторана, по пути бросив официанту, что передумала обедать.
Глава 7
Я сижу на кровати, поджав под себя ноги и делаю вид, что не замечаю нервозности Джоди, которая кружит надо мной коршуном.
Дэниэль Андерсон мне так и не позвонил, хотя с нашей встречи в ресторане прошло три дня. Зато Уокер за это время несколько раз напомнил мне, что ждет новую статью и желательно, чтобы в ней был хотя бы намек на сенсацию, а не “сплетня про очередную подружку Андерсона”. Но где я возьму информацию если Андерсон игнорирует меня? Все что мне остается – ждать, даже если этот зазнайка Андерсон решил снова проучить меня.
– Что если он тебе так и не позвонит? – замирает Джоди надо мной, но не надолго. Стоит мне поднять голову, как она тут же принимается ходить из угла в угол.
– Позвонит, – твердо произношу я.
– Ну, а вдруг?
Джоди мельтешит передо мной вот уже битый час и этим мешает нормально собраться на работу, доводя меня до исступления.
– Не будет никакого “вдруг”, – отмахиваюсь я. – Я сделала все, чтобы он клюнул и поверь мне, он точно клюнул.
– Не знаю.
Джоди, наконец перестает измерять шагами мою комнату и, развернув стул спинкой ко мне, садится на него. Она выглядит встревоженной, но ее состояние только выводит меня из себя. Тревогами нашу ситуацию не исправить, а вот поиском работы можно. Квартирная хозяйка уже спрашивала, когда мы планируем заплатить за предыдущие два месяца. Но последние деньги я потратила на тот грандиозный выход в ресторан, будь неладен Дэниэль Андерсон.
– Он футболист, Мэдди. И не просто какой-то. Дэниэль Андерсон – топовый игрок. Богатый, чертовски сексуальный игрок МЛС лиги. И ты должна представлять сколько девушек вокруг него вьется. Почему он должен выбрать тебя?
Вопрос Джоди вполне обоснован. Андерсон не из тех, кто обделен женским вниманием. Это лишний раз доказывает тот факт, что он не обратил на меня никакого внимания, когда я так филигранно падала к его ногам. Но к счастью мне представился второй шанс и я воспользовалась им, поэтому тревога Джоди так раздражает меня.
– Он позвонит, – уверенно произношу я, с глухим звуком захлопывая коробочку с пудрой. – И тогда я узнаю про него все.
Джоди недоверчиво морщится, но ничего не произносит. А я начинаю заводиться еще больше. Сейчас наше благосостояние зависит от меня, но вместо поддержки Джоди только отравляет меня своим недоверием и неуверенностью.
– Что? – не выдерживаю я ее молчания.
Вздохнув, Джоди проводит ладонью по лицу. Нежелание продолжать этот разговор написано у нее на лице, но это не мои проблемы. Раньше нужно было думать.
– Если у тебя нет другого плана или шикарного предложения о работе, то…
– И как ты себе это представляешь? – перебивает она меня. – Ты придешь к нему домой, обыщешь каждый угол, а на следующий день все узнают, каким шампунем от перхоти он пользуется?
– Нет.
– Тогда как?
– Ты мне поможешь, – невозмутимо бросаю я.
Джоди открывает рот, словно выброшенная на берег рыба, а я с трудом сдерживаю смех.
Я тоже раздумывала над тем, как мне выуживать у Андерсона грязные секреты, писать статьи и не подставляться. Он не идиот, а поэтому сразу догадается откуда информация попадает в газеты. И никакой псевдоним меня не спасет. Но если изобразить внезапно вернувшийся к нему интерес журналистов, это может отвести от меня подозрения.
– При чем тут я? – наконец, отмирает Джоди.
– У меня есть план.
Я поднимаюсь с кровати и принимаюсь поправлять постель. Когда мои руки чем-то заняты, мне легче собраться с мыслями. Дурацкая привычка, мешающая мне на важных встречах. Со стороны я выгляжу, как невротик, но не объяснять же мне каждому, что разорванная на мелкие кусочки салфетка это признак максимальной концентрации, а не панической атаки.
Я заправляю покрывало, убираю пудреницу в косметичку и поправляю прическу, одновременно с этим посвящая Джоди в детали плана:
– Тебе придется изображать папарацци какое-то время. Я узнаю у Генри, где будет Андерсон в ближайшее время, и ты отправишься к нему. Будешь преследовать Дэниэля, щелкать вспышкой и сводить с ума. Только нужно попросить о помощи кого-то еще. Одной тебя мало. Вам придется сделать вид, что моя статья вызвала бо’льший резонанс, чем есть на самом деле, и тогда мое вмешательство станет не таким явным…
– Почему я должна заниматься этим?
Погруженная в свой план, я не сразу понимаю, что говорит Джоди. Но стоит ее словам осесть у меня в мозгу, как меня накрывает новым приступом раздражения. Я резко оборачиваюсь к ней и с силой сжимаю телефон, который успела взять с тумбочки.
– В каком смысле почему?
– Это твой план. Ты влипла в эту историю, так почему я должна отдуваться за тебя?
– За меня? – недоверчиво переспрашиваю я. – Ты забыла, что последнее время именно я плачу по нашим счетам? Кстати, денег на квартиру уже не остается. Так что если меня вытурят из газеты, то мы обе отправимся домой, а я стараюсь не допустить этого. И знаешь, Джоди, тебе все равно нечего делать в ближайшие дни, так что будь добра, помоги мне сохранить мою работу. Иначе мы обе окажемся в полной заднице.
Джоди отшатывается от меня, а ее лицо кривится от обиды, но я не могу позволить себе такую роскошь, как чувство вины. Я и правда слишком много тащу на себе последнее время.
– Я не ожидала этого от тебя, Мэддокс, – обиженно произносит Джоди, поднимаясь со стула.
– Прости, – не слишком искренни произношу я. – Но других вариантов у нас нет. Хренов Дэниэль Андерсон наш единственный шанс. И тебе придется помочь мне, потому что я что-то не вижу сотни предложений о найме.
– О, да брось, Мэддокс. Ты правда пойдешь на это? А что если Андерсон попытается затащить тебя в постель? На это ты тоже согласишься ради того, чтобы не возвращать свою задницу в Хиллсборо? Неужели Лос-Анджелеса стоит этого? Переспать с первым встречным ради призрачного шанса сохранить работу. Не думала, что ты пойдешь на это.
Я в таком ужасе от слов Джоди, что на несколько секунд каменею, но, как только первый шок сходит, перед глазами вспыхивает красная пелена ярости.
– Что-то ты не вернулась домой, Джоди, когда лишилась работы. Ты, поджав хвост, пришла ко мне, – бросаю я, сокращая расстояние между нами. Теперь нас разделяет не больше фута и до меня доносится отчетливый запах вина. Так вот в чем причина ее нервозности! – И вместо того, чтобы уехать из Лос-Анджелеса, ты предпочитаешь жить, есть и бесконечно напиваться на мои деньги. Так что помощь – это минимум, который ты мне должна. Подумай об этом, Джоди. Или проваливай из квартиры, за которую плачу я.
– За нее никто не платит вот уже два месяца, – парирует Джоди.
Бросив на нее гневный взгляд, я выскакиваю из своей комнаты, чтобы не наговорить еще больше и несусь в прихожую. Обвинения Джоди несправедливы. И даже ее нежелание помогать мне ранит не так сильно, как предположения о том, что я могу переспать с Дэниэлем Андерсоном ради информации. Может я и не самый удачливый журналист, но пока мое отчаяние не настолько велико.
Я засовываю ноги в первые попавшиеся кроссовки, но не успеваю выйти из квартиры, как в моей руке начинает звонить телефон. Номер мне не знаком. Краем глаза замечаю Джоди, вышедшую из моей комнаты и делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. Не хватало еще сорваться на незнакомце из-за глупой ссоры.
– Алло, – бросаю я в трубку не так приветливо, как хотелось бы.
– Мэддокс? Это Дэниэль. Дэниэль Андерсон, – зачем-то добавляет он, хотя мне с первого слова становится понятно с кем именно я разговариваю. – Как насчет ужина сегодня вечером?
А он предпочитает обходиться без предисловий. Мог бы поинтересоваться, как у меня или не занята ли я вечером.
Я оборачиваюсь к Джоди и ловлю ее виноватый, но в то же время заинтересованный взгляд. Она вопросительно кивает на телефон, прижатый к моему уху, а я одними губами произношу “Андерсон”. Лицо Джоди моментально вытягивается.
– Ну так, что, Мэддокс, – торопит меня Дэниэль, так и не получив ответа.
Я прислоняюсь к стене и делаю вдох, затем еще один и еще. Он все-таки клюнул!
– Мне нужно проверить мое расписание, – медленно произношу я, не отрывая взгляда от Джоди. Мне правда нужна ее помощь. Она станет моим алиби, на какое-то время. – Одну минуточку, мистер Андерсон.
Джоди делает шаг ко мне, и вместо удивления на ее лице появляется страдальческое выражение. Она не хочет этого делать, но я упрямо поджимаю губы, давая понять, что выбора у нее нет.
– Зовите меня, Дэниэль.
В трубке раздается грудной голос Андерсона, но я не поддаюсь его очарованию, только вопросительно вскидываю брови, в немом вопросе обращаясь к Джоди и подруга сдается. Она обреченно кивает и для убедительности складывает большой и указательные пальцы в колечко. Из–за ее согласия ощущение, будто с меня свалилась бетонная плита, придавливающая меня последнии три дня.
– Как скажете, Дэниэль, – тяну я, стараясь придать голосу игривые нотки. – Во сколько вы говорите планируется ужин?
– Как насчет семи.
– В семь, значит, – я замолкаю, но только для того, чтобы через несколько секунд произнести: – Что ж, я думаю мне удастся выкроить пару часов на встречу с вами. Но такие вопросы желательно обсуждать заранее, Дэниэль.
Джоди закатывает глаза, а я едва сдерживаю рвущийся из груди смех. Облегчение переполняет меня, поэтому я не сразу улавливаю смысл следующих слов Дэниэля. Я жду, что он извинится за внезапность своего приглашения, но Андерсон, никак не отреагировав на мое замечание, произносит только: “Скиньте мне адрес, я за вами заеду” и отключается, не дав мне шанса что-то ответить.
Я смотрю на замолчавший телефон в моих руках и растерянно прижимаюсь спиной к двери.
– Что-то не так?
Встревоженная Джоди подходит ко мне.
– Да. Андерсон хочет заехать за мной. Но если он узнает, где я живу, то вся моя маскировка окажется бессмысленной.
– И что ты будешь делать?
– Не знаю. Но я что-нибудь придумаю. В конце концов, Лос-Анджелес большой город. Неужели я не найду себе новую квартиру за оставшиеся до встречи несколько часов?
Из моей груди вырывается нервный смешок, но он не передает всю степень плачевности моего положения.
– Вот дерьмо, – сухо произносит Джоди, глядя на то, как я кусаю губы.
И я не могу с ней не согласиться.
Глава 8
План, который приходит мне в голову отчаянный. Это риск, но когда я не рисковала ради хорошей статьи? Если спросить Уокера, он скажет, что в Лос-Анджелесе нет никого рискованней Мэддокс Джордан. Или может никого, кто был бы настолько чокнутым. Но для меня это почти одно и тоже.
Я скидываю Андерсону адрес первого попавшегося кондоминиума в районе Брентвуда и принимаюсь готовиться к встрече. Я должна быть во всеоружия, чтобы Дэниэль захотел продолжить наше общение, а выглядывающих кружев из-под пиджака может оказаться недостаточно.
Весь день я снова изучала те крупицы информации, что смогла отыскать в интернете. Родившийся и выросший в Америке, Дэниэль последнии годы жил в Мадриде, но все мои знания об этом городе ограничиваются тем, что он расположен на Пиренейском полуострове. Разговаривать с Андерсоном я могла только о футболе, но это было рискованно. Мало кто из знакомых мне девушек живущих в Лос-Анджелесе увлекался им. Скорее их интересовали показы мод, гламурные вечеринки, а такие парни, как Дэниэль интересовали разве что в качестве пропуска в мир звезд.
Чтобы успеть собраться, мне приходится отпроситься с работы пораньше, но стоит Уокеру услышать, что я отправляюсь на свидание с самим Дэниэле-мать-его-Андерсоном, как он тут же чуть ли не пинками выгоняет меня из редакции. Жаль, что его расположение носит временный характер и обычно не распространяется на рядовых сотрудников.
Я собираю со стола заметки, которые успела набросать за день и торопливо кладу их в сумочку. Весь мой план держится на точном тайминге и мне никак нельзя опаздывать. Каждая минута на счету. Я направляюсь к выходу, когда вслед мне доносится надменное:
– Ты на поиски новой работы?
Сьюзен никак не угомонится. Эта стерва решила окончательно свести меня с ума своими придирками. Не понимаю, в каком месте я перешла ей дорогу. Наши колонки даже не расположены на одной полосе, но она изо дня в день пытается уколоть меня. И как бы мне не хотелось игнорировать ее, я все равно каждый раз отвечаю.
– Я на свидание, – тряхнув волосами, бросаю я. – Между прочим с самым завидным женихом этого города. Да что уж города, всей Америки. Но тебе этого не понять, Сьюзен. Женщине после тридцати, тем более в разводе, бывает сложно найти себе мужчину.
Я наигранно вздыхаю, всем своим видом изображая сочувствие. Редакция гудит, каждый занят своим делом и никому нет дела до маленькой трагедии одного человека, которая разыгрывается прямо перед ними. Из-за моих слов Сьюзен закипает. Ее лицо искажает гримаса ненависти, а костяшки на пальцам, которыми она сжимает ручку белеют. На секунду мне кажется, что Сьюзен сейчас воткнет эту ручку мне в глаз. Я наступила ей на больную мозоль, но не испытываю никакого раскаяния. Если она перестанет меня донимать, то я могу с ней вообще не разговаривать.
От злости Сьюзен часто дышит, но через секунду ее лицо расслабляется, а ручка с глухим стуком падает на стол.
– Надеюсь, ты подцепишь от него триппер, – зло бросает она, опускаясь на свой стул.
В ответ я только смеюсь. Сьюзен будет локти кусать, когда узнает с кем у меня свидание, а когда благодаря Андерсону я получу повышение и вовсе спятит от зависти. Пока Сьюзен будет прозябать за разбором никому не интересных писем, я сделаю карьеру и стану топовым спортивным обозревателем. Я гордо прохожу мимо нее и спускаюсь на первый этаж бизнес-центра.
Но стоит мне оказаться на улице, как все начинает идти не так, как было запланировано. Неосторожный курьер практически сбивает меня с ног, отчего сумка падает на асфальт, а все ее содержимое тут же рассыпается. Чертыхаясь, я опускаюсь на корточки и принимаюсь собирать свои вещи разбросанные по Фигероа-стрит. Прохожие непрекращающимся потоком огибают меня, периодически сыпя в мой адрес недовольством, вместо того, чтобы помочь, и я с трудом сдерживаюсь от ответной брани. К чему я так и не привыкла за все то время, что живу в Лос-Анджелесе, так это к равнодушию, которым переполнены его жители. На тебя обратят внимание только в случае, если ты Бред Питт. Остальные же могут катиться в ад, ведь “город ангелов” создан для звезд, а не для простых смертных.
В итоге до дома я добираюсь дольше, чем обычно. Авария на Олдама-стрит, пробка на 9-ой улице. Кажется, весь город восстал против того, что я задумала. Но на этом неприятные сюрпризы не заканчиваются. Дома вместо костюма, который Джоди должна была забрать из химчистки, я нахожу записку с извинениями и заверениями в том, что она будет в ресторане вовремя. Горячая вода почему-то оказывается выключена, а на блузке, которую я вынимаю из груды вещей, кое-как запиханных в шкаф, обнаруживается пятно. В итоге я опаздываю. А это то, чего я никак не могу себе позволить. Если меня не окажется перед нужным кондоминиумом вовремя, то Андерсон точно отправится внутрь, чтобы выяснить в какой квартире живет мисс Пресли, где ему любезно скажут, что никакой мисс Пресли у них в помине не было. Из-за нервов все валится у меня из рук, и к тому моменту, когда возле меня наконец останавливается убер, я едва сдерживаюсь.
– Добрый вечер, мисс, – радостно кивает мне шофер.
– Я опаздываю, – вместо приветствия нервно произношу я. – И мне надо добраться в назначенное место до семи.
Шофер бросает встревоженный взгляд на часы на приборной панели и с сомнением оборачивается.
– Двадцать минут, чтобы добраться в Брентвуд, мисс. Это довольно проблематично. Самый час пик…
– Я доплачу.
Мне ничего не остается, как достать из сумочки два бакса и вложить их в потную ладошку шофера, которую он уже протягивает ко мне. На его лице тут же расползается довольная улыбка и машина резко срывается с места. Я надеюсь, что он знает свое дело и сможет доставить меня в Брентвуд вовремя, иначе все пропало.
К счастью, шофер оказывается хотя бы не болтлив или так сильно сосредоточен на дороге, что на разговоры его уже не хватает.
Я разглаживаю на коленях свою самую нарядную юбку цвета металлик и медленно выдыхаю. Создать какой-то приличный образ из моих вещей оказалось сложно, особенно в сильно ограниченные временные рамки, но я выгляжу довольно эффектно. Волосы пришлось собрать в небрежный пучок, но благодаря этому, а еще глубокому вырезу на топе, шея кажется длиннее, ключицы изящнее, а небольшой размер груди не так сильно бросается в глаза. Я раскрываю сумочку, чтобы достать зеркальце и проверить макияж, а убедившись, что все в порядке убираю обратно. Мои нервы натянуты до предела. Свидание с Дэниэлем, пусть и для меня и ненастоящее, мероприятие, выбивающееся из привычной мне жизни. Одно дело брать у кого-то интервью или ради статьи вживаться в роль воровки, но совсем другое стать кем-то вроде агента под прикрытием. От моего сегодняшнего свидания зависит, как близко Андерсон подпустит меня к себе, а значит и то, как много я смогу узнать о нем.
Я бросаю взгляд на приборную панель и прикрываю глаза. Надеюсь, Андерсон не из тех парней, которые приезжают за пятнадцать минут до назначенного времени, иначе мой план окажется в шаге от провала. Мы едем недостаточно быстро. Убер лавирует в плотном потоке машин, но это длится недолго. На одном из перекрестков образовывается очередной затор и мы вынуждено останавливаемся. Я с трудом сдерживаюсь от того, чтобы высунуться в окно и проверить насколько миль растянулась пробка.
– Мы здесь надолго, мисс, – сочувственно произносит шофер, заметив мое нервозность.
Я прикусываю губу и оглядываюсь по сторонам. Машины, со всех сторон окружающие нас, не двигаются. Отовсюду раздаются гудки, крики и громкая музыка. Я оказалась посреди Лос-Анджелеса в самый час пик.
– Нам далеко еще? – с тоской спрашиваю я.
– Два квартала, – сверившись с навигатором, произносит шофер.
В моей голове постепенно зарождается план. Такой же безумный, как все, которые я придумывала до этого. Но так просто сдаться я не могу, поэтому, бросив очередной взгляд на часы, я принимаю решение.
– Возьмите.
Я протягиваю шоферу еще два бакса, а когда он забирает их, рывком распахиваю дверь и оказываюсь посреди дороги. Справа раздается возмущенный сигнал. Я отшатываюсь от машины и перевожу дыхание. Поток начинает медленно двигаться. Мне приходится подождать пару секунд, пока машины снова не остановятся. Я вскидываю руку вверх, извиняясь перед водителями и бегом бросаюсь в сторону тротуара.
Счет идет на минуты. Мне остается надеяться на то, что Андерсон стоит в этой же пробке, и тогда у меня есть крохотный шанс добежать до кондоминиума и опередить его. Но стоит мне ступить на тротуар, как машины начинают ехать быстрее.
– Да чтоб вас, – в сердцах восклицаю я. – Мне всего-то нужно, чтобы вы теперь не ехали!
Прохожие странно косятся на меня, но я не обращаю на них никакого внимания. Вместо этого я снимаю свои совершенно новые вечерние туфли на высокой шпильке, окончательно разорившиеся меня, и бегу в нужную мне сторону. Теплые камни нагретые жарким калифорнийским солнцем больно впиваются в мои босые ступни, но стиснув зубы, я продолжаю бежать. Вероятно, со стороны я выгляжу, как городская сумасшедшая, но это мелочи по сравнению с теми проблемами, которые свалятся на меня, если я провалю свой план. Юбка путается у меня в ногах, сумочка бьет по бедру, но я продолжаю бежать по заполненным людьми улицам, ловко лавируя в толпе. Каллум мог бы мной гордиться. Еще никогда я не бегала так быстро. Не знаю откуда у меня появилась тяга к спорту и всему, что с ним связано, если я им никогда не занималась. В детстве Каллуму приходилось шантажом заставлять меня приходить на его школьные матчи.
– Эй, осторожнее!
Мне едва удается отскочить в сторону от тучного мужчину. Я замираю посреди тротуара, понимая, что должна отдышаться, но тут мой взгляд цепляется за знакомый профиль.