
Полная версия:
Кэнрод
Одним из таких долгожителей был Художник Тим, в этот самый момент гнавший коня к ферме. С ранней юности до своих зрелых лет он регулярно участвовал в кулачных боях и разукрасил множество физиономий, за что и получил свое прозвище. Здоровяк, превосходивший размерами даже Гарри, казался с виду самым добродушным мужиком в банде. Однако владение кулаками и боевым топором в сочетании с недюжинной силой делало его опасным противником.
– Здорово, отморозки. – Тим спрыгнул с лошади и протер рукавом рубахи плоское овальное лицо, остановившее множество кулаков.
Поднявшись на ноги, близнецы подошли к бандиту, который тем временем привязывал своего коня.
– Привет, Тим. – Пытаясь переварить странную шутку, Роджер переглянулся с сестрой.
– Отморозки? – В ожидании объяснений Кэнди с любопытством посмотрела на Тима.
– Сами знаете, кто у нас здесь обычно отсиживается.
– Ха-ха, очень смешно! – Кэнди ответила Тиму легкой ухмылкой.
– Сам-то что натворил?
– Дело у нас намечается. К вечеру, глядишь, подтянутся остальные.
Роджер и Кэнди прогулялись за хворостом и водой, а на обратном пути, возле дома, столкнулись с юношей, которого не видели прежде. Возрастом он был немногим старше них. Обладая смазливым лицом и ладной фигурой, незнакомец ходил с прилизанными напомаженными волосами. Под плащом он носил зеленый бархатный котт, обшитый по краям кружевами, а его ботинки были начищены до зеркального блеска.
Ухоженной внешностью и вкусом в одежде юноша походил на отдыхающего за городом вельможу, но никак не на разбойника. Проводив близнецов высокомерным взглядом, он даже не стал отвечать на приветствие Роджера, хотя позднее Кэнди отметила, что взгляд новичка был прикован к ней.
Вечером близнецы сидели на крыльце хижины. В нескольких метрах горел костер, вокруг которого собрались разбойники. Пахло дымом, спиртным и жарящимся мясом.
Пока Дик, Гарри и Сид о чем-то негромко беседовали, Флойд сидел в их компании и молча наблюдал за старшими. Тим коротал время в доме, предпочитая выпивке отдых и тренировки.
– Пускай малютка Кэн чего-нибудь нам покажет, – палач Гарри повернул к близнецам красную от жара физиономию.
– Я тебе не малютка, папаша. – Под одобрительные возгласы разбойников Кэнди спрыгнула с крыльца. Отойдя на пару метров, она наклонилась и уперла ладони в землю. Одним движением вскинув над собой ноги, она замерла, стоя на руках, спиной к бандитам. Края ее длинной камизы съехали вниз, из-за чего бедра остались частично прикрыты только рабочей рубахой. Не обращая на это никакого внимания, Кэнди оторвала от земли одну руку и отвела ее в сторону.
– Эй, повернись-ка к нам.
Продолжая балансировать на одной руке, Кэнди показала неприличный жест бандитам. Гарри и Сид, знавшие ее с самого детства, едва ли воспринимали Кэнди как женщину и просто шутили. Но в этот самый момент Красавчик Флойд завороженно смотрел на ее юное гибкое тело.
За ужином близнецы сели к огню. Когда Кэнди закончила есть и, громко рыгнув, вытерла рукавом рот, то заметила на себе плотоядный взгляд Флойда.
– Чего вылупился?
– Для прислуги у тебя чересчур длинный язык, – опешив от манер Кэнди, Флойд ответил ей с тем же вызовом.
– Для пижона ты чересчур дерзкий, – Роджер подключился к спору, прежде чем Кэнди успела набрать в грудь воздуха, чтобы ответить. Высокомерие новичка с самого начала вызывало у них отвращение, и теперь на глазах у всех остальных пора было окончательно прояснить отношения.
– Лучше выбирай слова, когда говоришь с воином, – с угрозой Флойд повернулся к Роджеру.
– С воином? Ты хоть знаешь, с какого конца за кинжал-то хвататься? – Кэнди прыснула.
– Хочешь проверить?
Болтовня остальных бандитов окончательно стихла, когда в воздухе запахло намечающимся спаррингом на клинках.
– Еще как хочу! – Кэнди поднялась с места, всем своим видом показывая намерение помериться мастерством.
– Ну хорошо. Сама напросилась. – Флойд вскочил на ноги за ней следом.
– Не вздумай поранить девочку. – Подмигнув Кэнди, Гарри швырнул ей в руки свой кинжал. С возмущением она взглянула на здоровяка, но, как только клинок оказался в ее руках, Кэнди позабыла обо всем остальном и отошла от костра.
– Только заткну ей рот. И царапинки не оставлю. – Уверенный в своих силах, Флойд быстрым шагом подошел к ней и встал в стойку, направив клинок ей в грудь. Ожидая атаки, он несколько раз сменил позу, пытаясь выглядеть как можно пафоснее: отводил руку с кинжалом за голову, прижимал ее к поясу, поворачивался то одним боком вперед, то другим. Казалось, целью Флойда был не столько сам поединок, сколько зрелищные приемы, которыми он готовился похвастаться остальным. Не дождавшись активных действий со стороны Кэнди, он попытался ткнуть ее острием. Лезвие распороло воздух в том месте, где она была мгновением ранее. Бросившись Флойду навстречу, Кэнди приобняла его и уперла острие в его ребра.
– Ни царапинки, – прошептав насмешку на ухо Флойду, Кэнди оттолкнула его.
Поединок, продлившийся долю секунды, вызвал бурный хохот разбойников. Не зная, что воинскому искусству двух юных «конюхов» учил сам Сид, Флойд на глазах покраснел. Прежде чем он успел спрятать в ножны клинок, Роджер поднялся с места.
– Не торопись, приятель. Теперь моя очередь. – Подойдя к сестре, он принял из ее рук кинжал. Кэнди вернулась к костру и села вместе с разбойниками. Как ни в чем не бывало она продолжила есть, с интересом наблюдая за братом.
По лицу Флойда становилось понятно, что драться дальше ему не хотелось, однако, не ответь он на вызов, это привело бы к еще большему позору. Взглянув на него, Роджер провел ладонью по своей шее, наслаждаясь тем стыдом вместе с бессильной яростью, которые легко читались в лице противника.
Когда Роджер повернулся к бандитам, чтобы ответить усмешкой на их одобрительные улюлюканья, Флойд внезапно бросился на него. Казалось, страх поражения заставил его напрочь позабыть не только о пафосности или зрелищности, но даже о честности поединка.
– Род! – Услышав крик Кэнди, Роджер сразу же обернулся. В последний момент он отскочил от удара в плечо, который распорол рукав его рубахи, едва не пустив ему кровь. Мощным ударом рукоятью в нос он свалил Флойда с ног. Падая, тот неуклюже взмахнул руками, из-за чего кинжал выскользнул из его ладони и брякнулся на землю в стороне от дерущихся.
Подлый удар Флойда вполне мог повредить Роджеру руку, не оставив ему шанса для повторного раунда. Возможно даже, такая победа помогла бы Флойду сохранить лицо и продемонстрировать остальным силу, но хорошенько его проучить теперь было вопросом чести и уважения.
– Держи этого ублюдка! – Кэнди вскочила на ноги и быстрым шагом направилась к ним.
– Давай, пока он не начал брыкаться. – Прежде чем оглушенный бандит успел прийти в себя, Роджер швырнул кинжал в руки сестры и забрался на Флойда, крепко прижав его к земле.
– Ну все, подурачились – и хватит. – Флойд схаркнул кровь и с надеждой посмотрел на Роджера. Из-за сломанного носа его голос звучал невнятно.
– Ты едва не поранил моего брата. Трусливо, исподтишка. Думал, это сойдет тебе с рук? – Задрав подолы камизы и котта Флойда, Кэнди перерезала подвязку левого чулка к поясу. Одним движением она приспустила шоссы и обнажила бедро.
– Я же не собирался по-настоящему бить… – Флойд покосился на свою ногу, пытаясь понять, что задумала Кэнди.
– Чтобы спасти свою шкуру, ты теперь будешь говорить что угодно. Думаешь, ты первый, кто пытался напасть на кого-то из нас? Как-нибудь спроси остальных, что стало с Фрэнком. – Невольно вспомнив беседу за завтраком, Роджер едва сдержал приступ смеха, всеми силами стараясь сохранить грозный вид.
– Одно время Гарри часто брал нас с собой на охоту. Как же он говорил… – На пару секунд Кэнди задумалась. – Лучший кусок из бедра или из грудинки? – Острие продавило кожу, медленно вонзаясь в бедро Флойда. – Или то были яйца… – С сосредоточенным видом Кэнди вела лезвие, оставляя тонкую красную линию на ноге Флойда, из которой начинала сочиться кровь.
– Думаю, Флойд нам расскажет, когда сам все попробует. Кстати… – Заглянув в лицо Флойда, Роджер усмехнулся. – Тебе доводилось прежде есть сырое мясо? Мы-то с сестрой с детства к такому приучены, а вот такой пижон, как ты, вряд ли.
– Ваша взяла. Отпустите меня…
Флойд с новой силой начал пытаться вырваться, и Роджер прижал его к земле сильнее.
– Полегче с новичком. Завтра на счету будет каждый клинок.
Услышав голос Сида, Кэнди замерла, крепко сжимая рукоятку кинжала.
– Сид, прикажи им меня отпустить! – Флойд прекратил сопротивляться в надежде, что глава банды заступится за него.
– Чего застыли? Делайте, что собирались, только постарайтесь его не угробить.
– Флойд, можно тебя попросить? – Голос Кэнди прозвучал нарочито нежно, заставляя Флойда с упованием заглянуть через плечо Роджера ей в лицо.
– Я сделаю все, что вы скажете, только…
– Не дергайся. Иначе я задену артерию и ты истечешь кровью.
– Кэн, ты скоро?
– Готово. – Кэнди вынула из неглубокой раны острие кинжала и, протерев его пальцами, спрятала клинок за пазуху. Держа в руке припрятанный ранее кусочек недоеденного жареного мяса, она неспешно подошла к Флойду, который оставил последние попытки сопротивляться, и, склонившись над ним, заглянула в испуганное лицо.
– Теперь открой рот.
Безуспешно попытавшись затолкать аппетитный, хоть и немного выпачканный в крови кусок мяса в рот Флойда, Кэнди зажала пальцами свободной руки его ноздри. В конце концов ей удалось выбрать момент, когда Флойд приоткрыл рот, и силой затолкать туда еду. Несколько долгих секунд потребовалось незадачливому бандиту, чтобы понять, что его разыграли. Лишь когда Флойд послушно прожевал и проглотил мясо, Кэнди потеряла к нему интерес и поднялась на ноги.
– Ну и шутки у вас двоих…
– Разве мы похожи на шутников? – Дружески похлопав по плечу Флойда, Роджер отпустил его и поднялся вслед за сестрой. Какое-то время побежденный разбойник молча лежал на земле, не обращая внимания на смех и одобрительные возгласы собравшихся у костра воинов.
Театрально покланявшись, Кэнди села на свое место и протянула Гарри кинжал. По пути к костру Роджер подобрал с земли оружие Флойда. Вместе с сестрой он вернулся к трапезе, наколов на острие большой кусок мяса.
Тем временем Сид смотрел на обоих. В его взгляде можно было заметить отеческую теплоту. Но когда Кэнди подняла голову и посмотрела на стареющего разбойника, он лишь сухо кивнул ей.
– Думаю, вы готовы. Завтра пойдете с нами.
Роджер и Кэнди переглянулись между собой. Глаза обоих горели от радости. Много раз они представляли себе тот день, когда Сид наконец-то возьмет их в банду. Конечно, в их фантазиях это была торжественная церемония, но, несмотря ни на что, эта минута казалась им грандиозной.
– Может, с этим повременить? Совсем юнцы ведь еще, – Гарри с сомнением посмотрел на Сида.
– Но мы умеем драться! – с вызовом Кэнди повернулась к нему.
– Сид, мы не подведем.
– Заберите свое оружие, а после ложитесь спать. Выходим с рассветом.
Какое-то время Сид смотрел на счастливые лица Кэнди и Роджера, которые пытались затолкать в себя остатки еды как можно скорее.
– И нечего задирать нос. Просто не дайте себя прикончить.
Не дожидаясь, пока Сид передумает, Роджер и Кэнди отправились к дому. Как только они подошли к двери и скрылись с глаз бандитов, наперегонки побежали к комнате, где их ждали клинки. Едва не столкнувшись по дороге с Тимом, который шел к остальным, они не смогли подобрать слов, чтобы описать тому свой восторг. Невнятно пробормотав что-то о том, что завтра они пойдут вместе со всеми, близнецы бросились дальше, провожаемые удивленным взглядом.
Несколькими минутами позже они сидели у своего сарая, прижавшись спинами к его стене. С благоговением оба рассматривали свое оружие в свете звезд и луны.
Вынув из ножен свой меч и положив к себе на колени, Роджер с трепетом провел ладонью по лезвию. Каждый раз дорываясь до любимой игрушки, он не упускал случая украдкой потрогать острие пальцами. Клинок с длинной загнутой вверх к острию гардой казался ему настоящим произведением искусства. В бою такое оружие позволяло использовать не только приемы, известные каждому мастеру фехтования, но также множество грязных трюков.
Кэнди застегнула на левой руке защелку поношенной кожаной перчатки с пятью острыми как бритвы лезвиями. Двигая пальцами, она любовалась бликами, играющими на стальных когтях. Вдоволь наигравшись с кошкой, Кэнди умелым движением достала из ножен, пристегнутых к поясу, длинный стилет. Ее глаза горели так же, как у городских дам, примеряющих новое дорогое платье.
∗∗∗
На рассвете разбойники отправились в путь. Лугами и козьими тропами добравшись до широкой разъезженной колеи, они нашли место, где дорога сближалась с рощей, которая могла послужить им укрытием. По другую сторону дороги простиралась равнина. Луга, поросшие высокой травой и полевыми цветами, переходили в очередную полосу леса в нескольких километрах.
В ожидании ценного груза бандиты расположились в тени деревьев. Сид наблюдал за дорогой и держал под уздцы своего коня. Остальные коротали время кто как умел: Дик тасовал карточную колоду, Гарри и Тим негромко беседовали между собой, а Флойд возбужденно ходил то туда, то обратно. Если бы не оружие и грозный вид разбойников, со стороны их досуг мог показаться пикником на опушке.
Близнецы сидели молча, погруженные в размышления. Оба знали что впереди их ждет нечто невероятно важное. Нервы были натянуты. Мыслей об опасности не было. Они боялись навлечь на себя позор. Сделать что-то неправильно и подвести всех. Но как правильно, им никто не рассказывал. Гарри советовал не рисковать зазря. Тим – выбросить лишнее из головы. Спрашивать Дика было бессмысленно.
Шли часы, но ничего не менялось. По дороге иногда проезжали всадники да крестьянские обозы. Мошки и комары были единственными врагами, с которыми приходилось все время сражаться.
После полудня вдали показалась крытая повозка, запряженная двумя лошадьми. За ней катилась вторая повозка, в которой везли шестерых стражников, одетых в солдатские стеганые доспехи синего цвета. Сид оседлал своего коня и приказал соратникам приготовиться. Вместе с остальными надвинув на лица повязки из черной грубой ткани, Роджер и Кэнди завороженно наблюдали за наставником.
Выехав к дороге, Сид помчался навстречу грузовой повозке. Обогнав ее и развернувшись, он какое-то время ехал следом, постепенно приближаясь к месту засады. Солдаты стали что-то кричать, по-видимому предупреждая преследователя, а обе повозки ускорились.
Когда они подъехали достаточно близко, Сид пришпорил коня. Поравнявшись с грузовой повозкой, он, одним движением выхватив меч, рубанул по поводьям. Судя по всему, они выдержали первый удар, но Сид тут же занес оружие для нового удара и что-то крикнул погонщику. По-видимому, это была угроза, потому что кучер сразу же начал останавливать лошадей. Как только повозка замедлилась, он спрыгнул и засеменил прочь. Погонщик, везший солдат, недоуменно вертел головой. Но в конце концов последовал примеру товарища.
– Пошли. – Гарри выхватил меч и быстрым шагом двинулся к повозкам. Сид не торопился слезать со своего коня и сделал вокруг повозок пару кругов, дожидаясь остальных и держась на расстоянии от выбирающихся наружу солдат.
Большинство из них были юношами лет двадцати – двадцати пяти с гладко выбритыми лицами. Черная каль на их головах полностью закрывала волосы, которые, скорее всего, были коротко острижены. Кто-то словно специально отобрал их по росту и телосложению, потому что на расстоянии синие стеганки казались копиями друг друга.
Самому старшему из солдат на вид было чуть больше тридцати лет. Его телосложение казалось достаточно плотным, хотя лишним весом он не страдал, а на лице виднелись густые ухоженные усы. Покинув повозку, он надел поверх матерчатого чепца шлем, закрывший его лоб, переносицу и виски, а после вынул из ножен меч и четким поставленным голосом стал отдавать приказы другим.
Теперь Роджер лучше рассмотрел пестрые стеганки солдат. Застежки серебристого цвета отсвечивали так же ярко, как и большая эмблема короны на груди с левой стороны. Манжеты на рукавах простых стражей не выделялись цветом. У командира же они имели более светлый, небесно-голубой оттенок.
– За короля! – вдохновляя своих людей, командир стражи поднял над головой меч. Солдаты сразу же подхватили его клич.
Шестеро стражей быстро построились в линию перед повозками. Открытая равнина за их спинами позволяла не тратить силы на укрепление тыла.
Дождавшись товарищей, Сид спрыгнул с коня и без лишних слов двинулся навстречу солдатам, крепко сжав рукоять своего меча.
– Твой глаз я заберу себе. А Деймону отдам твою жизнь. – Дик не спеша направился к юноше, громче других прославлявшему короля. Голос бандита звучал негромко и вкрадчиво, будто это была не угроза, а обсуждение с собой вслух планов на день. Встретившись взглядом с одноглазым разбойником, солдат побелел как мел и, пытаясь избежать встречи с ним, встал на пути более безобидного с виду Флойда.
Мечтая как можно скорее себя проявить, близнецы дружно бросились в бой.
Роджер сошелся в схватке с тем самым солдатом, который отдавал приказы. Отбив первый удар клинка, он ощутил небывалый кураж, ведь победа над командиром стражи наверняка впечатлила бы Сида. Когда страж, по-видимому считавший его неумелым мальцом, попытался во второй раз ранить его, Роджер зажал клинок между лезвием и изогнутой гардой своего меча, а после начал вертеть острием, пытаясь вырвать меч из рук своего противника. Хотя командиру удалось удержать оружие, его отношение к Роджеру сразу же изменилось. Чтобы не дать шанса снова использовать подобные трюки, он перешел в защиту. Отбивая посыпавшиеся на него удары меча, он медленно пятился под натиском Роджера. Казалось, будто бы сам Деймон направлял клинок юного бандита, у которого не успела впервые вырасти густая щетина. Еще больше командира смогло бы оскорбить то, что, сражаясь с ним, Роджер не выпускал из поля зрения сестру, готовый в любой момент прийти ей на подмогу.
Тем временем Кэнди сцепилась со стражником, который чудом успел оттеснить ее острием меча, когда она на него бросилась. Молниеносно реагируя на каждый выпад, Кэнди с легкостью увернулась от пары легких ударов и попыталась поднырнуть под лезвие, но в последнее мгновение солдат отскочил назад и принял защитную стойку, не позволяя к себе приблизиться. Держа наготове стилет и стальные когти, Кэнди медленно обходила его, держась на расстоянии от острия меча. Вдвоем они ожидали действий друг друга, готовые воспользоваться любой ошибкой. Хотя эти мгновения обоим казались вечностью, возникшая пауза не продлилась дольше секунды, потому что внезапно на стража налетел Гарри.
Флойд, также желающий заработать репутацию в банде, одним из первых вступил в поединок. Из-за одежды «пижона» и сложных красочных приемов, которые он все время использовал, казалось, что это было не сражение насмерть, а дружеский спарринг в какой-нибудь фехтовальной школе. В первые секунды клинок стражника рассек его левую руку чуть выше локтя. Из раны начала потихоньку сочиться кровь, а Флойд на глазах стал более сдержанным. Практически сразу ему удалось зацепить острием бедро солдата. Двое юношей быстро вошли в азарт и не замечали легких ранений.
Сид неторопливо, но верно продвигался вперед. Когда кто-то из защитников груза попытался нанести ему мощный удар, тот умело парировал выпад. Только благодаря невероятному везению стражник успел отшатнуться от ответной атаки, благодаря чему лезвие меча прошло между его ребрами и рукой, распоров стеганку и оставив глубокие порезы. Понимая, что не сможет тягаться со столь грозным противником, солдат отскочил в сторону, прячась за своими товарищами.
Противник Тима пятился все дальше и дальше, закрываясь и уворачиваясь от ударов тяжелого топора. Каждый промах вызывал у разбойника все большую ярость. Его лицо на глазах краснело, а удары становились все более мощными. Всего одна ошибка стоила стражнику жизни. С глухим треском топор Тима проломил ему череп. В суматохе сражения это произошло настолько спокойно и тихо, что никто не заметил потери одного солдата.
Стоило Флойду на секунду принять защитную стойку, выжидая действий солдата, с которым он дрался, как Дик грубо его оттолкнул.
– Посторонись, пацан. – С усмешкой он жестом предложил противнику Флойда атаковать себя. Но тот явно не был рад снова увидеть Дика и, судя по выражению лица, всерьез помышлял о бегстве. Возмущенный до глубины души Флойд не посмел спорить с Диком и теперь беспомощно озирался, наблюдая за остальными.
Поначалу солдат, до этого дравшийся с Кэнди, держался молодцом против Гарри. Но, в последний миг отбив мощный удар, едва не стоивший ему головы, страж отбежал к самой повозке. На расстоянии от Гарри он снова встал в стойку и начал прославлять короля, но, как только разбойник приблизился, отбежал в сторону, пытаясь избежать встречи с разъяренным здоровяком.
– Как драться с девочкой, так ты воин. Давай, покажи мне, что можешь! – Не собираясь так просто его отпускать, Гарри направился за юношей следом. Такие слова привели бы ее в ярость, но в этот самый момент она увидела, что Роджеру угрожает опасность, и позабыла обо всем остальном.
Чтобы смыть с себя позор поражения, юноша, до этого бившийся с Сидом, попытался прийти на выручку командиру, и подкрадывался к Роджеру сбоку. Когда Кэнди преградила собой ему путь, стражник попытался пронзить ее острием. Быстрым рывком юркнув мимо клинка, Кэнди вцепилась стальными когтями в плечо солдата. Разрывая плоть, пять лезвий вошли до самых костей. Одновременно с этим вторая ее рука занесла стилет для смертельного приема.
В следующую секунду крики юноши наполнили поле битвы. С бледным от боли и ужаса лицом раненый стражник умолял Кэнди сохранить ему жизнь. Отчаянные дикие вопли и кровавое зрелище, которое представлял лежавший в траве товарищ с расколотой головой, стали последней каплей для защитников груза, которых теснили будто детей. В считаные секунды синие стеганки потеряли желание мериться силами с нападавшими. Один за другим они начали убегать с поля боя.
Кэнди отпустила противника, как только меч выпал из его безвольно висящей поврежденной руки. Стоило ее пальцам разжаться, как ноги юноши стали подкашиваться. Опустившись на землю, он зажмурился и мелкой дрожью затрясся, будто пытаясь спрятаться от бандитов. Готовая наброситься на следующего стража груза, Кэнди стала озираться по сторонам. Но никто больше не хотел драки. Воины Сида даже не успели толком ощутить вкус сражения, когда все было кончено.
Дик с яростным воплем погнался за стражником, с которым едва успел начать драку, желая воплотить в жизнь собственные угрозы, но тот улепетывал с такой скоростью, что разбойник не стал утруждаться преследованием.
Оставшись в меньшинстве, командир стражи ушел от очередной атаки Роджера, а после бросил на землю меч, примирительно подняв руку. Замахнувшийся для решающего удара Роджер едва успел изменить направление полета клинка. С пронзительным свистом острие рассекло воздух, лишь едва зацепив безоружного командира.
Разбойники радостно улюлюкали и сыпали вслед убегающим стражникам угрозами и проклятиями. Следуя наставлениям Сида, Роджер и Кэнди все еще держались настороже, пока рядом с ними оставались враги, способные двигаться и дышать.
За время короткого боя, который длился считаные секунды, никто из банды не пострадал. Поэтому Сид предоставил Кэнди и Роджеру решать, что делать с солдатами, скрестившими с ними клинки.
– Снимай, – острием меча Роджер показал командиру на его шлем. Когда солдат послушно снял свой доспех, Роджер плашмя ударил по нему клинком, выбивая из рук.
Пристально наблюдая за командиром стражи и держа наготове меч, Роджер отошел в сторону, пропуская его к раненому бойцу, который стоял на коленях и что-то бормотал себе под нос. Прикрывая друг друга, близнецы были готовы действовать. Оба расслабились только после того, как командир помог подняться истекающему кровью стражнику и вместе с ним направился вслед за сбежавшими минутой раньше товарищами.
– А знаете, в гробу я видел вашего короля. – Когда двое солдат ковыляли мимо повозок, Гарри сплюнул в их сторону. Не успевший даже ранить противника, он не скрывал разочарования от завершившейся чересчур быстро битвы.
– Его величество, небось, и не в курсе, какие трусы служат в его страже, – Тим громогласно поддержал приятеля.
– Таким соплякам нужно идти служить не в стражу, а в храм Дездемоны, – с презрительной усмешкой Флойд подключился к не самому лестному для стражников обсуждению.
Другие солдаты убежали так быстро, что унижения, летевшие им вдогонку, едва ли достигли их ушей. И теперь командиру вдвоем с раненым бойцом предстояло принять на себя весь тот позор, что заслуживала трусость синих стеганок. Даже на расстоянии было заметно, как крепко сжался кулак командира, но он молча шел вперед, словно не замечая реплик бандитов. У него на глазах Дик подошел к лежащему на земле стражнику и начал мочиться на бездыханное тело.