banner banner banner
Воронья песнь
Воронья песнь
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Воронья песнь

скачать книгу бесплатно


– Потрясающе. Но лезть с кинжалом на того, кто с пистолетом… – Протянул Дэвид, достав «Glock 19»[3 - Самозарядный пистолет фирмы Glock. Отличается от пистолета Glock 17 меньшей длиной затвора-кожуха и пистолетной рукояти. Glock 19 впервые был представлен в 1988 году как компактный вариант модели Glock 17, созданный для гражданского рынка оружия и для вооружения различных спецслужб и армейских офицеров. Модель 19 отличается укороченным стволом (до 102 мм) и рукояткой, вмещающей магазин ёмкостью 15 патронов.] и сняв его с предохранителя. В этот момент отошли все – одни для того, чтоб не получить мгновенную пулю в лоб, другие – чтоб дать спокойно выстрелить.

Дин на расстоянии вытянутой руки порезал Симменсона кинжалом по запястью и, развернувшись, бегом направился из дома. Что-то кричать друзьям ему не понадобилось – они всё поняли без лишних слов.

Выбежав из дома, парни, перепрыгнув через низкий чёрный забор, состоявший из прутьев, торчащими пиками вверх, буквально влетели в машину. Благо, она завелась тут же – так что терять драгоценные секунды им не понадобилось. Резко сдав назад, что-то с глухим звуком треснуло – это была задняя фара, врезавшаяся в столб фонаря. Сейчас времени переживать о фаре не было – поэтому, повернув, авто быстро устремилось вперёд, пока позади возился Ястребов с ключами от машины.

– Я тебя ненавижу. – Сказал Лаврецкий с сильной одышкой. Говорить ему было тяжко. – Всей душой. Скажи: какого хрена ты это сделал?!?

– Они сейчас будут преследовать нас до Осло. Что там делать будешь?

– Думаешь, они будут нас пасти до Осло? У них других дел нет, что ли?

– Тем не менее, машина едет прямо за нами. – Хэль мотнул головой вбок.

Дин глянул в внутрисалонное зеркало и убедился в сказанном.

– Дин, а твоя же быстрее? Может, ускоримся? —С надеждой в голосе спросил Фенс.

Дин резко надавил на педаль газа – машина полетела вдаль, сильно отдалившись от «Camaro», которая и не спешила ускоряться.

Через пару минут Дин увидел, что «Camaro» давно исчезла с поля видимости.

Фенс запрокинул голову назад и нервно сглотнул, Хэльвард же шумно выдохнул.

На этот раз повезло.

Глава 5

Воздух дрожал от серии выстрелов. В лесу раздались крики птиц, взлетающих со своих насиженных мест. Послышался звук перезаряда винтовки, а следом последовали ещё пару выстрелов – на этот раз вскрикнула какая-то птичка, падая с серых промозглых небес на сырую землю.

На земле, помимо птицы, лежал человек в неестественной позе. Это был мужчина, достаточно молодой, с редкими каштановыми волосами, на вид худой и слабый. Лицо его было перекорежено от ран и гематом, голубые глаза были открыты. Сырая от дождей земля впитывала кровь, окрашиваясь в буро-красный цвет. Около него стояли мужчины крепкого телосложения, с оружием наперевес, ожидая снова приказа лидера.

– Земля пухом. – Произнёс тихо мужчина, поправляя плащ. Он стоял в стороне, около своей машины, лишь только наблюдая за процессом. Вся банда шутила над тем, что его кличка не соответствовала действительности – её надо было менять на «Пацифист». В чём-то они были правы.

Он рос в семидесятые годы советской России, в Ленинграде, где уже были сколочены банды, состоящие в основном из спортсменов. Видя практически каждый день избиения других людей, сформировалось стойкое отвращение к любому насилию. Для себя он сделал вывод – есть насилие оправданное – и это месть за что-либо, а есть насилие неоправданное, которое используется для устрашения и показа власти, и последнее он терпеть не мог. Но сейчас, когда он находится в другой стране, где криминальная обстановка невелика, он всё равно состоял в банде на высокой должности. Было тошно от работы, от окружающих людей – за исключением нескольких, кого парень мог назвать своими друзьями, и от самого себя. Но всё это приносило большие деньги, которых нельзя было заработать простому мигранту в любой легальной сфере. Всё всегда упирается в деньги. Каждому человеку в жизни надо поставить перед собой вопрос – «честь или деньги?» и для того, чтобы ответить на него, нужна честность – хотя бы перед самим собой. Ястребов давно определился с ответом – он выбрал деньги. И каким бы путём эти средства не доставались, менять выбор, сделанный пару лет назад, уже поздно. Сейчас, стоя в лесу, он пытался вдохнуть чистый рассветный воздух, не пропитанный свинцом и металлическим запахом крови, который настолько засел в лёгких и носу, что хотелось помыться.

– Труп – убрать. После этого сразу по машинам. – Мужчина в чёрном длинном пальто поправил кожаные перчатки на руках. Он подошёл к стоящему в стороне товарищу. – Ты в порядке, Ястреб? Нашатырь тебе не нужен? – Он насмехался, периодически переводя взгляд с друга на лежащий на земле труп, который уже начали оттаскивать. – Надо было живьём закапывать. – Он снял перчатки и кинул на капот своей машины, стоящей рядом, и сплюнул на землю.

– Не нужен мне нашатырь. Я в полном порядке. Нельзя же расстреливать всех, кто пытается нас обмануть.

– Предлагаешь со всеми вести профилактические беседы? Мы не полиция. Нельзя всех пережалеть. – Стрела открыл двери машины и закинул перчатки на сидение. Достав воду, он предложил её товарищу, но тот лишь сдержанно помотал головой. – О себе тоже надо заботиться.

– Тогда почему ты не застрелил Сайфера прямо там? Почему позволил ему уйти? – Ястреб повернулся, глядя в серые глаза друга, который явно был ошарашен таким вопросом.

– Вопрос ответный: почему ты не пас Сайфера до Осло?

Ястреб лишь отвернулся, смотря на сосны. Так они и провели время, абсолютно молча, пока не вернулись другие члены банды, начиная убирать куртки, лопаты и винтовки в багажники своих машин. Ястреб, никого не дожидаясь, завёл «Camaro» и начал постепенно отъезжать. Остальные последовали его примеру.

В доме, погруженном в полумрак, сверкал только отблеск желтого света, который из кухни проникал в гостиную. Этот свет озарял небольшой уголок комнаты, придавая ей тусклый и неприятный оттенок. В то же время, из динамиков раздавалась громкая музыка – «Guns N» Roses» сменялись «The Cure». Звон бутылок и стеклянных стаканов неутомимо сопровождал эти смены ритма, создавая сплошной музыкальный коктейль в сочетании со звуками смеха.

– Стрела, а чё, как ты к этому относишься? Ну, что Сайфер улизнул… – Один из подельников стоял с полупустым стаканом в руке, покачиваясь.

– Никак. Но то, что его явно не сладкая жизнь ожидает – это факт. – Дэвид налил себе в гранёный стакан виски. – Ястреба видел?

– Не, он, кажись, говорил, что бабу какую-то приведёт.

– Потрясающе, из притона устроить бордель. – Проговорил ехидно, не без доли сарказма, Стрела. Он отошёл со стаканом и, облокотившись об косяк угла, начал потихоньку пить.

– А вот и я! – Произнёс зашедший Ястреб, хлопнув входной дверью. Он помог снять пальто девушке, аккуратно положив его на диван. Только после этого он снял плащ с себя, небрежно кинув в угол этого же дивана.

Вышедший с кухни Змей взглядом оценил девушку с головы до ног, присвистнув.

– Это Стрела, а это Змей. – Ястреб кивнул на своих товарищей. – А это Эрика Линдберг. – Сказал он, кивнув на свою подружку.

Эрика присела на диван. Она явно флиртовала, но боялась это признать: закусила нижнюю губу и заправила прядь волос за ухо. Ее взгляд, искрящийся отнюдь не невинностью, переходил с одного собеседника на другого, словно пытаясь почувствовать их реакцию. Однако, при последующих взглядах, она тут же опускала глаза в пол, словно пряча свои смелые намерения.

Она аккуратным жестом поправила слегка задравшуюся тёмно-синюю юбку.

– Ты, кажется, в Осло собирался? – Дэвид глянул на Змея.

– Да, Стрела. – Змей понуро повесил голову.

– Троице привет передай. – Симменсон отхлебнул виски, допивая его до дна. – А теперь вон. – Он указал на дверь, так что Змею ничего не оставалось, как уйти из комнаты. Напоследок он ещё раз оглядел девушку с ног до головы и, фыркнув, удалился.

Дэвид поставил стакан на стол и опустился на корточки, смотря в бездонно-чёрные глаза Эрики. – Ты хоть школу закончила?

– Да, а в колледж не поступала. Денег не хватило.

– Сколько тебе лет?

– Двадцать один. Надо – могу паспорт показать. Но выгляжу я не на свои годы, я знаю.

– Выглядишь лет на восемнадцать. – Дэвид встал и сел на противоположный край дивана.

– А будь бы мне восемнадцать, что-то бы изменилось? – Она смотрела ему прямо в глаза, но долго выдержать его проницательный взгляд не смогла.

– Да, я бы тебя отсюда выгнал, мне дети тут не нужны.

– А двадцатилетняя девочка для тебя не ребёнок? – Эрика подсела ближе, начиная накручивать прядь на палец.

– Если двадцатилетняя девочка ведёт себя так, то она уж точно не ребёнок. —Дэвид сам подсел ближе к Эрике, которая тут же обняла его за шею. – Какие нынче девушки… хорошие… – Дэвид притянул её к себе, обнимая за талию, целуя в губы.

– Понимаю, вам чаю не заваривать?.. – Ястреб мялся у порога, наблюдая за этой картиной.

– Кофе завари, где-нибудь через часик. – Эрика лукаво улыбнулась. – Если что, я пью некрепкий, с сахаром.

Дэвид встал с дивана, а следом за ним Эрика. Когда они стояли рядом – была сильно видна разница в росте и в параметрах. Эрика казалась совсем крошечной и кукольной по сравнению со Стрелой, чей рост был порядка ста восьмидесяти сантиметров. Она действительно была хрупкой – маленькая, худая, без натренированных мышц. Они посмотрели друг другу в глаза, а потом Дэвид взял Эрику за руку и повёл за собой в дальнюю комнату.

Саша, стоя один в зале, шумно выдохнул.

– Кофе ей… через часик… – Ястребов ушёл на кухню и, достав из холодильника банку пива, вскрыл её и громко отхлебнул. Он думал сейчас о многом: об Эрике, о людях, его окружавших, обо всём произошедшем. Вспомянулся недавний инцидент с Сайфером. Зачем он дал ему уйти? Была возможность догнать – «камаро» быстрее «импалы». Причины этому поступку не было. «Идиот» – Ястребов ругнулся в пустоту. Нескончаемый поток мыслей прервала заигравшая песня«Patience»[4 - Песня группы «Guns N» Roses»] и еле-еле слышимый скрип кровати.

– Кофе вам, любовники? – Ястребов заваривал кофе. Любой другой на его месте такой услужливостью бы не занимался – плюнул, обозвал и девушку, и друга, и удалился куда-нибудь подальше. Он и сам понимал, что эта черта доведёт его когда-нибудь до ручки, а поделать ничего не мог – боялся, что иначе все от него отвернутся.

– Почему сразу любовники… – Эрика глянула на своё отражение в зеркале и мгновенно удалилась из зала, поправлять растрёпанные волосы и смывать размазанный макияж.

– Ястребов, поделись талантом.

– В каком смысле?

– Ты всегда таких хороших девушек находишь. – Дэвид отхлебнул кофе. – Талант, не иначе.

– Талант-талант. Умел бы ты нормально с людьми разговаривать – цены б тебе не было.

– А я будто не умею?

– Дэйв, обещать людям, что ты им колено прострелишь в случае невыплаты, – это не значит, что ты умеешь с ними говорить…

– Зато они будут знать, что в случае невыплаты я с ними не разговаривать приду.

Ястребов закрыл глаза и шумно выдохнул. Если Дэвиду ещё был какой-то малейший шанс доказать что-либо, остальные бы даже и ухом не повели в его сторону. Также как и в случае с сайферской компашкой: если бы кто-то хоть раз прислушался к нему, то удалось бы избежать завязки более крупной войны.

– Как рука? – Ястреб перевёл взгляд на запястье Дэйва, порезанное кинжалом. Пару дней назад Стреле приходилось ходить с бинтом – рана постоянно кровоточила.

– Пустяки. – Стрела поглядел на запястье и тут же встряхнул рукой.

В зал вошла Линдберг, в этом же одеянии, но уже с полотенцем на голове и с отсутствием макияжа. Её лицо сверкало от воды, губы были ярко-розовыми, а не насыщенно-красными из-за помады, а её глаза светились от осознания произошедшего. Она была сейчас особенно прекрасна – как нимфа. Только Ястребов быстро осознал, что шансов с ней пытать не стоило. Может, оно и к лучшему? Уберёг себя от дальнейших разочарований.

Ястреб подошёл к дивану и взял с угла плащ, кинутый ранее. Взяв, он его встряхнул, замечая, как сильно он помялся всего лишь за час, и сложил, положив на прежнее место, обещая себе, что постирает его на днях.

Глава 6

Деревянный двухэтажный дом стоял на окраине города, у лесной черты. Со всех сторон его окружали величавые сосны с мягкими тёмно-болотными ветками. К участку вела тропинка укатанной машинами травы и мха. Забор представлял собой обожжённый тёмный горбыль, пиками смотрящий вверх. На самом участке стоял дом, гараж, небольшая прямоугольная беседка. Остальная часть участка была свободной и являлась садом, в котором росли пару плодовых деревьев, кустов, стояли клумбы с цветами. Ядовито-пёстрым цветом светились лютики, горечавки и нарциссы – именно эти цветы любила хозяйка дома.

В отличие от внешней мрачности, внутри дома была противоположная картина: стены выкрашены в нежно-белый цвет, мебели было мало и по цвету она была подобрана гармонично: тёмно-коричневый не оттенял и не отсвечивал; лежал светло-серый линолеум – типичный скандинавский минимализм.

На кухне, которая казалась и без того маленькой, у стола крутилась целая банда – невооружённая, но крайне настойчиво пытающаяся покуситься на овощной салат.

Женщина среднего роста, с густыми короткими курчавыми волосами русого цвета, с фартуком, надетым на платье, достала из духовки курицу с запечённой картошкой – ароматные запахи разнеслись по всей кухне.

Поставив противень на решётку, она переключилась на нарезку овощей для ещё одного салата, приготовить который ей помогал младший сын.

– Ма, тебе помочь ещё с чем? – Худощавый высокий парень отложил нож, которым только что резал огурцы.

– Нет, Дин, спасибо. Позови Артура кушать, почти всё готово.

– Ага. А отче сегодня явиться собирается? – Дин поправил чёлку большим и средним пальцем левой руки, убирая её назад, следом закинув доску для нарезки вместе с ножом в раковину. Дин отправился из кухни, звать старшего брата к ужину.

Наконец в комнату вошёл старший сын владельцев дома. Это был высокий юноша, слегка худой – в пределах нормы, с волосами цвета гречишного мёда, с яркими зелёными глазами, одетый в мешковатый вязаный свитер и серые в клетку штаны. Даже сейчас он держал в руках книгу – справочник по гистологии. Лия на него укоризненно глянула.

– Артур, отдохни хотя бы сегодня! Круглосуточная учёба не приведёт ни к чему хорошему!

– Мам, у меня в понедельник зачёт по гистологии.

– Каждый раз, когда я говорю тебе о круглосуточной учёбе, ты мне отвечаешь, что у тебя зачёт, проверочная, экзамен… Гистологию – на место, есть – как положено, на кухне. Ясно?

– Ясно. – Артур встал с места, захватив книгу, которую до этого положил на стол. – Сейчас вернусь. – И вышел с кухни, направляясь, по всей видимости, в свою комнату.

– А Артур с каких пор такой нервный? – Спросил Хэльвард, перебирая в пальцах зубочистку. – Во время зачётов всегда такой?

– Ага, боится сдать хуже «отлично», чтобы не огорчать папеньку.

– Дин, тебе бы следовало поучиться у Артура такой концентрации внимания.

– Мой мир вокруг учёбы не вертится.

К тому моменту, как вернулся Артур, все уже сели за стол, но к еде не приступали – ждали его.

– Мам, а ты не знаешь, отец вообще сегодня приедет?

– Понятия не имею. Успеет хотя бы к завершению ужина – хорошо.

– Не успеет – ещё лучше.

Дин получил мгновенный подзатыльник от брата и тут же усмехнулся, вглянув на него шутливо.

Здесь темнело раньше, потому что участок со всех сторон окружали деревья. Лаврецкий встал со своего места и включил лампочку, резко ударившую по глазам своим неистово ярким светом.

– Свет такой резко-белый… Прям как в морге…

– А как думаешь, почему у нас семейство такое бледнокожее?

– Вампирюги! – Хэль толкнул Дина в плечо, а тот, развернувшись, улыбнулся, обнажая зубы – особенно сильно сверкнули острые клыки.

– А я-то думаю, почему ты солнце не переносишь!

– И зеркал у вас в доме маловато…

– Хэль, что ещё там вампиры не любят?

– Чеснок, кажется.

– Ещё одно совпадение! Сайфер же чеснок ненавидит!

– Да, ищите осиновый кол.

– А что его искать – у вас вон какой забор!

Разыгравшееся веселье прервал громкий звук мотора. Лия, выглянув в окно, увидела чёрный «Volvo 940», припаркованный около «Chevrolet».