
Полная версия:
Не позволяй мне верить тебе
И вдруг, на другом конце, я резко услышала знакомый, ненавистный голос:
– Да, алло, кто это? – её голос, полный пренебрежения, ударил меня, словно пощёчина, усиливая моё отвращение. Несколько секунд я не могла вымолвить ни слова, воспоминания о той ужасной ночи вновь всплыли в голове, затмевая всё хорошее. Но я понимала, что должна это сделать. Слова сами вырвались из меня:
– Это Адель, – холодно, почти ледяным тоном, произнесла я.
– Адель? И что тебе нужно? – в её голосе я уловила нотку страха, которая тут же была спрятана за привычным пренебрежением.
– Это что тебе нужно?! – в моих жилах закипела злость, пульсирующая с каждым словом. – Я уехала, я оставила тебе всё! Не вмешиваюсь в дела компании, исчезла из твоей жизни! Так какого чёрта ты опять врываешься в мою жизнь и портишь её? Тебе мало того, что ты уже сделала?! – в злобном порыве я прорычала в трубку телефона, едва сдерживая рвущийся наружу гнев. Слова обжигали меня изнутри, словно огонь, который наконец-то вырвался на свободу после долгих лет молчания.
– Я про тебя вообще не вспоминаю, поубавь своё самомнение, девочка, – её ехидный смешок почти заглушил последние слова, но я услышала дрожь в голосе. Она пыталась казаться безразличной, но я чувствовала – она боялась меня. Это приносило мне странное чувство победы. Причины её страха я не до конца понимала, но мне было достаточно осознания того, что в этой игре теперь я держу карты.
– Да что ты?! – я почти прошипела, кипя от ярости. – Я всё знаю! Больше ты меня не проведёшь! Ты поступила со мной подло, и тебе это сошло с рук. Но если хоть пальцем тронешь моего сына, если попробуешь ему навредить, я тебя уничтожу, слышишь?! – в голосе звучал ледяной холод, перемешанный с ненавистью. Каждое слово было как яд, разъедающий её защиту. – Оставь нас в покое, иначе ты пожалеешь, что вообще осмелилась дышать в мою сторону! – выпалила я и, не дожидаясь ответа, нажала кнопку отбой.
«Я справилась», – пронеслось в голове, но тревога всё ещё бурлила внутри.
– Ты там готова? – внезапно в мои мысли ворвался голос Кейт.
– Да почти! Выбираю серьги, – помотав головой, прогоняя навязчивые мысли, я встала с кровати и посмотрела на себя в зеркало. Платье всё ещё казалось мне чересчур вызывающим, но Кейт была уверена в обратном. Я вытащила из шкатулки мамины серьги – маленькие гвоздики с бриллиантами, единственное, что осталось у меня от неё. Эти серьги всегда дарили мне ощущение спокойствия и связи с ней, и сейчас они идеально дополняли мой образ, придавая ему утончённость.
– Вау, ты просто потрясающая. Я не могу перестать это говорить, – Кейт замерла в дверях, глядя на меня с восхищением. – Нам пора, такси уже ждёт.
– Ты тоже выглядишь прекрасно! – сказала я, искренне улыбаясь подруге. Кейт благодарно кивнула в ответ.
Я оглядела её изумрудное платье и идеально подобранные туфли-лодочки в тон. Густые волосы были собраны в безупречный тугой хвост, и Кейт выглядела просто потрясающе.
ГЛАВА 14 Вечеринка на яхте
Бокалы зазвенели, словно колокола, когда Мистер Хит кратко поблагодарил всех собравшихся, особенно новеньких, которые стали приятным поводом для команды провести вечер вместе. Девушки, как и говорила Кейт, вырядились в самые откровенные бикини-платья, которые еле прикрывали их ягодицы и грудь. Парни жадно поглощали глазами все открытые части тела этих смелых сотрудниц. Я же, несмотря на глубокий вырез декольте и разрез по бедру, выглядела относительно скромно, и это придавало мне особое ощущение уверенности.
Медленно прогуливаясь по яхте, я почувствовала, как меня начинает охватывать головокружение. Никогда прежде не выходив в плавание, я не осознавала, что у меня может быть морская болезнь. Странное чувство в животе подтвердило мои опасения. Слегка сжавшись от дискомфорта, я жестом подозвала официанта и попросила принести закрытую бутылку воды, чистый стакан и пару ломтиков лимона. Отведя взгляд, я попыталась отвлечься, любуясь городом, сверкающим огнями, которые отражались в стеклах окон. В темное время суток он казался утопающим в огне, и это зрелище всегда успокаивало мою душу.
– А где Мистер Бэдфорд? – до меня донесся разговор двух коллег, которых я видела лишь раз на совещании. – Я ради него так нарядилась! Вот черт! Будет ужасно обидно, если он не появится. Этот вечер должен был быть особенным!
– Согласна, у меня ноги так болят от этих шпилек, что не знаю, как я вообще выдержу весь вечер, – пьяным голосом ответила её подруга, кивая, словно в замедленной съемке.
– Я слышала, что он собирался прийти, но Мистер Хит сказал, что его задержали. Может, ещё не всё потеряно? – с надеждой произнесла брюнетка, поднося бокал шампанского к губам и делая очередной глоток.
– Поскорее бы, а то я уже готова согреться в его объятиях, – захихикала блондинка. – Я слышала много интересного о нём! Девочки из маркетинга говорили, что у него одновременно был роман с двумя сотрудницами, и, представь, обе остались довольны! – восхищённо прошептала она, прищурив глаза.
Вторая, услышав это, только открыла рот от удивления.
– Мг! – продолжила подруга. – Представляешь, как он хорош, что смог сразу с двумя или даже тремя, я уже не помню.
Покачиваясь на своих огромных шпильках, блондинка допила, судя по всему, далеко не первый бокал шампанского. Обе девушки, продолжая что-то обсуждать вполголоса и заливисто хихикая, направились в сторону громкой музыки.
– Да уж, – пробормотала я себе под нос, уверенная, что меня никто не слышит, ведь вокруг не осталось ни души.
– Согласен, – раздался голос из темноты, и по моей коже пробежали мурашки от страха.
– Зачем вы так пугаете? – тяжело вздохнула я, когда увидела перед собой Мистера Бедфорда.
– Извините, не хотел, – ответил он, слегка улыбаясь. – Здесь слишком темно, и трудно разглядеть, кто перед тобой.
– Особенно если этот кто-то не хочет, чтобы его заметили, – с лёгкой ироничной улыбкой я приподняла бровь, добавив в голос нотку сарказма.
– Да, замечание принято. Я не хотел шпионить, просто разговор был слишком… – он замялся, словно обдумывая, как продолжить.
– Слишком пьяный и неуместный, – закончила я.
– Мм, хотел сказать личный, но вы также правы, – усмехнулся он, а я только пожала плечами.
– Ваша вода, – из темноты вышел официант, протягивая мне бутылку воды с лимоном. Я надеялась, что это поможет справиться с морской болезнью – кажется, я где-то читала об этом.
– Вода? – удивлённо вскинул брови Мистер Бэдфорд, подходя ко мне ближе и пристально рассматривая бутылку.
– Мг, – ответила я, открывая крышку и наливая воду в стакан. Вода слегка зашипела, когда я добавила в неё дольки лимона. – Что вас так удивляет?
– Почему не шампанское? Вечер такой прекрасный, – кидая взгляд в сторону официанта, Мистер Бэдфорд сделал жест, прося принести ему бокал.
– Я не пью вне дома то, что уже разлито по бокалам, – ответила я, немного смущаясь.
– Почему? – спросил он, смотря на меня с явным интересом.
Я задумалась на мгновение, не зная, как лучше объяснить, но, глубоко вздохнув, сказала честно:
– Не хочу, чтобы мне могли подмешать что-то в бокал, – произнесла я, серьезно смотря ему в глаза.
– Хм, разумно, но в воду тоже могут что-то подсыпать, – заметил он, и я инстинктивно дернулась, отодвинув стакан от губ.
– Я всегда заказываю одну и ту же газированную воду, вкус которой мне хорошо известен, и, конечно же, прошу бутылированную, чтобы быть уверенной.
Мистер Бэдфорд лишь слабо кивнул.
– Честно говоря, мне было любопытно, кто заказывает воду с лимоном на вечеринке. Забавно, но почему-то я сразу подумал о вас. Можно сказать, что эта вода и привела меня к вам, – произнес он, с легкой улыбкой на губах.
– Вы говорите как сталкер, – заметила я, делая очередной глоток. Осознание того, что я забылась с кем разговариваю, накрыло меня волной неловкости. – Извините, я не то имела в виду.
– Не думаю, что вам стоит извиняться, и нет, я не следил за вами, просто хотел поздороваться, – пожимая плечами, ответил он.
Неприятное ощущение внутри желудка вернуло меня в реальность. Внутренности словно сжались в тугой узел, и казалось, что если так продолжится, то меня вот-вот вырвет. Я инстинктивно потянулась рукой к животу, и глаза Мистера Бедфорда сразу же последовали за моим движением.
– Вы в порядке? – с каким-то странным волнением спросил он.
– Да. Просто меня немного укачало, – еле слышно произнесла я.
– У вас морская болезнь? Зачем тогда согласились на эту вечеринку? – чуть с нажимом произнес он.
– Я об этом не знала, – проговорила я, словно извиняясь. Его ответом был кивок, и он погрузился в свои мысли. Между нами повисло молчание. Я почувствовала, как внезапно стало прохладно.
– Я знаю одно средство. Пожалуйста, стойте здесь, я вернусь через минуту, – сказал Мистер Бедфорд и исчез в темноте.
Буквально через мгновение он вернулся с подносом, на котором лежали микро-сэндвичи с ветчиной. Я удивлённо следила за его действиями. Он аккуратно разобрал один сэндвич, достал кусочек белого хлеба и протянул его мне.
– Вам нужно это медленно съесть, – сказал он. – Моя мама всегда давала брату белый хлеб и лимон, когда мы выходили в море. Ему помогало, и он мог спокойно провести по 2-3 часа на морской прогулке.
Эмоции смешались в его голубых глазах, выражая одновременно грусть, печаль и едва заметное волнение, как если бы он пытался скрыть нечто важное, но это ему не удавалось. Аккуратно взяв кусочек хлеба из его рук, я начала маленькими кусочками откусывать и плавно пережевывать его. Он молча стоял и смотрел на меня.
– Вот вы где, Майкл, я вас обыскался, – резко произнёс Мистер Хит, неожиданно появившись из-за спины Мистера Бедфорда. – Адель, – кивком поприветствовал он меня.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов