скачать книгу бесплатно
Приют для душевнобольных Конора Бёрча
Юлия Алпагут
Джеймс Лэнг приезжает в приют для душевнобольных Конора Бёрча в поисках своей сестры Кэтрин, которая неделю назад уехала устраиваться на работу в вышеупомянутое заведение и пропала. Ни в здании, ни на территории приюта девушку никто не видел… Но Джеймс находит доказательство того, что Кэтрин была там. Была? Или она всё ещё находится в приюте Бёрча?
Приют для душевнобольных Конора Бёрча
Юлия Алпагут
Иллюстратор Ирина Кожухова
© Юлия Алпагут, 2022
© Ирина Кожухова, иллюстрации, 2022
ISBN 978-5-0055-0111-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
1. Чарли
30 сентября 1979 год. Приют для душевнобольных Конора Бёрча. Ночь. Пасмурно. На территории приюта тускло горело несколько фонарей…
Все постояльцы заведения уже давно спали. Ну почти все… По стечению обстоятельств, никого из немногочисленного персонала, кроме сорокапятилетнего сторожа Рика, в приюте не было.
Полночь. Рик, как обычно, делал обход. Обойдя весь первый этаж здания, где находились кухня, столовая, библиотека, комната для развлечений и много чего ещё, он поднялся на второй, где размещались палаты для душевнобольных.
Рик, освещая себе путь фонариком, прошёл по тёмному коридору со множеством дверей с окошками и уже собирался отправиться в свою комнату, как вдруг услышал тихие завывания, доносившиеся до него из-за двери одной из палат. Это была палата Чарли.
Чарли – высокий, крупный мужчина с избыточным весом, тридцати семи лет. Он сидел на своей кровати крепко прижимая к груди плюшевого мишку и, немного покачиваясь из стороны в сторону, тихо выл… «пел» какую-то колыбельную.
Рик подошёл к двери и посветил в окошко. В тёмную комнату тут же проник луч света.
– Эй, ты! – Рик ударил ладонью по двери. – Заткнись!
Крупный мужчина не обратил на это никакого внимания. Он, как ни в чём не бывало, продолжал покачиваться и выть.
– Псих… – усмехнулся Рик.
***
Закончив обход, Рик вернулся в свою маленькую комнату. Письменный стол, стул, шкаф, кровать и тумбочка… больше ничего в комнате не было.
Включив свет, он подошёл к письменному столу, на котором лежало несколько книг, стопка газет и стояла тарелка с двумя яблоками. Мужчина положил на стол фонарик, снял с пояса связку ключей и бросил её рядом.
– Наконец-то, – выдохнул он и, выдвинув стул, устало плюхнулся на него.
Сделав глубокий вдох, Рик взял одну из книг, открыл её где-то на середине и, откинувшись на спинку стула, погрузился в чтение. Прошло некоторое время, и он услышал какие-то тихие, непонятные звуки. Оторвавшись от книги, мужчина повернул голову к двери и прислушался – тишина.
– П-ф-ф… – фыркнул он.
Переведя взгляд на тарелку с яблоками, Рик положил книгу на стол. Потом достал из кармана своих штанов маленький ключик и открыл им ящик стола. В ящике, помимо всякого барахла, лежал довольно большой кухонный нож. Мужчина достал его, взял с тарелки яблоко и, отрезав от него кусочек, засунул себе в рот. Не успел он проживать этот кусочек, как вдруг услышал – дверь в его комнату скрипнула.
Рик повернул голову и, как ошпаренный, вскочил со стула. Яблоко выпало у него из руки и покатилось по полу прямо к ногам незваного гостя.
– Чёрт! – проглотив кусок яблока, выкрикнул он. – Ты меня напугал! Кто ты? И как ты… Я же закрыл все двери!
***
Час ночи. В коридоре на втором этаже горел свет. Двери нескольких палат были распахнуты. На полу лежали изрезанные трупы десятка постояльцев. Весь коридор был залит их кровью…
По коридору к лестнице шёл Чарли. Он ревел. Ревел, как раненный зверь. В одной руке он держал нож, а в другой – связку ключей…
2. Кэтрин
12 сентября 1980 год. Полдень. После прошедшего утром дождя, погода была прекрасная. Ярко светило осеннее солнце, и только пожелтевшие листья и слякоть напоминали о том, что наступила осень.
Двадцатипятилетняя девушка Кэтрин прошла вдоль высокого, каменного забора и остановилась возле металлических ворот. Между воротами и калиткой разместилась табличка с названием заведения, находящегося за этим самым забором.
– Приют для душевнобольных Конора Бёрча, – прочитала Кэтрин и подошла к калитке.
Девушка попыталась открыть её, чтобы попасть на территорию, но та оказалась заперта. Никакого звонка не было.
– И как же я туда попаду?! – тихо возмутилась она.
В надежде кого-нибудь увидеть, Кэтрин какое-то время крутилась возле калитки, а потом и возле больших ворот, которые тоже, как назло, были закрыты.
Прошло минут десять, а может и больше – никто из здания так и не вышел и на территории не показался.
Кэтрин уже собиралась уходить, как вдруг услышала тихий скрип. Каким-то странным образом калитка приоткрылась сама собой. Может быть девушка пыталась открыть её не в ту сторону, а внезапный порыв ветра приоткрыл её? Скорее всего так и было. Она не стала задумываться на эту тему.
Кэтрин вошла на территорию приюта, прикрыла за собой калитку и направилась к большому, красивому и чуть мрачноватому трёхэтажному зданию.
Поднявшись по каменным ступеням к главному входу, она остановилась возле массивной, деревянной двери. Расстегнув пальто, девушка поправила своё красивое, голубое платье и причёску, после чего схватилась за ручку и попыталась открыть дверь, но та была заперта. Кэтрин вздохнула и осмотрелась. И здесь никакого звонка не было.
– Хм… Ладно, – выдохнула она и постучала в дверь, но никто не открыл.
Немного помедлив, девушка постучала ещё раз, потом ещё.
– Здравствуйте! Откройте! Я по объявлению! – нетерпеливо выкрикнула она, но никто не ответил и дверь так и не открыл.
Кэтрин ещё какое-то время постояла возле двери, потом спустилась вниз по лестнице и огляделась по сторонам. Нет, никого на территории так и не было.
Девушка стала вглядываться в окна, но и там никого не было видно. Тогда она прошла вдоль здания и завернула за угол в надежде, что там она найдёт хоть кого-нибудь. Но и за углом никого не оказалось.
– Эй! Кто-нибудь! – выкрикнула она.
В ответ снова тишина.
Кэтрин, глядя на окна, ещё немного прошла вдоль здания и вдруг, споткнувшись о небольшой камень торчащий из земли, упала прямо в грязь.
– Чёрт! – от неожиданности выкрикнула она.
Тут же поднявшись на ноги, девушка посмотрела на свои грязные руки, а потом на запачканные пальто и платье.
– Боже… Да что же это такое?! – отряхиваясь, раздосадовано бубнила она себе под нос.
Но сколько бы Кэтрин не пыталась смахивать с себя грязь, она никуда не девалась. Только ещё больше размазывалась по одежде.
– Нет, это бесполезно… Ужас какой… – опустив руки, расстроенно вздохнула она.
Девушка ещё раз взглянула на своё грязное платье и руки, а потом повернулась. Она хотела уйти. Ведь было похоже на то, что в приюте вообще никого не было. И зачем только она пришла сюда?..
Повернувшись, Кэтрин вздрогнула от неожиданности. Перед ней стоял какой-то человек и смотрел ей прямо в глаза.
– Господи… Вы меня так напугали… – положив руку на грудь, выдохнула она.
В ответ последовала тишина.
– Простите, – чуть улыбнулась Кэтрин. – Простите, я просто не ожидала… Вы так тихо подошли… Я… я по поводу работы. Вы Морган Бёрч? – спросила она человека в тёмном дождевом плаще, резиновых перчатках и лопатой в руке, который стоял всего в паре шагов от неё.
Человек ничего ей не ответил. Только, с каменным выражением лица, осмотрел её с ног до головы. Кэтрин тоже посмотрела на своё платье, а потом снова на человека.
– Извините меня за мой внешний вид, – сказала она, – Я споткнулась и…
Не успела девушка договорить, как человек, который стоял сейчас перед ней и не вымолвил ни слова, резко замахнулся и ударил её лопатой по голове. Кэтрин даже пискнуть не успела… После полученного удара, она без сознания рухнула на землю.
Человек усмехнулся, отбросил лопату в сторону, взял девушку за обе руки и потащил её вдоль стены здания.
3. Морган Бёрч
20 сентября. Вечер. В холл приюта вошла высокая, стройная женщина лет тридцати пяти. На ней было длинное, тёмное, строгое платье под горло. Её блестящие, чёрные волосы были собраны в красивый пучок на затылке. В правой руке она держала трость. Такую же чёрную, как и её волосы. На трости красовалась серебристая рукоять в виде змеи с кроваво-красными глазами. Хвост этой твари обвивал ствол и казалось, что она, эта металлическая змея, вот-вот оживёт и зашипит. Внизу деревянная трость тоже была обделана серебристым металлом…
Женщина миновала холл и вскоре подошла к лестнице, которая вела на другие этажи здания. Немного помедлив, она стала неспешно подниматься по каменным ступеням. Но не успела дойти до пролёта на второй этаж, как внизу, к лестнице, подбежал Билли. Приятного вида, коренастый двадцатипятилетний мужчина был одним из работников приюта.
– Мисс! – выкрикнул он.
Женщина замерла и медленно повернулась.
– Да, Билли, – сказала она.
Молодой мужчина поднялся на несколько ступенек вверх и остановился. В это время красивая, строгая леди спустилась на одну вниз.
– Мисс… у нас проблемы… – нерешительно сказал Билли.
– Господи… – устало выдохнула женщина. – Ну что опять?
– Вы… вы должны это увидеть.
– Ладно. Надеюсь, ничего серьёзного.
– Хм… Как сказать…
Билли поднялся к собеседнице, прошёл мимо и продолжил подниматься выше. Та, тяжело вздохнув, последовала за ним. Вскоре оба шли по коридору второго этажа.
Пройдя через весь коридор, Билли остановился возле последней двери с окошком. Женщина остановилась рядом с ним. Билли посмотрел на неё и кивнул головой на дверь, рядом с которой стоял. Строгая леди не стала его ни о чём спрашивать. Она подошла к двери и заглянула в окошко.
В палате кроме кровати и небольшого окна с решёткой, которое разместилось на противоположной от двери стене, больше ничего не было. А на кровати, которая стояла слева возле стены, спиной к двери сидел высокий, широкоплечий мужчина с тёмными волосами. На мужчине была смирительная рубашка с завязанными за спиной рукавами.
Женщина с тростью вопросительно посмотрела на Билли. Тот молча смотрел на неё.
– Кто это? – наконец спросила она.
Билли ничего ей не ответил. Он сунул руку в карман своих штанов, достал оттуда паспорт и протянул его этой особе. Та взяла документ и, недолго думая, открыла его и пробежалась взглядом по буквам.
– Джеймс Лэнг… – прочитала она.
Билли молча смотрел на женщину с тростью, которая в свою очередь, смотрела на документ. Прошло некоторое время, прежде чем она перевела свой взгляд на окошко, а потом снова на работника приюта.
– Джеймс Лэнг, тридцать семь лет… И? – протянула она.
Билли сделал глубокий вдох.
– Кто это? – строго спросила леди, – Как здесь оказался? И почему на нём смирительная рубашка?.. Билли, ты же знаешь, что мы не берём буйных. Это всего лишь приют, а не лечебница!
– Понимаете, мисс… – уставившись себе под ноги и нервно потирая руки, тихо произнёс работник приюта, – Это… это не совсем то, о чём вы подумали. Точнее… Совсем не то.
– Ладно… – сжав рукоять трости, выдохнула странная особа. – Я тебя слушаю. Рассказывай.
– Он пришёл сюда утром, – начал Билли, – Как раз после завтрака, когда вы уехали. Стив вывел всех на прогулку, а я был в холле. Этот… Этот Джеймс сначала спрашивал меня о какой-то Кэтрин. Я ему сказал, что никакой Кэтрин здесь нет. Он стал кричать, звал эту девушку… Я пытался его успокоить, так он оттолкнул меня и побежал наверх! А потом он чуть ли не убил Стива! В общем… Я вколол ему успокоительное и мы со Стивом притащили его сюда.
Женщина сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и посмотрела в окошко.
– И связали… – тихо произнесла она.
– А что нам ещё оставалось делать?! – разведя руками, ответил ей Билли.
Красивая леди снова посмотрела на работника. Да так грозно, что у того даже мурашки пробежали по коже.
– Ты хоть понимаешь, что вы наделали?! – прошипела она. – И что мне теперь прикажешь с ним делать?! – женщина кивнула головой в сторону двери.
Билли посмотрел на окошко, потом снова на недовольную собеседницу.
– Может убить его? – еле слышно произнёс он.
– Какого чёрта ты несёшь?! – разозлилась женщина. – Совсем с ума сошёл?!
– Мисс, я… Я просто пошутил!
Грозная леди так крепко сжала рукоять трости, что Билли на мгновенье показалось – она вот-вот сомнёт металл, как бумагу. Молодой мужчина готов был сквозь землю провалиться, лишь бы эта прекрасная, но строгая особа не смотрела на него так, как смотрела.