скачать книгу бесплатно
– Вы уже заключили сделку? – спросил я с подозрением.
– Тебя это не касается, верни, – строго ответил он.
Я отдал ему ключи.
– Давай договоримся сразу. Если ты хочешь работать на меня, больше ты здесь не ночуешь, – сказал Адриан.
– Ладно, – неохотно ответил я.
– Я сниму тебе комнату, если тебе негде жить, – добавил он.
– Это уже лишнее, – ответил я.
– Не лишнее, – сказал он. – Пойдем в машину, обсудим по пути наши дела.
– А магазин? – удивился я.
– Магазин я закрою, он пока не работает, – махнул рукой Эндрю.
– Но к восьми часам обычно привозят хлеб и выпечку, здесь собирается очередь, – продолжил я.
– Садись в машину, Брайан, нас ждёт серьезный разговор.
Мои подозрения усилились. Эндрю было плевать на магазин и на людей. Я стал догадываться, что он хочет крутить совершенно другой бизнес.
Мы вышли из магазина, он закрыл дверь. На соседней улице был припаркован серебристый седан Эндрю, на переднем сиденье которого сидел…Грег. Мне сразу всё стало ясным. Мы подошли к машине.
– Грег, сядь назад, – велел он тому, через открытое окно.
Грег пересел на заднее сиденье, кинув на меня недоброжелательный взгляд. Нос его был перетянут полоской лейкопластыря, что вызвало у меня ехидную ухмылку. Я сел в машину. Мы поехали.
– Догадываешься о чём-нибудь? – спросил меня Эндрю, не отвлекаясь от дороги.
– Догадываюсь, что вы отжали магазин у моей хозяйки, – ответил я.
– Я ж тебе говорил, что он помешен на ней, – отстраненно произнес Грег, смотря в окно.
– Тебе лейкопластырь не жмёт? – спросил я Грега.
– Помолчи, Грег, – кинув взгляд в зеркало заднего вида, сказал Адриан. – Слушай, Брайан, говорю тебе сразу: никто не причинит Сальме никакого вреда. Обещаю тебе.
– Что ты хочешь от меня? – задал я Эндрю прямой вопрос.
– Я буду строить бизнес. Мне нужен надежный человек. Водитель-охранник. Я дам всё, что тебе нужно.
– Будете громить магазины, запугивать владельцев и выкупать их за бесценок? – спросил я.
Эндрю многозначительно посмотрел на Грега.
– А ты не глупый парень, Брайан, – сказал Эндрю. – Но я собираюсь ловить здесь куда большую рыбу, чем магазины. Хотя они мне тоже пригодятся. К тому же магазин Сальмы, я купил задорого.
– Тебе пришлось, – парировал я.
– Не без этого. Именно поэтому ты и сидишь на переднем сиденье, а не Грег. – ответил Адриан.
– Что за бизнес? – спросил я.
– Позже узнаешь, – ответил он и, свернув за угол, где обычно крутились латиносы, остановился.
– Посиди здесь, – сказал он. – Пойдем Грег.
Я вновь увидел старых знакомых: Карлоса Браво и компанию. Только теперь их было гораздо больше: я насчитал двадцать человек. Вместе с Карлосом стояли фигуры куда более серьезные, например Амон Рамос и Сол Родригес. Отпетые главари местных банд. Куда более резкие и опасные, чем пешка Карлос, которому я с радостью навалял бы ещё разок при случае. Амон и Сол давно поделили район поровну и занимались продажей наркотиков на своих территориях. Попасть к ним в банду было не просто, как и выйти из неё. Помимо горячей головы они требовали ответственности и осторожности от своих кандидатов. А таких парней, воспитанных строителями и каменщиками прошлого поколения, массово получившими здесь жилье, было сложно найти ещё тогда, когда заводская стройка была открыта вместе с рабочими вакансиями. Теперь же завод закрыт, разграблен и сожжен, как и целое поколение молодых парней и девчат, чьи родители верили, что из кирпича и цемента, можно возводить судьбы и характеры. Но под давлением нищеты и разрухи фундамент основания треснул, судьбы рухнули, а характеры сгнили. Падшие кварталы быстро затянуло в болото наркотиков, крови и проституции. Теперь в наши края заезжают полицейские только из специальных отделов, где учат стрелять прежде, чем зачитают права человека. Людей нашего сорта, принято взвешивать брутто, а не считать нетто.
Некоторое время Рамос и Родригес о чём-то разговаривали с Адрианом, пока Грег стоял в стороне. Адриан много улыбался и активно жестикулировал. Амон Рамос кивнул Солу Родригесу в какой-то момент, после чего они стали расходится, но Карлос Браво подскочил и что-то сказал Солу, кивнув в мою сторону. Сол вновь подошёл к Адриану и показал на меня. Эндрю что-то сказал Грегу, и тот пошёл ко мне.
Не дожидаясь пока он подойдет к машине, я открыл дверь и пошёл к латиносам, по пути пихнув плечом Грега.
– Мудак, – сказал он, чуть не упав.
– Катись к чертям, – ответил я и подошёл к Адриану, Солу и Амону.
– Брайан, познакомься: Сол Родригес и Амон Рамос, мы будем делать бизнес с этими людьми.
Я кивнул им. Ждать от них рукопожатий, всё равно, что требовать проявления эмоций – и то и другое пустая трата времени. Они счастливы и подавлены с одинаково надменным видом.
– Это ты навалял Карлосу с его шавками? – вдруг спросил Сол.
Адриан напрягся и спустил улыбку. Грег понемногу пятился назад.
– Да, – ответил я. – Ещё бы разок по ним прошёлся.
Сол изобразил на лице подобие ухмылки, больше похожую на гримасу от зубной боли. Амон посмотрел на меня снизу-вверх.
– Учти, – сказал Сол. – Карлос не мой человек. И те, что были рядом с ним тоже. За своих мы всегда спросим, знай это.
– Знаю, – ответил я.
– Как договоримся, господа? – вновь натянул улыбку Адриан.
Амон кивнул Солу, Сол кивнул в ответ.
– Все контакты через него, – показал Амон Рамос на меня пальцем. – Посмотрим, как он себя проявит. Своих людей я тебе пока не дам.
– Этого чтобы тоже здесь не было, – сказал Сол и показал на Грега, который посвистывая, топтался вокруг машины. – С такими мы не работаем.
– Хорошо, завтра будут деньги, – взмахнул руками Адриан. – Пойдем, Брайан.
Адриан повернулся и затопал к машине. Я остался стоять рядом с Амоном и Солом, посмотрев сначала на одного, а потом на другого.
– Если ты рос в нашем районе, ты должен знать, что мы не любим таких взглядов, гринго, – сказал Амон.
– Что ты хочешь сказать? – добавил Сол. – Иди к своему хозяину.
– Брайан? В чём дело? Ты идешь? – осторожно спросил меня Адриан, только заметив, что я не пошёл за ним.
– Я сейчас подойду, – ответил я Эндрю. – Иди к Грегу.
Адриан стоял в нерешительности. Сол жестом показал ему отойти. Тот неохотно пошёл к машине, несколько раз оборачиваясь и останавливаясь. Когда он отошёл на достаточное расстояние, я повернулся к латиносам и сказал:
– Я знаю, что вы завалите этого гринго, как только получите деньги. Никакого товара он не увидит. Он не первый и не последний, кто приезжает к вам и предлагает бизнес. Этот лягушатник сегодня купил магазин, в котором я работал. И думает, что купил меня. Ему нужен большой склад и прикрытие. А мне нужен этот магазин.
– Что предлагаешь? – спросил Сол.
– Я скажу ему, что договорился с вами на большую партию товара и привезу вам больше денег. Мне они не нужны. Мне нужен только магазин. Эти двое исчезнут без претензий.
– О каком магазине он говорит? – спросил Сол у Амона.
– О магазине Сальмы, что на центральной, – ответил Амон. – Моя Сильвия берет у неё хорошие лепешки для своих тортильяс.
– Те что мы ели вчера? И этот мудак хочет закрыть его? Сальма угощала меня вкусным пирогом с рыбой, на днях.
Из разговора я понял, что Рамос и Родригес действительно не собирались вести никакой бизнес с напыщенным французом. Все, что их интересовало – это лёгкие деньги. Богатенький Эндрю умел их зарабатывать, но был плохо знаком с местными нравами. Таких как Грег и Адриан латиносы переезжают с наскока, словно денежные мешки. Никто не собирался делить с ними бизнес, которым правит семья, что долго и муторно возводила устойчивые порядки через кровавые разборки. Они выжили и договорились не для того, чтобы пускать на свою землю посторонних, пусть даже обещающих им выход на новый финансовый уровень. Большие деньги развяжут новую войну кланов, но на их улицах, ещё не высохла старая кровь. Амон и Сол уже давно обзавелись семьями и отправили своих детей в престижные университеты. Француз был обречен.
Я вновь сел в машину и скомандовал:
– Сваливаем, быстрее.
Адриан был очень недоволен. Щеки его раздулись и горели пунцом. Грег, напротив, был очень спокоен и сдержан. Раскинувшись на заднем диване автомобиля, он изучал ноготь указательного пальца на предмет кутикул. Я искренне не понимал, как француз, нацелившись на криминальный бизнес, может доверять партнерство человеку, в кармане которого лежала косметичка и маникюрный набор.
Если это понимал я, то латиносы и подавно.
Эндрю вообще был из тех людей, в головах у которых можно варить куриные яйца. Он кипел изнутри от собственных идей и предприимчивости. Всякий, кто пытается удержать целый мир в собственном костлявом кулачке, обречён на вечный гнев. Этот мир сжигает одержимых и превозносит непокорённых.
– Слушай, как там тебя, Брайан! – зашипел Адриан в мою сторону. – Ты повел себя очень неправильно! Мне это не понравилось! Я твой босс, я решаю, что и как нужно делать, а тем более говорить!
Грег заёрзал и навострил уши.
– Хорошо, босс, – ответил я насмешливо.
– Я рад, что ты это понял! Теперь скажи, о чём ты с ними разговаривал? Мне нужно знать всё!
– Договаривался, – небрежно кинул я.
– О чём?! – нервничал Эндрю.
– О цене твоей жизни, о чём же ещё, – ответил я холодно.
Адриан резко нажал на тормоз. Машина клюнула носом и остановилась. Мы почти подъехали к магазину. Грег съехал с кожаного дивана от резкой остановки, засуетился и закричал:
– А моей?! Моя жизнь тут никого не интересует?!
– Что?! – остервенело кричал француз, повернувшись в мою сторону. – Что ты сейчас сказал?!
– Ты правда думал, что так просто попадешь в семейный бизнес? – спросил я в ответ.
– Я предложил им деньги! – удивленно протянул Андриан. – Много денег! У меня есть рынок сбыта! Я буду толкать товар на другой территории! Мы договорились! Что может пойти не так?!
– Им плевать на твои планы. – отрезал я. – Они заберут у тебя всё и отправят в ад ко всем твоим алчным приспешникам. Ты не первый и не последний кто приезжает к латинским семьям. Никаких сделок с чужаками они не вели, не ведут и вести не будут. Тебя Грег, они тоже пустят в расход.
Грег вытаращил глаза и забубнил, заикаясь:
– Я?! Ме-меня?! Я вообще не при де-делах! Я его д-два дня знаю! Мне хватило той аферы с Сальмой, что он прокрутил! И вообще…
– Заткнись Грег! – истерично проорал Эндрю с багровой физиономией. – Заткнись!
Градус беседы накалялся. Мы стояли посреди узкой уличной дороги и выясняли, кто умрёт первым. Грег и Адриан поплыли с моих слов мгновенно. Я даже не предполагал, что ими будет так легко крутить. Конечно, я специально отыгрывался на Греге, чтобы поддать жару и трепета нашему разговору. Чем больше страха и эмоций, тем больше глупых и необдуманных поступков. Теперь они оба были в моих руках. В какой-то мере, я действительно спасал глупцам их драгоценные жизни. Они не были готовы расставаться с лоском и безмятежностью, ради кучки агрессивных латиносов всегда готовых к войне.
– Что?! Что они хотят?! – нервно спросил Адриан.
– Товара не будет, – ответил я. – Сумму что ты им предложил, умножай на два и беги из города.
– А я?! Мне куда бежать?! У меня здесь бизнес в порту и квартира! Они знают где я живу и работаю! Сраный лягушатник! Зачем я только связался с тобой! – кричал в сердцах Грег.
Я закусил губу чтобы не прыснуть от смеха. Как же с ними просто. Грег отлично мне подыгрывал, сам того не понимая. Уверен, если бы не Грег, Адриан начал бы сомневаться в моих словах. Но всё складывалось как нельзя лучше. Эмоции зашкаливали. Грега трясло, а Эндрю был просто вне себя от злобы. Он выскочил из машины, громко хлопнув дверью, обошёл вокруг и принялся вытаскивать своего недавнего компаньона за шиворот.
– Пошёл на хрен отсюда! Катись в свой вонючий порт, говнюк!
Грег сопротивлялся. Между ними возникла небольшая потасовка, перерастающая в драку. Они упали на тротуар и неумело боролись в песчаной грязи, визжа и покрикивая, словно дети.
Пока декоративные кобельки выясняли кто из них альфа, а кто омега, я осмотрелся в автомобиле Эндрю. Открыв бардачок, я обнаружил там документы магазина Сальмы. Их я тут же сунул себе под футболку. Потом порылся в сумках, пакетах, нишах и карманах. Пудель с болонкой, всё ещё прыгали друг на друге изображая смертельный поединок своей неумелой вознёй.
Под сиденьем я увидел какой-то предмет, завернутый в холщовую ткань. Ощупав его рукой, я понял, что там лежал пистолет. Немного подумав, я разрядил его, вытащив все патроны из магазина. Сейчас Эндрю потеряет всё своё состояние и будет способен на отчаянный шаг. Одного дурака с оружием мне уже хватило. Больше я ничего интересного не нашёл и вышел из машины посмотреть на бойцовский клуб из первого ряда.
Энтузиазм у соперников явно поугас. Грег сидел на своём оппоненте и победоносно кричал горлом, как бабуин перед случкой. Француз скалился и пытался спихнуть Грега, но у него не получалось, и тогда он начал плеваться. Грег ужаснулся столь подлому приёму и начал плеваться в ответ. Я решил поднять их, пока они не утонули в слюнявой луже, и, подойдя к Грегу, легонько пнул его носком ботинка в ребро.
– Ой, – сказал Грег удивлённо. – Ты чего?
– Вставай, – ответил я.
– Встань с меня ублюдина! – заорал Андриан на всю улицу.
– Тихо мальчики, не кричите, – произнес я. – У вас и так достаточно проблем.
Грег и Адриан вставали обессиленные, с тяжелой отдышкой. Оба были весьма потрепаны в одежде, но кроме пары царапин на их лицах я больше ничего не обнаружил. Разве что у Грега был оторван клок его белокурых волос прямо над его лбом. Сам клок я увидел на штанине у Эндрю, и мне вновь захотелось смеяться, но я сдержал себя.
Драка, в которой рвут волосы и плюются обычно считалась девчачьей. Но даже у девчонок хватило бы прыти на искреннею ненависть и нежелание отпускать друг друга в схватке, на кону которой честь и достоинство. Двух сцепившихся девчонок всегда разнимали от пяти парней. Этим же оборванцам хватило легкого пинка под ребро, чтобы они перестали баловаться и выросли передо мной в ожидании приказаний.
– Садитесь в машину, я отвезу вас, – сказал я.