
Полная версия:
Вздорная Наследница
Наверно мое тело среагировало быстрее, и хлесткая пощечина прошлась по лицу Патрика особо громко.
Не став дожидаться, пока Адлейк образно выпустит когти, я вылетела с террасы, назвав его идиотом.
Больше не оставшись не минуты в салоне, я бросилась в экипаж и со всей силы захлопнула дверь, моментально замерзнув на холодной лавке.
Чертов Энтони!
Отчим был настолько жадным, что зажал обогрев внутри, посчитав что это пустая трата футов.
Возница гнал в особняк Вебер, расположившийся на отшибе города, среди камышовых зарослей, пока я злобно лупила ладонями по сиденью.
– Ненавижу! Их всех! Упыри!
Злые горячие слезы потекли по щекам, и я быстро вытерла их. Хотелось ненавидеть весь мир и мстить!
В особняк я вошла достаточно спокойно, кусая нижнюю губу и слушая тишину, в которой отчетливо были слышны напольные часы, от которых шума было на половину дома.
Настенные бра приглушили. В холле стоял сумрак.
Матушку я нашла в одной из гостиных. Она деланно важно сидела в кресле, закинув ногу на ногу, держа в руке рюмочку с ежевичным ликером. Рядом с ней стоял графин с напитком и легкая закуска в виде фруктов. Тарель, по внешнему виду, была не тронута.
Корнелия любила пригубить такого вида напитки, находя в них легкое утешение и возможность предаться не только мечтам, но и хорошим воспоминаниям, коих было не столь много.
Внешне, я была копией матушки. Не знаю, как уж так получилось, но я скопировала у нее все, даже родинку на щеке, которая нравилась мужчинам и о которой пел дифирамбы предатель Патрик Адлейк.
Услышав мои тихие шаги, родительница повернулась ко мне.
В густом сумраке ночи и в приглушенном свете, ее лицо показалось мне зловещем. Глаза блестели от настойки, а волосы слегка разметались по сторонам.
– Как прошел вечер? – поинтересовалась она, указав мне взглядом на пустую рюмку. Я вздохнула и плеснула себе ликера. Вкус был нетерпимо сладкий, но Корнелия его обожала больше всех, считая клубничный сильно женским, а лимонный ядрёным.
Напиток тут же обжег горло, но внутри до приятного потеплело, и я выпила еще одну, решив, что от этого легкого пьянства будет лишь польза моему разбитому состоянию.
– Вечер прошел также, как и весь день, который не заладился с самого утра. Скверно. Я разочарована в мужском поле.
Матушка улыбнулась.
– Не будь столь категорична, Лотти. Не все такие недоумки. В каждом можно разглядеть что-то хорошее. При желании.
– А если желания нет, то лучше не стоит искать иголку в стоге сена.
– Тоже, верно, – матушка пригубила ликер, слегка чмокнув от удовольствия. – Не хотела бы давить на тебя, но нотариус ожидает нашего решения. Я скажу тебе откровенно, мне морально будет сложно остаться без всего.
Я поморщилась, прикрыв глаза.
– Это нечестно, – буркнула я.
– Жизнь не всегда честна, дорогая.
– Вот только можно без философствования!
Гнев опалил мои щеки, как и жар от ликера.
– Ладно, я выйду замуж за этого мужчину и потом разведусь. Ведь в завещании нет мизерной строки, что мы должны прожить с ним определенное количество времени и нарожать дюжину детишек?
Лицо матушки тут же расцвело. Она даже встала из кресла.
– Я знала, что ты у меня умная. Пошла в меня. Конечно, этих строк нет и ты сделаешь как тебе удобно. Я все тебе расскажу и дам собой в путь шкатулку с травами для супружеской жизни.
– Чего?
– Об этом потом, не забивай свою милую головку ненужными мыслями. Твоя матушка все организует. Может тебе так понравится твой избранник, что ты и разводиться не захочешь!
– Маловероятно!
Корнелия прищурившись, улыбнулась мне.
– Конечно, ты все решишь сама, милая.
Матушка обняла меня и отправила отдыхать в свои покои.
Захлопнув дверь, я неожиданно для себя поняла, что скоро стану супругой совершенно незнакомого мне человека.
И это меня не только возмутило, но и заставило задуматься, каким он окажется?
Глава 2
Прошло пару дней, после оглашения завещания. Это время было наполнено неожиданно появившимся волнением и зачатками скверного настроения.
Помимо непрекращающихся дождей, заливающих Райн уже несколько дней, моя матушка крайне деловито отнеслась к моему будущему замужеству и как капитан корабля, начала готовить меня к дальнему плаванию, помогая прислужницам собирать сундуки и коротать вечера над списками с вещами.
В один из вечеров, нас посетил нежданный гость.
Матушка попросила прислужницу Клементину позвать меня, пока я проводила практически все время в своих покоях, предаваясь унынию и ненавидя весь мир. У меня даже появилась мысль отправиться в Райнский собор Веры и Бытия, чтобы попросить богов как-то решить сложившуюся ситуацию, но передумала. Я была не частой гостьей столь святых мест и мало верила в помощь.
Когда я спустилась по скрипящей лестнице и прошла в изумрудную гостиную, обычно использующуюся матушкой как самое изысканное место для приема гостей, то сразу же столкнулась с родительницей и делового вида мужчиной.
Он оправил на переносице очки и деланно улыбнулся.
По внешнему виду, дорогим часам на цепочке и золотому перстню на безымянном пальце, я сразу же отметила статус визитера.
– А вот и дорогая Шарлотта, – пропела матушка и сделала жест, приглашающий в душную залу, где на столике возле парочки стеклянных ваз, раскладывал бумаги гость, – дорогая, познакомься это господин Дональд Лари. Он является представителем твоего будущего супруга, ведет законные дела.
После того как матушка пропела словесную серенаду, чтобы умаслить визитера и кое-как натянула на лицо улыбку, я лишь кивком поздоровалась, тут же напрягаясь.
Не просто же так этот господин перся в несусветную темень и ливень на окраину города.
– К сожалению у меня немного времени дамы, – начал деловито стрелять словами Дональд, – приступим сразу к делу.
– Но как же? – улыбнулась Корнелия, усаживаясь на софу в крайне откровенной позе, – мне хотелось, чтобы вы задержались и опробовали наши славящиеся на все королевство Эсмар ликеры. Простите господин Лари, но я не отпущу вас без небольшой дегустации, иначе вы обидите меня, а значит и Шарлотту, будущую супругу господина Флеминга.
Начинается!
Я незаметно закатила глаза, пока Лари несколько напрягся от такого предложения.
– Ну, раз вы так настаиваете, госпожа, но сначала к делу.
Корнелия любезно кивнула и бросила на меня напряженный взгляд.
– По поручению господина Флеминга, я готов зарегистрировать ваш брак сию же минуту. Вы также, должны прочесть небольшой брачный договор, в котором господин изложил важные пункты для их семьи.
– Брачный договор? – спросила матушка.
– Зарегистрировать брак? Сейчас? – вторила я, опять не понимая, что происходит.
В этих делах с Флемингом, у меня срывало крышу почти каждый день.
Дональд очень плоско улыбнулся, посмотрев на нас с родительницей как на безмозглых куриц.
– Дамы, позвольте пояснить тонкости, – начал он, деловито вставая возле и складывая на груди свои руки с длинными пальцами.
– Простите, – снова начала Корнелия, – у вас такие красивые пальцы, господин Лари, вы случаем не музицируете?
Я подавила тяжелый вдох. Матушка явно начала искать себе нового супруга, не желая долго быть вдовствующей.
Дональд немного смутился. Его левой щеки коснулся налет румянца, скрываемый приглушенным светом настенных пожелтевших от времени бра.
– В детстве мне неплохо давались азы фортепьяно, но со временем пришлось об этом забыть.
Я кашлянула, совершенно не скрывая своего нетерпения, так как ощущала себя зависшей возле обрыва.
– Матушка, давайте позволим господину закончить нам объяснять условия, а то я начинаю нервничать.
Дональд прочистил горло и деланно кивнув, уставился в мою сторону, с таким видом, словно вынося вердикт.
– Так как господин Флеминг не особо любит торжества, то было решено не устраивать церемонию бракосочетания. Вы можете сейчас поставить свою подпись под регистрацией брака, тем более, господин это уже сделал.
– Свадебной церемонии не будет? – кое-как сдерживая рвущиеся наружу фальцеты, проговорила матушка. Я тоже была в недоумении. – Но разве так можно?
Дональд улыбнулся, немного надменно приподняв подбородок.
– Будет семейный ужин, с приглашенными близкими друзьями в более теплое время года. Тем более, на данный момент, господина нет в городе. Он отбыл по делам.
Я прищурилась.
И правда, меня ведут как жертву на заклание!
– Вы подписываете регистрацию на брак и переезжаете в особняк Флемингов. Вот и все дела.
Корнелия сморгнув, поднялась с софы и плавной походкой подошла к серванту, достав оттуда три рюмки и выставив на поднос три графина с ликерами.
– Ну что же, раз так хочет господин, кто мы, чтобы не соглашаться с будущими родственниками, хотя по мне такая версия свадьбы немного специфична. Поверьте, господин Лари, каждая молодая девушка хочет свадьбу и белое платье. Вот и моя Шарлотта тоже.
– Уверен, такие вещи молодые смогут выяснить в замужестве и прийти к какому-нибудь консенсусу.
Корнелия протянула законнику рюмку со сладким ежевичным ликером, настаивая, чтобы он тут же угостился.
Что-то прозвучало про консенсус как-то не уверенно! У меня складывается мысль, что меня выдают замуж за камень!
– А что за брачный договор? – спросила я, пока матушка с Дональдом дегустировали ликер. – Вы право, заинтриговали.
– Там несколько пунктов, в которых господин просит соблюдать некие договоренности в семейной жизни.
Законник протянул мне кипельно белый лист бумаги с прописанными пунктами, в который я тут же увлеченно включилась.
– Скажите, господин Лари, господин Флеминг сможет сделать мою дочь счастливой? И такой момент как достаток, все ли в их семье с этим в порядке?
Проглотив еще одну рюмку, но уже с лимонным ликером, Дональд поморщился.
– Господин…очень серьезный человек, – сказал он первое, что пришло в голову, – но и конечно, состояние Флемингов одно из самых значимых в королевстве.
Корнелия сладострастно вздохнула, протянув рюмочку с клубничным ликером мужчине, пока я упоенно читала строки контракта, в которых сочились исключительно фразы, начинающиеся со слова -не-.
Не быть шумной, не быть крайне болтливой, не мешать, не давить на супруга и не выпрашивать глупые вещи и еще куча бестолковых пунктов.
Я просто должна была быть вещью и не мешаться, стоять как рояль в углу и иногда издавать исключительно приятные звуки.
– Если какие-то пункты будут нарушены, ждать наказание за неповиновение?
– Господин Флеминг человек определенного склада ума и попросил вам передать, что если все выйдет из-под контроля, то данные вопросы будут решаться незамедлительно.
Моего лица коснулась торжественная улыбка.
Деньги этого идиота, мнящего из себя непонятного кого, мне были не нужны, мне важно было мое состояние, поэтому в голове сложился план действия. Мне особо и играть не надо было. Я отличалась разными гранями проявления характера и посему, явно не подходила под список вычурного семейства.
– Я все подпишу, – без промедления, я поднялась с кресла и взяв в руки перо, расписалась на документах. Я соглашалась с нелепыми требованиями, хлестко и размашисто поставила подпись на регистрации брака.
***
Все мои вещи отправили в дом Флемингов накануне. Получилось несколько сундуков с одеждой, важными для меня вещами и книгами.
Туда же отправились любимые подушки, плед и домашние принадлежности, без которых я чувствовала себя неуютно, в особенности без длинных шерстяных гольф с начесом, похожих на чулки.
Накануне моего выезда, Корнелия вошла в мои покои, неся в руках деревянную шкатулку с резьбой и деланно важно пригласила меня в зону отдыха возле окна, чтобы научить тонкостям семейной жизни.
Открыв крышку, моему взору тут же открылся красный лоскут ткани, мешочек с травами и маленькая бутылочка.
– Что это матушка? – поинтересовалась я, моментально ужасаясь набору из трех составляющих.
Корнелия сощурилась с таким видом, будто владела тайнами эсмарского двора.
– Ты можешь использовать эти вещи в трех случаях. Красная лента нужна для того, чтобы деликатно сообщить супругу о невозможности близости из-за женских дней. Просто повесь ее на дверную ручку своих покоев.
– Вы думаете этот Флеминг поймет сей намек? Маловероятно, матушка.
– Лотти, ты говоришь о нем как о человеке недоразвитом, как о первобытном представителе, но он ведь не такой. Явно же в Нейте есть интеллект и мужская сила, которую он должен удовлетворять.
– Прошу вас, не думаю, что нам стоит рассуждать о мужской силе этого человека, кажущегося мне старым калачом, с кучей но.
Корнелия вздохнула, крутя в руках мешочек с какой-то травой.
– Дорогая, твой супруг достаточно молод, ему не более тридцати лет с хвостиком, посему все не так печально, как ты говоришь. В любом случае, у умной женщины, а я считаю тебя именно такой, есть все шансы склонить даже сухарь на свою сторону.
– Как у вас с Энтони? Что-то было незаметно, что он был готов на все.
Матушка покачала головой из стороны в сторону.
– Энтони выбился из общих правил, скорее всего, из-за неких детских травм.
Я закатила глаза. Вот только философствования родительницы мне только не хватало!
– Давайте продолжим знакомиться с вашей шкатулкой тайн.
Женщина снова покачала головой из стороны в сторону и протянула мне мешочек.
– Это природный афродизиак. Никто не устоит перед его силой.
– И что с этим делать? Подсыпать в чай, разложить в покоях?
– Всего лишь положить под подушку супруга, поверь, я знаю, что говорю.
– Интересно, – выдавила я из себя, чувствуя себе не совсем в своей тарелке, обсуждая с матерью интимные подробности. – Ну и давайте уже закончим.
– Эти капли нужны для того, чтобы усыпить вторую половину и пригасить его желания, когда совершенно не хочется близости.
– Вот это действительно нужное средство, спасибо матушка. Это все что вы хотели мне дать, чтобы отправить к супругу?
Корнелия поднялась с кресла, отставив на стол шкатулку.
– Пару наставлений, я все же скажу, Лотти. Не будь столь категорична к человеку. Возможно, он именно тот, с кем ты захочешь быть. Тем более, он богат.
– И скорее всего, также жаден, как и Энтони.
Матушка прищурилась.
– Приглядись и не делай поспешных выводов. Развестись всегда можно успеть, а сейчас мне пора. Надеюсь, через некоторое время меня пригласят познакомиться с нашумевшей фамилией лично, и я смогу составить мнение о новоиспеченной родне.
На следующий день, я ехала в экипаже Флемингов, нервно перебирая пальцы.
Ночь была бессонной и крайне возбужденной. Мне было тоскливо покидать родной дом, где я чувствовала себя вполне комфортно и уютно все эти годы.
Мой розовый сад, был важным для меня местом, где я выращивала красивые цветы, наслаждалась приятными ароматами и видом на озеро.
Транспортное средство Флемингов, оказалось современным и модным. Внутри все было обито красным деревом, имелась встроенная возможность подогрева, мягкие сиденья и подушки для комфорта. Окна же закрывали непроницаемые занавеси, создавая образ инкогнито.
Мы с Чеширом, которого я везла в плетеной корзине, чувствовали себя тут комфортно. Кот периодически зевал, укаченный монотонным движением.
Пока экипаж тащился по мостовым города, я планировала действовать по факту и с крайней предприимчивостью. Главное, быть собой, это я уже поняла!
Через некоторое время, после того как мы проехали мимо центральной площади города, названную площадью Гибискуса, где все здания украшали каменные цветы, фонтан со скульптурами основных родовых ветвей, возница выехал в сторону кучкующихся к друг другу особняков, тянущихся вдоль озера, и устремил свой путь в сторону Аметистового замка.
В какой-то миг я подумала, что мы едем именно туда, но экипаж свернул еще несколько раз и сначала остановился возле высокого кованного забора, а потом въехал внутрь.
В этой части города, я практически никогда не была. Здесь у меня не было знакомых, посему и не было смысла приезжать сюда. Лишь только для того, чтобы рассматривать роскошные дома.
Дом Флемингов поразил меня с точностью наоборот.
В своих фантазиях я представляла вычурное светлое строение с кучей башенок и красивым садом, но то, что оказалось на самом деле, произвело странное впечатление.
Особняк походил на замок, стены которого были серыми и неприметными, а крыша имела графитный оттенок, по периметру которой красовалась мозаика малахитового цвета. На здании можно было разглядеть множество башен, на которых устрашающе разевали пасти барельефы драконов. Их было так много, что рябило в глазах и складывалось ощущение, что тут обитали ненормальные, показывающие зевакам, что здесь живут драконы.
Как-то об этом моменте, я совершенно позабыла.
Возле входа и по всему периметру росли кустарники, аккуратно постриженные в виде овалов и шаров, создавая видимость хоть какой-то жизни.
Да уж, мрачности здесь было хоть отбавляй!
Двустворчатая дверь открылась с еле заметным скрипом и перед моим взором вырос высокий как жердь мужчина, приглашая войти.
Изображая полное спокойствие, я устремилась внутрь в показавшимся мне огромным холл, с уходящей вверх широкой лестницей, темные ступени которой, покрыли мягким ковром темно-фиолетового оттенка.
Внутри чувствовалась безжизненность, хмурость и до странного разило какой-то обреченностью.
Захотелось внести внутрь краски, наполнить дом жизнью, цветами и приятными запахами, чтобы он ожил, а не обездвижено спал под гнетом хозяев. Эта мысль мне понравилась и показалась очень разумной.
– Меня зовут Рудольф, – раздался за моей спиной скрипучий как старые рессоры голос, – я главный управляющий особняка и правая рука госпожи Флеминг, главенствующей тут.
Моя бровь взметнулась вверх. До самой последней секунды мне хотелось думать, что мой супруг живет отдельно от своей родни, но мои надежды звонко разбились о мраморный пол холла.
Повернувшись, я широко улыбнулась, показывая, как я рада новым знакомствам и стоило мне только открыть рот, чтобы поприветствовать управляющего, явно человека хмурого, как по правую руку от меня раздались громкие шаги.
К нам кто-то приближался, стуча каблуками так, будто забивал гвозди в пол.
Я замерла, как и Рудольф. Только, если я была в легком напряжении, то главный управляющий источал благоговение.
И тут как гром среди ясного неба, показалась женщина высокая, важно несущая свою осанку и статус.
Ее обсидианового оттенка платье, идеально вписывалось в начинку этого странного дома, было идеально пошитым и модным, но без намека на что-то яркое. Вкус у нее был, но свой, который можно было отнести исключительно к этому семейству.
Черные волосы, как вороного крыло были собраны в прическу, в ушах сверкали аметисты, а на левой руке я разглядела сверкающую медью чешую на коже – отличительный знак родовой ветви драконов.
Пока я пялилась на важную мадам, она не сводила взгляд с моей корзины с обожаемым мной котом.
Рудольф слегка кашлянул, и они оба покосились на мой бордовый плащ, не вписывающийся в оттенки холла.
– Госпожа Вебер?
Женщина позволила осмотреть меня с низу вверх, слегка поморщилась и выдавила из себя улыбку.
– Думаю, что уже Флеминг, раз брак зарегистрирован официально. Мое имя Шарлотта.
– Да, припоминаю, – протянула женщина, – так было написано в документах. Ну что же, добро пожаловать! Я матушка Нейта.
– Очень приятно познакомиться с новыми родственниками. Мне называть вас матушкой или? Вы не представились!
Тонкая бровь женщины взметнулась вверх. Она позволила себе высокомерную улыбку и еле заметный вдох, полный раздражения.
– Госпожа Флеминг или главенствующая, так будет правильнее всего.
Мы сцепились взглядом. Свой я не отвела, желая показать, что не робкого десятка и не собираюсь стелиться под ноги этой женщины, как ковер.
– Нам ничего не говорили о вашем питомце.
– Странно, но тогда я вас познакомлю. Это мой кот Чешир. Я так его люблю, что считаю его своей половинкой. Он доброе создание, если его не злить.
– Как интересно, – хмыкнула женщина, звякнув золоченым браслетом на левой руке, – мы не очень приветствуем животных в доме.
– Как жаль, но придется привыкнуть. Где он, там и я, уверена мы уживемся все вместе.
Госпожа Флеминг ничего не ответила.
– Ну что же, на правах хозяйки, я провожу вас в ваши выделенные покои.
– Вы очень любезны, – истекая медовой патокой, выдала я, сразу же отметив сей факт, как эта вампирюга выделила слово «хозяйкой».
Мы поднялись по лестнице на второй этаж и свернули налево, где в коридорах, поклеенных темными обоями и хрустальными бра, висели полотна с пейзажами королевства Эсмар, также расположились банкетки для притомившихся ходьбой и пустые вазоны из черного стекла.
Неожиданно для себя, я вдруг полюбила Энтони. Человеком он был жизнерадостным и, как и мы с матушкой, любил светлые тона. Здесь же, с первых минут я почувствовала угнетение.
– Мой супруг дома? – чтобы скрасить густую тишину, поинтересовалась я, плетясь за высокой фигурой.
– Пребудет завтра, мой сын отбыл по важным делам.
На этом, наш разговор закончился, потому что я поняла, что эта дама не будет со мной вести беседы.
Мы шли еще некоторое время.
Особняк внутри казался больше, чем когда я увидела его снаружи.
Неожиданно одна мысль стала активно жужжать в моей голове. Меня словно заселили на отшиб, чтобы я не мешала никому.
Наконец, оказавшись возле крепких дубовых дверей, мы с женщиной вошли внутрь очень просторных больших покоев.
Собственно, на этом, все плюсы заканчивались.
Высокие конусные окна, были закрыты плотными тяжелыми портьерами из парчи. В тон им, на большой кровати у противоположной стены, возлежало покрывало и свисал массивный балдахин.
Чуть поодаль имелась небольшая зона отдыха, а за ширмой можно было разглядеть ответвления в гардеробную и в ванную комнату с отхожим местом.
Прохладный мрамор покрывал баклажанного оттенка ворсистый ковер.
Посередине висела массивная люстра, а на стенах, поклеенных аметистовыми шелковыми обоями, можно было рассмотреть панно, изображающие драконов и замок короля.
Это было невзрачное место, совершенно не подходящее моей яркой натуре.
– Нравится? – не скрывая злой издевки, поинтересовалась старшая Флеминг.
– Сдержанно, немного не мой стиль, но думаю, я смогу здесь кое-что изменить, чтобы я ощущала себе более комфортно.
– Мой сын не любит изменений и в нашем особняке определенный творческий почерк, как вы уже успели заметить…Шарлотта.
Мое имя, женщина выделила особенно, что не смогло укрыться от моих ушей.
– Хорошо, я обсужу сей момент со своим супругом.
– Обустраивайтесь. Вечерняя трапеза ровно в семь, прошу не опаздывать.
Через долю секунды я осталась совершенно одна.
– Да, – протянула я, поглаживая рыжую шерсть питомца, – нам будет непросто.
Поставив корзинку на пол, я прошлась по мягкому ковру, решив распахнуть окна.
То, что я увидела, повергло меня в крайнее замешательство.
Моему взору открылась широкая каменная стена, возле которой нашли свое пристанище захоронения семейства Флемингов.
Тут даже имелся склеп и красивые памятные монументы, в виде драконов и женских статуй, замершие в печальных образах. Но больше всего меня даже не удивил, а напугал массивный барельеф дракона, плотоядно смотревший в окна. Чудище вызывало неприятное ощущение.
– Хм, как интересно. Госпожа Флеминг решила, что я впечатлительная особа и встала на тропу войны молниеносно.
Чешир громко мяукнул, словно бы в подтверждении моих слов.
Глава 3
На самом деле, вид из окон был не так уж и плох.
Если не смотреть на стену с драконом и захоронения, то вдалеке можно было полюбоваться неплохим видом на озеро и красивым Андийским хребтом, где выступала чуть в стороне гора под названием Драконья пасть.
Единственное что мне не нравилось, сторона особняка явно была северной и малосолнечной, чего я крайне не любила, обожая естественно тепло, а не искусственный обогрев и камин.
Пока я неторопливо собиралась к трапезе, на которую не планировала приходить вовремя, у меня зрели идеи о том, как создать свои покои идеальными и удобными.
Нарядившись в бордовый шелк с открытым декольте, я позволила себе распустить волосы по плечам, чтобы слегка скрыть оголенные плечи. Решила удержать себя от желания удивить госпожу Флеминг полностью, оставив десерт на следующий раз.
За окном давно стемнело. Беззвездные сумерки накрыли небосвод тугим одеялом облаков, спрятав в густой темноте дневной пейзаж.