
Полная версия:
Сага о павшей короне
Одно из окон моих новых покоев открывало вид на городскую площадь. Я подошла к окну, опершись на холодный каменный подоконник. То, что я видела там, никак не хотело укладываться в голове.
Очередной день принёс с собой очередные казни – в последнее время их было много. Как и ожидалось, нашлись виновные в восстании. Точнее, те, кого таковыми выставил новый король.
Для народа всё оказалось, до скрипа зубов, просто – предатели устроили восстание, которое перехватил наш прекрасный герцог Хорван. К сожалению, он не успел спасти короля и принцев. И вот теперь он преданно и верно ждёт, пока явится кто-то из наследников, на которых, скорее всего, тоже покушались…
«Ложь! Всё до единого слова!»
Понятно, что народу дела до того, кто правит, особого нет – у них свои проблемы. Но аристократы? Неужели и они повелись на эту сказочку?
Если первые «предатели» были приговорены к виселице, то последних ожидала плаха палача, у которого снова был загруженный день и, возможно, новая пара сапог.
Под громкие улюлюкания толпы, через которую их провели и выстроили в очередь, палач принялся за работу, а помощники переносили тела в телегу. Толпа ликовала каждый раз, когда очередному бедолаге зачитывался приговор.
Я невольно поморщилась. Эти люди даже не задумываются о том, что однажды и они могут оказаться на этом самом месте.
Им просто нужны были виновные, и Вериан дал им их.
А я? Кого винить мне? Кто ответит за мои обиды и боль?
Народ, который так легко принял нового короля, пусть и временного по заверениям? Вряд ли…
Отца и братьев, которые не заметили змею на расстоянии вытянутой руки?
Ту самую змею, которая так и ждала момента, чтобы напасть?
Из окна я с ужасом наблюдала за результатом работы палача, совершенно не в силах отвести взгляд. И снова смерть и кровавые лужи – будто их и без того недостаточно.
Закружилась голова, а к горлу подступила тошнота. С трудом втянув воздух, я пересилила себя и отвела взгляд в сторону, надеясь, что мне удастся стереть из памяти и эту картину тоже.
Однако, к своему собственному ужасу, я встретилась с пронзающим взглядом янтарных глаз. Когда-то этот взгляд казался мне таким тёплым и преданным, но сейчас он скорее напоминал взгляд хищника – волка, изучающего будущую добычу.
– Это последние, – Вериан кивком указывает в сторону площади. – Вам дурно? Неужели моей будущей королеве жаль изменников?
– Нелегко решиться на предательство, – протягиваю я, отчаянно пытаясь задеть хотя бы одну струну души того, кого когда-то по глупости считала своим другом. И пусть это будет выглядеть по-детски. – Думаю, Вашей Светлости это известно лучше остальных.
– Вы так великодушны, Миледи! – он игнорирует мой выпад, будто даже не замечает его. – Народу и впрямь повезёт с такой королевой, как Вы.
– Королеве? – я удивилась.
– Ах да! Вам же ещё не сообщили, ввиду Вашей длительной болезни, – он улыбнулся, хотя мне это больше напомнило оскал. – Вы теперь официально моя невеста, и через пару дней я планирую объявить об этом!
– Благодарю Вас, но я уже помолвлена, – я еле сдерживала себя, настолько сильно хотелось разбить вазу о его голову. И пусть потом меня казнят, как тех бедолаг на площади!
– Боюсь, что нет, Миледи. Покойный король не успел официально согласовать эту помолвку, а я, как временный правитель, могу и вовсе не делать этого, – он усмехнулся. – Помните? В нашем мире слова ничего не значат…
Меня передёрнуло. Вспомнился старый пруд со скамейкой под ивами и двое молодых ребят, разбитое сердце и слова, которые стоило хранить при себе одному из них…
– Не сочтите за грубость… – его слова задели меня, и хотелось сделать так же больно в ответ. Пусть он уже наконец-то сорвёт с себя маску этой фальшивой учтивости и покажет своё истинное лицо: лицо лживого предателя, узурпировавшего трон. Так будет легче – но быть вашей королевой – это последнее в списке моих желаний. А теперь, позвольте удалиться!
И, не дожидаясь ответа, я развернулась, всё ещё надеясь хоть на какую-то реакцию, но, будто назло, никакой реакции так и не последовало. Хорван продолжил стоять на том же месте, только теперь взгляд был устремлён в окно. Лучше бы он злился, угрожал, но не строил из себя слепого дурака на рыночной площади.
Войдя в спальню, которая примыкала аж к трём комнатам, которые были в моём распоряжении, я в бешенстве хлопнула дверью и села на кровать, подобрав ноги.
Напряжение последних дней резким ударом обрушилось на меня. В голове осиным роем носились чувства: злость, обида, усталость, страх и разочарование. Они будто пытались разорвать голову на части, но не нашли другого выхода, кроме как подступить к глазам. Я хотела, чтобы всё это оказалось лишь дурным сном, кошмаром, который рассеется с первым лучом солнца, как бывало раньше. Но нет, это была реальность.
Жуткая, кошмарная, не укладывающаяся в голове, но реальность. И как бы то ни было, её придётся принять, иначе я рискую потерять и то, что осталось от моего рассудка.
Хотелось кричать, бить подушку, делать что угодно, лишь бы это всё ушло, но у меня снова нет права на подобную роскошь.
Единственное, что я могла себе сейчас позволить – это слёзы. Тихие… без единого звука, я лишь позволяла солёным ручьям течь по щекам. Закусывая край подушки, когда хотелось выть, и запуская руки в волосы, чтобы с силой сжать их. Не знаю, сколько времени я так провела. Мне показалось, что вечность, но в себя меня привёл стук в дверь, возвещающий о приходе старушки, которая теперь была моей личной горничной.
Да, она была добра и очень много сделала, чтобы вытащить меня из того состояния, в котором я пребывала, но доверять ей я не спешила. В конце концов, она была подослана Верианом. К тому же, было в ней что-то такое, чего я не могла объяснить даже самой себе. Что-то одновременно родное и пугающее…
Невысокий рост и голубые миндалевидные глаза в купе со смуглой кожей выдавали в ней нетипичную для наших земель кровь. Возможно, южную, но я не была в этом уверена. Слишком сильно было различие. Хотя и южан в своей жизни я встречала мало – пару торговцев из Цинны да послов из Эструра. Так что, возможно, она и вправду была отчасти южанкой.
Я поднялась с постели и подошла к туалетному столику. Из зеркала на меня смотрели заплаканные глаза, которые дополнялись красными пятнами по всему лицу и всклокоченными, местами спутанными волосами.
«Никто не должен видеть меня в таком состоянии. Нельзя допустить, чтобы пошли слухи о моей слабости. Это пойдёт лишь на пользу Вериану, а не мне, и уж тем более не моим братьям», – подумала я.
Быстро открыв пудреницу, я толстым слоем нанесла содержимое на лицо. Ожидаемо, получилось не очень убедительно. Теперь лицо казалось чересчур бледным, и на этом фоне глаза стали ещё краснее, да и нос немного распух от слёз.
Вдруг в отражении я заметила цветы. Я обернулась и на большом комоде позади разглядела вазу с лилиями. Откуда она тут взялась? Ещё утром её здесь не было.
«Ясно – принесли по приказу новоиспечённого правителя», – поняла я.
«Жаль, раньше не заметила – выкинула бы в окно. Однако это может сыграть мне на руку, главное – преподнести в правильном свете», – решила я.
– Ваше Высочество, – она внимательным взглядом посмотрела на меня, явно заметив мой внешний вид. Но решила ничего не спрашивать. – Меня попросили передать, что Его Светлость ожидает вас к ужину…Распустив волосы и взяв в руки гребень, я села перед зеркалом и быстро пригладила руками волосы, чтобы сделать вид, что я всё это время занималась распутыванием локонов, после чего наконец позволила старушке войти.
– Я неважно чувствую себя, а потому не смогу составить компанию, – отрезала я и указала на вазу. – Это из-за цветов. Ненавижу лилии, особенно учитывая то, что прислал мне их подлый узурпатор! – я сделала явный акцент на последнем слове, будучи абсолютно уверенной в том, что они дойдут до Вериана.
– Ох, милая, знала бы ты, что происходит на самом деле, была бы осторожнее в своих словах, – старушка вздохнула и погрозила пальцем.
– Я не первый год живу при дворе и прекрасно понимаю, что происходит! Меня хотят использовать, чтобы легитимно занимать трон, а от братьев моих избавятся, как только они появятся на горизонте!
– Эх, молодость, – старушка покачала головой. – Никогда не видите дальше собственного носа. А потом всю жизнь расхлёбываете ту кашу, которую сами же и заварили…
– Так, может быть, вы просветите меня, раз я такая глупая и ничего не понимаю?
– А смысл-то? – усмехнулась старушка. – Вы ж всё равно напару будете стоять на своём до последнего. Скажу только одно: если бы всё было так просто, то принца и твою девку-горничную не охраняли бы так рьяно, а сжигали бы вместе с другими мертвяками за замком. Да и возле тебя бы стражи поменьше было.
– Что вы имеете в виду? – я удивлённо вздёрнула бровь, отчаянно цепляясь за новую информацию.
– Ничего, – отмахнулась старушка. – Я и так уже много сказала.
Больше ничего не ответив, она принялась поправлять постель, находящуюся в полнейшем хаосе после моего приступа истерики, изредка бормоча себе что-то под нос.
Силясь понять, что же всё-таки имела в виду пожилая женщина, я отвернулась обратно к зеркалу, продолжая расчёсывать волосы. Взгляд снова вернулся к лилиям, присланным Хорваном.
Иронично, что символ чистоты, благородства и искренних намерений я получила в подарок от предателя. Звучит как издевательство!
И если бы не моё решение игнорировать все выпады Вериана, то я наверняка отправила бы ему в ответ тигровые лилии, как символ моего гнева и ненависти!
Мне доводилось изучать язык цветов – раньше это казалось чем-то экзотическим и безумно таинственным.
Альтина тогда только успевала бегать за мной в библиотеку и выслушивать мои восторги от очередного увиденного фолианта с описанием этого загадочного, как мне казалось, обычая.
Внезапно я поежилась от холода, волной прошедшего от головы к шее и рукам. Несмотря на то, что сейчас была середина лета с самыми тёплыми днями в году, мне стало ужасно холодно.В наших краях подобное не распространено, это учение пришло с южных земель. Говорят, что тамошний народ поклоняется им чуть ли не как божествам. Мне не с кем было общаться подобными символами, так что и Альтине пришлось что-то выучить, чтобы хоть кто-то меня понимал. Потом мы с ней вместе доводили до бешенства королевского садовника, для которого подобная «абракадабра» была несусветной чушью и «выдумками молодых девиц, которым нечем себя занять». Напрямую он, конечно, этого не говорил, но его помощникам позже приходилось это выслушивать.
– Разожгите камин, пожалуйста, – обратилась я к женщине, которая уже ловко стирала пыль со старого дубового комода.
Когда старушка, выполнив моё поручение, уже собралась уходить, я, к своему удивлению, задала ей вопрос, который в данный момент был последним в списке моих интересов. Но мне почему-то захотелось узнать это.
– Как ваше имя? – выдохнула я, посильнее укутываясь в одеяло.
– Зачем тебе, милая?
– Вы помогали мне всё это время, а я даже не знаю, как вас зовут, – призналась я.
– Айла… Ты можешь звать меня бабушка Айла, – сказала старушка и тихо вышла, аккуратно закрыв за собой дверь. – Отдыхайте, Ваше Высочество.
Холод пробирал до костей, до стука зубов. Я смотрела на языки пламени в камине, которые словно бы исполняли некий танец. Не знаю, сколько времени я так провела, пока в тишине спальни, словно бы в отдалении не заиграла тихая, тревожная мелодия, напоминающая флейту. Томная, тягучая, словно дёготь, мелодия разливалась, принося тепло и покой каждой частичке тела.
Она словно бы говорила со мной на непонятном языке. Хотя нет, это не был язык. Это было что-то другое, то, что я пока не понимала, но должна была скоро понять. Ощутить всем естеством.
Музыка закончилась так же неожиданно, как и началась. На смену ей пришла ясность, какой я давно не чувствовала.
По-прежнему смотря на камин, в котором уже погасло пламя и остались только тлеющие угли, я думала о том, что сказала старушка Айла. О том, что один из принцев и Альтина под охраной.
Вопросов было много, но основной заключался в том, зачем? Зачем Вериану держать потенциального претендента на трон в живых? Если это, конечно, правда, а не информация, поданная специально для меня.
Гораздо логичнее было бы избавиться от принца, да и Альтина… Какой смысл в том, чтобы охранять простую горничную? Чтобы шантажировать меня? Вряд ли Вериан не нашёл бы других рычагов давления.
Значит, у него есть для этого свои мотивы. Значит, Айла права, и всё не так просто, как выглядит.
К тому же, по слухам, люди Вериана вовсю ищут старшего и младшего принцев. Если бы они погибли, то поиски бы прекратились или, по меньшей мере, шли бы не так интенсивно. Смысла в этом я тоже пока не вижу.
Нужно выяснить, что задумал Хорван, и помешать ему любой ценой. Добиться того, чтобы трон занял законный наследник, а не какой-то там узурпатор.
Я – не в счёт, так как женщина не может претендовать на трон, но может обеспечить вполне легитимную родственную связь с королевской семьёй. Отсюда и желание сделать меня королевой на бумаге.
А потом… Потом, после свадьбы я могу заболеть какой-нибудь неизлечимой и жутко смертельной болезнью, как и многие другие жёны аристократов.
Неважно! Сейчас на первом месте мои братья – законные наследники, а потом уже можно будет подумать и о себе.
Я отвела глаза от камина и перевернулась на бок, закрыла глаза, нащупав под подушкой холодный металл кинжала, подаренного мне когда-то Ризом. С резной гардой и двумя чёрными драконами с яркими изумрудными глазами у основания рукояти, опутывающих серебряную лилию.
Он был довольно небольших размеров – при желании можно было спрятать его в складках платья. Риз специально заказал его для меня у трёх искуснейших кузнецов, работающих для двора.
Помню, как отец тогда отчитал его за то, что «такие подарки не дарят принцессам», а он настаивал на том, что лучше иметь оружие и не воспользоваться им, чем не иметь его, когда возникнет необходимость. Риз часто спорил с отцом по поводу того, чему меня нужно обучать, а что – бесполезная трата времени.
Той ночью я снова плохо спала.
На этот раз мне снился странный, но до дрожи реалистичный сон.
Будто кто-то или что-то прорывается в моё окно вместе с порывами ветра, издавая потусторонний звук, сливающийся с раскатами грома.
Едва ориентируясь в комнате, освещаемой только отсветом от молний, на негнущихся ногах я прокралась к окну. Тёмный силуэт за окном настойчиво пытался привлечь внимание.
Повинуясь какому-то неведомому порыву, я открыла окно. В нос ударил запах сырости и мокрой древесины.
Прямо на выступе сидел огромный чёрный ворон и с интересом рассматривал меня. В его глазках-бусинках отражались молнии, но он совершенно точно смотрел прямо на меня, будто оценивая. Посидев так какое-то время, он запрокинул голову и издал какой-то звук, отдалённо походивший то ли на карканье, то ли на хрип. Затем снова посмотрел на меня и влетел в комнату, продолжая издавать странные звуки.
Почему-то я решила, что он требует закрыть окно. Повинуясь не озвученному приказу, я попыталась это сделать, но леденящий ветер, забирающийся под подол ночного платья, мешал мне сделать это. Ворон же беспокойно летал по комнате, как бы торопя меня.
По-прежнему пытаясь противостоять ветру, я взглянула на пейзаж за окном, но вместо привычных площади и дворцовых стен увидела лишь горное озеро и густой туман, подбирающийся всё ближе и ближе.
Ворон по мере приближения тумана становился всё беспокойнее и беспокойнее. Где-то на уровне чувств я понимала его. Он говорил об опасности. Он говорил о том, что я должна закрыть это окно и не подпускать этот туман к себе.
Иначе быть беде…
Глава 4. Безмолвный наблюдатель
Утром к моему удивлению, мне дозволили выйти в сад. Айла быстро скомандовала прислуге принести туда стол и чай.
Несмотря на то что наш сад был довольно скромен, традиция чаепитий прижилась довольно неплохо. Она пришла к нам из западных земель вместе с королевой-матерью. Хотя королева Алисанна и была дочерью песчаных нимф, бо́льшую часть своей юности она провела в Одросе – среди роскошных стеклянных дворцов и огромных оранжерей.
Как ей удавалось это делать в скромном саду у одной из серых замковых стен – история умалчивает, но традиция осталась, пусть и не в таких масштабах. Мэйдфер рассказывал, как матушка устраивала целые пикники, приглашая местную знать.
День обещал быть на редкость солнечным. Приятный лёгкий ветерок трепал волосы, а крона огромной старой яблони, у основания которой был установлен стол, позволяла спокойно расположиться и погрузиться в свои мысли.
Я думала, что неплохо было бы подкупить стражу и позволить одному из принцев спокойно сбежать. Возможно, даже мне удастся сбежать с ним. Что Флориан справится с этим – сомнений не было. Я была уверена, что под стражей был именно он. Оставалось лишь найти того, кто сможет осуществить подкуп вместо меня.
Я осторожно осмотрелась, как бы любуясь садом. Как и ожидалось от Вериана – вокруг было полно стражи. Интересно, откуда он её столько набрал? Неужели согнал со своего замка? Или у него всегда было такое большое войско?
Мысленно я упрекнула себя за то, что раньше не интересовалась расстановкой военных сил – было бы меньше сюрпризов.
Исходя из количества охраны, можно было смело предположить: за мной следят день и ночь. Значит, сама я не смогу организовать подкуп. Тогда остаётся только найти того, кто сможет это сделать. Была бы здесь Альтина – я могла бы полностью положиться на неё. Но, судя по тому, что сказала Айла, она тоже под охраной.
Значит, необходимо как-то вызволить её, а потом мы вместе спасём Флориана и сбежим. Найдём братьев, а затем устроим Вериану Хорвану весёлую жизнь.
Эти мысли подняли мне настроение, но ровно до того момента, пока на горизонте не появился Дениан.
Этот человек, ранее секретарь, ближайший друг и соратник Хорвана, теперь взял на себя исполнение буквально всех ключевых должностей от маршала и до камерария, что, безусловно, делало ему репутацию, ибо далеко не каждый при дворе мог успешно справиться даже с одной. Однако меня, нужно признать, это довольно сильно смущало. То ли потому что он мне нравился не более, чем крючок нравится рыбе, то ли потому, что я не могла себе представить, как вообще один человек может всё это делать.
До этого я видела Дениана всего пару раз при дворе и в поместье Хорванов, он всегда был тенью юного герцога. Поговаривали даже, что он внебрачный ребёнок герцога Джонатана Хорвана – отца Вериана. Тот, если верить слухам, имел парочку внебрачных детей. Правда, информация о том, кем именно были эти дети, всегда разнилась.
Стоит сказать, что внешних сходств между Денианом и Верианом было столько же, сколько у ложки с вилкой. За исключением, может быть, возраста, во всяком случае выглядели они как ровесники.
В отличие от Вериана он был среднего роста, с непроницаемыми, я бы даже сказала ледяными голубыми глазами, а в его тёмно-каштановых волосах сильно выделялась серая прядь, падающая прямо на глаза. Из-за этой самой пряди ходили сплетни, якобы, герцогиня прокляла мальчишку вместе с его отцом, отсюда седые волосы, и нелюдимый характер.
В любом случае он был пугающим. Серьёзный, с абсолютно нечитаемым лицом, а глаза…мало того, что они холодные, но ещё и выглядят как-то чужеродно. Кажется, что душа, скрывающаяся за ними, принадлежит не молодому мужчине, а древнему старику…
– Приветствую, Ваше Высочество, – он поклонился, как того требовал придворный этикет – позволите присоединиться?
Доброе утро, господин Дениан, присаживайтесь.
Я кивнула в знак приветствия и дала знак служанкам. Молоденькая девушка, лет пятнадцати на вид, быстро принесла вторую чашку для чая. Не поднимая головы, она трясущимися руками подлила чай и поспешно удалилась. Было заметно, что она сильно нервничала.
– Прекрасный чай – заметил Дениан, отпив немного – откуда он?
– Благодарю. Его привезли в качестве подарка из Одроса, в честь помолвки принца.
Светская болтовня раздражала, но таковы были правила – прежде чем перейти к делу, необходимо прорваться, через тернии бессмысленных разговоров. Хотя, откровенно говоря, с этим человеком я предпочла бы не разговаривать вовсе. Как минимум из-за его близости с тем, кого я ненавидела до скрипа зубов.
– И погода чудная – продолжил Дениан – Думаю, немного солнца благотворно скажется на вашем здоровье.
– Спасибо за заботу, но вы ведь не ради этого пришли. Так ведь?
– Верно – кивнул он и вынул из рукава небольшой запечатанный конверт и протянул мне – Его Светлость просил передать вам это.
Не опуская чашки, я одной рукой приняла письмо. На плотной коричневой бумаге красовался сургуч с печатью в виде рыси, пронзённой мечом в обрамлении плюща – родовой герб Хорванов.
– Странно, что с письмом от новоиспечённого правителя, отправили Дениана, а не передали через горничную.
– Сломав печать, я вскрыла конверт и принялась читать содержимое. К моему удивлению, Вериан писал крайне разборчиво, я бы даже назвала его почерк каллиграфическим, будто он всю свою жизнь только и делал, что писал.
В письме он решил сообщить мне, что через две недели в замке состоится официальный приём, приуроченный к «окончанию смуты и воцарения мира и порядка в Адрейне». Чуть ниже была приписка о том, что там он собирался объявить о нашей помолвке.
Пока я читала это, то поймала себя на том, что крепко сжимаю зубы от гнева. Мало было этого, так ещё он выражал «искреннюю надежду на то, что принцы к этому моменту будут найдены и смогут спокойно вернуться в отчий дом».
Да он издевается?! Я со злостью смяла письмо, сразу же пожалев о том, что не смогла совладать с эмоциями и показала их чужаку.
– Не знала, что Ваш хозяин может так быстро устраивать приёмы – тут же взяв себя в руки и, нацепив улыбку, заметила я – редкий талант пропадает. Может быть, ему следовало быть устроителем, а не заниматься политикой?
– У него много скрытых талантов. Один из них – стратегическое мышление и умение видеть врагов – так же натянуто улыбнулся Дениан.
– Этого у него не отнять. К тому же, согласитесь, тяжело не заметить тех, чьё мышление ты понимаешь.
– Вашему покойному батюшке это не удавалось, к сожалению – если бы взглядом можно было замораживать, то, я уверена, из-за Дениана весь континент покрылся бы льдом.
– Да, покойному королю было далеко, до находчивости Его Светлости.
– Милосердием он тоже не обделён. Правда, его милосердие иногда лишает нас некоторых преимуществ. Знаете, он довольно многих помиловал, хотя некоторые не поняли этот его жест.
– Мне невероятно любопытно, как же он их помиловал? Вместо плахи палача утопил в реке с камнем на шее?
– Нет, закрыл под строжайшей охраной. Теперь деньги из казны, помимо прочего, уходят ещё и туда.
– Я полагаю, вас ещё и счетоводом назначили?
– Не думал, что Её Высочество интересуют такие вещи, как государственный бюджет. Обычно женщины с подобным статусом предпочитают не углубляться в такие проблемы, оставляя это на откуп других.
– Некоторые из этих женщин имеют помимо статуса ещё и годы обучения, в том числе и работы с казной – я улыбнулась так, как улыбнулся бы кинжал – Прошу, передайте Его Светлости, что на время приёма я буду больна и не смогу присутствовать.
– Боюсь, что это невозможно. Его Светлость просил передать, что вы в любом случае будете там, даже если ему придётся вас забирать прямиком из постели.
– Тогда я с удовольствием посмотрю на то, как он будет объясняться с аристократами на тему того, почему Её Высочество в таком непристойном виде. – я покачала головой и подпёрла рукой подбородок, не забыв напустить на лицо выражение невероятной скуки, будто мне каждый день говорят такие возмутительные вещи – В конце концов, даже законченный тиран не выставит свою невесту на посмешище, да ещё и в неглиже. А Его Светлость ведь не такой, верно?
– Не сомневайтесь – Дениан отставил чашку и махнул рукой – В знак своих добрых намерений, – он возвращает вам вашу горничную
С этими словами в сад завели Альтину. Она выглядела немного уставшей, но всем своим видом старалась показать, что не боится ничего и никого. Увидев меня, она улыбнулась, но заметив рядом Дениана, резко посерьёзнела и впилась в того взглядом, полным неприкрытой злости.
– Надеюсь, ваша горничная сможет убедить вас позаботиться о своём здоровье и всё-таки явиться на прием в качестве невесты Его Светлости. В конце концов, жаль будет избавляться от её, если она не справится. А теперь прошу меня простить – дела не ждут.
С этими словами он встал из-за стола, поклонился и удалился из сада, сопровождаемый моим гневным взглядом. Вот ведь бесчувственная, скользкая рыба! Как он вообще посмел меня шантажировать?!