
Полная версия:
Кровь отверженных
– Увидимся вечером, – сказал Джеффри, положил трубку в гнездо и тут же переключился на Лену: – Я тебя предупреждал, чтобы ты не оставалась наедине с Марком.
– Знаю, – ответила Лена и снова принялась объяснять, почему она позволила Брэду выйти из дома.
Он остановил ее жестом.
– Я скажу тебе только одно, Лена, – чувствовалось, что он давно хотел это сказать, – ты здесь не начальник.
– Знаю.
– Не прерывай меня! – Джеффри бросил на нее свирепый взгляд. – Я работаю гораздо дольше тебя, а потому имею право тебе приказывать – поступать так, а не иначе, потому что я знаю, что делаю.
Она хотела было поддакнуть, но передумала.
– Ты детектив, и поэтому имеешь некоторую свободу, но в конце дня именно я отдаю приказы.
Он взглянул на нее, полагая, что она будет возражать.
– Если я не верю, что ты станешь исполнять даже простые распоряжения, то зачем мне тебя держать?
Настала ее очередь что-то сказать, но Лене на ум так ничего и не пришло.
– Я хочу, чтобы ты задумалась над этим, Лена. Знаю, ты любишь свою работу и очень хорошо себя проявляешь, когда захочешь, но после того, что случилось…
Он покачал головой, словно решил, что сказал не то, что следовало.
– Даже до сегодняшнего эпизода. Ты с трудом воспринимаешь приказы, и ты становишься в моих глазах опаснее самих преступников.
Лену укололи эти слова, и она принялась оправдываться.
– Марк ничего бы мне не сказал в присутствии Брэда.
– При нем он бы и не повесился, – сказал Джеффри.
Он замолчал, смотрел перед собой. Затем со вздохом сказал:
– Извини, я неправ.
Лена молчала.
– Возможно, Марк нашел бы способ сделать это в другой раз. Он во взвинченном состоянии. Ты не виновата.
Она кивнула, хотя и не знала, прав он или нет. В конце концов, он пытался ее успокоить, и это гораздо больше того, что сделала она, когда он искал у нее поддержки после убийства Дженни Уивер.
– Я не только о Марке хотел сказать. Ты записалась к психотерапевту?
Она покачала головой.
– Лена, мне очень не хочется говорить об этом сейчас, но, по-моему, хороший момент никогда не наступит.
Он помолчал, подыскивая нужные слова.
– Тебе нужно подумать, хочешь ли ты работать в полиции.
Она кивнула и прикусила кончик языка, чтобы не расплакаться. Как же она может не быть копом? Если она перестанет быть детективом, то в кого она превратится? И обыкновенную женщину? Иногда Лена даже не была уверена, человек ли она.
– Ты хороший коп, – сказал он.
Лена снова кивнула и отвернулась к окну, чтобы он не видел ее лицо. Горло сжималось, она изо всех сил удерживалась от слез. Лена ненавидела себя за слабость: не хватало ей, как маленькой, расплакаться передДжеффри.
– Поговорим, когда закончим дело, – сказал Джеффри, его голос звучал обнадеживающе, только ей это не помогло. – Я хочу помочь тебе, Лена, но не смогу, если ты сама не хочешь, чтобы тебе помогли.
Он заговорил, совсем как Хэнк, а этого добра Лена наслушалась на всю жизнь. Откашлявшись, буркнула «о'кей» и снова уставилась в окно.
Джеффри замолчал, она тоже не произносила ни слова, пока не заметила, что они пропустили свой поворот.
– Куда мы едем? – спросила она.
– В дом Дотти Уивер, – сказал Джеффри. – Она не забрала тело из морга.
Лена несколько раз утерла глаза.
– Странно. Думаете, с ней что-то случилось?
– Не знаю, – сказал Джеффри, двигая желваками.
– Думаете, она что-то с собой сделала? – спросила Лена. – Как Марк?
Он молча кивнул, и она не стала больше ни о чем расспрашивать.
Джеффри указал на дорогу и спросил:
– Рэндольф-стрит здесь?
– Да, – сказала Лена, и Джеффри повернул.
Подъездных аллей становилось все меньше, их разделяло все большее расстояние. Большинство домов было удалено от дороги, и один отстоял от другого на три-четыре акра. Они сейчас были в старой части Гранта, здесь люди еще не принялись строить дешевые дома на голове друг у друга. Джеффри притормозил у серого почтового ящика, набитого так туго, что его содержимое пришлось бы добывать с помощью лома.
– Здесь, – сказал Джеффри.
Подал машину задом и повернул на обсаженную деревьями подъездную аллею. Если он и заметил в начале аллеи четыре газеты «Грант обсервер» в пластиковых пакетах, то никак это не прокомментировал.
Дом Уивер стоял в отдалении от дороги. Прошло несколько секунд, прежде чем они увидели небольшое здание. Второй этаж к нему пристроили позднее, и это было очень заметно.
– Машину видишь? – спросил Джеффри, остановившись против автомобильного навеса.
Лена посмотрела по сторонам, удивляясь тому, что он задал ей вопрос, ответ на который был очевиден.
– Нет.
Они вышли из машины, и Лена пошла по периметру здания, оглядывая каждое окно первого этажа. На окнах были либо занавески, либо жалюзи, так что она не могла посмотреть внутрь. Увидела двустворчатую дверь, которая, по всей видимости, вела в подвал. Дверь была заперта. Маленькие окна подвала выкрашены изнутри черной краской.
Покружив возле дома, услышала, как Джеффри стучит во входную дверь и кричит:
– Миссис Уивер!
Лена встала на нижнюю ступень крыльца, утирая пот со лба.
– Я ничего не увидела. Все занавески задернуты.
Лена сказала и о затемненных окнах подвала.
Джеффри оглядел двор. Лена заметила, что шеф сильно обеспокоен. Дотти Уивер несколько дней не вынимала почту. Она была разведена, а дочь убита. Может, подумала, что ей больше не для чего жить?
– Ты проверила окна? – спросил Джеффри.
– Они все заперты, – ответила Лена.
– Даже то, что разбито?
Лена поняла намек. Они – как стражи правопорядка – должны были иметь очень серьезную причину, для того чтобы войти без ордера в дом Уивер. Никто не принял бы во внимание их дурное предчувствие. Разбитое окно могло послужить достаточной причиной.
– Вы имеете в виду разбитое окно подвала?
Он молча кивнул.
– А что если сработает сигнализация?
– Тогда вызовем полицию, – сказал он и спустился по ступенькам.
Лена и сама разбила бы окно, но она поняла, что Джеффри пытается оградить ее от нарушения закона. Она прислонилась к перилам крыльца, ожидая звука разбитого стекла. Через минуту стекло зазвенело. Прошло еще несколько минут – тишина. Лена хотела уже обойти дом с другой стороны, когда услышала шаги внутри дома.
Он стоял на пороге. Одной рукой держался за дверную ручку, в другой руке сжимал ярко-желтый плащ.
– Это плащ Лэйси? – спросила Лена и взяла его.
Он был совсем маленьким, но ярлычок под воротником убрал все сомнения. Кто-то вышил имя ребенка на случай, если плащ потеряется.
– О господи, – пробормотала Лена и вопросительно взглянула на Джеффри.
Он отрицательно помотал головой, давая понять, что не нашел Лэйси в доме.
Джеффри сделал шаг в сторону, чтобы она вошла. Лену охватила жара. Температура в доме была даже выше, чем на улице. Первая комната была большой, возможно, ее использовали как гостиную, хотя с уверенностью сказать было нельзя, потому что в ней совершенно не было мебели. Даже ковер был снят с пола, и удерживавшие его некогда скобы оскалились, словно зубы.
– Что за!.. – воскликнула Лена, оглядываясь по сторонам.
Она заметила, что Джеффри держит в руке револьвер дулом к полу. Лена последовала его примеру и мысленно обругала себя за глупость. Она была в шоке, и оттого что увидела плащ Лэйси, и от состояния дома, а потому упустила из виду, что в доме может кто-то скрываться. На улице они нашумели, и, если в доме кто-то находится, то знает, чего ожидать.
Джеффри кивнул, чтобы она шла за ним в кухню. Здесь была та же картина. За открытыми дверцами шкафов пустые полки. Лена прошла в столовую, заглянула в кладовку, в маленький кабинет. Везде пусто, нигде нет ковров.
Дом производил тягостное впечатление. Судя по желтому плащу, Лэйси побывала здесь. А может, она до сих пор в доме? Или, по крайней мере, ее тело.
– Чувствуешь запах? – прошептал Джеффри.
Лена принюхалась. Пахло свежей краской и чем-то еще.
– «Хлорокс»? Чистящее средство? – прошептала она. – Нет, что-то другое. Не могу определить.
– Помнишь, как ты снимала Марка? – сказал Джеффри. – У него на одежде была краска.
Лена кивнула и огляделась. Посмотрела в коридор, увидела ступеньки.
– Вы наверх ходили? – спросила она, и в этот момент сверху послышался стук.
Они одновременно вскинули оружие, и Лена двинулась наверх, прижимаясь к стене и удерживая револьвер дулом в потолок. Она ощупывала ногой каждую ступеньку. Обратила внимание, что на лестнице нет ковров. Чувствовала, как натянулся каждый мускул, адреналин просто зашкаливал.
На верхних ступенях Лена задержалась и посмотрела на длинный коридор. На стене слева от нее, на самом верху, было маленькое окно, которого она не заметила с улицы. Окно было приоткрыто, и Лена увидела, что сквозь щель на пол нападали листья и веточки. На карнизе висели черные занавески с подшитыми внизу грузиками. Свежая белая краска обрамляла край материала. Лена указала Джеффри на занавеску, давая понять, что это грузики стукали по полу. Джеффри пожал плечами – может, и так.
Лена пошла было по коридору, но Джеффри забежал вперед. Он заглядывал в открытые двери каждой комнаты. Лена шла следом. Увидела ванную и две спальни. Везде было пусто, как внизу. Интересно, подумала она, екает ли у Джеффри сердце, когда он заглядывает в очередную комнату, страшась увидеть там Лэйси. Джеффри остановился в конце коридора возле единственной закрытой комнаты.
Он стоял, положив обе руки на револьвер. По какой-то причине не двигался. Лена хотела пройти вперед, но ее остановило выражение его лица. Может, боится того, что сейчас увидит? Сама Лена испытывала страх.
Он приставил ухо к двери, будто что-то услышал.
– Что? – одними губами спросила Лена.
Он покачал головой, давая понять, что ему надо подумать. Лена стояла возле него, прислонившись плечом к стене. Тело покрылось испариной. Она ждала его указаний. Надеялась, что он с ними не затянет, потому что долгие раздумья отнимали у нее решимость.
Наконец он сделал знак, чтобы она встала позади него, потом махнул, чтобы Лена отошла еще дальше. Он продолжал махать рукой, пока она не вышла на лестницу. Когда она встала на вторую от верха ступеньку и вытянула шею, заглядывая за угол, он, похоже, успокоился. Лена застыла, готовясь к броску. Джеффри ногой ударил по двери. Произошла сильная вспышка, в ту же секунду дверь соскочила с петель и вытолкнула Джеффри в коридор. Через две секунды послышался рев, и Лена присела – по коридору прокатился огненный шар.
– Господи! – прошептала она и закрылась руками.
Лена подумала, что сейчас ее охватит пламя, и она сгорит живьем, но этого не произошло. Она разогнулась и посмотрела за угол. Джеффри был под дверью, но шевелился. Верхняя часть двери сгорела дотла. На стенах выступили черные пятна от сажи, но пожара не было. Пламя, видимо, было столь сильным, что полыхнуло и погасло, не успев поджечь чего-нибудь.
Слева от себя Лена услышала потрескиванье и быстро оглянулась. Черные занавески охватил огонь. Лена сняла пиджак и стала колотить им по ткани, пока занавески не упали с карниза. Она затоптала на полу последние огоньки, а Джеффри в это время столкнул с себя дверь.
– Что, черт возьми, произошло? – воскликнул он, ощупывая свое лицо и тело.
Должно быть, хотел узнать, нет ли у него ожогов. Лене показалось, что с ним все в порядке. Дверь каким-то образом защитила его от взрыва.
– Понятия не имею, – сказала она, бросила пиджак и пошла к нему, чтобы помочь ему подняться.
– Я почувствовал за дверью какой-то запах, – сказал он и тяжело оперся на ее плечо. – Что это такое было?
– Какой это был запах? – спросила Лена.
– Кажется, бензин. Я не уверен. Трудно сказать, потому что повсюду стоял запах краски.
Он отряхнул брюки, и тут они оба взглянули на его туфли. Подошвы расплавились.
– Черт! – выругался Джеффри. – Я их купил на прошлой неделе.
Лена смотрела на него: уж не повредил ли он голову?
– А с тобой все в порядке? – спросил он, стряхивая что-то с ее плеча.
– Нормально, – сказала она.
С ней и в самом деле ничего не случилось, но только потому, что Джеффри заставил ее уйти на лестницу.
– Что, вылетело? – спросил он, указав на окно.
Стекла вылетели из рам. Загоревшиеся занавески оставили на стене темные пятна.
– Да, – сказала Лена и провела рукой по волосам.
Посыпалась пыль, и она подумала, что, должно быть, это обгоревшие кончики волос.
Джеффри пошел по коридору. Остановился перед дверным проемом. Действовал осторожно, опасаясь еще одной бомбы. Наконец вошел в комнату и огляделся.
– Устройство заложили над дверью, – сказал он.
Лена удивилась, что Джеффри способен так ясно думать.
Ведь он только что едва не погиб.
Джеффри показал на косяк:
– Вон проводок, и он идет…
Он медленно повернулся, следя глазами.
– Сюда.
Лена выглянула, чтобы увидеть, о чем он говорит. В углу комнаты стояли три канистры с бензином, наверху – обожженное банное полотенце и нечто, похожее на часы с таймером. Пластик раскололся, обнажив провода. Стены и потолок были обожжены, а пластмассовые перекладины жалюзи на окнах спеклись воедино, но ничто, как ни странно, не загорелось.
Лена посмотрела на устройство, удивляясь его нерабочему виду. Металлические канистры были запечатаны, а часы, насколько она могла судить, не были даже к ним присоединены. Она дотронулась до полотенца, понюхала его. Тот, кто готовил бомбу, даже не смочил его в бензине.
– Глупость какая-то, – сказала она.
– Да, – согласился Джеффри. – Что же тогда взорвалось?
– Понятия не имею, – сказала она, оглядывая комнату.
Лена впервые заметила, что это – единственная комната в доме, из которой не вынесена мебель. На полу лежал ковер, на стенах – постеры с мальчишескими руками. Было видно, что хозяйка помещения – девочка. Розовые (до взрыва) стены, белая плетеная мебель, на полках – чучела животных. Возле стены, что напротив двери, – широкая кровать под розовым покрывалом. Материал был на вид жестким, словно его смочили, а потом он высох под воздействием высокой температуры. Лена дотронулась до покрывала, понюхала пальцы.
– Бензин, – сказала он.
Джеффри тоже озирался.
– Похоже, здесь все полили бензином, – сказал он. – Окна плотно закрыты. Возможно, дверь привела в действие часы, и бензиновые пары вспыхнули?
– Специалисты по бомбам во всем разберутся, – сказала Лена.
– Верно, – сказал Джеффри и вынул из нагрудного кармана сотовый телефон.
Сделал два звонка: один – Фрэнку в участок, чтобы он направил в дом бригаду специалистов, другой – Нику Шелтону в бюро расследований. Он попросил прислать криминалистов и тщательно обыскать весь дом.
– У нас есть время до их появления, – сказал Джеффри.
– Хорошо, – промямлила Лена, думая, что в таком жарком и вонючем помещении они до приезда бригад успеют задохнуться.
– Почему она не освободила и эту комнату? – спросил Джеффри.
Лена пожала плечами:
– Может, ей было тяжело приходить сюда после смерти Дженни?
– Кто знает, – пробормотал Джеффри, утирая что-то из глаз. – Но зачем понадобилось убирать все из дома, если он должен был сгореть?
– На этот вопрос ответят взрывотехники, – сказала Лена. – На канале «Дискавери» об этом часто говорят.
– Скорее уж, она ее ненавидела. – Джеффри никак не хотел оставить эту тему. – Я могу понять то, что она не очистила комнату, но это…
Он указал на канистры с бензином.
– Это совсем непонятно.
Лена подумала о Марке и о том, что он вполне мог устроить, чтобы бомба не взорвалась.
– Кто это сделал? – спросил Джеффри. – Грейс? Дотти? Или Марк? Какая-то бессмыслица.
Чтобы чем-то занять себя, Лена оглядела комнату. На туалетном столике стояли фигурки с кошками и косметика.
– Может, она хотела освободиться от воспоминаний о Дженни? – предположила Лена и, произнося эти слова, ощутила во рту дурной вкус. – Бомба уничтожила бы все без остатка.
– А что если Дотти похитили? – сказал Джеффри.
– Но кому бы это понадобилось? – недоуменно спросила Лена. – Какой в этом смысл? А если похитили, то как сюда попал плащ Лэйси? Вы думаете, что тот, кто похитил Лэйси, явился потом за Дотти? А после этого принялся убирать все из дома?
– Думаешь, бомбу заложила Дотти? – спросил Джеффри.
Лена пожала плечами, хотя в душе была уверена, что это сделал Марк. На его одежде была краска, от него пахло какими-то химикатами. Во всяком случае, совсем недавно он побывал в этом доме. Непонятно, правда, что он тут делал.
Джеффри, по всей видимости, думал то же, что и Лена.
– Одежда Марка была испачкана краской, – сказал он. – Нужно снять краску со стен и проверить на соответствие.
– Видно было, что краска свежая, – неохотно заметила Лена.
– Зачем Дотти Уивер понадобилось убирать все из дома? И почему она уехала, даже не похоронив дочь?
Лена снова подумала, что Джеффри, должно быть зациклился: он снова и снова задавал ей одни и те же вопросы, словно она могла на них ответить. Лена хотела предложить ему сесть, когда он повернулся и взглянул на кровать, будто думал, что она ему что-нибудь скажет. Подумав немного, Джеффри перевернул ногой матрас.
– Что это? – спросила Лена, хотя и сама прекрасно видела.
Между наматрасником и пружинным матрасом лежало около двадцати дешевых на вид журналов. На их обложках были снимки детей, делавших то, что детям ни в коем случае делать не полагалось. У журналов было одно и то же название – «Любители девочек». Шрифт затейливый, вместо буквы «о» в слове «девочек» вставлено знакомое сердечко.
Лена схватилась рукой за стену, чтобы не упасть.
– Тебе нехорошо? – спросил Джеффри и взял ее под локоть, опасаясь, что она потеряет сознание.
– Символ.
– Тот же, что и тату на руке у Марка, – сказал он и раскинул журналы. – Я и сам в этом возрасте прятал «Плейбой» у себя под матрасом.
– Зачем Марку этот знак? – спросила Лена, ее не отпускал этот вопрос. – Зачем он сделал себе это тату?
Джеффри повернулся к кровати спиной.
– Возможно, этим он хотел показать, что ему нравятся маленькие девочки. А может быть, по этому знаку педофилы узнают друг друга, – предположил он и взял один из журналов.
Он полистал сначала один, потом – другой. На какой-то странице остановился и заиграл желваками.
– Что? – спросила Лена, заглядывая через плечо.
На развороте была фотография Марка. Вероятно, снимок сделали несколько лет назад.
Лена взяла журнал и посмотрела его, пока не нашла еще одну фотографию с Марком. На ней была и Дженни, и они делали то, что Лена не могла описать. Хуже того, фотографии на последних страницах запечатлели Марка с взрослыми мужчинами и женщинами. Лица взрослых не были показаны, зато Марк был представлен с ног до головы. Его лицо было искажено болью, и от жалости к нему на глаза Лены навернулись слезы. Когда Лена увидела то, что делал Марк и через что ему пришлось пройти, это потрясло ее больше, чем ей хотелось бы в этом признаться. Она, наконец, поняла, почему ему так нужно было знать о ее чувствах во время насилия. Он хотел сравнить их ощущения.
Джеффри посмотрел журналы. Челюсти его так сжались, что она с трудом поняла то, что он произнес:
– Все это не очень умело сделано. Видимо, рассчитано на небольшую аудиторию.
– Вероятно, – согласилась Лена.
– Господи, – прошипел Джеффри, скривившись на снимок: – У этого ублюдка на пальце обручальное кольцо.
От жесткой злости его голос скрежетал так, что им можно было соскрести со стен краску.
– Это Дженни, – сказал он.
Лена пригляделась. На снимке и в самом деле была Дженни Уивер. Мужская рука крепко держала ее сзади за шею и направляла вниз. На обручальное кольцо упал луч света, и Лена подумала, что извращенцы, разглядывавшие фотографию, должно быть, испытывали дополнительное наслаждение, видя, что женатый человек вступает в сексуальные отношения с несовершеннолетними девочками.
– Это отвратительно, – сказала Лена.
– На другом снимке то же кольцо, – заметил Джеффри, но фотографию ей не показал, продолжал листать страницы. – И еще на одном.
– Вы уверены, что это то самое… – спросила Лена.
– Ублюдок! – завопил Джеффри.
Смял журнал и швырнул его в стену.
– Что, черт возьми, у нас происходит?
На его шее забилась жилка.
– Сколько детей вовлечено в эту мерзость?
Лена сунула руки в карманы, ожидая, когда он выплеснет эмоции.
Джеффри выглянул из окна на задний двор. Заговорил тише, но Лена слышала гнев в его голосе:
– Ты узнала на снимках кого-нибудь из детей?
Лена взяла журнал, но он ее остановил.
– Не хочу, чтобы ты смотрела на эту гадость, – сказал он. – Мы пригласим для этого людей Ника.
Он приложил руку ко лбу. Похоже, у него началась головная боль.
– Сколько людей вовлечено в это? – повторил он. – Сколько детей из Гранта?
Ответа у Лены не было, впрочем, он и не ждал его от нее. Он снова открыл сотовый телефон.
– Я собираюсь позвать сюда Ника. Пусть посмотрит. А ты отправляйся в больницу, попытайся узнать что-нибудь у Грейс Паттерсон.
Она непонимающе покачала головой.
– Она связана с Марком и Дженни. И должна что-то знать, – сказал Джеффри. – Я бы сам это сделал, но, боюсь, что порву ей глотку.
Его рука крепче сжала трубку.
– Автоответчик.
Он подождал и произнес:
– Ник, это Джефф Толливер. Позвони мне, как можно скорее. У нас появилось кое-что новое по делу Лэйси Паттерсон.
Закончив сообщение, Джеффри сказал Лене:
– Теперь это приоритетное дело.
Лена кивнула и подумала, что никогда не видела его таким взбешенным, даже тогда, из-за нее.
Джеффри набрал другой номер. Поджидая, когда кто-нибудь ответит, проинструктировал Лену:
– Я хочу выступить против Грейс. Ты должна в точности передать ей то, что сказал тебе Марк. Я хочу, чтобы ты все выяснила.
– Думаете, она мне что-нибудь скажет?
– Ее дочь пропала, – напомнил Джеффри. – Мы нашли здесь ее плащ.
Лена посмотрела на свои руки.
– Если принять во внимание то, что она сделала с Марком, вы думаете, что она станет беспокоиться?
Джеффри закрыл телефон и посмотрел ей в глаза:
– Сказать по правде, Лена, я не знаю, что и думать о тех, кто вовлечен в это дело.
Он хотел снова открыть мобильник, когда он зазвонил. Прежде чем ответить, Джеффри подал Лене свои ключи и кивком указал на дверь.
– Иди!
Четверг
15
Джеффри чудилось, будто его несет по коридору вместе с прилипшей к спине деревянной дверью. Руки болели, а колени, казалось, никогда в жизни не разогнутся. Работа в доме Уивер заняла у него весь оставшийся день. Когда он позвонил Саре в час ночи, она тут же взяла трубку. Душа Джеффри разрывалась на части: с одной стороны, он беспокоился, что так легко возобновленные отношения Сара может с той же легкостью порвать, а с другой стороны, был безумно счастлив, оттого что она снова вошла в его жизнь. Он хотел наслаждаться каждой минутой их воссоединения. И сейчас, сидя вместе с ней в ванне и обсуждая одно из самых страшных своих дел, он чувствовал себя дома.
Он смотрел на Сару. Она потягивала вино и внимательно слушала то, что он говорил. Джеффри успел забыть, какой чудесной была эта ванна на львиных ножках. Шесть футов длиной, с краном посередине, она была рассчитана на двоих. Они провели половину брака в этой посудине.
Сара поставила бокал на колено.
– Где сейчас Лена?
– В больнице, – сказал Джеффри. – Паттерсон все еще держится.
– Она что-нибудь сообщила?
– Грейс? – спросил Джеффри.
Сара кивнула, и он сказал:
– Она ясно мыслит. Ей дают морфин от боли.
– Рак груди – страшно болезненный уход из жизни.
Джеффри перегнулся через ванну и взял свой бокал. Джеффри, имея перед собой блестящий пример родителей, не пристрастился к алкоголю, но сегодня ему требовалось снять напряжение. До разговора с Сарой он не мог ни на чем сосредоточиться. В голове плавали обрывки мыслей, ему требовалось ответить на многие вопросы. Алкоголь помогал ему снять напряжение и сфокусироваться.
– Ты действительно веришь в то, что Грейс Паттерсон перед смертью даст нужные показания? – спросила Сара.
– Вряд ли, но кто знает…
Он помолчал и сказал, взвешивая слова:
– У Лены есть уверенность по поводу Марка.
– Уверенность в чем?
– Она настаивает на том, что его насиловали.
– Так и есть, – согласилась Сара. – Неужели ты думаешь, что он охотно позировал для этих журналов и соблазнил собственную мать?
– Конечно нет, – ответил Джеффри, радуясь, что она придерживается этой точки зрения. – Но больше всего я беспокоюсь сейчас о Лене.
Вы ознакомились с фрагментом книги.