banner banner banner
Цветы пиона на снегу. Том 2
Цветы пиона на снегу. Том 2
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Цветы пиона на снегу. Том 2

скачать книгу бесплатно

Некоторое время Вэнь Шаньяо задумчиво рассматривал свиток, а затем все же произнес:

– Вам не кажется, что здесь ошибка?

Лу Чуньду склонил голову:

– Пять заклинателей и семь сыновей Хаоса?

– Да. Байсу Лу заковал Баофэна, повелителя ураганов, Сюэши – Жо, властителя вод, Ганшань – Кушэна, чей голос мог разрушить горы, Бэйай – Фуланьу, заражающего землю скверной, Чжэньцзин – Тайфэна, способного сравнять горы с равнинами, Байчжу отправили в Царство духов, а Вэньи… кто заточил Вэньи?

– Это сделал первый император Чуньцзе.

– Тогда почему секта носит имя этого демона?

Лу Чуньду не ответил, задумавшись над его вопросом.

– Еще в прошлых жизнях в библиотеке секты я нашел один интересный свиток. Там рассказывалась та же история, что и здесь, но с одной деталью. Изначально кланов было не пять, а шесть.

– Каждому главе клана по демону… я впервые слышу про существование шестого клана.

– Но вы слышали про учение Юлин, не так ли?

– И это не просто слух, – догадался Лу Чуньду.

Вэнь Шаньяо подошел к свитку на стене, поднял руку, объятую прозрачной энергией, и коснулся пятерых заклинателей на холсте. По свитку прошла рябь, и рисунок ожил, дорисовав шестого человека и знак утерянного клана.

– Шанбинь, – едва слышно произнес Демон, и его зрачки сузились от понимания. – Секта Вэньи и есть шестой клан, а учение Юлин принадлежит вам…

– Значит, это правда.

– Вы пали… почему?

– Не знаю, но, скорее всего, виновата жадность Вэньи. Он… не знает меры. Для него не составит труда подчинить умы людей, а после использовать их как своих марионеток. Эта участь постигла и нас: что ни скажет Вэньи, мы с радостью делаем. Добыть информацию? Выследить и убить кого-то? Мы слишком сильно привязались к нему, за что и поплатились в итоге…

Вэнь Шаньяо покачал головой, почувствовав охватившую сердце тоску. Она была до того старой, что уже казалась частью его самого. Переходила из одной жизни в другую, проедала сердце и сжимала шею. Каждый раз дышать становилось невыносимо трудно.

– Мне неизвестно, как пал Шанбинь, – не думаю, что семья Вэнь помнит о том, что когда-то возглавляла один из шести кланов, но в чем я точно уверен: мы совершили ошибку. Такую, что клан Шанбинь вычеркнули и забыли, стерев все воспоминания о нем.

– Но учение Юлин до сих пор существует в вашей секте.

– Шифу так хочет узнать про это учение? – взглянув на него, с усмешкой спросил Вэнь Шаньяо.

– До меня доходили слухи, что учение Юлин пришло из Царства призраков и изучившие его люди сами подобны им.

– Отчасти вы правы – что-то и вправду пришло оттуда благодаря человеку, тесно связанному с Царством призраков. Если шифу готов заплатить цену, я поделюсь с ним знаниями.

– Меньшего от тебя я и не ждал, – покачал головой Лу Чуньду. – Не думаешь, что это опасно – рассказывать мне все? Не боишься, что люди из секты выследят тебя и убьют?

Вэнь Шаньяо хмыкнул:

– Во-первых, шифу и сам может об этом спокойно догадаться, а во-вторых, мне просто нравится, когда сам младший мастер Лу в моих должниках. Вдобавок разве вам не интересно? По-хорошему, я бы должен вас устранить, но раз вы мой шифу, то сделаю поблажку.

– Какие смелые слова от того, чья смерть может наступить от одного моего слова.

– Будь это так, то я бы уже давно был мертв.

Лу Чуньду вздохнул, внимательно разглядывая свиток. Тот уже вернулся в прежний вид, скрыв таящуюся в себе загадку.

– В чем заключается смысл учения Юлин?

– В маскировке. Ты становишься как призрак – тебя не видят, не слышат, не чувствуют, а сам ты можешь смешаться с толпой как людей, так и заклинателей.

– Так вы и пробираетесь в школы и кланы?

– Да.

– И что ты можешь из учения Юлин?

– Только окрашивать свою ци, – поморщился Вэнь Шаньяо. – В моем настоящем теле было мало ци, а меридианы всегда усыхали. Мне дались только основы учения, дальше я не продвинулся.

– А тень…

– Она не связана с учением. Это отпечаток моего прошлого тела.

Лу Чуньду опустил взгляд вниз, задумчиво произнеся:

– Такая тень не принадлежит человеку.

– Но и демоном я не был.

– Интересно… Похоже, у моего ученика больше секретов, чем у всего Байсу Лу.

– Надеюсь, все услышанное останется между нами.

– Я думал, ты собираешься оповестить об этом всю империю.

– У секты Вэньи и так репутация хуже некуда, а если все узнают, что это когда-то был клан… Не думаю, что люди придут в восторг от такой новости. Вдобавок пока из доказательств есть только этот свиток.

– Что насчет книг?

Вэнь Шаньяо покачал головой:

– Возможно, в великой библиотеке Цяньцы и есть сведения, но попасть туда даже мы не в состоянии.

– Пройти туда могут только члены императорской семьи и их сопровождающие… Разве никого из секты нет во дворце?

– Понятия не имею, – ответил Вэнь Шаньяо. – Только глава секты знает, где все ее члены.

Пока Вэнь Шаньяо собирался как можно дольше скрывать от Лу Чуньду свое настоящее имя и роль в секте. Если нужно, тот и сам догадается. От Демона в Белых Одеждах сложно что-то утаить, но, пока тот не спрашивает, Вэнь Шаньяо будет молчать.

– Раз больше тебе здесь ничего не нужно, то возвращаемся, – позвал Лу Чуньду.

Они покинули тайную библиотеку и, оказавшись на поверхности, неторопливо направились к главной горе.

– Шифу еще не передумал обучать меня?

– Нет. Пока не вылечим госпожу Бао, я буду присматривать за тобой, вдобавок, даже если ты захочешь сбежать, твое тело не выдержит нагрузки.

– Ваша правда.

– Раз ты из секты, то наверняка знаешь технику Байсу Лу.

– Да, изучал ее.

– Прекрасно, не придется тратить на это время. Я пересмотрю наши занятия…

– Шифу уберет искусство мелодии? Все же опасно давать такие знания кому-то вроде меня.

– Нет, ты продолжишь его изучать, – отрезал тот, – иначе на охоте умрешь первым.

Вэнь Шаньяо что-то пробормотал – отчасти он был даже рад разнообразию. Все равно лучше, чем повторять отточенные до зубов движения.

Он украдкой взглянул на Демона, мысленно удивившись: человек, которого он боялся больше всех в этой жизни, внезапно стал единственным, кто может помочь. Он-то думал, что за столько перерождений его уже ничего не удивит, но в этой жизни все с самого начала пошло не так. И что будет в будущем – можно только гадать.

Красная чешуя

Протирая влажным платком дурно пахнувшие пальцы, Вэнь Шаньяо бормотал под нос ругательства.

Рано он подумал, что Демон потеплел к нему, – стоило тому узнать, что его ученик принадлежит к секте, как простое «перебери и опиши яды» сменилось на «отдели кожу от костей». Если раньше Вэнь Шаньяо уходил чистым из хижины Демона, то сейчас на белой одежде пестрели кровавые и желчные пятна, а порой от него воняло так, что Луань не пускал его на порог, веля идти отмываться.

Любой на месте Лу Чуньду не спускал бы глаз с члена секты Вэньи, посадив его на короткий поводок и связав ему руки, но Демон поступил иначе. И пока он позволял ему небольшие вольности, тот хоть и с неохотой, но помогал своему шифу, зная, что противостоять Лу Чуньду с таким слабым телом не сможет. Да и пока действовал уговор, Вэнь Шаньяо не стал бы вести себя опрометчиво.

Впереди раздалось ржание, и Вэнь Шаньяо сбавил шаг, заметив группу заклинателей, спускающихся с цзинов. Среди бело-оранжевых одежд были и темно-синие, с черным мехом на плечах, – Лэны вернулись. Встречаться с северными псами хотелось меньше всего, и, как назло, группа, которую они вели с охоты, перегородила дорогу. Пройти мимо незаметно не получится, поэтому остается только спрятаться за валунами, дожидаясь, когда путь расчистится.

– …До чего же хитрые твари, все ловушки поломали, – послышался тяжелый вздох Вай Сянцзы.

– Действительно – интеллектом они не обделены, – согласился Лэн Цзяньфэн, снимая с крупа лошади обвязанный красными нитями мешок. – Не думал, что мы так долго будем их ловить.

Слушавший их Лу Сицин согласно кивнул:

– Как мы и предполагали, Паразиты далеко не глупые животные.

Вэнь Шаньяо застыл, попытавшись расслышать каждый шорох. В мешке с красными нитями что-то вяло шевелилось, и если там действительно Паразит…

По спине Вэнь Шаньяо пробежали мурашки. Он вмиг вспомнил первую встречу с Паразитом, который овладел старым цзином и заставил его мертвое медвежье тело воскреснуть. Что ж, теперь ему не терпелось взглянуть на эту тварь, которая чуть не лишила жизни Короля Бездны! Надо во что бы то ни стало уговорить Демона показать ему Паразита.

Не дослушав заклинателей, Вэнь Шаньяо направился обратно к Лу Чуньду, но на мосту его остановил Лу Сицин:

– Приятно видеть, что ты сам идешь к нему.

– Старший мастер Лу, – приветствовал Вэнь Шаньяо. – Вы только вернулись с охоты?

Тот кивнул, с мягкой улыбкой глядя в ответ. Казалось, от одной мысли, что старый друг наконец-то обзавелся учеником, Лу Сицин готов был светиться от радости, затмевая собой солнце.

– Как проходит твое обучение? Лу Чуньду не слишком строг? – поинтересовался он с едва слышимым волнением в голосе.

Вэнь Шаньяо с трудом сдержал удивление – только единицы могли вслух называть имя Демона, и то, с каким спокойствием они это делали, невольно изумляло.

– Нет, мы с шифу нашли общий язык. Может, младший мастер Лу и выглядит строго, да и не особо болтлив, но он заботится и обучает меня.

Услышав такой ответ, Лу Сицин просиял. Как бы Демон ни наводил страх, но лишиться единственного человека, кто знал тайну Вэнь Шаньяо, не хотелось. Так что придется приукрасить их «учебу», изображая усердного и благодарного ученика.

– Я рад, что все так обернулось, – признался Лу Сицин, взглянув на одинокий домик на холме. – У Лу Чуньду… и вправду непростой характер. Понравиться ему может не каждый, и, как и все мы, он иногда ошибается. Пойми, до этого у младшего мастера Лу не было учеников, и ему самому приходится непросто. Для него роль наставника в новинку.

Вэнь Шаньяо с пониманием закивал. Лу Сицину не стоило знать, что шифу и его ученик общались друг с другом чуть ли не на равных, порой обсуждая такие вещи, за которые Демону полагалось лишиться титула мастера. Разговоры подобного характера больше подойдут для партнеров.

– Если твой шифу вновь попросит сделать что-то невыполнимое, обращайся ко мне, – попросил Лу Сицин. – Я еще могу на него повлиять.

– Как скажете.

Довольно кивнув, заклинатель заложил руки за спину и неторопливо направился к хижине Демона. Собравшийся было пойти за ним Вэнь Шаньяо замер. Как-то ему не очень хотелось присутствовать при их разговоре, который ничем хорошим обычно не заканчивался. Подумав, Вэнь Шаньяо направился к себе, незаметно проскользнув в комнату и тщательно вымывшись, чтобы не слышать ворчание Луаня. Как только духу что-то не нравилось, тот начинал ворчать, напоминая сварливую женщину, которую обделили рисом.

Переодевшись в чистое, Вэнь Шаньяо сел за стол, закрыл глаза и сосредоточился на тени, часть которой отправил вслед за Лу Сицином. Мастера Лу и все три Лэна собрались в просторном зале совещаний в доме главы клана, окружив нечто на полу. Приближаться более чем на три чжана они не смели и со смесью отвращения и интереса рассматривали пленника. Им оказался связанный вервиями бессмертия сыжэнь, лишенный рук, ног и головы. На его груди и спине были прикреплены бумажные амулеты, не дающие мертвецу пошевелиться.

– Это и есть Паразит? – раздался голос главы клана.

Сощурив глаза, он нечитаемым взглядом смотрел на сыжэня.

– Его оболочка, – подал голос Лэн Цзяньфэн.

Взяв бумажный амулет, он порезал об него палец и бросил вперед. Стоило тому приземлиться на тело мертвеца, как его объяло пламя. Раздался дикий рев, и из шеи сыжэня вырвалась длинная черная лента, которая взметнулась вверх и с шипением набросилась на ближайшего мастера. Вот только дотянуться до него так и не смогла, а лишь обернулась вокруг сыжэня, потушив пламя, и спряталась обратно в его тело.

Зал погрузился в долгое молчание, пока не раздалась чья-то усмешка:

– Занятно.

Говорившим оказался Лу Чуньду, которого Вэнь Шаньяо только сейчас заметил. Был ли он тут с самого начала или только пришел? Этого Вэнь Шаньяо не знал, незаметно переметнувшись в тень шифу – все же с Демоном было безопаснее.

– Их было четверо, – произнес Лу Сицин. – Троих мы убили, хотя это и доставило нам определенные проблемы.

– Согласно докладам из восточных штабов, там этих тварей в разы больше, – раздался голос старика Лу Цзинъяня, который держал в руке свиток. – Сюэши уже издали указ с императорской печатью – пилигримы всех кланов должны отправиться на восток.

Лу Аньцзин взял свиток, внимательно его прочитал и кивнул:

– Паразиты не должны продвинуться дальше востока. Хотя они и не нападают на людей, только на демонов, останавливаться на одном месте явно не собираются.

– Мы предполагаем, что они что-то ищут, – подал голос Лу Сицин. – К сожалению, эти твари хоть и умны, но говорить не способны.

– Для начала нужно узнать, что они собой представляют. Лу Цао, Лу Чуньду и Лу Даньсяо, осмотрите это существо, как будет время.