
Полная версия:
Путь наложницы
– Я привёз их из южной провинции специально для тебя, – сказал Жэнь Бай с добродушной улыбкой. – Помню, как в детстве ты обожал эти сладости.
Жэнь Хэ не сразу ответил. Его взгляд остановился на пирожных, покрытых золотистой крошкой. Он помнил этот вкус – мать готовила их для него.
Протянув руку, он хотел взять одно пирожное, но в тот же момент поднос наклонился, и пирожные посыпались на землю.
Жэнь Бай склонил голову, глядя на брата с притворным сожалением.
– Ах, какой я неловкий, – произнёс он и засмеялся. Его слуги тотчас поддержали этот смех. – Но ты ведь не откажешься от моего подарка, братец? Это же твои любимые пирожные.
На секунду Жэнь Хэ замер. Он знал, что ждут от него. В глазах Жэнь Бая была уверенность в превосходстве. Сжав зубы, Жэнь Хэ медленно опустился на колени, поднял одно из пирожных и небрежно смахнул грязь.
– Спасибо за заботу, братец, – произнес он с ровной улыбкой. Он откусил кусочек, чувствуя, как сладость османтуса растекается по языку. Проглотил. – Действительно мои любимые пирожные, – тихо произнес он.
Жэнь Бай хмыкнул, довольно оглядывая младшего брата, а затем вдруг наклонился к одному из слуг и что-то шепнул на ухо. Тот быстро скрылся в темноте сада и вскоре вернулся с кувшином вина в руках.
– О, но сладкое не мешало бы запить, братец, – с деланной заботой произнёс Жэнь Бай, выхватывая кувшин и поднимая его.
Жэнь Хэ молчал. Догадался, что задумал брат.
«Ну, пусть так, – подумал он. – Развлекайся, пока можешь».
Он чуть опустил голову, ожидая, что тёплая липкая струя прольется на него. Слуги Жэнь Бая открыто смеялись, предвкушая зрелище, когда вдруг со стороны дворца раздался уверенный голос.
– Второй принц, здесь ли вы?
Жэнь Хэ и Жэнь Бай обернулись. Из тени вышел молодой человек с двумя мелкими косичками в прическе. Это был Линь Янь, сын первого министра Линь Гэ.
Жэнь Хэ медленно поднялся на ноги.
– Ваше Высочество, второй принц. Ваше Высочество, третий принц, – по очереди с поклоном поприветствовал Линь Янь каждого, а затем обратился к Жэнь Баю. – Мой отец искал вас. Он хочет лично поздравить вас с вашими победами на юге.
Жэнь Бай нахмурился, но затем быстро сменил выражение лица на улыбку. Поставил кувшин на землю и хлопнул Линь Яня по плечу.
– Ах, семья Линь всегда так преданна, – сказал он, ухмыляясь. – Действительно, мне есть что обсудить с первым министром.
Жэнь Бай развернулся и ушёл, его слуги последовали за ним, не переставая тихо смеяться.
Жэнь Хэ поднял глаза на Линь Яня. Он понимал, что тот нарочно вмешался, чтобы не дать Жэнь Баю покуражиться над ним еще больше, но не мог благодарить того, кто стал свидетелем его унижения. Тем более, все знали, что первый министр – человек второго принца, и даже ходили слухи, что он уговаривал Его Величество передать именно второму принцу титул наследного.
– Как вам поступки вашего господина? – с ядовитой насмешкой спросил Жэнь Хэ.
– Я не вправе судить кого-либо, – безразлично ответил Линь Янь.
– А могли бы и осудить. Поговаривают, ваш отец любит его больше, чем вас.
Мужчина прищурился.
– Как верные подданные мы все обязаны любить императора и его детей, – наконец, сказал он ровным голосом.
Жэнь Хэ лишь усмехнулся:
– Какие трогательные слова… – он не договорил, заметив движение на краю аллеи. В их сторону быстрым шагом шел его слуга, Мин Е. – Думаю, наш разговор окончен, – отчеканил принц.
Линь Янь склонил голову в поклоне.
– Как пожелаете, Ваше Высочество, – и, развернувшись, неспешно направился обратно на праздник.
Жэнь Хэ все еще смотрел в спину уходящему сыну первого министра, когда Мин Е подошел к нему. Оглядев одежду хозяина, он нахмурился.
– Ваше Высочество, не стоило, – покачав головой, принялся отряхивать его ханьфу.
Жэнь Хэ усмехнулся.
– Да ладно тебе. – Он хлопнул слугу по плечу, – Сколько раз мне уже влетало? Вряд ли у Жэнь Бая хватило бы фантазии на что-то хуже того, что уже было.
Мин Е не улыбнулся.
– На всякий случай не забывайте носить при себе лотосовую пилюлю.
Жэнь Хэ вдруг поморщился, потом стукнул себя по поясу.
– Ах!
– Что? – Мин Е напрягся.
Жэнь Хэ захлопал по карманам, обшаривая рукава, ворот.
– Кажется… я ее потерял.
– Ваше Высочество.
– Неужели уронил? Или отдал кому-то? Или…
– Прекратите. – В голосе Мин Е послышалась усталость.
Жэнь Хэ рассмеялся, вынул маленький холщовый мешочек и подбросил его на ладони.
– Не смотри на меня так, Мин Е. Она здесь.
Мин Е вздохнул.
– Вам не стоит так шутить.
– Да что ты такой серьезный, – фыркнул принц.
– Зато у вас на редкость хорошее настроение, Ваше Высочество.
Жэнь Хэ развернул мешочек, но вместо того, чтобы спрятать его обратно, сунул своему слуге.
– Зачем?
– Не спорь. Тебе нужнее. Прошлую ты уже использовал. Чего их жалеть? Мы наделаем новых.
У него и впрямь поднялось настроение. Возможно, виной тому Ми Лань? Почему-то девушка все никак не шла из его мыслей.
– Вы слишком легкомысленны, – покачал головой страж. – Новые пилюли, конечно, можно изготовить, но вы же сами понимаете, что это небыстрый процесс, редкие ингредиенты, кровь и…
– Мин Е, не будь таким занудой. Я вот не выхожу из образа. Во мне не должны видеть угрозу, – мягко произнес принц, его улыбка стала грустной, – Месть за мою несчастную мать еще не свершилась.
– И тем не менее не нужно позволять Жен Баю переходить все… – начал Мин Е, но Жэнь Хэ перебил его.
– Пусть думают, что я жалкий. Пусть дают мне причины ненавидеть их ещё больше, – тихо, но с нажимом сказал принц, затем подхватил кувшин с вином, который всё ещё стоял на земле, и сделал большой глоток. – Теперь говори. Ты все подготовил?
Мин Е кивнул и принялся докладывать.
Глава 4
Я проснулась от звона металлической посуды. В воздухе стоял лёгкий запах рисовой каши с орехами. Натянув платье, я зашла в соседнюю комнату и застала отца, сияющего от восторга.
– Лань-эр! Посмотри только!
Он сделал широкий жест в сторону нескольких сундуков с ярко-красными лентами. Шёлк, украшения, сверкающая посуда и даже съестные припасы – всё, что могло впечатлить невесту и её семью.
– Какие богатые подарки отправил в наш дом господин Су на помолвку! Я так рад за тебя, доченька! С таким женихом ты будешь в хороших руках!
«Да ты за себя больше рад», – мысленно поворчала, глядя на псевдо-отца, занятого рассматриванием подарков.
Я только собиралась ответить, как рядом бесшумно появилась Фейту. Теперь она выглядела чуть менее напуганной, чем накануне, но всё ещё держала голову опущенной. Она молча поставила передо мной тарелку с рисовой кашей, украшенной орехами и медом, которые, очевидно, достали из сундуков с подарками.
– Спасибо, – сказала я, улыбнувшись ей.
Фейту быстро кивнула, явно стараясь быть как можно незаметнее.
Я опустилась на стул и взяла ложку, но аппетит напрочь пропал. Мне не до еды, у меня есть цель: разобраться с этой помолвкой как можно скорее.
Впрочем, вспомнив, как в игре решался этот вопрос, я себя успокоила. Всё было довольно просто: нужно набрать тысячу единиц симпатии с любым из фаворитов, а затем попросить его о помощи. Каждый из них предлагал свой уникальный способ избавления.
Если это был принц Жэнь Хэ, он использовал свой авторитет, чтобы намекнуть Су на необходимость оставить девушку в покое.
Сяо Вэй решал вопрос более жёстко – травил жениха с помощью ядов.
Линь Янь подставлял, втягивая в неприятности, которые отвлекали Су Мина от мыслей о браке, а затем предлагал помощь в обмен на отказ от меня.
А Ло Юань подходил к делу как настоящий торговец: заключал с Су сделку, уступая ему выгодные контракты. Правда, после такого матушка Ло начинала ненавидеть избранницу сына ещё сильнее.
Так или иначе нужно было действовать как можно скорее.
– Отец, я собираюсь на рынок.
Он поднял брови, удивлённый моим решительным тоном.
– На рынок? Сейчас?
– Да, – твёрдо ответила я, поднявшись со стула. – Нужно снять мерки для свадебного платья и подобрать ткань.
Не зря же госпожа Ло сама мне это предлагала. Вот и наведаюсь к ним под этим предлогом.
– Бери Фейту с собой. Молодой девушке неприлично ходить одной, – тут же распорядился отец.
«Стоило сундуки с добром увидеть, сразу про приличия вспомнил?» – фыркнула я про себя. А вчера-то пел по-другому: «Куда тебе служанка, что за блажь! Лишний рот!»
Вместе с Фейту мы направились в лавку тканей семьи Ло, где я могла бы пересечься с Ло Юанем. Его помощь казалась наиболее безопасной – никаких интриг или кровопролитий, просто выгодная сделка. Если всё пойдёт гладко, за пару дней можно решить вопрос с помолвкой.
Лавка, украшенная яркими тканями, была наполнена клиентами, но даже среди них я заметила знакомую фигуру. Ло Юань, улыбчивый чуть полноватый парень, стоял у стойки. Я направилась к нему, радуясь своей удаче.
– Ло Юань! – окликнула его, улыбаясь самой милой из всех улыбок.
Он обернулся. Его взгляд был таким тягостным, что это заставило напрячься.
– Ми Лань, – коротко поприветствовал он, отводя глаза.
– Что-то не так? – спросила я, стараясь говорить спокойно, хотя предчувствие было нехорошим.
Ло Юань помолчал, оглянулся по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто.
– Я хотел тебя кое-о-чем спросить, – тихо сказал он. – Давай выйдем на улицу? Тут очень много народу.
Я попросила Фейту подождать в лавке, а сама последовала за Ло Юанем.
– Ми Лань, – произнес он, едва мы вышли. – Я знаю тебя с юности. Подобно дивному цветку, твое присутствие всегда приносит мне радость.
Так, отличное начало. Именно это мне и требовалось.
Можно с чистой совестью разыгрывать спектакль влюбленной до одури.
Поехали!
Я робко улыбнулась и кивнула:
– Ло Юань, с тех пор, как я с тобой познакомилась, не проходит и дня, чтобы я ни думала, какое доброе у тебя сердце.
Перед глазами вспыхнуло сообщение:
“Ло Юань осознал свои чувства к вам и надеется на взаимность (+200 очков симпатии)
Текущая симпатия: 500”
«Ого, как здорово!» – подумала я, стараясь не выдать свою радость. Ещё немного, и мы дойдем до нужной тысячи.
– Когда мать сказала мне о твоей помолвке, – продолжал он, – у меня сердце разбилось. Я бранил себя за то, что тянул. Что не успел посвататься к тебе первым.
– Ты не представляешь горе, которое испытала я, узнав о том, как распорядился мной отец. Он лишил меня будущего с тобой, – почти не соврала я.
Горе-то я испытала гигантское, другое дело, что оно никак не связано с Ло Юанем. Но ему об этом знать незачем.
Появилось новое сообщение:
“Вы поддержали Ло Юаня в разговоре о совместном будущем (+200 очков симпатии)
Текущая симпатия: 700”
Я едва удержалась, чтобы не подпрыгнуть от радости. Осталось совсем чуть-чуть, и разрыв помолвки будет в моих руках!
А играть не так уж и сложно, как могло бы показаться на первый взгляд. Главное – врать и не краснеть.
– Ты, правда, не хочешь этого брака? – продолжил Ло Юань, его голос стал жёстче. – Отец заставляет тебя?
Я нахмурилась, чувствуя, как что-то идёт не так. Мне не понравился тон, которым был задан этот вопрос.
– Так и есть.
– Почему тогда вчера я видел… тебя с Су Мином?
Я мысленно выругалась. Покупка Фейту приносит мне сплошные неприятности.
Кажется, так просто и незатейливо боги всё-таки намекнули мне не совершать необдуманных поступков. Захотела распорядиться чужой жизнью? Получай.
Впрочем, я бы не смогла поступить иначе. Поэтому извините, боги, буду выкручиваться как умею.
– Видел? Что ты имеешь в виду? – спросила я, стараясь сохранить спокойствие. – Да, господин Су подошел ко мне, но на этом всё.
Мужчина сжал зубы. Мой ответ ему не устроил.
– Это неправда. Я видел, как он обнимал тебя, – выплюнул он. – Позволила трогать ему себя прямо на улице! Благодарила за подарок, флиртовала с ним.
Сообщение, вспыхнувшее сейчас, как будто насмехалось надо мной: «Ло Юань не поверил вашим словам (-200 очков симпатии)
Текущая симпатия: 500”
«Нет! Что?!» – мысль замерла у меня в голове.
Флиртовала? Неужели со стороны всё выглядело так? Что этот Ло Юань несет?! И вообще, он же не ревнивый совсем. Я помню его линию, помню, как с ним было просто. Что сейчас происходит?
– Ло Юань, тебе показалось! – воскликнула я, – Я не хочу замуж за Су Мина. И ты мне очень-очень нравишься…
– Но принимать подарки от него тебе нравится сильнее, – усмехнулся торговец.
– Да, я приняла его подарок, потому что мне стало жалко девушку, которую избивал хозяин. У меня не было денег на её покупку, потому я не отказалась, когда Су Мин предложил купить её для меня, – теперь я говорила правду.
Ну же! Хоть искренность тебя проймет?
– Что за ерунду ты несешь? – поморщился Ло Юань. – Тебе стало жалко незнакомую служанку? И ты по доброте душевной разрешила её купить себе? – слово «разрешила» он произнес с таким ехидством, что у меня пересохло во рту.
– Так и есть! Мне нравишься ты, а не Су Мин!
– Ну да, конечно…
Сообщение замерцало снова:
“Внимание! Симпатия Ло Юаня слишком низкая для того, чтобы он поверил в ваши признания. Ло Юань считает, что вы ему лжете (-300 очков симпатии)
Текущая симпатия: 200”
Я отмахнулась от уведомления, и оно растаяло в воздухе. Что за ерунда?! К горлу подкатывала паника.
– Ми Лань, я надеялся, что ты объяснишь мне мотивы своего поступка, и мы сможем что-нибудь придумать. Я хотел быть с тобой. Я надеялся взять тебя в жены и подарить тебе детей. Но ты лжешь, глядя мне в глаза.
– Я не лгу! – отчаянно выкрикнула я.
– Я сомневаюсь, что твои слова о симпатии ко мне – правда.
– Нет же! Это не так! Да услышь же ты меня!
– Я думал, ты чиста душой, но ты такая же коварная, как все остальные женщины. Правильно говорит мама…
“Вы не смогли убедить Ло Юаня в искренности своих чувств (-200 очков симпатии)
Текущая симпатия: 0”
Взгляд Ло Юаня стал отстраненным.
– Больше я не буду ни на что надеяться и беспокоить тебя.
И следующее сообщение окончательно припечатало меня бетонной плитой: «Любовная линия с Ло Юанем больше недоступна”
В смысле?!
Как это, недоступна?! Почему так? В игре я могла лавировать между фаворитами, выбирать того, кто мне больше по душе. Да, это было чревато неприятностями в общении с отвергнутым героем, но такая возможность была.
Тем более всего-то ноль. Не минус. Не критическое значение в минус тысячу. Ноль!
Кажется, я, сама того не ведая, задела какой-то триггер в сыне торговца. Он ко всему был лоялен, но не смог простить мне флирт с женихом-стариканом. Или покупку Фейту?
– Ло Юань… – произнесла я, едва не плача, хотя и понимала, что всё кончено. – Пожалуйста…
– Извини. Нам не о чем разговаривать. Я попрошу матушку обслужить тебя, – мужчина покачал головой и ушел в лавку.
Я осталась стоять на улице, ссутулившись. В голове роились недобрые мысли. Я отчаянно искала способ спасти положение, но не могла ничего придумать.
Надежда на быстрое разрешение истории с помолвкой испарилась. Меня словно по носу щелкнули, причем не пальцем, а кувалдой.
Внезапно я почувствовала слабость в ногах. Эмоции вновь начали накатывать на меня, плотина спокойствия была снесена, и мной завладел холодный ужас. Он заполнял всё моё тело, оседал в легких. Дышать стало тяжело, как будто горло сдавило леской.
Каждое – каждое, черт возьми! – моё решение может стать последним. Даже самое незначительное и прямо не относящееся к помолвке.
И что делать?
Смириться со своим положением? Выйти в меню и закончить игру досрочно?
Нет уж.
Не дождетесь.
Ещё не всё потеряно. Да, роман с Ло Юанем был бы легким выходом, но есть и другие мужчины. Правда, если так пойдет и дальше, через несколько дней я соглашусь и на ученого-психопата – Сяо Вэя.
Интересно, если попросить его поклясться не травить меня – это сработает? Типа: «Беру в жены Ми Лань и обещаю не убивать её ядами, хотя бы первые пятьдесят лет».
Так, юмор ко мне вернулся. Уже неплохо.
Я вдохнула и выдохнула, успокаиваясь.
Хоть линия с Ло Юанем для меня и закрыта, платье-то сшить нужно. Вернусь к его матушке, просто чтоб не искать другую лавку и не накликать себе новых проблем. Да и должок за его семейкой остался. Стребую его каким-нибудь другим образом.
Если Ло Юань и сообщил маме о том, что разочаровался во мне, то госпожа Ло виду не подавала. Она сняла мерки, болтая без умолку:
– Ах, деточка, как замечательно, что ты выходишь замуж! Господин Су будет относиться к тебе как к драгоценной пташке. Ни одна из его наложниц не знает нужды ни в чем! Все драгоценные шелка для них! Все яства! Хотела бы я прожить так свою жизнь, в достатке и удовольствии.
Я заметила краем глаза, что Фейту, что стояла в сторонке, на это её замечание едва заметно изогнула губы в ухмылке. Она была явно не согласна с утверждением, что прислуживать старикану во всех его похотях – предел мечтаний. Только открыто свое мнение не выражала.
Радует, что в этом мы с ней схожи.
– Да уж, что ни говори, а семьи создаются небесами, – продолжила ворковать госпожа Ло. – Вот бы и моему сыну найти достойную невесту. А то мне помирать скоро, на кого же я его брошу?
Чего-чего? Я скептически уставилась на женщину, позабыв о том, что вообще-то надо отыгрывать роль Ми Лань, а не девушки, которая так заколебалась строить отношения со свекровью, что сбежала от Ло Юаня, сверкая пятками.
Я уж молчу, что её «скоро помирать» растянется лет на семьдесят, это с учетом здешней плохой медицины. Такая еще и жену сына переживет, и внуков, и даже пару династий сменится, а она всё будет ходить по рынку и плеваться ядом на тех, кто посмотрел косо.
– Он у меня такой несамостоятельный, такой беззащитный, – мурлыкала она, присматривая ткань под платье. – Ему нужна женщина, которая направила бы! Вразумила бы! Стала бы его опорой! Вот как ты, например!
У меня отвисла челюсть. Захотелось припомнить все те разы, когда в игре эта чудесная женщина пакостила Ми Лань, дабы её «сыночка-корзиночка» не ушел в руки кровопийцы-женушки. Свекровь называла невестку «змеёй в цветущем саду», подливала в чай слабительное, чтобы та не могла лишний раз увидеться с ее сыном. Строила такие интриги, будто участвовала в дворцовом перевороте.
Вот настолько свекровь «радовалась» выбору сына.
– Ну… – начала я.
– Но у тебя будет достойнейший супруг, – закончила госпожа Ло слишком уж весело. – Мы бы не смогли предложить тебе ничего из того, что даст он.
Мне невольно захотелось спросить: «Вы случайно не в доле с Су Мином? Вам процент за проданную невесту не капает?» Больно уж госпожа Го светилась, говоря все это.
– Есть много других замечательных девушек. – дипломатично заметила я.
– Ох, Ми Лань, дорогая моя! Ты неужто шутишь?! Все они как одна: корыстные, безразличные. Моему сыну нужна другая. Особенная.
Ну, вы понимаете, почему я в первый раз предпочла не отыгрывать ветку с сыном торговца, а переключиться на Сяо Вея? Потому что матушку его придушить охота!
Сейчас, вспомнив госпожу Ло получше, я даже на секунду обрадовалась, что с Ло Юанем ничего не выйдет. Она бы меня точно придушила на брачном ложе. Только чтоб я не испортила её мальчика. Не для меня его роза цвела. Не для меня он щечки наедал.
Да-да, и брачное ложе у нас точно было бы на троих. А то как это матушка в такой ответственный момент и не поддержит сына? Не направит его не путь истинный? Не скажет невестке: «Ты всё делаешь неправильно"?
– Думаю, Ло Юань обязательно встретит ту самую, – ответила я, подавив в себе желание съязвить.
Всё же, здесь и сейчас госпожа Ло мне ничего дурного не сделала. Так зачем портить с ней отношения? Тем более с сыном её у меня не выгорело. Пусть госпожа Ло выдыхает. Я притязания на Ло Юаня снимаю.
Женщина покачала головой и поправила повязку на глазу.
– Ох, надеюсь на то, – сказала она, только вот надежды в голосе не читалось. Читалось обещание утопить возможную невесту в бочке с соевым соусом если та ей не понравится.
Режим просмотра. Вне игрового контроля
Возвращение из храма не принесло Линь Яню покоя. Но он и не искал его. Вина давно стала его тенью, но она уже почти не терзала, а просто напоминала о себе – как незаживающий шрам.
– Молодой господин, – нерешительно подал голос слуга Буи, идущий позади, – а та девушка… Ми Лань, кажется. Почему вы её отпустили? Она явно подслушивала. Вдруг ее специально подослали?
Линь Янь остановился, слегка повернув голову. В его глазах не было ни тени сомнения, ни колебаний.
– Если окажется так – убью её позже. В другой день, – голос был безразличным, словно речь шла о раздавленной на дороге змее.
Стоило ли избавляться от неё сразу? Возможно. Но только не сегодня. Сегодня был день, когда не стало его матери.
«Меня заставляют выйти замуж против моей воли… Я пришла сюда молиться богам» – вспомнились слова Ми Лань.
Его мать, когда-то тоже молилась в этом храме.
Когда Линь Янь проходил мимо кабинета отца, слух уловил смех. Звонкий, женский, вперемешку с грубым, довольным голосом Линь Гэ. В груди что-то сжалось, но Линь Янь не позволил этому чувству расцвести. Отец забыл. Не почтил её память. И что? Какая разница? Какое Линь Янь имел право его судить?
Дверь кабинета внезапно распахнулась, в проеме показался Линь Гэ. Тот усмехнулся, окинув сына оценивающим взглядом.
– Я искал тебя – Отец кивнул, призывая зайти. – Где шлялся?
Служанка, что ещё недавно смеялась, в панике схватила с пола смятое платье и метнулась за ширму.
– Сегодня годовщина смерти матери. Я был в храме, – голос Линь Яня был бесцветным, словно произнесённое не имело никакого значения.
Губы Линь Гэ скривились в насмешке.
– Замаливал грехи? – его усмешка была полна яда.
Линь Янь не дрогнул. Он привык к этому. Как привык к ночам на коленях под холодным дождём, к побоям за проступки, к тому, что заслужил свою боль.
Линь Янь убил её. Женщину, что любила его больше всего на свете, ту, что пела ему колыбельные, баловала, лечила, целовала в лоб, когда он болел, обнимала. Он виноват.
Восемь лет в изгнании, в монастыре на горе, куда сослал его отец после смерти матери, – ничтожная плата. Малая часть искупления.
– Выметайся уже, – рявкнул Линь Гэ, обращаясь к служанке, всё ещё торопливо завязывающей пояс платья.
– Но, господин, я ещё не…
– Выметайся, не то велю всыпать десять палок! – перебил её отец.
Девица тут же выбежала из кабинета, босая, с растрёпанными волосами, сжав в руках не до конца завязанное ханьфу.
Линь Янь молча смотрел на неё. Это лишь очередная падшая женщина. После смерти матери, отец не взял ни новую жену, ни новую наложницу. И других детей у него не было.
– У меня к тебе поручение, – голос отца стал твёрдым, повелительным.
Линь Янь выпрямился.
Четыре года назад отец вернул его домой из храма.
Линь Янь из ничтожного послушника, над которым издевался жестокий монах-учитель, в один момент снова стал благородным сыном первого министра. Бывший изгнанник сменил монастырское одеяние на роскошное, пусть и без лишней вычурности.

