banner banner banner
Операция «Тени Сентфора»
Операция «Тени Сентфора»
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Операция «Тени Сентфора»

скачать книгу бесплатно

– Мак: Тем же путём через час, вас понял, центр. Конец связи.

– Сэм: Тем же путём? Это ещё для чего?

– Мак: Понятия не имею, приказ есть приказ.

Спустя примерно час. Отряд уже начал возвращаться на стадион этим же маршрутом. Солнце почти полностью зашло за горизонт. Лишь мигающие аэронавигационные огни вертолётов изредка мелькали в небе на достаточной высоте. Отряд шёл по тротуару, изредка переговариваясь. Впереди них в десяти метрах шла девушка молодого возраста, отряд не стал зацикливать внимание на ней.

– Мак: Для города на отшибе он слишком великоват.

– Сэм: Ага, не смогли пройти улицу до самого конца даже за час.

– Джей: Я думаю, дело в количестве жителей.

– Мак: Вполне возможно, что…

Вдруг один из фонарных столбов впереди внезапно начал мигать. Девушка, идущая впереди остановилась недалеко от неисправного столба, видимо, в ожидании, когда столб снова загорится. Дождавшись включения столба девушка пошла дальше.

– Мак: Вы только посмотрите. Проводка тут настолько никудышная, что даже без ветра столбы умудряются гаснуть.

– Сэм: Но тогда почему остальные столбы не гаснут?

Стоило ей сделать буквально два шага, как следующий фонарь снова начал мигать. Она обернулась назад и увидела, как фонарь за фонарём позади неё сначала мигает, а потом и вовсе отключается. Отряд тоже обернулся назад, застыв на месте.

– Мак: Приборы ночного видения с собой?

– Сэм: Как-то стрёмно, они гаснут только позади нас.

– Джей: Нет, смотри, впереди они тоже погасли!

– Девушка: Что происходит?

– Мак: Не волнуйтесь, мисс. Перебои с электричеством, ничего страшного.

Она сделала пару шагов назад, продолжая всматриваться туда, где фонари уже погасли, затем она побежала.

– Мак: Что это с ней? Темноты боится?

– Сэм: Мак, ты уверен, что дело в перебое?

– Мак: Это наиболее вероятная причина. Ну что вы как маленькие?

Отряд продолжил идти к стадиону. Спустя несколько минут фонари все фонари начали работать исправно. Уже на подходе к стадиону морпехов встретил садящийся на поле Чёрный ястреб. Пока остальные морпехи, вышедшие на патруль после прибытия возвращались к стадиону с патрулирования, другие выходили на их замену. Мак обратил внимание на вертолёт, который только что приземлился.

– Мак: Это Уолкрофт. Поболтаем? Может он расскажет нам, как обстояли дела с воздуха.

– Сэм: Заодно и про фонари спросим.

Подойдя к вертолёту, Мак сразу же слегка постучал по кабине пилота. Из кабины высунулся пилот вертолёта в очках ночного видения на лице, указательным пальцем показав на микрофон своего шлема. В микрофон:

– Мак: Всё в порядке, приятель?

– Уолкрофт: Да, мы буквально на минуту. Вы сегодня ушли в патруль, значит?

– Мак: Так точно.

– Уолкрофт: Всё прошло хорошо?

– Мак: Почти. У меня к тебе вопрос. Ты видел, как по городу начали мигать уличные фонари?

– Уолкрофт: По городу? Кажется, я видел это только на одной улице. По городу всё было нормально.

– Мак: Ты не поверишь, но, кажется, мы были именно на той улице, где они мигали.

– Уолкрофт: Да ну? Что думаешь? Перебои с электричеством?

– Мак: Если перебои и действительно были, то они бы были по всему городу, а не на одной улице. Но хотя это тоже вопрос спорный.

К вертолёту начал подбегать член экипажа с полной охапкой еды из кафетерия.

– Мак: Хе-хе, а я смотрю вы времени зря не теряете!

– Уолкрофт: Это точно. Ладно, боезапасы на борту, мы полетели.

– Мак: Береги себя, приятель.

Мак и Уолкрофт слегка ударили друг друга по костяшкам кулаков.

– Уолкрофт: Лучше о себе позаботься, старина.

Мак начал немного отходить назад. Перед самым взлётом Мак приставил правую руку к виску, затем резко отвёл её, Уолкрофт ответил тем же, затем поднял вертолёт в воздух.

Глава вторая. Добро пожаловать в Сентфор

Утро следующего дня. Время 11:09. Отряд находился в штабе. Из отряда в штабе были почти все, кроме Сэма. Мак задремал, сидя на стуле, скрестив руки и опустив голову. Джей неподалёку от него подготавливал пулемётную ленту для своего пулемёта. Фрай сидел на стуле около входа в штаб. Он достал из кармана шарик для настольного тенниса, затем начал вертеть его в руке. Недолго думав, видимо рассчитывая траекторию, Фрай кинул шарик в Мака. Шарик попал в шлем Мака, издав характерный звук, отскочив и завалившись за железные коробки с патронами. Вздрогнув от испуга тот едва не упал со стула, но чудесным образом удержался на нём.

– Фрай: Не спать, морпех!

– Мак: Какого хера?!

В это время в штаб вошёл Сэм со стопкой бумаг в руках.

– Сэм: Парни, сегодня у нас будет много работы.

– Мак: Нужно кого-то убить?

– Сэм: Пока нет. Шериф попросил нас расклеить листовки о поиске пропавшего человека. Тут листовок где-то сотня с лишним.

– Джей: А патрулирование?

– Сэм: Никакого патрулирования, сегодня мы в свободном плавании.

– Фрай: До вечера должны управиться.

– Мак: Тогда выдвигаемся.

Отряд покинул штаб. На выходе из штаба отряд встретило яркое солнце, а на поле стадиона приземлился Чёрный ястреб. В микрофон:

– Мак: 6—4, это ты только что приземлился на стадионе?

– Фокстрот 6—4: Мы на дозаправку. У вас наметились какие-то дела?

– Мак: Нам поручили расклеить листовки о пропавшем человеке по округе.

– Фокстрот 6—4: И вы согласились?

– Мак: У нас не было выбора, что поделать…

– Фокстрот 6—4: Понял. Если что, я на подхвате.

– Мак: Помню, будь начеку.

Отряд покинул стадион, попутно расклеивая листовки на столбах. Спустя четыре часа. Время 15:22. Отряд находился в восточной части города недалеко от центральной улицы.

– Сэм: У меня примерно половина. У вас сколько?

– Мак: Достаточно…

– Джей: Тоже.

– Фрай: И меня запишите.

– Сэм: Давайте, парни, осталось совсем немного.

Спустя ещё два часа. Время 17:24. Утреннее солнце сменилось на тучи с небольшим громом. К счастью к этому времени отряд уже почти закончил расклеивать листовки.

– Джей: И-и последняя…

Он приклеил последнюю листовку к очередному столбу, затем победно поднял руки вверх, сказав:

– Джей: Наконец-то!

– Мак: Возвращаемся домой: погода явно не рада нам.

Отряд не спеша начал возвращаться на стадион. Прямо над отрядом пролетел Чёрный ястреб. Морпехи сразу же понял, что это вертолёт Уолкрофта.

– Мак: Классика, старина.

Погода не сулила ничего хорошего, и с минуты на минуты начался дождь с сильным ветром, перерастающим в настоящий ливень. Штаб отдал команду вернуть все патрули на стадион. Вертолёты тоже начали заканчивать воздушное патрулирование. Отряд быстрым шагом шёл по улице на западной окраине города. Издалека, откуда-то сзади начал доноситься звук, похожий на полицейскую сирену. Отряд обернулся на звук. На перекрёсток позади отряда в пятидесяти метрах выехала полицейская машина с мигалками и сиреной. Она проехала мимо отряда, проехала ещё несколько десятков метров и остановилась у обочины рядом с одним из домов, на крыльце которого стояла женщина. К этому времени дождь начал стихать. Из полицейской машины вышел мужчина, похожий на шерифа, затем вышло ещё двое подростков. Отряд продолжил движение вперёд.

– Сэм: Эй, парни. Тот коп в шляпе похож на шерифа.

– Джей: Судя по форме, скорее всего это он.

Женщина, стоящая на крыльце пошла к ним навстречу.

– Женщина: Спасибо, что привезли мою дочь, мистер Никсон.

– Полицейский: Это моя работа. Советую вам быть осторожнее, хотя бы не разгуливать по вечерам в лесу.

– Женщина: Да, конечно… Спасибо ещё раз!

– Полицейский: Всего хорошего и спокойной ночи. Не переживайте за свою дочь, я присмотрю за ней.

– Женщина: Спасибо.

Девушка рядом мимолётным взглядом посмотрела на отряд, затем она начала смотреть на морпехов более внимательно, словно изучая их. Отряд прошёл мимо полицейской машины, не зацикливая внимания на ком-либо.

– Мак: Мне кажется, что я уже видел ту девчонку.

– Сэм: Одежда знакомая…

– Джей: Помните ту улицу, на которой начали мигать фонари? Тогда впереди нас шла похожая девушка, которая ещё побежала, когда все фонари потухли.

– Мак: Думаешь, что это она?

– Джей: Либо она, либо очень похожа.

Глава третья. Сэм

Уже утром. Время 7:15. Отряд находился в штабе, окружив стол с картой города на нём.

– Мак: Сегодня можно пройтись этим маршрутом, дойдя до северного края города. Там мы ещё не были. Будем проходить через центральные улицы.

– Сэм: Согласен, нам нужно разведывать местность…

Тем временем у главного входа в стадион. Морпехи изредка переговаривались друг с другом. Когда у тротуара напротив входа в стадион припарковалась полицейская машина со включёнными мигалками, они затихли. Из неё вышел полицейский со шляпой на голове, который сразу же направился к входу в стадион. Один из морпехов пошёл к нему навстречу, вытянув ладонь перед собой.

– Мастер-сержант: Сэр, туда нельзя.

– Полицейский: Мне нужно поговорить с главным тут, это срочно!

– Мастер-сержант: Вы шериф?

– Полицейский: Верно.

– Мастер-сержант: Дайте мне минуту, пожалуйста. Эхо 1—1, шериф просит встречи с вами, приём.

В наушниках: