
Полная версия:
Госпожа придворная ведьма
Глава 6 Весь мир театр.
– Ну и что это значит? — сложил руки на груди герцог.
– Похоже, только то, что мы всё-таки идём спать. — глухо проговорила в пространство я.
– Редкий артефакт. Возможно, позже удастся застать Малену в более узнаваемом месте.
– Хм. Ты хорошо знаешь Ашар? – сосредоточила взгляд на нём.
– По долгу службы часто приходилось здесь бывать. — вяло кивнул герцог. Глаза его загадочно флуоресцировали в сумерках комнаты.
– Поражаюсь, как тебя до сих пор не поймали?
– Удача, и маленькая толика магии. — прищёлкнул он пальцами в воздухе.
Потом подпёр подбородок рукой и задумчиво уставился на меня.
– Эта вещь принадлежит Римель. — нарушила я затянувшуюся паузу, заправляя непослушную прядку волос за ухо.
– Ладно, спать — значит спать.
Он встал и подал мне руку, вытаскивая из складок мягкого кресла.
– Завтра с утра я покажу тебе город. Сходим на площадь. Там много магазинов и продуктовый рынок.
– Разбуди меня пораньше. — сказала я, застыв в проёме.
– Думаю, ты проснёшься без моей помощи. С восходом солнца здесь будет очень шумно.
Я аккуратно прикрыла дверь и отправилась к себе. Затворив замок, постояла немного в прострации. Обидно было, что мой план не удался. Потом скинула кожаные сапоги и размяла ноги, они совсем затекли от долгого сидения в кресле. Расколов причёску и сняв платье, улеглась. Казалось бы, устала, значит, спи. Но Морфей никак не хотел заключать меня в свои объятия. Ворочаясь с боку на бок, я не могла найти себе места.
В комнате было слишком тихо и лишь изредка потрескивала мебель и поскрипывал деревянный паркет. Этот звук в тишине казался громовым раскатом, никак не меньше. В окно без штор заглядывала полная луна. Она в этом мире была очень большая и светила ярко. «— Нет, это издевательство какое-то. Отчего они не повесили шторы в номерах?» Вздохнув, я встала и подошла к окну. Прижав нос к стеклу, понаблюдала за внутренним двором. Там было пусто, скотина уже давно спала в сарае. Кур загнали в маленький домик, который из окна смотрелся совершенно игрушечным.
И лишь одинокое раскидистое дерево качалось из стороны в сторону под порывами ветра. Мельком взглянув на себя в зеркало, отшатнулась, испугавшись. Мои глаза опять слабо светились зеленью. Выглядело в полутьме это неожиданно, я ещё не привыкла к новым способностям. Бессонница часто посещала меня и на земле. Я совершенно не выносила тишину. Без бабушки в квартире было очень тоскливо.
Казалось, что тишина затягивает тебя как болото и вот-вот поглотит, не оставив сил на сопротивление. Мне требовался человек рядом. Передёрнув плечами, я решительно приоткрыла дверь в коридор. Выглянула наружу, коридор был пуст. Перебежкой достигнув соседней комнаты. Поскреблась в дверь розового будуара. Никто не ответил и не открыл.
Тогда я решительно надавила на бронзовую ручку в виде полумесяца. Дверь легко отворилась внутрь. Герцог бессовестно спал, свободно разметавшись на розовых подушках. Поджав губы, задержав дыхание, чтобы не потревожить его сон, я тихонько прокралась на носочках мимо и улеглась на самый краешек кровати.
– Нет, это совершенно невозможно. И почему же тебе не спится, несчастье моё? — пробормотал он сонно, разворачиваясь лицом ко мне.
– Я не могу спать одна. — сокрушённо выпалила я, зарывшись носом во вторую подушку.
– Весьма странно для добропорядочной девушки? Не находишь?
– Совершенно нормально для добропорядочной ведьмы. — оторвала я растрёпанную голову от подушки.
Он всё ещё сонно моргал. Потом глаза его открылись шире. Протянув руку, он повернул мой подбородок к себе.
– Что это? Твои глаза?
– А, это. — поспешила неловко уткнуться я назад в подушку.
– Не понимаю? — голос его стал очень строгим.
– Похоже, я теперь имею обе силы. — прогудела я приглушённо в подушку.
– Почему же сразу не рассказала при встрече? — возмутился он, сев на кровати.
– Должна же в женщине быть какая-то загадка. — сказала я, перевернувшись набок.
– Как такое могло получиться? Ума не приложу.
– Просто я не из вашего мира, вот и всё.
– Похоже, ты сама загадка. Без каких-либо ответов. — сложил он руки на груди.
– Эти твои способности, будем скрывать до поры до времени. Хотя своим молчанием ты меня обидела. Зато теперь у нас есть эффект неожиданности, для тех, кто захочет тебя обидеть. Что же, завтра посмотрим, на что ты способна, малышка. — он потрепал меня по лохматой макушке. – Я страстно хочу стать твоим первым учителем магии.
Смутившись, я накрылась одеялом с головой. Щёки горели огнём. А он навалился сверху в шутку душа.
– Герцог, оставьте ведьму в покое! — придушенно проорала я из-под одеяла.
– Это сеанс экзорцизма, я должен вернуть вашу добродетель, госпожа ведьма. — сказал он, придавив меня одеялом с обеих сторон, открывая лишь голову. Почувствовав себя совершенно беспомощной, я нервно заёрзала в попытках освободиться.
– Какие ещё тайны ты скрываешь? — серьёзно заглянул он мне в глаза склонившись. Нас разделяло расстояние в несколько сантиметров, и я чувствовала его тёплое дыхание на коже. Моё сердечко забилось чаще. А щёки снова залила краска.
– Герцог, я уверяю вас, моя добродетель не даст соврать. Никаких больше тайн.
Он нежно и чувственно поцеловал меня в губы, ослабляя хватку.
– Ты искушение, с которым мне приходится бороться. – прошептал он мне на ухо, вызвав миллионы мурашек.
– Так, мы точно не выспимся.
– Ну уж нет. Сейчас мы будем спать. И ни звука больше. Он словно большой кот потянулся, откинувшись на подушки, потом подгрёб меня к себе и затих. Моё сердцебиение медленно успокаивалось. Мерный ритм его дыхания убаюкивал. Устроившись в объятиях поудобнее, я провалилась в бархатное небытие.
Сонм высоких голосов, звуки бубна и колокольчики. Продрала глаза, хлопая рукой по пустой подушке слева.
– Ивор?!
В комнате никого не было. Какофония звуков и мёртвого бы разбудила. В окно проникало нежное утреннее солнце. Жалко, что окна выходили на внутренний двор. Хотелось бы посмотреть на представление, что устроили монахи. Наскоро проведя утренние ритуалы, я вернулась к себе в номер и оделась. При свете дня глаза казались совершенно обычными.
По привычке, выработавшейся за последние дни, щёлкнула пальцами, вызывая колдовской огонь. Силы откликнулись с такой лёгкостью, будто и не было периода затишья. Огонь на ладони радостно отплясывал рваными язычками. Я поспешила потушить его в тазу с водой для умывания.
“— Где же маг?" Шум с улицы совсем затих. Взяв несколько милитов из кожаного кошелька, я закрыла дверь на ключ и спустилась, найдя мага беседующим с хозяином гостиницы. Похоже, он уже успел позавтракать. Тарелка с остатками еды стояла перед ним на столе.
Он приветственно махнул мне рукой, приглашая за столик.
Хозяин гостиницы поспешил убраться, оставляя нас наедине.
– Что происходит?
– Садись. Сейчас принесут твой завтрак. Я спрашивал у хозяина, с кем в городе можно договориться о поисках человека. Он назвал более пяти мест, где обретаются наёмники, хорошо знающие город. Конечно, мы не будем нанимать их. Но в этих заведениях сто́ит побывать. Там собираются слухи со всего города. Отличный шанс выведать что-то о Миград. Пока он говорил, мне принесли отличный завтрак. Молочную кашу с ягодами похожими на малину, но гораздо крупнее и слаще. Наевшись и напившись чая, я откинулась на стуле. Герцог как-то странно улыбался, смотря на меня.
– Сейчас тебе предстоит тест на определение магической принадлежности. Гостиница не лучшее место для таких игр, поэтому пойдём на задний двор. Мы оставили по милиту за завтрак и вышли на улицу. Амбар, огромный, деревянный, с запасами сена для коровы, тоже был не совсем удачным местом. Однако Ивор сосредоточенно осмотрел местность на предмет подглядывающих. Из зрителей у нас были только хохлатые курочки, которые бродили везде, и копались в рассыпном по полу сене.
– Подойди. Я стала напротив, выжидающе поглядывая. Он нараспев прочёл заклинание, показавшееся мне сущей тарабарщиной. Однако магия не замедлила проявиться, над моей головой возникла пентаграмма, жёлтого свечения. По коже пробежали осязаемые волны, а волосы наэлектризовались и встали дыбом. Благо я успела с утра стянуть их в хвост, поэтому выглядела сейчас не так комично, как могла бы.
– Ну что там? — в нетерпении я задрала голову кверху.
Маг бессовестно посмеивался надо мной. Круг загорелся поочерёдно белым, красным и серым.
– Хм, интересно. — задумчиво разглядывал он нимб над моей макушкой.
– Ну. Рассказывай же, а то сейчас лопну от любопытства. – подпрыгивая на месте, произнесла я. Макушка чесалась от электричества и шевелящихся волос.
Ивор расхохотался.
– Видела бы ты себя сейчас, ведьмочка.
Он взмахнул руками, сказав лишь одно непонятное слово: рассеял магию.
– Определённо у тебя есть огонь, воздух и что самое интересное пси-магия. Если обучишься, сможешь прекрасно управлять людьми. Редкий дар. Как же так получилось, что у тебя столько талантов?
– Я попробовала кровь ведьмака. После чего получила силу и с помощью магии, а также твоего отца, сбежала из тюрьмы.
– Дурной пример заразителен. — нахмурился маг, наверняка имея себя в виду. - Похоже, что твой резерв спал всё это время. Пока не настала критическая ситуация, а кровь наполнила резерв силой. Магия быстро расходуется поэтому, нужно очень хорошо подумать, на что ты тратишь силу.
Восполнить резерв, когда инициация произошла, можно едой. Но это очень медленно. Либо же с помощью жилы. Я покажу тебе, если найдём. Нужно научиться видеть следы заклинаний и видеть источники силы, магические жилы. Это первое, чему учат детей со способностями. Ах и ещё, нужно научиться закрывать мысли от других магов. Когда поедем в Игнор очень пригодиться.
– Это как, видеть нити силы? — заглянула я ему в глаза.
– Не совсем так. Точнее, совсем не так. — улыбнулся он.
– Силы природы, ваши нити, они повсюду. В воздухе и во всех проявлениях стихий.
Магия — это нечто другое по структуре, более механическое, математическое и точное, если угодно.
– Мне кажется, что даже если я потрачу всю свою жизнь, не сумею выучить всё необходимое.
– Конечно, не сумеешь. Я бы на твоём месте сосредоточился на колдовстве. Раз уж начала учить его первым. Но и азы магии выучил бы. Чтобы применять в качестве эффекта неожиданности. Если стихии не так уж тебе необходимы, то пси-магию обязательно нужно выучить. Это замечательная ветвь магического искусства. Ты сможешь подавлять своей волей других, внушать им что угодно, пугать и путать. У меня есть знакомый, который поможет тебе с этим.
– Теперь я знаю, чем Вейцер занимался всю жизнь. Учил заклинания. — открыто улыбнулась я.
– И преуспел в этом. — поднял палец вверх он. Пространственный карман — это не колдовство, это магически подпитанное творение. Частица медальона питала его и его обитателей.
– Хочешь сказать, что как только я оттуда убралась, карман перестал существовать? – озадаченно посмотрела я на него.
– Думаю да, чары не могут долго существовать без энергетической подпитки. Давай попробуем открыть твоё магическое зрение. Он обошёл меня со спины и, приблизившись, взял мои руки своими ладонями.
– Будь предельно сосредоточена. — шепнул он мне на ухо, вызвав лёгкую дрожь от щекотки. - Ты должна смотреть не глазами, а источником. Почувствуй, как маленькие искорки силы витают вокруг тебя в воздухе. Закрой глаза. — я подчинилась, улыбаясь уголками губ.
– Возле источника искр много, они словно поток тёплой воды, переливаются и заполняют солнечное сплетение. Здесь, конечно, их очень мало, но для первого урока хватит. Я чувствовала аромат корицы и лимона, Ивор явно ел булочки с утра. Слабо хихикнув, я нарушила сосредоточение.
– Так ничего не получится. — расстроено зашептал мне на ухо маг. Повторно закрыв глаза, я расслабила плечи, пытаясь сосредоточиться на неуловимом ультразвуком писке. Ивор водил моими руками в воздухе. И тут я увидела нечто необъяснимое. Глаза были закрыты, но я видела, как в очках ночного ви́дения. Если пытаться описать это чувство. Сила Ивора жгутами овивала мои руки. Мы плели из неё пальцами, доставая из воздуха недостающие разноцветные искорки магии. Словно собирая пазл из магических частиц.
– Открой глаза. — шепнул он мне на левое ухо. Вызывая неконтролируемый смех от щекотки. Я в удивлении распахнула глаза. На наших соединённых ладонях сидела ярко-лимонная птичка, чем-то похожая на канарейку.
– Ой! — воскликнула я.
Послышался грохот падающего деревянного ведра.
– Ах, чтоб тебя! — выругался маг оглядываясь. Птица встрепенулась и, расправив крылышки, улетела. На пороге амбара стоял мальчишка-слуга, с широко открытым ртом от удивления. Он уронил ведро с грязной водой, и большая серая лужа растекалась, постепенно, впитываясь в землю.
– Как думаешь, три милита исправят твою память? — строго спросила я у него. - Ты ничего не видел.
Мальчишка ошарашено часто закивал. Я вручила ему деньги и, развернув в сторону кухни, повесила ведро на сгиб руки.
Ретировался он очень шустро, видно было, что увиденное напугало его.
– Быстро учишься. Всё правильно сделала.
– Я видела, действительно видела, как плести. Но повторить пока не смогу. Магия совсем другая. Для неё не нужны руны?
– Руны нужны. Но они в Игноре совершенно отличаются от колдовских.
– Очень интересно, спасибо, учитель. – я поклонилась, как кланяются китайцы, смутив этим герцога.
– Ладно, прилежная ученица. Пойду в номер, возьму сумку и милиты. Город сам себя не посмотрит.
Он очень быстро вернулся, я даже не успела как следует разглядеть храм, торчащий из-за забора нашей гостиницы. Строение было щедро украшено резьбой по камню и сценками из местного фольклора, выгравированными на каменных пластинах.
Прогулка по городу с ужасающей скоростью начала опустошать кошелёк герцога Аррека. И в желании прекратить это помешательство, я затащила щедрого Ивора в добротный с виду трактир. Здесь было весело, звучала быстрая музыка, а люди в такт постукивали ладонями по столам.
Мы с трудом нашли свободный столик. На низенькой сцене в центре зала развернулось целое представление, актёры играли спектакль, музыканты ловили ритм и подыгрывали в соответствии со смыслом.
– Интересно, не думала, что трактир, подходящее место для театра. Ивор сгрузил коробки с платьями для меня и некоторыми тёплыми вещами для себя, на пол, прямо рядом со столом.
– Как вовремя мы зашли. Это приезжие актёры, играют замечательно. Смотри.
– Милостивая богиня Кана, спаси мою душу! Шторм вот, вот потопит наш корабль! — взмолилась худенькая девушка, падая на колени и складывая в мольбе руки. Женщина постарше с прикреплёнными за спиной чёрными крыльями из кожи, наклеенной на деревянный каркас. И в остроконечной короне на голове строго посмотрела на умоляющую.
– Хорошо же, в дни своего могущества ты призывала бога Канорра, кланялась и дарила ему жертвоприношения - мёд и букеты цветов. И что же, когда смерть приступила к тебе, ты оставила своего светлого бога? Иль несущий свет не отвечает на твои мольбы сейчас. В центре бури нет света? Я же, милостивая мать стихий, дарую тебе силу, которая спасёт корабль. Но лишь только твои ноги ступят на сушу. Отдашь мне самое дорогое, что осталось у тебя, твоего мужа. На этом моменте я скептически хмыкнула.
– Ты и твоё потомство от другого мужчины, на которого я укажу, станет основой основ. Великий род Гверди объединит всех моих детей, под одним кровом. Согласна ли ты на сделку с богиней?
Девушка натурально зарыдала, закрывая лицо руками слёзы, лились из-под ладоней очень обильно. Похоже, в рукавах были спрятаны маленькие мешочки с водой.
– Мой возлюбленный Кимер Илайлен царь западных земель, обагривший кровью и усыпавший сталью каждую пядь земли Кринхольма. Поправший землю Гот. Он не сдастся на милость богини стихий. Он свиреп и жесток, как же я смогу передать его тебе?
Богиня топнула ногой. И музыка приобрела тревожный характер, струны лютни жалобно звякали, а барабан отстукивал нагнетающий ритм. Я подпёрла рукой подбородок, навострив уши и смотря на средневековые спецэффекты.
Из-за ширмы над головами актрис из лейки полилась вода. А потом кто-то разбил, глиняную тарелку об пол, имитируя раскат грома. Это заставило меня прыснуть в кулак. Ивор тем временем заказывал обед. Актёры не так уж его привлекали. Актрисы тем временем продолжали страдать. Богиня достала из внутреннего кармана тоги огромный перстень.
– Я знаю, каков твой муж. И он мне нужен живым, вот перстень в нём сонный порошок. Она демонстративно повернула огромный камень на перстне, показывая публике муку внутри. Публика ахнула. Я продолжала посмеиваться, Ивор тоже улыбнулся, глядя на моё веселье.
– Подсыпь его мужу в фетир. А когда он уснёт, я явлюсь за ним.
Зачем богине сдался смертный мужик, хоть бы и царь, было совершенно непонятно. То ли для утех, то ли для далекоидущих планов завоевания. Судя по описанию, мужчина был отличным полководцем. Нам принесли запечённую баранину и картофель, с щедро выложенными сверху мочёными овощами.
– Удовлетвори моё любопытство? На кой богине сдался этот царь?
– Этот царь станет богом войны, Гвёрном.
– Как странно, ведь его зовут не так. Тихо переговаривались мы.
– Богиня Кана проведёт Кимера Илайлена сквозь семь небесных врат. Пройдя все испытания за вратами и завалив лишь последнее, он станет полубыком её вечным союзником и в итоге возлюбленным.
– Ага, всё-таки для утех. — хихикнула я. Маг укоризненно скосил глаза в мою сторону.
– Как же так получается, что в Игноре верят в Гвёрна?
– Королевства разные, а боги одни. Кану тоже почитают у нас, но не так сильно, как Гвёрна. Кан Найри так её у нас называют, и она почитаема как богиня магических жил.
– Любопытно.
Я уплетала за обе щёки вкуснейшую баранину совершенно без запаха. Вкус у мяса был сладковатый, а у картофеля солёный. Мочёные же сливы и овощи, похожие на мелкие дыньки с круглыми косточками внутри, тоже были выше всяких похвал.
Актёры прервались на трапезу. Сняв лишние детали бутафории. Весело обсуждали нечто за больши́м столом возле сцены. В зале трактира поднялся гомон человеческих голосов, так что мы с магом перестали друг друга слышать. И просто сосредоточились на еде. Актёры, наскоро перекусив чем бог послал. Вернулись на сцену. Нам предстояло увидеть второй акт пьесы. Корабль всё-таки благополучно достиг суши. Камиль — так звали женщину, целовала землю и кланялась богине. А на руке у неё был одет огромный бутафорский перстень.
Далее последовала сцена усыпления. Мука была высыпана в бокал с фетиром, двухметровый мужчина откинулся на подушках. Явление богини с огромным мешком, вызвало сильное потрясение у публики. Мой смешок был отчётливо услышан в наступившей тишине. Актриса, игравшая богиню, искоса метнула молнию из глаз в сторону звука. Я поспешила спрятать улыбку в чашке медовухи, чуть не подавившись сладкой жидкостью.
Мужик практически сам стёк рыбкой в мешок. Камиль билась в истерике и раскаивалась в содеянном. Но было уже поздно. Здесь последовал фокус с левитацией. Мешок плавно уплыл со сцены за ширму. Зал рукоплескал. Актёры поклонились, похоже, спектакль был окончен. Я рассматривала обеденное помещение, оно было украшено рисунками на морскую тематику, корабли, сцены морской рыбалки.
– Понравилось представление?
Я вздрогнула. Рядом со столиком стояла богиня. Актриса частично сняла макияж, но судя по тону, всё ещё пребывала в роли.
– Конечно, вы большие молодцы. — кивнула я, смотря на женщину снизу вверх.
– Завтра мы будем давать представление в трактире «Большой сом». Обязательно приходите. Буду ждать таких весёлых зрителей, по-лисьи улыбнулась она.
Не успела я и глазом моргнуть, как она слилась с толпой уходящих посетителей и растворилась. Мы с Ивором переглянулись. - Что это значит?
– Возможно, ничего, просто хотят заработать. По нам видно, что состоятельные. — он кивнул на горку коробок с покупками.
– Нет, что-то было в её взгляде.
– «Большой сом» — это не очень-то хорошее место. Рядом с портом, рыбаки, корабельные команды, пираты.
– Пираты? В Ашаре есть пираты?! Он приложил руку к моему рту, потому что на нас обратили внимание близлежащие столики.
– Хочу посмотреть на пиратов. — шёпотом сказала я, наклонившись к нему.
Его глаза выражали скептицизм. Будто бы пираты, это не то, на что нужно смотреть.
Глава 7 Следуй за "Сытым котом".
– Господин Алепо. Нам тут птичка начирикала, что вы знаете обо всех событиях, происходящих в городе. — проникновенно сказал маг, наклонившись через стол. Старый морской волк почесал нос, поросший мехом, и прокашлялся.
– Какая птичка? Я бы этого петуха драного на суп пустил. – пробасил он, выкатив глаза.
Я наклонилась к кружке, чуть отворачиваясь, пряча улыбку в кулак. Моряк не желал с нами сотрудничать как бы Ивор его не окучивал. А пираты оказались просто отвратительным сбродом. Никакой галантности, сплошная пошлость. «— Ах, где ты Джек Воробей?» — промелькнула мысль, пока отпивала глоток фетира.
Мы уже час находились в злачном месте под названием «Большой сом». Весь этот час Ивору приходилось деликатно отгавкиваться от сброда, обитающего здесь. Доказывая, что он не мой сутенёр, и что я не продаюсь. Будь клято атласное персиковое платье, с открытыми плечами, которое бес дёрнул меня надеть сегодня. В городе совсем потеплело так, что можно было обойтись драповой шерстяной накидкой вместо пальто. Чем я не пренебрегла воспользоваться.
С утра Ивор отправился сам без меня по указанным точкам с информаторами. Большую часть дня он провёл, сидя в трактирах, слушая сплетни. Я же собиралась в «Большой сом» в одиночку. И поймав экипаж, заплатила кучеру двойную ставку, потому что район, в который нужно было ехать, славился криминалом. Уже в карете в мою голову закрались сомнения в том, что мой внешний вид не соответствует поездке. Но желание досадить магу, который оставил меня скучать в одиночестве на целый день, пересилило все сомнения. "-Слабоумие и отвага!"- стало моим девизом на сегодняшний вечер. Слишком долго пришлось сидеть взаперти, хотелось впечатлений. Ещё Ивор строго настрого запретил мне выходить в город без него. Потому как, по его мнению, я была не в курсе традиций и уклада местного населения. Чем знатно подпортил свою карму, получив пару незначительных проклятий вслед.
В кабаке расчистили место под представление. Огромный охранник с внушительными бицепсами, оттеснил особо вспыльчивый контингент назад. Мы молча наблюдали за приготовлениями, хозяин кабака Алепо ушёл за барную стойку на раздачу, неодобрительно цокнув языком и сплюнув в нашу сторону. Итак, представление началось. Уже узнаваемая актриса оглядела зал, примечая нас за столиком на задних рядах.
– Ей явно что-то нужно от нас. — тихонько сказала я Ивору на ухо.
– Остаётся только понять, что. – сухо процедил маг сквозь зубы. – Если бы я только знал, что ты так оденешься, ты бы осталась в гостинице.
- Потому что не надо оставлять меня одну. Я не ребёнок, я ведьма. – зашипела на голубоглазого.
- Лучше прикрой плечи, ведьма. А то я за себя не ручаюсь, вмажу тому лохматому, который пожирает тебя глазами. И тогда вся наша поисковая операция завернётся в бублик надолго. Потому что драки в этом заведении — стихийное бедствие, поднимутся все.
Я запахнула шерстяную накидку, прикрывая грудь, стараясь стать незаметнее.
Актёры опять страдали на сцене. Сегодня это был эпос с участием всех богов этого мира. Рассказывалось о том, как Каррак местный тёмный властелин, задумал повергнуть мир в хаос. Я с любопытством поглядывала на сцену. В представлении участвовало много мужчин, они носили реквизиты и женщин на руках. Девять богов относительно светлых в моём понимании, хотя каждый из них не без изъяна. И абсолютно ужасный тёмный властелин. Против которого боролись все и люди, и боги. И в итоге победили-таки. Мурашки бегали по моим сложенным на груди рукам даже под шерстяной накидкой.
В эпосе говорилось про измерение, в котором заперли тёмного властелина. И запечатали вход, замаскированный под обычный портал. Этот нюанс напугал меня. В голове суматошно возникали мысли. Как бы не наткнуться на этот замаскированный вход. Да-да, меня не на шутку обеспокоил этот эпос. Ведь в мои первоочередные планы в Сароне входило как раз таки восстановление всех арок порталов, чтобы ведьмы смогли путешествовать без проблем. И я очень внимательно стала слушать. Ивора представление тоже увлекло.
Зал же затих, что было невероятно для таких зрителей, как пираты и рыбаки. Хозяин заведения, — господин Алепо сплюнул в сторону, нервно потёр шею, смотря на происходящее на сцене. Мужчина, игравший тёмного властелина, скрылся в разрыве ткани, натянутой на деревянную рамку в рост человека. Все девять богов возликовали. Пираты заорали и захлопали по коленям ладонями, так они выражали аплодисменты. Я заметила, как господин Алепо незаметно спрятал кинжал за голенище сапога, который ранее намеревался кинуть в чёрного с ног до головы актёра.

