скачать книгу бесплатно
– Эй, что сидите? Думаете, он топливо на тележке к нам подвезет? – сказала Индира, уже спрыгнувшая на землю из открытого автомобиля.
– Было бы неплохо! – сказал Макс, отбирая у Сэта бутыль.
– И захватите мешок с провизией! Надо будет что-то предложить на обмен!
Все, кроме Сэта, согласившегося расстаться с любыми припасами, кроме драгоценной бутыли, спрыгнули на землю и отправились к сараю.
– Правильно, что он остался! – сказала Индира. – В наших краях такие вещи без присмотра не оставляют.
– Ты про автомобиль или про виски? – спросил я, наблюдая за тем, как Сэт снова накреняет емкость с огненной жидкостью.
Индира, уверенно шагавшая навстречу диковатым поселенцам, слегка обернулась, и я успел рассмотреть ее игривую улыбку, напомнившую мне о Сильвии, а глаза невольно скользнули вниз по фигуре девушки, по еще обнаженной аккуратной спине, с тонкой линией сходившейся на лопатках банданы. «Бабник, тупица, не смей влюбляться в мертвую, не смей здесь увязать!» – корил я себя и даже радовался коктейлю из различных видов вони, исходивших от косматых обитателей лачуг. Аромат жареной «каймановой крысы» стал менее заманчивым, стоило мне поближе рассмотреть ее тушу. «Это все не по-настоящему, просто помни! Это все просто иллюзия, симуляция, повесь себе перед глазами баннер!» – думал я. Прожить с десяток лет в Тауне, считая его своим родным домом, а потом, очнувшись в рекомбинаторе, чувствовать себя полным идиотом или вообще словить финиш – такие перспективы открывало это место перед беспечным торчком. Сначала это кажется невозможным – забыть, откуда ты появился, но потом, каким-то магическим образом места вроде Тауна засасывают и меняют тебя…
В результате обмена мы лишились всех переданных Карлом круп, большинства консервов и хлеба, приобретя взамен два сваренных из нержавейки бочонка шаманского бензина.
Кас нагнулся, подхватил с земли бочонок, который он выкатил ногой на улицу из своей кладовки, и передал его мне. Я старался по возможности не дышать, ведь от запаха Каса откровенно слезились глаза. Внезапно я представил аромат духов жены шерифа Пурнамы, неземной, смелый, но сдержанный, сладковатый запах как бы вспыхнул внутри меня, и ноздри действительно почуяли его. Я с наслаждением вдохнул воздух, а Уолт, который принял другой бочонок у Каса, посмотрел на меня, словно на последнего психа.
Кас зажмурился, разглядывая издалека очертания нашего внедорожника.
– Мне бы вон ту бутылочку! – сказал он. – Из которой глушит черный парень, вместо всей этой вашей гречки.
– Парни скорее пешком будут в каньон спускаться, чем отдадут ее. А у тебя своего не осталось? Не верю! – сказала Индира.
– Осталось, но там вино, слабенькое, таким только душу травить.
– Ладно, мы пошли! – окликнул Индиру издалека Макс, которому не досталось бочонка. – Надо проверить горючку!
– Ничего не обещаю, но провиант не отдам! – крикнул Кас. – Хер ее знает, вашу повозку, на чем она ездит.
– Я свой фургон заправляю, штука годная! – обнадежила Индира. – Я догоню, пока залейте!
Опомнившись от смакования аромата духов, я отправился вслед за Максом и Уолтом.
Понюхав пробку бочонка, рядовой сказал:
– Пахнет бензином!
В отличие от Макса и Уолта, я не ускорял шаг, зато напрягал уши:
– Не нахлебался ещё, дружище? – говорила Индира Касу. – Не надоело под себя ходить?
– Надоело, но со мной уже все ясно, сестра. Могу хлебать до посинения. Донесли на меня. Жду вот со дня на день.
– Ты что, не прятался? Сожрал кого-то?
– Прятался. Замуровался в землянке, как обычно. Из наших донесли.
– Кто?
– Не скажу. Какая разница. Я знал, что этот день придет, а тебе не надо руки марать. Кто-то замахнулся на мои скромные пожитки, хоть я никогда для племени не жалел! Делился, все, конечно, не отдавал, да жадные черти, чтоб их.
– Убила бы! Скажи!
– Не надо на душу грех брать, я не позволю.
– Беги!
– К чёрту, сестра, набегался.
Рита
Внедорожник Уолта «поперхнулся», но «проглотил» все же шаманскую горючку. Индира пояснила, что мы еще не добрались до места – надо было спускаться в каньон, и показала самый короткий путь – крутую, скалистую, уходящую вниз дорогу. Едва ли мы согласились бы следовать по этому пути без обсуждения альтернативных вариантов, если бы не откупоренная бутылка виски.
– Машину жалко! – говорил рядовой, жалуясь то ли на низкокачественное топливо, то ли на безумно узкую, выдолбленную в скале дорогу, построенную для того, чтобы с криками и неистовым ржанием с нее срывались вниз обозы переселенцев.
Внедорожник бросало из стороны в сторону, все мы отчаянно держались за борта машины и друг за друга. Мне иногда казалось, что колеса автомобиля больше не касаются земли и вертятся вхолостую в воздухе, что вот-вот прекратится дребезжание металла, а спина не будет биться о жесткую спинку задней скамейки. Уолт на деле-то не очень жалел технику, и я в любой момент готов был ощутить невесомость, а затем падение. Я уже не молился о том, чтобы «выжить», хотел лишь в самом конце не почувствовать боли, чтобы приземления для меня попросту не произошло.
Бутыль опустела наполовину. Взбалтываемый адской тряской в наших желудках виски заставлял всех, кроме бледного Макса, получать лихое, граничащее с безумием удовольствие от смертельно-опасного аттракциона. Сэт, рискуя «жизнью», хотел даже выпить еще, но бутыль после очередного ухаба выскользнула у него из рук. Бармен-гангстер не скупился на ругательства, а Индира, часто хватавшаяся во время спуска за различные части меня, захохотала бесноватым смехом.
– Я тебе сейчас все зубы выбью, ведьма, и куплю на них новую! – прокричал Сэт сквозь грохот.
– На мои зубы купишь разве что кружку грязи! – ответила Индира.
Ядреный Карлов виски и нас сделал какими-то дикими, всех, кроме Макса, который, сохраняя удивительное спокойствие, давал команды Уолту: «Тормози, полегче, осторожно…» Рядовой, в первый раз за весь спуск, затормозил наглухо. Перед пошатнувшейся, накренившейся машиной медленно катилась бутылка, удивительным образом выдержавшая падение со скалы. Наконец-то! На ровной земле!
– Здесь склоны бывают мягкие! – сказала Индира. – Не только скалы, еще кустики, песочек. Как повезет! Меня пару раз сбрасывали вниз чистильщики, и ничего!
– Просто ты тощая и легкая, как жук-палочник, – сказал Сэт.
Уолт дернул ручник и спрыгнул на землю, чтобы догнать бутыль, а Макс перегнулся через борт автомобиля и принялся блевать.
– В кусты укатилась! – сказал Уолт.
Застывшим взглядом я наблюдал за тем, как рядовой, описав пьяную дугу, старался вернуться на прежний курс, чтобы отыскать драгоценную бутыль, поглощенную темным лесом.
– Здорово, ковбой! – раздался из зарослей женский голос. – Не это потерял?
Уолт выпрямился и напрягал все силы, чтобы не шататься, а Макс между приступами рвоты даже умудрился пробурчать: «Извините!» В свете, слава богу, не полной луны, возникла женщина с аккуратно убранными в косу темными волосами. Коса спускалась по ее груди на потрепанную, но аккуратно сидевшую по фигуре джинсовую куртку. Взгляд незнакомки прятался в тени, отбрасываемой полями ковбойской шляпы, ноги ее были в чапах, а шею скрывал зеленый клетчатый платок. Практично одетая леди оказалась вооружена не только нашей бутылью с остатками виски (которой можно было и убить, если хорошо размахнуться), но и двуствольным ружьем, висевшим на ремне за ее спиной.
– Серьезная барышня! – сказал Макс, обернувшись с переднего сиденья.
– Что вы здесь делаете? – громко спросил я женщину. – Одна, посреди ночи?
– Лучше оставь ее в покое! – тихо сказала мне Индира.
Неподалеку журчала вода – суицидальная дорога Индиры привела нас в междуречье, к границе темного леса, лес этот я успел рассмотреть еще до спуска из лагеря «оседлых бродяг» на обрыве.
– Допрашиваешь меня в моих же землях, паренёк? – громко спросила меня женщина командным тоном.
– А почему эти земли – ваши? – спросил я, стараясь говорить крутым голосом.
– Потому что только я знаю, как здесь выжить, – ответила женщина.
– У нас с этим делом и без вас проблем не возникало.
– Индира? – спросила женщина, присмотревшись к нашему автомобилю. – Ты что тут делаешь?
Ружье по-прежнему оставалось за спиной у незнакомки, а Индира сползла вниз по скамейке, оказавшись на уровне моего плеча.
– Эй, в машине! – женщина всучила бутыль шатавшемуся на месте Уолту, который в своем воображении наверняка стоял ровно, как по струнке. – Покажитесь, путники!
– Что это за баба? Она из этих чистильщиков? – спросил я Индиру, но та молчала, втянув шею, как черепаха, и боялась пошевелиться.
– Эй, Айро! – тихо проговорил Макс с переднего сидения, почти не оборачиваясь. – Ты что так на нее взъелся? Думаешь, засада?
– Скорее всего, – ответил я, и Макс медленно пересел за руль, жестами показывая Уолту, чтобы тот возвращался в автомобиль.
– Эй, Сэт! – толкнул я сидевшего справа от меня бармена-гангстера, но в ответ услышал только бессвязное мычание.
Незнакомка подошла совсем близко к борту автомобиля и шутливо подметила:
– На него надежды нет!
– Это точно! – ответил я и улыбнулся.
– Как и на пьяницу, который крадется ко мне сзади, и на дуру, вечно убегающую к чокнутым сектантам, когда мне так нужна ее помощь!
Уолт, который был в метре от женщины, несмотря на все жесты Макса, вместо того чтобы залезть в автомобиль, явно планировал ее обезоружить или того хуже. Наша новая знакомая обернулась и покачала головой: «Не советую!» Уолт остановился. Полный разочарования, он побрел назад, подбирать оставленную на земле бутыль.
– Хватит прятаться, Индира. Вместо того чтобы напиваться, рассказала бы своим новым друзьям правила этикета. Моё ружье висит на плече, а этот наглец плевать хотел!
– В наших краях, Айро и Уолт, – нехотя поучала нас Индира, – считается проявлением симпатии, если тебя при встрече не берут на мушку. Здравствуй, Мать.
– Почему ты сразу не сказала, что вы знакомы? – спросил я.
– Потому что она убежала от меня в ночь оборотней к своим чокнутым сектантам, оставив совсем одну, – ответила женщина вместо Индиры. – Совесть заиграла?
– За лесом ты все равно в безопасности! И я предлагала идти со мной!
– Еще чего…
– Я Айро. На переднем сиденье Макс. Вояка неудачник – это Уолт, а пьяница рядом со мной – Сэт, – сказал я.
– Вы все – пьяницы. Меня зовут Рита, или Мать, как кличут местные. Мать Нижнего леса.
– Значит, вы Индире не родная мать?
– Боже упаси. Хотя я и научила её всему, что знаю, и дала ей имя. Когда она появилась в наших краях, почти не разговаривала, а себя называла Луна.
– Я думал, вы из чистильщиков.
Рита усмехнулась и, покачав головой, взглянула на меня, как на полного идиота.
– Вы одна, посреди зарослей, ночью, – объяснялся я, – встречаете нас сразу на выезде с горной тропы и выпрыгиваете из кустов. Откуда было мне знать, сколько еще человек держит нас на мушке?
– Я не держала вас на мушке. Вот зачем оскорблять человека при первом знакомстве? Из чистильщиков… я всего лишь пришла проверить, кто нагрянул в мои владения на гремящем на всю округу мусоровозе, – сказала Рита. – За полмили было слышно, как вы неслись по склону. Но то, что я не одна, ты угадал! Джипс!
Из кустов практически беззвучно появилось странное четвероногое создание размером с пастушью овчарку, сплошь покрытое черными слипшимися клочьями шерсти, свисавшими с его туши практически до земли. На тупоносой морде существа, в больших зеркально-смоляных глазах отражалась холодная луна, из зубастого рта свисал толстый, раздвоенный на конце, черный язык, а пятипалые лапы напоминали толстые человеческие кисти рук.
– Эта штука… она всё время была здесь? – спросил Уолт.
Уолт с бутылью забирался на покинутое Максом пассажирское сидение.
– Сам ты «штука»! Это мой пёс – Джипс! – улыбнулась Рита, почесывая шерсть на макушке жуткого создания.
– Предупреждать надо! – пробурчал Уолт.
– Не злись, солдат. Напади ты все-таки на меня, он бы не загрыз, припугнул бы только. Кто у мамы умный мальчик? Ты умный мальчик, да, ты! – приговаривала Рита, потрепав «пса» между роговидных отростков на голове. – Ужасно смышленый питомец, никогда больше таких собак не встречала!
– Не удивительно, сказал Уолт. – Потому что таких собак и не бывает.
– Вот тебе и гостеприимство, все-таки засада, – сказал я. – Как бы то ни было, Рита, рад знакомству с вами и Джипсом!
– Ага. Ладно, Инди, слезай уже, пойдем домой.
– Мать, я хотела спросить, могут ли ребята остаться ненадолго с нами, у них билет в один конец!
– Как это? – Рита с удивлением рассмотрела каждого из нас. – Я думала, это твои друзья-сектанты, решившие проветрить головы!
– Нет больше никаких сектантов, Мать! На этот раз ритуал не сработал.
– Боже мой! Инди, какой ужас! И много…
– Много! Почти все прихожане и настоятель тоже. Парни вытащили меня из самого пекла. Я им обязана.
– Кто еще кого вытащил! – сказал Макс.
– А как ты пережила ночь? – спросила Инди у Матери Нижнего леса.
– Как обычно, в землянке, в обнимку с Джипсом и двустволкой. Твари к нам не наведывались, мародеры и чистильщики тоже – фургон замаскировала, наутро был целёхонек.
Уолт откупорил бутыль, после чего Джипс насторожился.
– Глянь, нюхает! – сказал Макс.
– Убери! – приказала Рита Уолту. – Здесь любой резкий запах может привлечь хищника! Не стоит проверять, отпугнет он его или заинтересует, поверь мне! От вас и так прёт, как от винзавода!
– Ну, значит терять нечего! – сказал Уолт и сделал несколько глотков виски. – Да и кто нам страшен после оборотней?