Читать книгу Вереск и Полынь (Юлия Рахаева) онлайн бесплатно на Bookz (12-ая страница книги)
bannerbanner
Вереск и Полынь
Вереск и Полынь
Оценить:
Вереск и Полынь

3

Полная версия:

Вереск и Полынь

– Я хотел заказать себе еду.

– Богато жить не запретишь, – хмыкнул Эриш.

– А чего ты прибедняешься? Как будто ты не внук плантатора.

– Я не владелец модного дома.

– И я не владелец. Технически «Ирбис» принадлежит Лейну, а я им просто управляю. Пойдём со мной, закажем еду. В ресторане нам вдвоём точно сейчас сидеть не надо.

– А что ты закажешь?

– Вот знал, что тебя можно заманить едой, братец лис! Хочешь сочные свиные рёбрышки?

– Ладно, заказывай свою еду, – махнул рукой Эриш.

Когда позже братья сидели на диване в кабинете Юстаса и с аппетитом ели те самые свиные рёбрышки с запечённым картофелем и свежей зеленью, запивая цитрусовым соком, Эскоту позвонили.

– Пообедать не дадут спокойно, – пробурчал Юстас и снял трубку.

– Господин Эскот, – услышал он голос Тода, – вечером приезжайте ко мне домой. Необходимо проверить ход работ в вашей лаборатории.

– Хорошо, буду. Что-то ещё, господин Тод?

– Пока нет. До вечера, Юстас.

– До вечера, Дерек.

– Вы уже зовёте друг друга по имени? – проговорил Эриш, когда брат положил трубку. – Прогресс.

– Не порть мне аппетит.

– Полынь, – вдруг сказал Эриш.

– Что?

– Полынь горькая.

– Ты заговариваешься? У тебя там не сок, признавайся. Ты тайком подливаешь себе текилу?

– Помнишь, как полынь спасала от русалок?

– Точно заговариваешься.

– Феликс тогда в беду попал, и мне приснился сон про мавок, и там была эта фраза «Вот тебе полынь, а сама сгинь». Полынь – это вроде такой оберег.

– Допустим. А к чему ты сейчас об этом?

– Я не знаю, братец тушканчик. Но я вдруг вспомнил про полынь.

– Это ещё и лекарственное растение, – кивнул Юстас. – Абсент на её основе делают и вермут тоже. Братец, ты что-то увидел?

– Да я сам толком не понял. Мне почему-то кажется, что ты должен это запомнить.

– Хорошо, я запомню. Полынь горькая.

Эпилог

Юстас ещё раз взглянул на список, предоставленный ему Тодом. Это были имена и фамилии людей, готовых стать добровольными подопытными кроликами. За не самую большую сумму они были готовы рискнуть здоровьем, а, может, и жизнью. Эскот знал, что это обычная практика в НИИ, что после испытания на животных всегда переходят к испытаниям на людях, но это делают настоящие учёные, а за пациентами наблюдает команда врачей. И уж, конечно, людей никто не заражает вирусом, который придумал сумасшедший гений.

Пробежав список глазами, Юстас отложил его в сторону. Рядом с чековой книжкой Тода, которой Эскот мог распоряжаться по своему усмотрению. Любые расходы для испытаний, но, конечно же, в пределах разумного.

Юстас снял трубку телефона, который, по его просьбе провели в лабораторию, и набрал номер Лейна.

– Простите за поздний звонок. Я хочу попросить у вас небольшой отпуск за свой счёт. Думаю, недели мне хватит. Спасибо большое!

Затем Эскот позвонил секретарше и сообщил о своём временном отсутствии в «Ирбисе». В ближайшую неделю не были запланированы показы или фотосессии, так что Юстас никого не подводил.

Следующим, кому позвонил Эскот, был его брат.

– Эриш, меня неделю не будет.

– А куда ты собрался? – спросил тот.

– Уезжаю на Халеакалу по делам Тода.

– Что за дела и что за срочность?

– Братец лис, угомонись. Это моя работа. Через неделю вернусь и привезу тебе бананов, хочешь? Или что тебе привезти?

– Себя назад привези.

– Обязательно привезу!

– Солнца в дорогу!

– И тебе, братец.

Последний звонок был в дом, в пристройке к которому Юстас сейчас находился.

– Дерек, я пропаду на неделю.

– И вы просто так ставите меня в известность? – возмутился Тод.

– Доверься мне.

– Что значит доверься?

– Так надо, Дерек. Для нашего общего дела, – и Юстас повесил трубку.

Глубоко вздохнув, Эскот взял шприц, вскрыл запаянную ампулу, набрал её содержимое и, секунду помедлив, сделал себе укол в плечо. Прибравшись за собой, Юстас покинул лабораторию, прихватив с собой лишь флакон с порошком, приготовленным им самим.

Тод нагнал его, когда Эскот уже подходил к своему автомобилю.

– Юстас, ты с ума сошёл?

– Спроси об этом у моего психиатра.

– Только не говори, что ты сделал…

– Я сделал. И я докладывал тебе об успешных испытаниях на крысах.

– И теперь ты… ты заразил себя?

– Не бойся заболеть, я точно ещё не заразен.

– Ты безумен. Куда ты едешь? Домой?

– Нет, конечно. Сниму квартиру.

– Подожди.

Тод достал из кармана связку ключей, снял с кольца один и протянул Юстасу.

– Улица Солнечная, дом 15, квартира 4. Живи там. И да, там есть телефон. Звони, если будет нужна помощь.

– Что это за квартира?

– Она принадлежит мне. Купил давно на всякий случай.

– Спасибо, Дерек.

– Как там говорят амарги? Солнца в дорогу?

Юстас с улыбкой кивнул и сел в машину. Флакон в его кармане пах полынью.

Октябрь-ноябрь 2023

Полынь горькая

I

Эришу хотелось наплевать на здравый смысл, рвануть на Халеакалу и обыскать каждый уголок этого острова в поисках своего брата. Пока он ещё отличал сон от яви, но ему уже начинало казаться, что ещё немного и он сам окажется пациентом доктора Стайна. Необходимо было отвлечься, но ни Эфа, ни шериф, как назло, не загружали его работой. Не выдержав безделья, Эриш поехал к родителям на кофейную плантацию Эскотов. О Юстасе он сообщил лишь, что тот уехал по делам на Халеакалу, прекрасно догадываясь о том, что, скорее всего отец и дядя Линуш были в курсе того, чем снова занимался его брат.

Вечером после плотного ужина с вином из запасов дедушки Фила к Эришу подошла тётя Шушаник и, пригласив прогуляться с ней по плантации, заговорила:

– Я знаю, что ты делаешь всё возможное, чтобы защитить Юстаса, но…

– Но не всегда могу это сделать, тётя, – вздохнул Эриш.

– Я это понимаю. Лин и твой папа недоговаривают. Скажи, куда он опять ввязался? Это снова связано с выборами? Как и тогда?

Эриш кивнул в ответ.

– У Макса есть сильная оппозиция?

– Министр здравоохранения собирается выдвигать свою кандидатуру. Собственно уже совсем скоро он это сделает.

– Разве у него есть шансы?

– Он может сделать так, что они появятся.

– А Юстас должен сделать так, чтобы их не было?

– Верно.

– Он похож на Буркхарда?

– По словам Юстаса, он его противоположность. Даже чем-то похож на Макса.

– Я сейчас не до конца понимаю…

– Он стоял за жертвоприношениями в столице, тётя. Он далеко не Макс.

– Зачем Юстас уехал на Халеакалу?

– Он мне не сказал. Он теперь мало мне говорит. Опять.

– Береги его, как можешь, Эриш. Да помогут тебе небеса.

Когда Эриш уже собирался лечь спать, в его комнату зашла его мама и тихо сказала:

– Юстас не на Халеакале.

– Но…

– Ты и сам это знаешь, только не хочешь принять.

– И что мне делать? Я всё равно не знаю, где он и чем я могу ему помочь.

Седна не ответила, а только крепко обняла сына. Утром, когда Эриш, попрощавшись с роднёй, шёл к своей машине, его догнала Шушаник и протянула ему пакет, пахнущий какими-то травами.

– Это понадобится Юстасу, – сказала она. – Обязательно передай ему.

– Разве у него самого нет этих трав?

– Они местные, а часть из Медных гор, с южной стороны. Как найдёшь его, сразу передай. Он поймёт.

– Почему у меня ощущение, что ты знаешь больше, чем я?

– Потому что я его мать.


Юстас отложил градусник в сторону и устало откинулся на подушки. Его лихорадило уже третий день. Голова была тяжёлой, всё тело ломило, а руки и ноги, казалось, выкручивало. Порой он проваливался в забытьё и потом не сразу мог понять, где находится. Квартира, ключи от которой Юстасу дал Тод, была довольно аскетичной, но в ней было всё необходимое для жизни. Эскот привёз с собой продукты, но сил что-то готовить у него не было, поэтому он в основном пил травяной чай и лекарства, время от времени заставляя себя проглотить хотя бы половинку банана или кусок хлеба.

Когда Юстас услышал звук открывающейся двери, то сначала подумал, что ему почудилось, но потом всё-таки схватился за лежавший на прикроватной тумбочке пистолет. Увидев вошедшего в его комнату человека, Юстас быстро заморгал, пытаясь понять, спит он или нет. Человек заговорил, и Эскот ещё больше напрягся.

– От вас не было вестей, и я решил навестить вас.

– Кто-то из нас двоих сошёл с ума, – сказал Юстас, всё ещё сжимая рукоять пистолета. – И судя по тому, что у меня есть справка от психиатра, а у вас нет, ответ очевиден.

– Всё верно, я не сошёл с ума, – проговорил Тод, а это был именно он. На его лице была медицинская маска, а в руках он держал пакет с продуктами.

– Значит, вас здесь нет, и вы мне кажетесь или снитесь.

– Юстас, какая у вас температура?

– Высокая.

– Это я вижу. Сколько именно?

– Вы не доктор. Доктор здесь я.

– Точнее, доктор самоубийца.

– Неправда ваша. У меня все крысы выжили.

– Вы пьёте ваше лекарство?

– Пью. Но у меня организм не самый сильный. Я всегда грипп тяжело переносил. Вот и сейчас поэтому так колбасит.

– Вы хотя бы едите? Судя по тому, как вы выглядите и по тому, как вы выразились, как вас колбасит, вы ещё и недоедаете.

– Вы пришли меня покормить?

– В том числе. В первую очередь я хотел убедиться, что вы живы.

– То есть вы мне не кажетесь и вы правда пришли?

– Правда.

– Но вы не могли. Вы же боитесь заразиться.

– Господин Дилгер убеждал меня, что заразиться можно только через кровь.

– На самом деле нет.

– А как ещё? – Тод попятился обратно к двери.

– Через биологические жидкости. Но у нас с вами не настолько близкие отношения, так что вам не стоит опасаться.

– Почему же вы тогда приняли решение от всех спрятаться?

– Потому что вирус всё-таки не до конца изучен, я не хотел рисковать. Да и мало ли… Полезет ко мне кто-нибудь обниматься, а у него царапина на щеке от бритья, например. Не знаю, к чему это может привести. Так что целоваться с вами мы точно не будем.

– Раз вы ещё можете шутить, это вселяет надежду. Я приготовлю вам ужин и прослежу, чтобы вы его съели.

– С чего такая забота?

– Вы мне нужны, не забывайте об этом.

Тод ушёл на кухню и через некоторое время вернулся с диктофоном в руке. Юстас успел забыть, что оставил его именно там.

– Это вам зачем? – поинтересовался Тод.

– Там ход эксперимента. Рассказываю о своих ощущениях и реакции организма на вирус и на лекарство.

– А что потом?

– Всё зависит от результатов эксперимента. Но я надеюсь, что всё будет отлично и что у нас уже есть лекарство от выведенного нашим гением вируса.

– Какие у вируса подводные камни? Я же знаю, они есть.

– Осложнения, как у любого другого вируса. Кто-то переболеет и забудет, а у кого-то нос отвалится.

– Что?

– Шучу. Нос вряд ли, это же не любовная лихорадка. Но что-то точно может случиться. У одной из крыс появились проблемы с дыханием, у другой пропал аппетит. Я их вылечил, но кто знает, что может произойти с больным человеком, у которого и раньше были какие-то хронические заболевания.

– И что, вы собираетесь заражать только полностью здоровых людей?

– Не я, а вы. И вообще-то нет полностью здоровых, есть не обследованные.

– Нет, именно вы, Юстас. Признаюсь, мне всё равно, кого вы выберете. Мне важно, чтобы о вирусе стало известно людям, и чтобы был повод говорить об опасности эпидемии.

– А потом мы всех спасём, так?

– Так.

– Но губернатором же в это время ещё будет Вернер. Получается, это под его руководством вы всех спасёте. Почему голосовать пойдут за вас, а не за него?

– При Вернере народ начнёт бояться, а я дам им надежду.

– Но ведь не только в этом дело, так? Вы что-то ещё задумали?

– Поговорим об этом позже, Юстас. Для начала вам надо вылечиться.

Тод вернулся на кухню, а Эскоту захотелось прекратить этот эксперимент, сдаться в клинику и позвонить Эфе. Другое дело, что доказательств причастности к вирусу Тода не было никаких. Лаборатория в его доме? Ей занимался Юстас, а он был личным лекарем Тода. Что именно там делал Эскот – это его дело. Тод скажет, будто думал, что там готовятся лекарства. И кому поверят? Не Юстасу уж точно. Допустим, арестуют Дилгера, но спасёт ли это Айланорте от его вируса? Не найдёт ли Тод другого исполнителя? А что, если он придумает что похуже, а Юстас уже потеряет его доверие? Нет, нужно было довести всё до конца. Необходимо было сделать так, чтобы против Тода были неоспоримые улики. Он не только должен был проиграть выборы, но ещё и ответить за свои преступления. Ведь именно в этом и заключалась работа Манекенщика, вернее агента Бешеная ладья.


Юстасу стало легче уже на следующий день. Лихорадка спала, но её место заняла сильная слабость. Однако туман в голове прошёл, боли в теле почти не беспокоили. Ближе к вечеру Юстас даже решил, что уже на следующий день сможет покинуть место своего заточения, правда, на утро передумал, потому что не смог дойти до туалета и сполз по стене на пол. Отлежавшись ещё сутки, Эскот кое-как прибрался в квартире, собрал вещи и поехал домой. Встретивший его Тлалок замер в гостиной.

– Эриш дома? – поздоровавшись, спросил Юстас.

– Нет, он на работе, – ответил слуга. – Господин Эскот, что с вами?

– А что со мной?

– Вы похудели и вы такой бледный…

– Да я вроде всегда бледный, ко мне загар особо не пристаёт. А похудел… это всё диета Халеакалы: сплошные фрукты и никаких булок.

– Подать вам обед?

– Да, я с удовольствием поем, – кивнул Юстас. – Но сначала приму душ с дороги.

Зайдя в ванную комнату, он посмотрел на себя в зеркало. Если даже Тлалок испугался, то что будет с Эришем? Юстас хранил дома часть своей профессиональной косметики, поэтому, помывшись, он постарался скрыть хотя бы огромные синяки под глазами и придать коже своего лица чуть более здоровый оттенок. По одобрительному взгляду Тлалока Эскот понял, что он на правильном пути. Правда, когда Юстас сел за стол, оказалось, что у него странным образом пропал аппетит. С одной стороны, у него сосало под ложечкой и желудок требовал нормальной домашней еды, но с другой, аромат и вкус всего приготовленного Тлалоком казался каким-то несъедобным. Обижать старого слугу Юстас не хотел, поэтому заставил себя поесть.

Вернувшись в свою комнату, он достал диктофон и продолжил делать записи, описывая то, что с ним происходило. Юстас только приблизительно понимал, как вернуть нормальные вкусовые ощущения, и планировал заняться этим в ближайшее время.

Вечером к нему в комнату заглянул вернувшийся из сыска Эриш.

– С возвращением, братец тушканчик, – проговорил он.

– Привет, братец лис! Что у нас новенького?

– Вот, – и Эриш протянул брату пакет. – Твоя мама просила тебе передать.

Юстас заглянул в него и ошарашено пробормотал:

– Откуда она узнала?

– Они с моей мамой… – Эриш запнулся. – Они толком мне ничего не объяснили.

– Твоя мама всегда знает намного больше, чем говорит.

– Может, тогда ты мне объяснишь, что происходит? Ты ведь был не на Халеакале.

– Почему это не на Халеакале?

– Потому что я это знаю. И моя мама тоже.

– Хорошо, я был не на Халеакале. Я решал проблемы Тода в другом месте. Но никто не должен был об этом знать, чтобы всё не провалилось. И поверь мне, братец, я бы очень хотел тебе всё рассказать, но я не могу. Не сейчас. Но я обещаю тебе, ты всё узнаешь накануне выборов.

– Но как это связано с лекарственными травами? Что с тобой случилось? Этого ты тоже не можешь сказать?

– Я почти не спал и у меня стресс. Эти травы помогут мне набраться сил и справиться со всем, что мне предстоит в дальнейшем.

Эриш знал, что брат снова не договаривает, но понимал, что добиться чего-то большего уже не сможет.

– Если станет совсем невмоготу, скажи мне, – произнёс он.

«Мне уже невмоготу», – хотелось сказать Юстасу, но он промолчал.


По дороге в «Ирбис» Эскот купил газету и прочитал прямо на первой полосе новость о том, что министр здравоохранения выдвинул свою кандидатуру на пост губернатора Айланорте. А ещё вчера вечером Тод потребовал от Юстаса начать действовать. Эскот снова просмотрел список добровольцев, готовых за определённую сумму денег заразиться неведомым вирусом. Но тогда речь шла о дальнейших испытаниях лекарства, а не о поднятии паники в стране. С кем-то из них, впрочем, ещё наверняка можно было договориться, но нужны были ещё люди. Просто так подвергать риску жизнь и здоровье обычных людей Юстас был не готов. Он много думал об этом, когда с лихорадкой и слабостью лежал в постели в квартире Тода. Чтобы организовать эпидемию, ему нужен был помощник. Человек, которому придётся довериться хотя бы на время. Юстас перебирал в голове разные кандидатуры. Идеально подошёл бы Аластер, если бы не стал принцем Нэжвилля. Эскот думал о Джое Соро, но быстро отмёл этот вариант, потому что это было слишком близко к Алмошу и Джулиану, а значит, ко всему сыску во главе с шерифом. Как и почему Юстасу вдруг пришла в голову фамилия, которую он кроме как с трепетным ужасом и неким преклонением не вспоминал, он и сам не понял.

Разобравшись с накопившимися делами, Эскот вышел на улицу и из ближайшей телефонной будки набрал номер, который в его записной книжке был зашифрован как «Орёл». Именно эта птица красовалась на гербе Айланорте, и именно изображение орла было вытатуировано на плече бывшего губернатора Маслоу, правда, мало кто об этом знал. Трубку снял Эдгар Ларсон, его друг и помощник.

– Это агент Бешеная ладья. Я хочу поговорить с господином Стивеном Маслоу.

– Слушаю, – раздался в трубке знакомый голос, которого Юстас не слышал уже не один год.

– Мне нужна встреча с вами, потому что это не телефонный разговор. Это касается новой предвыборной кампании.

– Через час у меня дома вас устроит?

– Да.

– Жду, – и Маслоу повесил трубку.

Юстас добрался до дома бывшего губернатора пешком, чтобы не засветить свою машину. На месте он был ровно через час.

Несмотря на то, что Маслоу годился Юстасу практически в дедушки, выглядел он подтянуто и моложе своих лет, возможно, дело было в его некой природной сухощавости. Бывший губернатор, он же бывший шериф Айланорте, а когда-то простой агент, пригласил Эскота в свой кабинет, где для них уже был готов кофе с бутербродами.

– Давно не виделись, господин Эскот, – проговорил Маслоу.

– Вы когда-то благословили меня стать помощником Буркхарда.

– Можно и так сказать.

– Я очень хорошо запомнил ваши слова. Вы тогда говорили, что, возможно, у меня не получится победить, но всё равно обещали свою поддержку.

– Вам снова нужна моя поддержка?

– Да.

– Почему же моя, а не господина Вернера?

– Ему не надо в это ввязываться.

– А мне надо?

– Когда-то вы возглавляли спецотдел, в котором работал мой отец. Я знаю о ваших методах работы.

– Что же такое хочет устроить господин министр здравоохранения?

– Эпидемию.

– Эпидемию чего?

– Нового малоизученного вируса. У меня есть от него лекарство, я испытал его на себе. Но вирус всё равно опасен.

– Смертельно?

– Надеюсь, нет.

– Но вы не уверены?

– У меня все крысы выжили.

– Я так понимаю, что подопытный человек был только один – вы?

– Да, вы правильно понимаете.

– И в чём же должна заключаться моя помощь?

– В организации эпидемии.

Маслоу молча достал сигарету, закурил, затем бросил оценивающий взгляд на Юстаса, от которого тот снова почувствовал себя маленьким и никчемным, как в юности. Эскот уже успел подумать, что зря он это всё затеял, что Маслоу сейчас его просто пошлёт, и это в лучшем случае, а в худшем – сдаст его Эфе или Максу.

– Это нужно тщательно обдумать, – проговорил бывший губернатор.

– Это да или нет? – осторожно спросил Юстас.

– Сначала мне нужны все подробности, а только потом я дам своё согласие.

– Я готов вам всё рассказать.

– А я готов вас выслушать.

Через два часа Юстас покинул дом Маслоу и, найдя телефонную будку, позвонил Тоду.

– Если первые инфицированные граждане появятся примерно через неделю, вас это устроит? – спросил он.

– Вполне, – ответил министр. – Это как раз сходится с моим планом.

– Я знаю этот план?

– Не совсем.

– Вы меня просветите?

– В эпидемии должен быть кто-то виноват, вы не находите?

– Вернер?

– Вы схватываете на лету.

– То есть он хочет подставить вас как министра здравоохранения и тем самым не дать вам победить на выборах?

– Именно так.

– А доказательства?

– Вы должны будете обеспечить его связь с Дилгером.

– А сам Дилгер что думает по этому поводу?

– Если он вдруг исчезнет, я не буду о нём сожалеть. Он свою работу выполнил.

– Хорошо, я вас понял.

– Зайдите ко мне, Юстас.

– Скоро буду.

Приехав в губернаторский дворец, Эскот зашёл в кабинет министра и по одному виду Тода понял, что одним успокаивающим отваром тут не обойтись.

– Ощущение, что вы прочитали медицинский справочник и нашли у себя все существующие в нём болезни, – проговорил Юстас.

– Мне не нужен для этого справочник, я неплохо учился в медицинском. Но сейчас у меня температура.

– И вы думаете, что заразились от меня?

– Тоже полагаете, что есть такая вероятность?

– Мы же с вами не целовались и, насколько я помню, я вас не кусал. Вы меня вроде бы тоже.

– Просто дайте мне ваше лекарство.

– А если вы не больны?

– Тогда убедите меня в этом.

– Надо взять кровь на анализ. Если там всё будет в норме, то у вас точно нет никакой инфекции.

– Не очень убедительно, но давайте попробуем.

– И я вам всё-таки успокоительное приготовлю.

Тод только махнул рукой.

Уже вернувшись вечером домой, Юстас выпил лекарство, выписанное ему доктором Стайном, и лёг спать, мечтая забыться хотя бы на какое-то время. И проснуться лучше всего было уже на следующий день после выборов или, может быть, даже на третий день после них, когда будут объявлены результаты. То, что должно было начаться через неделю, было пострашнее всего, с чем ему пришлось столкнуться, работая на Буркхарда.

Нулевой пациент действительно был обнаружен через неделю – старые связи Маслоу не подвели, вот только поначалу об этом никто не знал. Болезнь приняли за обыкновенный грипп. Когда один за другим стали заболевать люди, в газете появилась статья, которую написал лично Юстас под именем некоего Джона Смита. В статье говорилось о том, что власти игнорируют факт появления нового опасного вируса, последствия которого могут оказаться намного страшнее обычного гриппа. В ней даже сообщалось о смерти от этого вируса двух человек, что было неправдой, но за ту сумму, которую получила газета за публикацию, там можно было написать и о том, что завтра луна упадёт на землю и у учёных есть все доказательства.

Для тех, кто не понял с первого раза, на следующий день вышла ещё одна статья о вирусе, в которой некто недвусмысленно намекал: а не выпад ли это в сторону нового кандидата на пост губернатора Айланорте. И что, наконец, предпримут власти?

Вечером, когда Юстас вернулся домой из «Ирбиса», к нему подошёл Эриш и, показав на статью, спросил:

– Ты в курсе, что происходит?

– Людям свойственно делать из мухи слона, – развёл руками Юстас.

– То есть никакого нового вируса не существует?

– Понятия не имею. Но, скорее всего, это просто новый штамм гриппа, а кто-то пытается поднять панику. Очень легко сейчас воспользоваться ситуацией и обвинить во всех грехах Тода.

– Хочешь сказать, что статьи проплачены Максом?

– Почему сразу им? Теми, кто на его стороне. Теми, чьё будущее зависит от того, сохранит ли Макс своё губернаторское кресло. Новый правитель ведь наверняка будет создавать новую команду, вот они и переполошились. А тут как раз волна этого гриппа.

– А что об этом думает Тод?

– Надеется, что люди успокоятся. Но вообще он подумывает об усилении в столице мер безопасности. Но отдать соответствующее распоряжение может только Макс, поэтому Тод пока готовит своё предложение и собирает все необходимые данные.

– Что ещё за усиление мер безопасности?

– Да чтобы людей успокоить. Отменить все массовые мероприятия, например. Попросить соблюдать социальную дистанцию. При признаках болезни оставаться дома. Всё просто. Думаю, Макс согласится.

Эриш хотел уйти в свою комнату, но в «Элизиум» позвонили и снявший трубку Тлалок позвал его к телефону.

– Добрый вечер, – услышал Эриш голос Макса. – Можешь сейчас приехать?

bannerbanner