banner banner banner
Кэнрод
Кэнрод
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Кэнрод

скачать книгу бесплатно


– Род…

Открыв глаза, Роджер смотрит на Кэнди. Вместе с засохшими следами слез на ее лице виднеется улыбка.

– Что?

Девочка наклоняется к брату и ласково чмокает его в щеку.

– Телячьи нежности… – По привычке пробормотав фразу, услышанную им когда-то давно, Роджер вдруг понимает, что ее поцелуй был самым приятным и теплым из всего, что происходило с ним за последние дни. Заметив, что Кэнди собирается вернуться на свое место, Роджер легонько подтягивает ее руки к себе и касается губами ее лба. Обмениваясь теплыми взглядами, брат с сестрой какое-то время молчат.

– Телячьи нежности? – Кэнди упирается в ладони Роджера, скрестив свои пальцы с его, и легонько толкает его. Быстро войдя в азарт, они начинают бороться между собой. Десяток секунд Роджер сопротивляется, а после падает на спину. Глядя на брата, Кэнди начинает смеяться – впервые после гибели их родителей…

····

После очередного урока Сида дети занимались уборкой в конюшне. Как и наказал им наставник, они то и дело нападали друг на друга и защищались. Игра в убийство постепенно превращалась в их любимую забаву. Впрочем, сами они пока еще не воспринимали оружие как инструмент смерти и видели в этом скорее невинную забаву. Но с каждым уроком Сиду удавалось все сильнее пробуждать в них жестокие инстинкты, используя их воспоминания и чувство потери, а также стремление защищать друг друга.

Вместе со смертоносными приемами они повторяли заповеди кодекса воина. Сид ругал обоих, если кто-то из них не мог вспомнить одно из священных правил или отвечал с малейшей заминкой. Поэтому Роджер и Кэнди неустанно цитировали кодекс, хотя пока что и не понимали, что значат слова, которые они снова и снова выкрикивали.

– Единственный способ выжить – это сражаться! – Сжимая в руке рукоять воображаемого кинжала, Кэнди пытается уколоть брата под ребра.

– Не оставляй в живых тех, кто пытался убить тебя! – Роджер перехватывает запястье девочки и не слишком умело выворачивает ее руку, собираясь нанести смертельный удар ей в бок.

– Потерявшего хватку ждет неизбежная смерть! – Быстрым движением Кэнди освобождается, чтобы сразу же попытаться пихнуть его острием, прежде чем он успеет принять защитную стойку.

В последний момент Роджер отбивает руку сестры, сжимающую невидимый клинок.

– Кэн, ты неправильно бьешь. Вспомни, как он показывал: снизу вверх.

– Но я не понимаю это движение. – Кэнди театрально закатывает глаза.

– Давай еще раз.

– Чем вы тут занимаетесь?

Когда дети заметили Мака, который вошел в конюшню, то бросились к нему. В шутку они напали на юношу и начали бороться с ним. Со смехом отбиваясь от них двоих, юный разбойник упал на пол. Какое-то время он сопротивлялся Кэнди и Роджеру, которые вместе пытались одержать над ним верх. В конце концов он поддался им, позволяя прижать свои руки к полу…

– Все, вы победили.

С неохотой отпустив юношу, брат с сестрой легли на землю с ним рядом.

– Хвала Дездемоне. – Кэнди улыбается, радуясь победе, как и тому, что сегодня Мак навестил их так рано.

– Никогда больше не произносите этого имени. – Мак опасливо косится в сторону двери, убеждаясь, что никто из разбойников не слышит их разговора, а после смотрит на брата с сестрой.

– Почему? – Роджер поворачивает голову к юноше.

– Наша мама всегда звала Дездемону…

– Если это кто-то услышит, Сид будет в ярости, а остальные посчитают вас слабаками.

Какое-то время все трое переводят дыхание.

– Ну, рассказывайте, что у вас интересного?

– Сегодня Сид учил нас бить ножом чучело. Было здорово. – Роджер мечтательно закатывает глаза. Любая возможность поиграть с настоящим клинком всегда вызывала у детей трепет и неподдельный восторг.

– Если бы только он не ругал нас за каждую мелочь… – С тихим вздохом Кэнди вспоминает суровые указания наставника, сильно омрачавшие их тренировки.

– О, поверьте, Сид ругает не только вас.

– Правда? – Кэнди с интересом смотрит на Мака.

– Мне однажды так врезал, что в ушах потом звенело два дня.

– За что? – Вместе с сестрой Роджер ждет рассказа юноши, ведь прежде оба были уверены, что Сид злится только на них двоих.

– Не скажу.

– Ну расскажи…

– Рано еще вам знать о таких вещах. У вас-то все получается?

– Не совсем. Можешь показать нам один удар?

– Вообще-то не нам, а тебе. – С усмешкой Роджер встречает пронзительный взгляд сестры.

– Давайте я научу, пока Сид из вас душу не вынул. – Юный разбойник поднимается на ноги, отряхиваясь от соломы.

····

Одним утром дети проснулись от шума снаружи. С улицы слышались голоса бандитов и ржание лошадей. Судя по доносящимся обрывкам разговоров, разбойники готовились к очередному нападению. Когда Роджер и Кэнди выглянули за дверь, то увидели лишь удаляющиеся силуэты семерых всадников, несущиеся в сторону дороги.

Обойдя вокруг дома, они с удивлением обнаружили, что ферма пустынна. Вместе с подступающим голодом дети чувствовали неуверенность, не зная, что им делать теперь. Какое-то время они размышляли, браться им за работу или ждать остальных. Этот спор не был долгим. Единогласно решив подождать, Роджер и Кэнди вместе расположились на крыльце дома.

С каждым днем жизни с разбойниками их добротные аристократические покровы принимали все более грязный, неряшливый вид. Сидящих на крыльце детей теперь уже трудно было принять за выходцев из знатной семьи, хотя вблизи покрой их одежды по-прежнему выделялся на фоне других обитателей фермы.

Подождав какое-то время, Роджер и Кэнди все же решили позаниматься работой и сделать хоть что-то, чтобы избежать наказания за безделье, если кто-нибудь из бандитов вдруг решит обратить на них внимание. Вдвоем они прибрались у дома и сходили к реке за водой. По пути они насобирали хвороста для костра, чтобы с приездом разбойники могли сразу же готовить обед, а после снова сели на крыльцо, собираясь отдохнуть, пока никто не пытался их подгонять.

?

Время перевалило далеко за полдень, когда вдалеке показались знакомые силуэты. Пятеро всадников вели за собой четырех лошадей, груженных трофеями и оружием. Позади катилась повозка, запряженная двумя более тощими облезлыми скакунами. Приглядевшись внимательнее, дети заметили, что один из бандитов сидит за спиной Палача Гарри, которого нетрудно было узнать даже издалека из-за его габаритов.

Брат с сестрой дружно поднялись с крыльца и пошли навстречу разбойникам, ожидая от них поручений. Но те были настолько заняты своими делами и разговорами, что, казалось, напрочь позабыли об их существовании.

Повозка обогнала сторонящихся всадников и остановилась в нескольких метрах от детей, поэтому теперь они могли куда лучше ее рассмотреть. На широком обозе в два ряда стояли пять бочек, внутри которых, скорее всего, хранилось спиртное. Позади них были небрежно свалены мешки с зерном.

Спрыгнув с лошади, Гарри помог спуститься Маку, который, лишившись опоры, начал сползать и едва не упал на землю.

– Давай. Вот так, осторожно…

– Спасибо, что не оставил там. – Голос юноши звучит так тихо, что на расстоянии трудно разобрать слова.

– Сегодня ты спас мою жизнь, пацан. Пойдем посмотрим, сильно ли тебя зацепило. – Покачав головой, Гарри обводит взглядом товарищей. – Говорил же, для такого дела нас слишком мало.

– Слушай, Палач, завязывай с этим нытьем. – С мерзким, свойственным лишь ему одному свистом Фрэнк набирает в грудь воздух.

Подставив плечо юному разбойнику, Гарри ведет его по направлению к хижине. Когда он поравнялся с детьми, Роджер заметил пятно крови на одежде юноши. Его лицо было бледным. Мак едва переставлял ноги, опираясь на Гарри. Казалось, он был готов потерять сознание.

–Мак! С тобой все хорошо? – Вместе с сестрой Роджер обеспокоенно смотрит на юного друга. Никто не замечал детей, но как только они бросились к Маку, Гарри оттолкнул их свободной рукой.

– Вы двое, идите к себе и не путайтесь под ногами.

Хотя они провели с разбойниками считаные недели, для них это была целая жизнь. Они успели привязаться к Маку настолько, что теперь не могли поверить в то, что все это происходит на самом деле.

Несколько минут прошло с момента, когда Гарри отвел Мака в дом. Роджер и Кэнди так и стояли на улице, молча глядя им вслед широко открытыми глазами, в которых читался тот самый взгляд, который до этого видел пузатый солдат, вытаскивающий их из сундука.

Бандиты не торопились и взахлеб обсуждали минувшее нападение. Их разговоры были похожи на праздные беседы возле костра. Сид был единственным, кто не проронил ни слова. Вместе с соратниками он отвел своего скакуна в конюшню, а после придирчиво осмотрел украденный груз и направился к дому. По пути он приказал детям следовать за собой.

?

Войдя следом за наставником в комнату, брат с сестрой увидели лежащего на полу Мака. Под его голову был подоткнут свернутый плащ. Сидевший рядом с юношей Гарри поднялся на ноги, как только Сид подошел к нему и что-то сказал вполголоса. Глава банды отнял у него окровавленный клочок одежды и швырнул детям.

– Теперь он будет вашей заботой.

– Что нам делать? – Машинально поймав запачканную кровью тряпку, Роджер впал в ступор. Вместе с сестрой он замер посреди комнаты.

– Для начала зажмите рану. Живо, пока он не загнулся.

Когда Роджер приблизился к Маку, то почувствовал, как его ноги немеют. Стараясь не показать охвативший его ужас, он присел на корточки и прижал тряпку к открытой ране. Прежде чем дети успели озвучить сотни тревожных вопросов, Сид увел Гарри из комнаты, оставив их наедине с раненым. Услышав стон, Кэнди присела на колени у головы юноши и, аккуратно коснувшись ладонью лба, убрала с его лица успевшие отрасти волосы.

– Все ведь будет в порядке?

– Когда это закончится… Меня больше не будет рядом и вам придется самим себя защищать.

– Мак…

– Послушайте. Чтобы выжить, вы двое должны стать бойцовыми псами.

Забываясь, Мак начинал стонать. Но всякий раз, замечая рядом с собой детей, брал себя в руки и говорил с ними как ни в чем не бывало. Юный разбойник пытался подготовить их к неизбежности своей смерти, но брат с сестрой не хотели даже слушать об этом. Глядя в их глаза, полные светлых ожиданий и слез, Мак едва сдерживал плач, потому что, вместо того чтобы утешить детей, ставших ему родными, последние слова, которые он должен был сказать им, заставили их рыдать только сильнее.

Вместе со страхом от вида крови и болью, которую вызывали у них страдания друга, Роджер и Кэнди ощущали надежду. Оба верили, что раз уж Сид приказал им ухаживать за раненым, значит, тот должен был непременно поправиться, и хотели сделать все, чтобы Мак поскорее встал на ноги. Снова и снова они повторяли молитвы и слова утешения.

Вскоре Мак затих. Казалось, что он заснул, но его глаза оставались открытыми. Когда брат с сестрой начали звать на помощь, ответом им была тишина. Спустя какое-то время в комнату вошел Сид. Дети бросились ему навстречу, умоляя о том, чтобы он помог Маку. Пару секунд глава банды с безразличием смотрел на скорчившееся тело юноши, после чего повернулся к ним.

– Мак был слишком добрым для всего этого. Слишком слабым. Вот что случается с теми, кто не может следовать кодексу. – Сид грубо хватает детей за складки одежды и подталкивает их к мертвому телу. Пройдя вглубь комнаты, глава банды смотрит в окно, спрятав лицо от брата с сестрой.

– Если бы вы зажимали рану как следует, он бы не истек кровью и остался бы жив. – Вновь повернувшись к детям, Сид кивает в сторону двери. – А теперь проваливайте. Сходите к реке, помойтесь. Воняете хуже дерьма.

?

Не смея перечить наставнику, Роджер и Кэнди отправились к реке. Всю дорогу оба молчали. Даже оказавшись в холодной воде, смывавшей следы грязи с их тел, они стояли будто бы в ступоре.

В лагере их ждала лишь очередная порция безразличия, ругательств и оскорблений. Поэтому брат с сестрой не хотели туда возвращаться и молча сидели на берегу, глядя на воду. Они не обращали внимания на чувство голода, от которого постепенно начинало сводить живот.

– Мак рассказывал, что раньше у него никогда не было настоящей семьи. Он говорил, что однажды сможет уйти и забрать нас с собой. А мы его подвели. – По щекам Кэнди катятся слезы.

– Если бы только можно было вернуться и попытаться все сделать правильно… Почему это случилось не с Фрэнком, не с кем-то из них?

– Ненавижу!.. – Набрав в легкие воздуха, Кэнди издает пронзительный вопль.

Боевой клич девочки звучал невинно и звонко. Она продолжала кричать снова и снова, будто надеясь голосом прогнать тени, сгущающиеся в ее разуме. Вместо этого ей удалось напугать только птиц, которые, снявшись с веток деревьев, с громким щебетом улетали прочь. Вместе с сестрой Роджер кричал в пустоту.

Солнце медленно опускалось за вершины деревьев. Когда начало вечереть, дети все же решили вернуться на ферму. Оставаться ночью в лесу было страшно, а чувство голода стало почти нестерпимым.

····

Со дня гибели Мака прошел приблизительно месяц. После потери родителей смерть единственного друга была для брата с сестрой невероятно тяжелой. Как ни странно, на этот раз их горе длилось всего пару дней. Выплакав те жалкие остатки слез, что у них оставались, оба просто перестали вспоминать Мака, как и своих родителей. Порой Роджер ощущал вину, прогоняя светлые образы, стоило им очередной раз появиться в его сознании. Но так было лучше. Было невыносимо чувствовать постоянную горечь и слышать ночами тихие всхлипы сестры.

Усердно орудуя вилами, Роджер отбрасывал свежескошенную траву. Усилиями детей участок вокруг дома теперь был свободен от сорняков и зарослей дикой травы. Под лучами палящего солнца мальчишка чувствовал себя подобно выжатому лимону. И все же работа на улице казалась ему более привлекательной, чем возня с навозом в конюшне, которой в этот момент занималась его сестра, любившая проводить время с лошадьми, невзирая на грязь и запах.

?

Завидев Фрэнка, показавшегося из дома, Роджер ощутил предвкушение малоприятной встречи. Большинство разбойников не обращали на детей никакого внимания, лишь изредка давая им поручения. Но Фрэнк почему-то невзлюбил Кэнди и Роджера с самого первого дня их знакомства.

Проходя мимо конюшни, в которой работала Кэнди, Фрэнк замедлил шаг возле открытой двери. Пару секунд он наблюдал за девочкой, которая стояла к нему спиной и что-то шептала на ухо коню, бережно очищая щеткой от пыли и грязи его бок. Когда разбойник заметил не сводящего с него глаз мальчишку, то направился прямо к нему. Хотя это не предвещало ничего хорошего, Роджер вздохнул с облегчением, увидев, что Фрэнк лишь заглянул внутрь и не стал заходить в конюшню.

– Пацан, прогуляйся к реке за водой.

Мальчишка торопливо отбросил очередную порцию травы, чтобы прервать работу. Как бы молниеносно он ни бросался исполнять поручения Фрэнка, тот готов был использовать любую возможность, чтобы дать Роджеру зуботычину. К счастью, бандит стоял достаточно далеко, чтобы он успел проскользнуть мимо него на расстоянии.

– Живее, мелкий гаденыш.

Роджер подошел к стене конюшни и приставил к ней вилы. Радость от того, что сегодня ему удалось так быстро избавиться от общества Фрэнка, сменилась странным беспокойством, когда он обнаружил, что разбойник не собирается уходить и молча стоит возле конюшни, не спуская с него глаз. Стараясь не подавать вида, что он заметил на себе его пристальный взгляд, мальчишка взял стоящее у кострища ведро. Оно оказалось наполовину полным, но сообщи он это Фрэнку и тот вполне мог прийти в ярость, поэтому Роджер послушно побрел к тропинке, ведущей в сторону леса.

Когда он вновь обернулся, Фрэнка не было видно. Оглядевшись по сторонам, Роджер вернулся во двор, стараясь не шуметь и присматриваясь к окнам дома. Ему не хотелось, чтобы Фрэнк заметил, что он ослушался его приказа. Но Роджер боялся оставлять сестру наедине с человеком, не упускавшим случая поиздеваться над ними, и хотел убедиться, что он в самом деле ушел.

Двигаясь тихо и осторожно, он шел по направлению к конюшне. С каждым шагом он чувствовал себя все более глупо, пытаясь выдумать оправдания на случай, если из дома вдруг покажется Фрэнк.

Внезапно откуда-то изнутри раздался вопль Фрэнка. Спустя секунду он услышал глухой звук удара. Охваченный ужасом Роджер швырнул на землю ведро и, схватив приставленные к стене вилы, вбежал в конюшню.

Первым, что он увидел, был Фрэнк, сжимающий кровоточащую от глубокого укуса ладонь, который стоял над лежащей на земле девочкой. Ее одежда была разорвана. Когда Роджер увидел сестру, лежащую без движения, внутри у него все оборвалось. С криком он бросился на Фрэнка, сжимая в руках вилы. Заметив мальчишку, разбойник ухмыльнулся и, играючи увернувшись от выпада, встал напротив Роджера, будто издеваясь над ним.

Услышав стон Кэнди, которая пришла в себя и попыталась подняться на ноги, Роджер закрыл собой девочку.

– Кэн, беги. Скорее… – Вилы пронзают воздух в том месте, где мгновением ранее стоял Фрэнк. Вырвав оружие из рук Роджера и отбросив в сторону, разбойник набросился на мальчишку и повалил его на землю.

Видя перед собой перекошенное от ненависти изуродованное лицо, Роджер пытался вырваться. Но Фрэнк крепко прижал его к земляному полу, навалившись сверху всем своим весом. Сдавив пальцами горло мальчишки, разбойник начал его душить. Когда Роджер заметил, что Кэнди вскочила на ноги и тенью метнулась в сторону двери, сквозь страх близкой гибели он почувствовал облегчение. Больше всего он боялся, что, разделавшись с ним, Фрэнк доберется до Кэнди. Но теперь он был готов принять все, что готовила для него судьба.

– Маленькое отродье. Я же говорил, что однажды отправлю тебя на тот свет.