
Полная версия:
Тени проклятых земель
Эмили Картер, после случившегося на лесопильном заводе, находилась под постоянным присмотром. Ее поместили в пустующую комнату для допросов, практически превратив в заключенную. Джимми понимал, что это жестоко, но он не знал, что делать. Она была единственной, кто видел демона, кто убил шерифа, кто читал те странные слова. Она была ключом к пониманию происходящего, и он не мог рисковать ее безопасностью.
Джимми вошел в комнату. Эмили сидела на жестком стуле, обхватив себя руками. Ее взгляд был устремлен в никуда. Она казалась отстраненной, словно ее душа покинула тело.
– Эмили? – тихо позвал Джимми.
Она вздрогнула и посмотрела на него. В ее глазах плескались страх и отчаяние.
– Как ты? – спросил Джимми.
Она покачала головой.
– Я не знаю, – прошептала она, – Я не понимаю, что происходит.
– Мы разберемся, – сказал Джимми, стараясь говорить уверенно, – Мы найдем способ остановить это.
– Остановить что? – спросила Эмили, – Демона? Ты думаешь, это возможно?
Джимми вздохнул. Он не знал, что ответить. Он сам сомневался в том, что говорит.
– Мы должны попробовать, – сказал он, – Мы не можем просто сдаться.
– Что ты собираешься делать? – спросила Эмили.
– Я не знаю, – ответил Джимми, – Я читаю все, что связано с оккультизмом, с демонами. Пытаюсь найти хоть какую-то информацию, которая поможет нам.
– И что? – спросила Эмили, – Что-нибудь нашел?
– Пока нет, – ответил Джимми, – Но я не сдаюсь.
– Джимми, – сказала Эмили, – Ты не понимаешь. Это не просто демон. Это что-то большее. Он сильнее, чем мы можем себе представить.
– Почему ты так думаешь? – спросил Джимми.
– Я видела его, – ответила Эмили, – Я чувствовала его силу. Он мог читать мои мысли, он знал мои страхи. Он был везде.
Джимми нахмурился.
– Что ты имеешь в виду? – спросил он.
– Я не знаю, – ответила Эмили, – Но я чувствую, что он все еще здесь. Что он наблюдает за нами.
Джимми почувствовал, как по его спине пробежала дрожь. Он посмотрел по сторонам, словно ожидая увидеть демона, стоящего в углу комнаты.
– Не говори так, – сказал он, – Ты пугаешь меня.
– Я не хочу тебя пугать, – ответила Эмили, – Я просто хочу, чтобы ты был осторожен.
– Я буду, – сказал Джимми, – Я обещаю.
Он встал и направился к двери.
– Отдохни, – сказал он, – Тебе нужно прийти в себя.
Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Он прислонился к стене и закрыл глаза. Он чувствовал себя измученным и беспомощным. Он не знал, что делать.
В этот момент к нему подошел один из заместителей, Марк.
– Джимми, – сказал Марк, – У нас проблема.
– Какая еще проблема? – спросил Джимми.
– Мы обыскали дом Джона Доу, – ответил Марк, – И нашли там кое-что интересное.
– Что именно? – спросил Джимми.
– Книги, – ответил Марк, – Много книг. По оккультизму, по демонологии, по черной магии.
Джимми нахмурился.
– Покажи мне, – сказал он.
Марк кивнул и повел его в комнату для улик. Там, на столе, лежали книги. Много книг. Они были старыми и потрепанными, с пожелтевшими страницами и истрепанными обложками.
Джимми взял одну из книг в руки и открыл ее. Он увидел странные символы и рисунки. Он не понимал ни слова.
– Что это? – спросил он.
– Я не знаю, – ответил Марк, – Но это выглядит зловеще.
Джимми перелистал несколько страниц. Он увидел рисунки демонов, ритуалы, заклинания. Он почувствовал, как его охватывает ужас.
– Откуда у него все это? – спросил он.
– Я не знаю, – ответил Марк, – Но это многое объясняет.
Джимми закрыл книгу и отложил ее в сторону. Он посмотрел на остальные книги. Он понимал, что все это не случайно. Джон Доу был одержим демонами, и он изучал оккультизм, чтобы усилить свою силу.
– Мы должны все это изучить, – сказал Джимми, – Мы должны понять, что он планировал.
– Ты думаешь, он планировал что-то еще? – спросил Марк.
– Я уверен в этом, – ответил Джимми, – Демоны никогда не останавливаются на достигнутом. Они всегда хотят большего.
В этот момент в комнату вошел еще один заместитель, Сара.
– Джимми, – сказала Сара, – У нас еще одна проблема.
– Что случилось? – спросил Джимми.
– Пропал отец Томпсон, – ответила Сара, – Священник из местной церкви.
Джимми нахмурился.
– Когда он пропал? – спросил он.
– Вчера вечером, – ответила Сара, – Он ушел из дома и не вернулся.
– Он говорил кому-нибудь, куда идет? – спросил Джимми.
– Нет, – ответила Сара, – Но его соседка видела, как он садился в машину Джона Доу.
Джимми похолодел.
– Черт, – пробормотал он.
Он понимал, что это значит. Демон забрал отца Томпсона. Зачем – он не знал. Но это не предвещало ничего хорошего.
– Мы должны его найти, – сказал Джимми, – Мы должны найти его немедленно.
– Мы уже ищем, – ответила Сара, – Но пока ничего.
– Не останавливайтесь, – сказал Джимми, – Он нам нужен.
Сара кивнула и ушла. Джимми посмотрел на Марка.
– Все становится только хуже, – сказал он.
– Я знаю, – ответил Марк, – Но мы справимся.
– Я надеюсь на это, – сказал Джимми, – Потому что я не знаю, сколько еще мы сможем выдержать.
Тем временем, в доме Джона Доу, в той самой комнате, где были найдены оккультные книги, происходило что-то странное. Темные тени сгущались в углах, воздух наэлектризовался от невидимой энергии.
Из старого, потрепанного зеркала, висевшего на стене, начала сочиться черная жидкость. Она стекала по стеклу, образуя причудливые узоры, похожие на руны.
Вдруг жидкость перестала течь. Зеркало замерло. Но затем, словно очнувшись, оно начало вибрировать. Вибрация усиливалась, пока стекло не задрожало в раме.
И вдруг, зеркало взорвалось. Осколки разлетелись по комнате, словно шрапнель. А из образовавшейся бреши вырвался сгусток тьмы.
Тьма начала расти, заполняя собой все пространство. Она принимала форму человека. Высокого, худого, с темными волосами.
Это был демон. Но не тот демон, которого видели Эмили и Джимми на лесопильном заводе. Это был другой демон. Более древний, более могущественный.
Он оглядел комнату своими горящими красными глазами. Он был доволен.
– Все идет по плану, – прорычал он, – Скоро Миллвуд станет моим.
Он щелкнул пальцами. И в комнате появился отец Томпсон. Он был связан и избит. Его лицо было окровавлено.
– Зачем ты меня похитил? – спросил отец Томпсон дрожащим голосом.
Демон рассмеялся.
– Ты мне нужен, – сказал он, – Ты поможешь мне открыть врата.
– Какие врата? – спросил отец Томпсон.
– Врата в мой мир, – ответил демон, – Врата в ад.
Отец Томпсон похолодел.
– Ты сумасшедший! – закричал он, – Я не позволю тебе этого сделать!
– У тебя нет выбора, – сказал демон, – Ты сделаешь все, что я скажу. Иначе…
Он щелкнул пальцами. И в комнате появился призрак. Призрак шерифа Бёрнса.
– Том! – закричал отец Томпсон, – Что ты здесь делаешь?
Шериф Бёрнс посмотрел на него пустым взглядом. Его глаза были мертвыми.
– Я служу ему, – сказал шериф Бёрнс механическим голосом.
Отец Томпсон похолодел. Он понимал, что демон контролирует душу шерифа Бёрнса.
– Не слушай его, Том! – закричал отец Томпсон, – Ты сильнее его!
Шериф Бёрнс не ответил. Он просто стоял там и смотрел.
Демон рассмеялся.
– Он уже не твой друг, – сказал он, – Он мой раб. И ты будешь следующим.
Он подошел к отцу Томпсону и прикоснулся к его голове. Отец Томпсон закричал от боли.
– Я сломаю тебя, – сказал демон, – Я уничтожу твою веру. И ты поможешь мне открыть врата.
Он начал читать заклинание. Отец Томпсон почувствовал, как его тело горит. Он боролся, но демон был слишком сильным.
Он чувствовал, как его вера угасает. Как его душа покидает тело.
В конце концов, он сдался. Он стал рабом демона.
– Хорошо, – сказал демон, – Теперь мы можем начинать.
Он взял отца Томпсона за руку и повел его к зеркалу. Он разбил зеркало вдребезги, создав проход в другой мир.
– Пойдем, – сказал демон, – Мы должны открыть врата.
Он вошел в зеркало. Отец Томпсон последовал за ним.
Они исчезли в темноте.
Миллвуд был обречен.
…
Эмили не могла заснуть. Слова демона, его взгляд, все это преследовало ее. Она знала, что он не остановится. Что он будет продолжать свои злодеяния.
Она встала с кровати и подошла к окну. Она посмотрела на город. Он казался таким тихим и спокойным. Но она знала, что это лишь обман. Под поверхностью скрывалась тьма.
Она подумала о Томе Бёрнсе. О том, как он пытался ее защитить. О том, как она была вынуждена его убить.
Ее охватило чувство вины. Она чувствовала, что предала его.
Она заплакала. Она не знала, что делать.
Вдруг она услышала стук в дверь. Она вздрогнула и вытерла слезы.
– Кто там? – спросила она.
– Это я, Джимми, – ответил голос за дверью.
Эмили облегченно вздохнула. Она открыла дверь.
– Что случилось? – спросила она.
– Я не могу заснуть, – ответил Джимми, – Я хотел поговорить с тобой.
Эмили кивнула и впустила его в комнату. Джимми сел на стул.
– Как ты? – спросил он.
– Не очень, – ответила Эмили, – Я не могу перестать думать о Томе.
– Я знаю, – сказал Джимми, – Мне тоже тяжело.
– Я чувствую, что это моя вина, – сказала Эмили, – Если бы я не пошла в ту ночь домой, ничего бы этого не случилось.
– Не говори так, – сказал Джимми, – Это не твоя вина. Это вина демона.
– Но если бы я была осторожнее… – сказала Эмили.
– Хватит, – сказал Джимми, – Ты ни в чем не виновата. Ты сделала все, что могла.
Эмили посмотрела на него.
– Что нам делать? – спросила она.
– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но мы должны что-то придумать. Мы не можем просто сидеть и ждать, пока демон уничтожит наш город.
– Что ты предлагаешь? – спросила Эмили.
– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но я думаю, что мы должны найти кого-то, кто знает о демонах больше, чем мы.
– Кого ты имеешь в виду? – спросила Эмили.
– Я не знаю, – ответил Джимми, – Но я уверен, что где-то есть люди, которые борются с демонами. Мы должны их найти.
Эмили задумалась.
– Это может быть опасно, – сказала она.
– Я знаю, – ответил Джимми, – Но у нас нет выбора.
– Ладно, – сказала Эмили, – Я согласна.
Джимми улыбнулся.
– Отлично, – сказал он, – Тогда начнем поиски.
Они принялись искать. В архивах, в интернете, в библиотеках. Они искали любую информацию о демонах, об оккультизме, о людях, которые борются со злом. Искали и надеялись.
В маленьком, пыльном городке Миллвуд, где тьма сгущалась с каждой минутой, два человека, измученных страхом и виной, решаются дать отпор. Они не знают, с чем столкнутся, не представляют, насколько силен их враг. Но они полны решимости спасти свой город. Даже если это будет стоить им жизни.
Джимми находит старую легенду о неком ордене, охотниках на демонов, которые якобы странствуют по миру и помогают тем, кто столкнулся со злом. Орден носит название “Lucis Custodes” – “Стражи Света”. Существует ли он на самом деле, или это просто красивая сказка – неизвестно. Но это единственная ниточка, за которую они могут ухватиться.
– Я нашел это, Эмили, – говорит Джимми, показывая ей распечатанную статью из интернета, – Возможно, это наш шанс.
– “Стражи Света”? Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, – отвечает Эмили, – Ты уверен, что стоит этому верить?
– Я не знаю, – говорит Джимми, – Но у нас нет других вариантов. В статье указан старый телефонный номер. Попробуем позвонить.
Джимми набирает номер. В трубке раздаются гудки. Долгие, тягучие, словно эхо из другого мира.
И вдруг, кто-то отвечает.
– Слушаю, – звучит хриплый, мужской голос.
– Здравствуйте, – говорит Джимми, – Меня зовут Джимми, я из Миллвуда. Мы столкнулись с демоном. Нам нужна помощь.
В трубке повисла тишина. Долгая, гнетущая.
– Миллвуд? – спрашивает голос, – Давно там не был. Что ж, расскажите, что у вас случилось. Но помните, цена за помощь может быть очень высокой.
Так начинается их путешествие в неизвестность. Путешествие, которое изменит их жизнь навсегда. Путешествие в самое сердце тьмы.
Ад на земле
Звонок “Стражам Света” стал поворотной точкой, но облегчения не принес. Голос на другом конце провода, представившийся Алариком, был немногословен и загадочен. Он согласился помочь, но предупредил, что его прибытие займет время. Миллвуд остался один на один со злом, и это зло становилось все более активным.
В городе творилось неладное. Жители, обычно приветливые и дружелюбные, стали подозрительными и нервными. Слухи расползались, словно ядовитые змеи, о ритуальных убийствах, о пропавших без вести, о странных знаках, появляющихся на домах. Страх парализовал город, и этот страх был плодородной почвой для демона.
Джимми и Эмили чувствовали себя загнанными в угол. Они работали день и ночь, пытаясь разобраться в оккультных книгах, пытаясь найти хоть какую-то информацию, которая могла бы им помочь. Но знаний было недостаточно. Они были полицейскими, а не экзорцистами.
– Я не знаю, что делать, – признался Джимми, сидя в своем кабинете, заваленном книгами и бумагами, – Я чувствую, что теряю контроль над ситуацией.
– Мы должны держаться, – ответила Эмили, – Мы не можем позволить демону победить.
– Но как? – спросил Джимми, – Как мы можем победить существо, которое сильнее нас?
– Мы должны найти его слабое место, – ответила Эмили, – У каждого есть слабость. Даже у демона.
– И где мы будем ее искать? – спросил Джимми.
– Я не знаю, – ответила Эмили, – Но мы должны начать с чего-то.
В этот момент в кабинет вошел Марк, один из заместителей. Он выглядел бледным и испуганным.
– Джимми, – сказал Марк, – У нас случилось что-то ужасное.
– Что такое? – спросил Джимми.
– Отец Томпсон… – начал Марк, – Он вернулся.
Джимми и Эмили переглянулись.
– Что значит вернулся? – спросил Джимми.
– Он ходит по городу, – ответил Марк, – И говорит странные вещи. Он говорит, что скоро придет конец света.
– Где он сейчас? – спросил Джимми.
– Он в церкви, – ответил Марк, – Он собрал там людей.
– Мы должны пойти туда, – сказал Джимми, – Сейчас же.
Они выбежали из кабинета и направились к церкви.
Когда они подъехали к церкви, они увидели толпу людей, собравшихся возле входа. Они были взволнованными и напуганными.
Джимми и Эмили пробились сквозь толпу и вошли в церковь. То, что они увидели внутри, повергло их в ужас.
Отец Томпсон стоял перед алтарем, одетый в черную рясу. Его лицо было искажено гримасой безумия. Его глаза горели красным огнем.
Перед ним стояли прихожане, с выражением слепого фанатизма на лицах. Они повторяли за ним странные слова, словно находясь в трансе.
– Приближается день гнева, – кричал отец Томпсон, – День, когда земля содрогнется, и небеса падут. Но не бойтесь, ибо я укажу вам путь к спасению!
– Что он делает? – прошептала Эмили.
– Он промывает им мозги, – ответил Джимми, – Он заставляет их служить демону.
– Мы должны остановить его, – сказала Эмили.
– Я знаю, – ответил Джимми, – Но как?
Отец Томпсон посмотрел на них. Он узнал их.
– А, это вы, – сказал он, – Те, кто противится воле Господа. Вы пришли помешать мне?
– Ты не отец Томпсон, – сказал Джимми, – Ты демон.
Отец Томпсон рассмеялся.
– Я тот, кто я есть, – сказал он, – И я здесь, чтобы привести вас к истине.
– Ты лжец, – сказала Эмили, – Ты ведешь этих людей к смерти.
– Смерть – это лишь начало, – ответил отец Томпсон, – Начало новой жизни. Жизни в служении тьме.
– Мы не позволим тебе этого сделать, – сказал Джимми.
– Вы не сможете меня остановить, – ответил отец Томпсон, – Мои последователи защитят меня.
Он посмотрел на прихожан.
– Защитите меня! – закричал он.
Прихожане бросились на Джимми и Эмили.
– Бежим! – крикнул Джимми.
Они выбежали из церкви, преследуемые толпой обезумевших прихожан.
– Что нам делать? – спросила Эмили, – Они нас убьют.
– Мы должны перехитрить их, – ответил Джимми, – Мы должны найти способ остановить отца Томпсона.
Они забежали в переулок и спрятались за мусорными баками.
– У меня есть идея, – сказала Эмили, – Я вспомнила кое-что из книг.
– Что? – спросил Джимми.
– Демоны боятся святой воды, – ответила Эмили, – Если мы сможем облить отца Томпсона святой водой, мы сможем его ослабить.
– Где мы возьмем святую воду? – спросил Джимми.
– В церкви, – ответила Эмили, – Там должен быть сосуд со святой водой.
– Это безумие, – сказал Джимми, – Мы не сможем вернуться в церковь. Они нас убьют.
– У нас нет выбора, – ответила Эмили, – Это наш единственный шанс.
Они вернулись к церкви и прокрались внутрь через боковой вход. Внутри было тихо и темно. Прихожане, видимо, ушли искать их.
Они нашли сосуд со святой водой возле алтаря. Эмили наполнила им бутылку.
– Готовы? – спросила она.
– Нет, – ответил Джимми, – Но пошли.
Они вышли из церкви и увидели, что прихожане ждут их снаружи.
– Вот они! – закричал один из прихожан.
Толпа бросилась на них.
– Бежим! – крикнул Джимми.
Они побежали по улицам города, преследуемые разъяренной толпой.
– Мы должны оторваться от них, – сказала Эмили.
– Я знаю, – ответил Джимми, – Но как?
Они забежали на городскую площадь. Там была ярмарка.
– Смешаемся с толпой, – сказала Эмили.
Они затерялись среди людей, покупающих еду и сувениры. Прихожане потеряли их из виду.
– Мы оторвались от них, – сказал Джимми, – Но это ненадолго.
– Мы должны найти отца Томпсона, – сказала Эмили, – Мы должны остановить его, пока он не натворил еще больше бед.
Они начали искать отца Томпсона на ярмарке. Они нашли его возле сцены, где выступал фокусник. Он стоял там, окруженный своими последователями.
– Вот он, – прошептала Эмили.
– Что мы будем делать? – спросил Джимми.
– Я подойду к нему и облью его святой водой, – ответила Эмили, – Ты прикроешь меня.
– Будь осторожна, – сказал Джимми.
Эмили подошла к отцу Томпсону и вылила на него святую воду.
Отец Томпсон закричал от боли. Его кожа начала дымиться.
Прихожане бросились на Эмили. Джимми выхватил пистолет и начал стрелять в воздух.
Люди запаниковали и начали разбегаться. Прихожане отступили.
– Бежим! – крикнул Джимми.
Они побежали прочь от ярмарки.
– Что теперь? – спросила Эмили, – Что мы сделали?
– Мы его ослабили, – ответил Джимми, – Но это ненадолго. Он вернется.
В ту ночь Миллвуд погрузился в хаос. Прихожане отца Томпсона ходили по городу, поджигая дома и магазины. Они кричали о конце света и призывали людей к покаянию.
Полиция была бессильна. Они не могли контролировать толпу обезумевших фанатиков.
Джимми и Эмили наблюдали за происходящим с вершины холма, на котором стояла заброшенная радиовышка.
– Это конец, – сказала Эмили, – Мы ничего не можем сделать.
– Мы должны что-то придумать, – сказал Джимми, – Мы не можем просто смотреть, как наш город погибает.
– Что мы можем сделать? – спросила Эмили, – Мы всего лишь два человека.
– Мы должны обратиться за помощью, – ответил Джимми, – Мы должны позвонить Аларику.
Они достали телефон и позвонили Аларику.
– Что случилось? – спросил Аларик.
– Все плохо, – ответил Джимми, – Город в огне. Отец Томпсон захватил власть.
– Я знаю, – ответил Аларик, – Я уже в пути.
– Когда ты будешь здесь? – спросил Джимми.
– Скоро, – ответил Аларик, – Просто держитесь.
Они повесили трубку и посмотрели на город. Он горел.
В этот момент они увидели, как к ним поднимается отец Томпсон. Его лицо было искажено гримасой ненависти.
– Вы не уйдете от меня, – сказал он, – Я вас достану.
– Бежим! – крикнул Джимми.
Они побежали вниз по холму, преследуемые отцом Томпсоном.
– Мы должны его остановить, – сказала Эмили.
– Как? – спросил Джимми.
– Я знаю, – ответила Эмили, – Здесь есть пещера. В ней темно и холодно. Он не сможет нас там найти.
Они забежали в пещеру. Отец Томпсон последовал за ними.
– Вы не спрячетесь от меня, – сказал он, – Я найду вас.
– Мы не прячемся, – сказала Эмили, – Мы ждем тебя.
Отец Томпсон рассмеялся.
– Вы глупцы, – сказал он, – Вы думаете, что сможете меня остановить?
– Мы уже остановили тебя однажды, – сказала Эмили, – Мы сделаем это снова.
– Вы не сможете, – ответил отец Томпсон, – Я сильнее, чем вы думаете.
Он поднял руки и начал читать заклинание. Пещера начала трястись.
– Что происходит? – спросил Джимми.
– Он вызывает демонов, – ответила Эмили, – Мы должны остановить его.
Они бросились на отца Томпсона. Он оттолкнул их в сторону.
– Вы не помешаете мне, – сказал он.
Вдруг в пещере появился свет. Аларик вошел внутрь.
– Что здесь происходит? – спросил Аларик.
– Это демон, – ответил Джимми, – Он хочет уничтожить наш город.
– Я вижу, – сказал Аларик, – Я разберусь с ним.
Аларик выхватил из-под плаща серебряный меч. Он бросился на отца Томпсона.
– Ты не сможешь меня остановить, – сказал отец Томпсон.
– Посмотрим, – ответил Аларик.
Аларик и отец Томпсон начали сражаться. Аларик был сильным и ловким, но отец Томпсон обладал демонической силой.
Они сражались долго и ожесточенно. В конце концов, Аларик сумел ранить отца Томпсона мечом.
Отец Томпсон закричал от боли. Он упал на землю.
– Все кончено, – сказал Аларик, – Ты побежден.
– Нет, – ответил отец Томпсон, – Я еще вернусь.
Аларик поднял меч и вонзил его в сердце отца Томпсона.
Отец Томпсон умер. Пещера перестала трястись.
– Все кончено, – сказал Аларик.
– Мы победили? – спросила Эмили.
– Да, – ответил Аларик, – Вы победили. Но война еще не закончена.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Джимми.
– Демон мертв, – ответил Аларик, – Но зло никуда не делось. Оно все еще здесь. И оно будет пытаться вернуться.
– Что нам делать? – спросил Джимми.
– Вы должны быть бдительны, – ответил Аларик, – Вы должны защищать свой город.
– Мы будем, – сказала Эмили.
– Хорошо, – сказал Аларик, – Я должен идти.
– Куда ты идешь? – спросил Джимми.
– Я должен бороться со злом, – ответил Аларик, – Это моя работа.
Аларик ушел из пещеры. Джимми и Эмили остались одни.
Они вышли из пещеры и посмотрели на город. Он все еще горел.
– Мы должны помочь людям, – сказала Эмили.
– Я знаю, – ответил Джимми, – Мы должны восстановить наш город.
Они начали помогать людям, пострадавшим от пожаров. Они работали день и ночь, не покладая рук.
В конце концов, они смогли восстановить город. Миллвуд снова стал тихим и спокойным местом.
Но Джимми и Эмили знали, что зло никуда не делось. Оно все еще ждет своего часа. И они должны быть готовы к тому, что оно вернется.
Миллвуд погрузился в хаос, его жители стали жертвами демонической силы. Битва с отцом Томпсоном, одержимым демоном, была отчаянной и кровавой. Появление Аларика, “Стража Света”, дало проблеск надежды, но ценой невероятных усилий и жертв. Освобождение от демона, захватившего власть в городе, оказалось лишь временной передышкой. Зло осталось, затаившись в тени, готовое нанести новый удар. Жители Миллвуда, пережившие этот кошмар, навсегда запомнят этот ужас, их вера была испытана, а мир изменился навсегда. Джимми и Эмили, уставшие, но полные решимости, поклялись защищать свой город от надвигающейся тьмы. Они понимали, что впереди их ждет еще много испытаний, но они были готовы бороться, пока в их сердцах горит надежда.
Искупление
Миллвуд зализывал раны. Копоть и пепел, еще недавно покрывавшие улицы, постепенно исчезали под натиском трудолюбивых жителей. Дома и магазины, разрушенные огнем, восстанавливались, словно демонстрируя несгибаемую волю к жизни. Но шрамы, оставленные пережитым кошмаром, оставались не только на зданиях, но и в сердцах людей.
Джимми, ставший полноправным шерифом, ощущал тяжесть ответственности за свой город как никогда прежде. Он знал, что победа над демоном не гарантирует безопасности в будущем. Зло умеет ждать, прятаться и возвращаться в самый неожиданный момент. Он старался поддерживать порядок, укреплять доверие жителей к полиции, но в глубине души его терзало предчувствие.
Эмили, оправившись от пережитого, вернулась к своей работе учительницей. Дети, пережившие страх и хаос, нуждались в ее поддержке и заботе. Она старалась окружить их любовью и теплом, но образ демона, глаза отца Томпсона, охваченные безумием, иногда всплывали в памяти, отравляя ее душу.
Прошло несколько месяцев. Миллвуд постепенно возвращался к нормальной жизни. Но однажды ночью кошмар вернулся.