banner banner banner
Дьявольская комедия
Дьявольская комедия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Дьявольская комедия

скачать книгу бесплатно


7

Читатели, к вам обращусь с воззваньем!

Имейте снисхожденье, гений свой

Я закопал и не блесну повествованьем!

10

Сказал я так: "Плут, провокатор мой,

Достаточно ли сильный я свершитель,

Чтобы на подвиг звать меня такой?

13

Ты помянул, что Сильвиев родитель,[15 - Эней, якобы живым спускавшийся в Ад]

Еще не отрешась плотских оков,

Живым сходил в бессмертную обитель

16

Но я – живой носитель всех грехов

И не был благ в литературной славе

Прекрасный миф, вот он каков, –

19

Его считать достойным всякий вправе:

В истории он символ света и добра,

Как предок Риму и его державе,

22

И предки наши, как пришла пора,

Огромную страну воздвигли в мире этом

Преемники великого Петра.

25

Он на своем пути, поэтами воспетом,[16 - “Он” – тут уже не Эней, а Петр I-й, русский царь и его потомки]

И Тулу вдохновил свершить победный труд,

И С-400 реально ныне правит светом.

28

Другие, верят, что Избранный был Сосуд,[17 - Апостол Павел, якобы посещавший и Ад, и Рай]

Наивные, иные закопались в вере,

Надеясь, что к спасению идут.

31

А я? Вор и бандит, на чьем оснуюсь я примере?

Я не апостол, я даже не Эней,

Я не надежен ни в малейшей мере.

34

И, если окажусь в стране теней,

Скорей, безумней буду я, не боле.

Ты хитр; и взвесишь это все ясней."

37

И будто тот, кто изменив недавней воле

И, малодушно в тайной глубине,

Кидает то, что замышлял дотоле,

40

Таким я был на темной крутизне,

И мысль, прельстившую меня сначала,

Я, испугавшись, истребил во мне.

43

"Сейчас тревогой речь твоя звучала,

Смутиться дал ты духу своему, –

На речь мою речь Плута отвечала. –

46

Нельзя, чтоб страх приказывал уму;

Вот так мы убегаем от свершений,

Как зверь, когда привидится ему.

49

Чтобы развеять морок опасений,

Поведаю, как я решил о том,

Что выберу тебя без сожалений.

52

Да, ты из тех, кто меж добром и злом,[18 - Аналогия с Лимбом – типа раскаявшиеся злодеи или праведники, “укусившие греха”]

Уменьшить зло – нет цели столь прекрасной,

Что я тебе хочу служить во всем.”

55

Был взор его звезде подобен ясной;

Его рассказ струился не спеша,

Сеанс псих-терапевта, сладкогласный:

58

О, финансиста многослойная душа,

Чья слава всю страну объемлет кругом

И не оставит, вечно в зад дыша,

61

“Мой друг, тебе когда-то побывавший другом,

Сказал, что ты в пустыне путь обресть

Отчаялся и потеснен испугом.

64

Такую от него я слышал весть;

Боюсь, ведь помощь не всегда готова,

И бедствия ты мог не перенесть.

67

Иду к тебе и, магиею слова

И, чем могу, чем можно, пособя,

Спасу тебя, и я утешусь снова.

70

Я – Плут, я много слышал про тебя,

Да, слава про твой нос до милого мне края

Вела меня сюда, я говорю любя!"

73

Кто мой возвысил нос, хваля и величая,

Того товарищем мой голос назовет!

Так начал я, банкиру отвечая:

76

"Ты поразителен, тобою смертный род

Возвышенней, чем прочие творенья,

Что Хаббл видит в малый небосвод.[19 - Космический телескоп (читатель сам догуглит)]

79

С тобой идти – такого утешенья,

Когда свершим, в заслугу не приму;

Я постараюсь исполнять твои веленья.