Читать книгу Черные приливы Сисайда (Ариэла Вейн) онлайн бесплатно на Bookz (27-ая страница книги)
Черные приливы Сисайда
Черные приливы Сисайда
Оценить:

3

Полная версия:

Черные приливы Сисайда

– Значит… – мой голос прозвучал хрипло, – значит, она так и останется в приюте? Пока… пока ее не усыновят?

Мысль о том, что Скарлетт заберут чужие люди, пронзила меня острой, животной болью. Ее большие испуганные глаза, тихий голос, рисунки… Девочку отдадут в другую семью, она получит новую фамилию, и я, возможно, никогда ее больше не увижу. Сердце сжалось так, что стало трудно дышать.

– Скорее всего, да, – тихо подтвердил Дориан. Он видел мою панику. Его рука легла поверх моей, тяжелая и теплая. – Это… самый вероятный исход. И, Мейв… – он заставил меня посмотреть на него, – это будет правильным решением. Для нее. Ты же понимаешь?

Я понимала. Разумом понимала прекрасно. Возвращение в ту семью было бы для девочки приговором. Но сердце… сердце разрывалось на части. Я представляла, как она ждет маму. Как надеется. А вместо этого ее ждет процедурный кабинет, соцработники и очередь на усыновление. Стать одним из многих «трудных» детей, за которых никто не хочет браться.

– Сложно об этом думать, – прошептала я, смахивая предательскую слезу. – Очень сложно. Кажется, что мы ее предаем, соглашаясь с этим.

– Мы принимаем реальность, – его голос был твердым, как сталь. – И мы делаем все, чтобы эта реальность была для нее максимально мягкой. Майлз – один из лучших семейных юристов в стране. Он обеспечит, чтобы с ней обращались хорошо. Майлз поедет с нами в Сисайд, чтобы лично ознакомиться с делом.

Моя рок-звезда говорил не о жестах или деньгах. Он говорил о системной, методичной работе. О настоящей помощи. И в этом была его любовь – не в просьбе бросить все, а в попытке взять на себя часть моей ноши, чтобы нам стало легче идти вместе.

Я перевернула ладонь и сцепила пальцы с его пальцами. Сильные, длинные пальцы, которые могли рвать струны на гитаре в ярости, а сейчас так осторожно держали мою дрожащую руку.

– Спасибо, – сказала я, и это было единственное слово, которое я могла выжать из перехваченного горла. – Спасибо за то, что не отмахнулся. За то, что увидел ее боль и сделал нашей общей проблемой.

Мы сидели так несколько минут, в тишине, нарушаемой лишь гулом города за окном. Буря утихла, сменившись тяжелым, но ясным пониманием: наш путь состоял не только из нас двоих. Он состоял из Скарлетт, из школьного бюджета, из шестнадцати детей в моем кабинете. И мы должны были искать дорогу, не сметая все это с пути, а аккуратно обходя, находя мосты и объезды.

И первый такой мост – юрист по имени Майлз – уже был в пути.

После завтрака напряжение постепенно сменилось будничной рутиной. Дориан отодвинул стул, его взгляд уже был направлен внутрь, на предстоящую тренировку.

– Собираюсь в зал, – мой гитарист потянулся, и тени от его мышц скользнули по стене. – Нужно сбросить это… напряжение. Присоединишься?

Я покачала головой, чувствуя, как переутомление накатывает тяжелой волной.

– Спасибо, но нет. Мне кажется, мой сегодняшний спорт – это переварить все, что случилось за последние сорок восемь часов. Я, наверное, просто посмотрю что-нибудь. Ни о чем не думать час.

Мой парень мягко улыбнулся, подойдя, чтобы поцеловать меня в макушку. Его губы были теплыми, а прикосновение – обжигающе нежным после утренней бури.

– Хорошая идея. Иногда лучшая битва – та, которую ты откладываешь, чтобы просто перевести дух. Я вернусь через пару часов.

Дверь за ним закрылась, и квартира погрузилась в гулкую, роскошную тишину. Я осталась одна с этим невероятным видом на Манхэттен и с кашей в голове. Я включила телевизор, нашла какой-то старый ситком, но слова актеров пролетали мимо, не задерживаясь в сознании. Внутри все еще звучал голос моего гитариста: «Мать Скарлетт… не сможет восстановить опеку». И его же, но совсем другой, уязвимый: «Мне страшно, Мейв. У меня впереди тур… а потом пустая квартира».

Одной было невыносимо. Мне нужны были мои девчонки. Их голоса, их совет, простое присутствие, даже виртуальное.

Я взяла телефон и открыла наш общий чат, который мы назвали «Лучшие бестии «Морских Высот».

М: «Девочки, я, кажется, до сих пор не проснулась. Или сошла с ума. Нью-Йорк – это отдельная планета».

Три точки появились почти мгновенно. Первой ответила, конечно, Рокси.

Р: «ГОВОРИ!!! Ты с ним? Где ты? В его логове? Опиши все! От вида из окна до цвета его простыней!»

Я улыбнулась. Ее энергия была как глоток свежего морского воздуха.

М: «Сижу одна в его квартире. Вид, конечно, сносит крышу. Но это не главное. Девчонки, я поняла. Поняла, почему у Дориана этот фонд»

Я сделала паузу, собираясь с мыслями, пытаясь найти слова, чтобы описать Эрику.

М: «У него есть младшая сестра. Эрика. Она инвалид-колясочник. И она… она невероятная. А его фонд – это из-за нее. Из-за любви к ней и чувства вины, что он не может ее «исправить»».

Л: «Ой… Мейв… Теперь все встает на свои места. Это же так… грустно и красиво одновременно».

З: «Логично. Сублимация травмы в социально одобряемую деятельность. Классика. Но да, это многое объясняет в его одержимости исправлять несправедливость».

Р: «Погодите, вы все уже ревете? Я пока не реву. Что было дальше? Ты с ней познакомилась?»

М: «Был вечер, день рождения Эрики. И его отец… Себастьян… Он сказал мне, что я не подхожу его сыну. Что я – временное увлечение».

Л: «НЕТ! Мейв, родная! Как ты? Что ты сделала?»

М: «А вот тут… тут мой гитарист поставил его на место».

В чате на несколько секунд воцарилась тишина. Даже Рокси была ошарашена.

Р: «Блин. БЛИН! Вот это поворот! Ты понимаешь, что он, по сути, выбрал тебя вместо своей семьи в тот момент?»

З: «Согласна. Это значительный поступок. Особенно для человека, чья семейная травма – его главный двигатель. Он перешел свою собственную линию фронта ради тебя».

Л: «Я просто плачу. Это так романтично… и так грустно. Бедный Дориан. И ты, моя хорошая, какая же ты сильная, что выдержала все это».

Сильная? В тот момент я чувствовала себя не сильной, а скорее сбитой с ног ураганом эмоций. Но, пересказывая это подругам, я и сама начала осознавать масштаб произошедшего. Моя рок-звезда не просто привез меня в свой мир. Дориан бросил вызов основам этого мира ради меня.

М: «А сегодня утром мы серьезно поговорили о будущем. О том, что я не могу бросить школу и детей. И он… он не стал давить. Сказал, что мы будем искать другой путь. Вместе. И его юрист теперь будет заниматься делом Скарлетт».

Р: «Вот видишь! А ты переживала! Я же говорила, что вы не враги! Вы – команда! Пусть и немного… с придурью, со своими тараканами и тремя тысячами миль между вашими домами. Но КОМАНДА!»

Читая ее слова, я впервые за весь день почувствовала легкую, хрупкую надежду. Они были правы. Все мои подруги по-своему. Лиля видела боль и романтику, Зара – логику и психологию, а Рокси – суть. Мы были командой. Сложной, неидеальной, стоящей на пороге огромных испытаний. Но командой.

Я откинулась на спинку дивана, и на душе стало немного светлее. Сериал на экране все так же не задерживал внимания, но теперь это не имело значения. Буря не утихла, но у моего корабля появилась команда поддержки на берегу. И это уже было немало.

Одиночество после разговора с девчонками оказалось целительным, но в нем тут же возникла новая, настойчивая мысль. Мысль о жесте. Мы оба так устали от слов, от борьбы, от необходимости что-то доказывать. Мне захотелось просто сделать что-то хорошее. Для нас.

Идея пришла сама собой: ужин. Не в ресторане, не заказанный у повара, а настоящий, домашний. Я нашла в записной книжке номер Огастуса, личного повара моего гитариста, и, слегка волнуясь, позвонила ему.

– Огастус, здравствуйте, это Мейв. Я хотела бы попросить вас… не приходить сегодня. Я сама приготовлю ужин для Дориана.

На той стороне провисала короткая, ошарашенная пауза.

– Мисс Лорин, я… конечно. Уверен, мистер Блэквуд будет приятно удивлен. Хотите, я оставлю какие-то продукты?

– Нет, спасибо, – ответила я, уже чувствуя азарт. – Я все куплю сама.

Поездка на такси в ближайший гастрономический бутик стала отдельным приключением. Я с восторгом и легкой завистью разглядывала идеальные стейки, сыры с благородной плесенью, бутылки оливкового масла, похожие на парфюмерные флаконы. Это был его мир, но сегодня я решила приручить его, сделать своим инструментом.

Вернувшись с полными сумками, я сбросила куртку и с новым рвением принялась за дело. Кухня, обычно царство Огастуса, теперь была моей. Я нарезала овощи для греческого салата крупными, сочными кусками, с любовью растирала специи для стейка. Это был медитативный процесс, отгоняющий прочь все тревоги. Каждый взмах ножа, каждый щепотка соли были моим молчаливым посланием моему парню: «Я здесь. Я с тобой. Мы справимся».

Потом пришло время для самого важного – создания атмосферы. Я нашла в серванте синие фарфоровые тарелки, цвета ночного океана, и оттерла их до блеска. Тканевые салфетки золотого оттенка, свернутые в тугой рулон, выглядели как маленькие слитки солнца. И свечи… мне нужны были свечи. Я вспомнила о тяжелых, черных свечах в массивном подсвечнике, что стояли в его спальне. Принесла их, расставила по центру стола и зажгла. Пламя затанцевало, отбрасывая на стены теплые, живые тени, и комната мгновенно преобразилась. Исчезла стерильная роскошь, появилось уютное, интимное пространство, созданное мной.

А когда через пару часов дверь открылась и на пороге появился мой гитарист, с мокрыми от пота волосами и спокойным взглядом, не стала спрашивать, как прошла тренировка. Я просто подошла и обняла его, прижавшись щекой к его прохладной коже. И он обнял меня в ответ, крепко, без слов. В этом объятии было все: и нерешенные вопросы, и боль, и страх, и та самая надежда, которую мне только что подарили мои подруги. Мы стояли так посреди его огромной квартиры, два человека из разных вселенных, и пытались найти общую гравитацию. И пока мы не отпускали друг друга, у меня была вера, что у нас это получится.

Позже мой гитарист снял куртку, и мы направились на кухню.

Он остановился как вкопанный. Взгляд Дориана скользнул по накрытому столу, по мерцающим свечам, по мне, стоящей посреди всего этого, и застыл. На его лице – том самом, что обычно скрывалось за маской цинизма или сосредоточенности – медленно расцвело самое искреннее удивление, которое я когда-либо видела.

– Мейв… – произнес он, и его голос, обычно такой уверенный, дрогнул.

Мой рок-звезда повернулся ко мне, не говоря ни слова, заключил меня в объятия. Он обнял меня так крепко, что у меня на секунду перехватило дыхание, прижав к своей спортивной майке, пахнущей потом, свежестью и дорогим мылом. Его губы нашли мою шею, оставив там горячий, быстрый поцелуй.

– Ты все это… сама? – прошептал он, и его дыхание обожгло кожу.

Я только кивнула, уткнувшись носом в его ключицу, чувствуя, как по телу разливается волна теплого, почти детского торжества. Я сделала это. Я удивила его.

Он не отпускал меня, а, обняв за талию, мягко повел к столу. Его движения были полны невероятной, почти рыцарской нежности. Мой гитарист подвел меня к стулу, и я послушно села, чувствуя себя принцессой на собственном пиру.

– Сиди, – его голос звучал низко и с хрипотцой. – Ничего не трогай.

С этими словами мой парень развернулся и ушел мыть руки. Я сидела, смотрела на его широкую спину, исчезающую в глубине квартиры, и не могла сдержать улыбки. В его реакции была настоящая, глубокая благодарность.

Дориан вернулся через мгновение, его волосы были слегка взъерошены, а на лице застыло выражение тихого, сосредоточенного блаженства. Он сел напротив, и его зеленые глаза в свете свечей блестели теплым, живым огнем.

– Это самое красивое, что кто-либо делал для меня. Спасибо.

В его взгляде не было и тени утренней напряженности. Была только она – наша хрупкая, но непобедимая в этот момент, реальность. И под мерцание свечей, в аромате специй и вина, все проблемы на время отступили, дав нам передышку, в которой мы так отчаянно нуждались.

Он налил вино в высокие бокалы, и хрусталь тонко звякнул, словно поднимая тост за наше перемирие. Первый кусок стейка таял во рту, и я с гордостью отметила, что прожарка вышла идеальной – средняя, ровно так, как любит мой гитарист.

– Ты превзошла Огастуса, – констатировал мой парень, с наслаждением откладывая нож и вилку. – Я не шучу. У него нет твоей… смазанности.

Я рассмеялась.

– Смазанности? Это новый кулинарный термин?

– Абсолютно, – глаза моей рок-звезды смеялись вместе со мной. – Это когда в еде есть душа. А не только точное следование рецепту. – Он отпил вина и откинулся на спинку стула, взгляд его стал задумчивым. – Говоря о рецептах… Мы вчера с продюсером окончательно утвердили маршрут тура.

Мое сердце тихо и привычно екнуло при этом слове. Тур. Оно висело между нами с самого утра, как меч. Но сейчас, в свечном свете, его острие казалось не таким острым.

– Расскажи, – мягко попросила я. – Куда вы поедете?

И он рассказал. Его голос, окрашенный легким возбуждением, рисовал карту мира: Токио, где они начинали, Сидней, Буэнос-Айрес, лондонские стадионы, которые он называл «старыми друзьями». Я слушала, завороженная, и впервые не думала о разлуке. Я думала о том, как Дориан стоит на сцене под вспышками тысяч камер, и как где-то далеко я буду смотреть на эту же сцену через экран, зная, что он играет и для меня.

– А у нас в декабре в школе – «Зимняя сказка», – перебила я его рассказ о Бразилии, сама удивившись своей внезапной исповеди. Мне захотелось поделиться с ним моим маленьким миром, сделать его таким же реальным и важным. – Мы с детьми ставим спектакль. В этом году это «Снежная королева». Я буду шить костюмы снежинкам и разучивать песни. И еще… мы всей школой собираем подарки для детей из приюта. В том числе и для Скарлетт.

Я умолкла, боясь, что мои планы покажутся ему мелкими и скучными на фоне его мирового турне.

Но мой гитарист смотрел на меня с таким вниманием, будто я рассказывала о самом грандиозном проекте в мире.

– «Снежная королева»… – протянул он, и уголки его губ поползли вверх. – А кто будет Каем? Надеюсь, не этот задира, Томми?

Я ахнула от смеха.

– Как ты узнал про Томми?

– Ты рассказывала, что он на прошлой неделе спрятал в свою гитару, когда ты вела урок, жвачку. Я это запомнил. У меня к нему личные претензии.

Мы смеялись вместе, и этот смех был таким же лекарством, как и ужин. Он стер последние следы утреннего напряжения.

– Знаешь, – сказал он, становясь серьезнее, – я подумал… Может, фонд поможет с подарками для твоего приюта? Не просто коробки с куклами, а что-то настоящее. Новые компьютеры для класса, например. Или поездку для детей летом. Мы можем это сделать.

В его голосе не было показного благородства. Было простое, ясное понимание и желание помочь. По-настоящему помочь.

– Дети будут счастливы, – прошептала я, чувствуя, как комок благодарности подкатывает к горлу. – Спасибо, но мне не нравится, что ты постоянно тратишь деньги на меня.

Дориан как будто не слышал моих слов. Мы допивали вино, и разговор тек легко и плавно, как река после бури. Мы говорили обо всем и ни о чем: о том, что он хочет написать новую, более акустическую песню для тура; о том, что мне наконец-то удалось научить самого тихого мальчика в классе, Лео, поднимать руку; о том, как пахнет осенью океан в Сисайде и как пахнут дожди в Нью-Йорке.

Мы не искали ответа на главный вопрос. Мы не строили планов, как преодолеть три тысячи миль. Мы просто сидели и разговаривали. Два человека, которые нашли друг в друге не страсть и не побег, а дом.

– Я, наверное, никогда не скажу тебе этого при свете дня, – тихо произнес мой гитарист, когда свечи догорали, а вино было допито. – Но эти несколько недель с тобой… это самое спокойное и настоящее, что было в моей жизни за долгие годы. Даже сегодня, после всей этой… суматохи.

Дориан не смотрел на меня, вертя в пальцах ножку бокала. И в этой его уязвимости была сила, которая затмевала любые громкие признания со сцены.

– Я знаю, – так же тихо ответила я. – Я тоже.

Мы молча убрали со стола, двигаясь в слаженном, почти интуитивном ритме. Потом он задул свечи, и комната погрузилась в мягкий полумрак, освещаемый только огнями города. И в этой тишине, стоя у окна и глядя на бесконечный Нью-Йорк, я поняла, что наш «мост» – это не расписание самолетов и не компромиссы. Это вот эти моменты. Тихие ужины, смех, разговоры о Кае и Снежной королеве, и его рука, которая сама собой нашла мою в темноте. Все остальное мы как-нибудь придумаем.

Мы стояли у окна, и тишина между нами была тёплой и живой, наполненной отголосками смеха и важных слов. Именно в этой тишине мой гитарист мягко нарушил спокойствие.

– Завтра улетаем, – произнес он, и его голос был низким и ровным, без тени сожаления, лишь с лёгкой деловой ноткой. – Пора потихоньку собирать вещи.

Мысли о предстоящих сборах, о возвращении в Сисайд и всему, что ждало нас там, нахлынули разом. Но прежде чем я успела что-то сказать, мой парень добавил нечто, от чего моё сердце сделало маленький, радостный прыжок.

– Провожать приедут Арчи, Белла, Эмили и… Эрика.

– Правда? – вырвалось у меня, и я не смогла сдержать широкой улыбки. Мысль снова увидеть его сестру, эту хрупкую и невероятно сильную девочку, и его мать, чья тихая поддержка значила так много, согревала меня. – Я буду очень рада.

Моя рок-звезда улыбнулся в ответ моей реакции, его взгляд смягчился. Но затем он продолжил, и следующие его слова буквально заставили меня застыть на месте.

– И ещё кое-что. Я оставляю тебе «Тойоту».

Я замерла, уставившись на него, пытаясь понять, не ослышалась ли я. Машина?

– Дориан, нет… – я покачала головой, чувствуя, как нарастает волна паники. Такой подарок был слишком огромным, слишком ошеломляющим. – Это же… это безумие. Её можно продать, тебе она не нужна, я… я не могу принять это.

Мысль о том, что я буду разъезжать по Сисайду на таком автомобиле, вызывала легкое головокружение. Это было словно надеть на себя часть его жизни, как чужое платье.

Но мой гитарист не стал спорить. Он просто шагнул ко мне, взял мою руку в свои и сжал её. Его прикосновение было твёрдым и тёплым, успокаивающим бьющееся сердце.

– Мейв, – произнёс он мягко, но так, что в его тоне не осталось места для возражений. – Всё хорошо. Успокойся. Мне незачем её забирать, она будет просто пылиться в гараже. А тебе она пригодится. Чтобы ездить в приют к Скарлетт, по делам школы… или просто кататься по набережной, когда захочешь вспомнить наши прогулки.

Дориан смотрел на меня, и в его глазах я не видел желания похвастаться или осыпать меня дорогими подарками. Я видела практичную, обдуманную заботу. Он не просто оставлял мне машину. Он оставлял мне кусочек своей свободы, своего присутствия. Он обеспечивал мне независимость, о которой я даже не думала просить.

– Но… – я попыталась найти ещё один аргумент, но все слова застревали в горле. Это был не просто жест. Это было доверие. Это было «мы».

– Никаких «но», – мой парень поднес мою руку к своим губам и поцеловал костяшки пальцев. – Она твоя. Привыкай.

В его тоне была лёгкая, почти озорная улыбка. Дориан знал, что ошарашил меня, и, кажется, получал от этого удовольствие.

И пока я стояла, всё ещё пытаясь осознать масштаб его подарка, я поняла, что это было не про машину. Обещание, что он не исчезнет, что его мир останется со мной, даже когда уедет в свой тур. Что я теперь часть его жизни настолько, что имею право на его вещи, заботу, поддержку.

Это было страшно. Это было ошеломляюще. Но, глядя в его спокойные, уверенные глаза, я чувствовала, как страх отступает, уступая место глубокой, безоговорочной благодарности. Он не просто любил меня. Он встраивал меня в свою жизнь, как равную. И это было самым дорогим подарком из всех возможных.

Мы стояли так несколько долгих секунд – я, все еще пытаясь осознать вес ключей в своей ладони, и он, наблюдающий за мной с тем тихим, пронзительным пониманием, которое, казалось, видело насквозь все мои стены.

– Я… не знаю, что сказать, – наконец выдохнула я, сжимая металл в кулаке. Острые грани впивались в кожу, делая этот момент реальным. – Спасибо кажется таким… маленьким.

– Тогда не говори ничего, – мой гитарист мягко высвободил ключи из моего зажатого кулака и положил их мне на ладонь уже открытой рукой. – Просто используй её. Чтобы ты могла приехать ко мне в аэропорт, когда я буду возвращаться. Или чтобы у тебя была возможность сбежать от всего, когда станет трудно. Это не подарок, Мейв. Это необходимость. Для моего спокойствия.

Для его спокойствия. Эти слова обезоружили меня окончательно. Это была не роскошь. Это была его забота, облеченная в металл и кожу. Страх перед дорогим подарком стал понемногу отступать, сменяясь глубокой, щемящей нежностью. Мой парень, который привык контролировать все на свете, нашел способ протянуть мне часть своего контроля, чтобы чувствовать себя увереннее в нашем будущем.

– Хорошо, – прошептала я, смыкая пальцы на ключах. – Я… научусь на ней ездить как следует. Не буду царапать.

На его лице расцвела та самая, редкая и прекрасная улыбка, которая заставляла мое сердце биться чаще.

– Царапай. Это всего лишь машина. Главное, чтобы ты была в безопасности. Теперь о менее приятном, – вздохнул мой гитарист, отпуская меня. – Чемоданы. Я помогу.

Мы вернулись в спальню, и атмосфера снова сменилась с романтической на деловую, но теперь в ней была наша общая, спокойная решимость. Мы молча начали собирать наши вещи, и этот процесс стал странным, интимным ритуалом. Он аккуратно складывал свои черные футболки и стопки джинс, я упаковывала свое лимонное платье, бережно обернув его в тонкую ткань, а рядом – простые джинсы и свитера.

Я наблюдала, как его большие, умелые руки, привыкшие с безупречной точностью брать аккорды, с такой же аккуратностью укладывают носки. Это был другой Дориан. Не рок-звезда, не циник, не сын, отчаянно защищающий свою любовь. Это был просто мужчина, собирающийся в дорогу вместе со своей женщиной. И в этой простоте было больше магии, чем во всех огнях Нью-Йорка за окном.

Мы закончили упаковываться почти одновременно. Два чемодана, больший и меньший, стояли рядом у двери, как два наших мира, готовые к путешествию в одном направлении. Завтра нас ждал самолет, его семья в аэропорту, возвращение в Сисайд и все проблемы, которые мы оставили там. Но глядя на эти два чемодана, стоящих плечом к плечу, и на ключи от синей «Тойоты», лежащие на тумбочке, я понимала – мы везли с собой не просто вещи. Мы везли с собой наше общее начало. И каким бы сложным ни был путь, мы будем ехать по нему вместе. Или, по крайней мере, на машинах, которые в итоге приведут нас друг к другу.

Мы стояли у двери, созерцая наши собранные чемоданы – молчаливое доказательство того, что этот удивительный нью-йоркский миг подошел к концу.

– Кажется, всё, – произнес мой гитарист и положил руку мне на плечо, и его прикосновение было тёплым и тяжёлым. – Готовься, завтра Арчи будет шутить без перерыва, пытаясь скрыть, как он переживает. А Эрика, наверняка, приготовила тебе какой-нибудь свой рисунок.

Мысль о том, что его младшая сестра, эта хрупкая девочка с стальным стержнем внутри, скорее всего, думала обо мне, согрела изнутри.

– Я буду хранить его как зеницу ока, если подарит, – сказала я, и это не было преувеличением. Каждый знак внимания от его семьи был хрупким мостом, перекинутым через пропасть между нашими мирами.

Мой гитарист наклонился и прижался лбом к моему. Его дыхание смешалось с моим.

– Всё и будет хорошо, – выдохнула я, закрывая глаза. – Просто будет… по-другому.

Мы стояли так, в тишине прихожей, два островка спокойствия перед лицом надвигающихся бурь. Завтра нас ждали трудные разговоры, сложные решения и километры расстояния. Но прямо сейчас, в этой точке, мы были просто двумя людьми, которые нашли друг в друге дом. И пока мы помнили это ощущение, никакие бури не были страшны. Завтра – завтра. А сегодня был наш вечер, наш ужин, наша тишина. И это было всё, что имело значение.


Перед самым входом в терминал, где начиналась зона строгого контроля, мой гитарист сделал последнюю, стремительную паузу. Его взгляд упал на серебристый силуэт «Астона Мартина», будто случайно оставленного гигантского жука у тротуара. Из внутреннего кармана куртки он извлек вторую связку ключей – не круглую, как от «Тойоты», а угловатую, с эмалевым значком. Дориан ложил в ладонь Арчи твердым, доверительным жестом.

– Присмотри, – сказал он просто, и в этих двух словах поместилось все: и просьба, и приказ, и братское «я верю тебе».

Арчи сжал металл в кулаке, и его лицо, обычно такое бесшабашное, на миг стало серьезным, почти торжественным.

– Она будет как новая. Или даже лучше. Я, может, магнитолу крутую поставлю.

– Только попробуй, – парировал мой парень, но угроза в его голосе была бутафорской, прикрывающей ту же теплоту. Они обменялись короткими, понимающими взглядами.

bannerbanner