Читать книгу Смертельные иллюзии (Максим Безликий) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Смертельные иллюзии
Смертельные иллюзии
Оценить:
Смертельные иллюзии

5

Полная версия:

Смертельные иллюзии

Они вышли из дома и ушли прочь. Они ушли, оставив позади проклятое место и его трагическую историю.


Последствия и искупление

Покинув проклятый дом, Эмили, Марк и Лиза почувствовали облегчение, смешанное с опустошением. Казалось, что вместе с духами Блэквудов они оставили частичку себя в том мрачном месте. Больше всего пострадала Лиза. Несмотря на то, что ритуал, казалось, избавил ее от преследовавших теней, пережитый ужас оставил глубокий шрам в ее душе. Она стала молчаливой и отстраненной, словно боялась, что стоит ей заговорить, как тени вернутся.

Джек, не участвовавший в ритуале, продолжал жить своей жизнью, стараясь не вспоминать о поместье Блэквуд. Но кошмары преследовали и его. Ему снились искаженные лица, шепчущие голоса и темные коридоры, полные призрачных фигур. Его камера продолжала давать сбои, словно отказываясь фиксировать воспоминания об ужасах прошлого.

Эмили, чувствуя ответственность за случившееся, пыталась помочь Лизе и Джеку, но ее собственные страхи и сомнения мешали ей. Она понимала, что для полного исцеления им всем нужно время и поддержка.

Профессор Рейвенвуд, узнав о завершении ритуала, позвонила Эмили.

– Я знала, что вы сможете это сделать, – произнесла она своим хриплым голосом. – Вы освободили духов семьи Блэквуд.

– Но какой ценой? – ответила Эмили. – Лиза все еще не может оправиться от пережитого ужаса. Джек тоже страдает.

– Время лечит, – ответила профессор Рейвенвуд. – Дайте им время. И помните, что вы сделали благое дело. Вы помогли душам обрести покой.

– Я надеюсь, что вы правы, – сказала Эмили.

Несколько месяцев спустя, жизнь постепенно начала налаживаться. Лиза, благодаря заботе Марка и сеансам психотерапии, стала немного спокойнее. Она начала выходить из дома, общаться с друзьями и даже вернулась к своим занятиям живописью.

Джек, хотя и не полностью избавился от кошмаров, научился жить с ними. Он продолжал фотографировать, но теперь в его работах появилась надежда и свет. Он словно пытался запечатлеть красоту мира, чтобы заглушить воспоминания об ужасах прошлого.

Эмили, чувствуя себя немного виноватой, решила посвятить себя изучению паранормальных явлений. Она записалась на курсы по психологии и истории религии, стремясь понять природу духов и их влияние на людей. Она хотела научиться помогать тем, кто, как и Лиза, столкнулся с потусторонним.

Однажды, спустя почти год после событий в поместье Блэквуд, Эмили получила письмо. Отправителем был Джек.

“Эмили,

Я знаю, что прошло много времени с тех пор, как мы виделись. Я долго думал о том, что произошло в поместье Блэквуд. Я пытался забыть об этом, но не смог.

Недавно я вернулся в то место. Я знаю, это может показаться безумием, но я должен был это сделать. Я должен был убедиться, что духи действительно обрели покой.

Когда я подошел к поместью, я почувствовал что-то странное. Атмосфера была другой. Больше не было гнетущего страха, не было зловещего шепота. Была лишь тишина, спокойная и умиротворяющая.

Я вошел в дом. Он все еще был заброшенным, но в нем больше не было тьмы. Сквозь грязные окна проникал солнечный свет, освещая пыльные комнаты.

Я побродил по дому, вспоминая все, что произошло. Я зашел в библиотеку, где мы читали дневник Элизабет Блэквуд. Я подошел к роялю в гостиной, на котором лежал траурный марш.

Внезапно я услышал тихий звук. Кто-то играл на рояле.

Я подошел ближе и увидел призрак. Это была Элизабет Блэквуд. Но она выглядела иначе. Ее лицо больше не было бледным и печальным. На нем появилась легкая улыбка.

Она играла на рояле, но это была не траурная мелодия. Это была светлая, радостная музыка.

Я стоял и слушал, завороженный. Я почувствовал, как страх покидает меня. Я понял, что духи семьи Блэквуд действительно обрели покой.

Элизабет перестала играть и посмотрела на меня.

– Спасибо, – сказала она. – Спасибо за то, что помогли нам.

Затем она исчезла.

Я ушел из поместья с легким сердцем. Я знал, что сделал правильный выбор, вернувшись туда. Я знал, что духи семьи Блэквуд наконец-то свободны.

Я пишу тебе это письмо, чтобы поделиться с тобой своей историей. Я хочу, чтобы ты знала, что все закончилось хорошо. Я хочу, чтобы ты знала, что ты сделала благое дело.

Надеюсь, ты тоже сможешь найти покой.

С уважением,

Джек.”

Эмили прочитала письмо и заплакала. Она была рада узнать, что духи семьи Блэквуд обрели покой, и что Джек смог справиться со своими страхами. Она почувствовала, что часть ее вины исчезла.

Она решила позвонить Лизе и Марку, чтобы поделиться с ними хорошей новостью.

– Лиза, – сказала Эмили, когда Лиза ответила на звонок. – У меня есть для тебя хорошие новости.

– Что случилось? – спросила Лиза, немного встревоженно.

– Я получила письмо от Джека, – ответила Эмили. – Он вернулся в поместье Блэквуд.

– И что? – спросила Лиза, словно не понимая.

– Он говорит, что духи семьи Блэквуд обрели покой, – ответила Эмили. – Элизабет Блэквуд поблагодарила его за то, что мы помогли им.

Лиза замолчала.

– Ты уверена? – спросила она, наконец.

– Да, – ответила Эмили. – Я уверена. Джек никогда не стал бы врать.

Лиза заплакала.

– Спасибо, – прошептала она. – Спасибо, Эмили. Спасибо, что рассказала мне об этом.

– Все будет хорошо, Лиза, – сказала Эмили. – Ты заслуживаешь счастья.

– Я знаю, – ответила Лиза. – Я постараюсь.

Эмили позвонила Марку и рассказала ему о письме Джека.

– Я знал, что так и будет, – сказал Марк. – Я всегда верил в то, что мы сделали правильный выбор.

– Я тоже, – ответила Эмили. – Но мне было нужно услышать это от Джека.

– Я рад, что ты позвонила, – сказал Марк. – Мне тоже было нужно это услышать.

– Что ты собираешься делать дальше? – спросила Эмили.

– Я не знаю, – ответил Марк. – Я думаю, что продолжу изучать паранормальные явления. Я хочу понять, как работает этот мир.

– Я тоже, – сказала Эмили. – Я тоже хочу узнать больше.

– Тогда, может быть, мы как-нибудь встретимся и поговорим об этом? – предложил Марк.

– Я была бы рада, – ответила Эмили.

Они договорились встретиться на следующей неделе. Эмили чувствовала, что ее жизнь возвращается в нормальное русло. Она знала, что никогда не забудет о поместье Блэквуд, но теперь это воспоминание не причиняло ей боли.

Спустя несколько дней Эмили и Марк встретились в кафе. Они долго говорили о паранормальных явлениях, о духах, о жизни после смерти.

– Я думаю, что есть что-то большее, чем то, что мы видим, – сказала Эмили. – Я думаю, что есть мир духов, который существует параллельно нашему миру.

– Я согласен с тобой, – ответил Марк. – Я думаю, что мы можем взаимодействовать с этим миром. Но мы должны быть осторожны. Мы должны уважать духов.

– Я думаю, что мы можем помочь им, – сказала Эмили. – Я думаю, что мы можем помочь им обрести покой.

– Я тоже так думаю, – ответил Марк. – Но мы должны сначала научиться понимать их.

– Я хочу этим заниматься, – сказала Эмили. – Я хочу помогать духам и людям.

– Я тоже, – ответил Марк. – Может быть, мы могли бы работать вместе?

– Я была бы рада, – ответила Эмили.

Они решили создать исследовательскую группу, которая занималась бы изучением паранормальных явлений и оказанием помощи тем, кто столкнулся с ними. Они назвали ее “Общество Искателей Истины”.

Эмили и Марк продолжили свои исследования, помогая людям и духам. Они путешествовали по миру, посещая заброшенные дома, старые замки и другие места, где, по слухам, обитали привидения.

Они узнали много нового о мире духов. Они поняли, что не все духи злые. Многие из них просто потеряны и нуждаются в помощи.

Они научились общаться с духами, узнавать их истории и помогать им обрести покой. Они стали известными исследователями паранормальных явлений, к которым обращались за помощью люди со всего мира.

Но они никогда не забывали о поместье Блэквуд. Они часто вспоминали о духах семьи Блэквуд и о том, как они помогли им обрести покой.

Они понимали, что это был первый и самый важный шаг в их жизни. Это был шаг, который изменил их судьбу.

Однажды, спустя много лет после событий в поместье Блэквуд, Эмили получила еще одно письмо. Отправителем была Лиза.

“Эмили,

Я пишу тебе это письмо, чтобы сказать спасибо. Спасибо за то, что помогла мне пережить тот ужас. Спасибо за то, что рассказала мне о письме Джека.

Я долгое время не могла справиться со своими страхами. Но постепенно я научилась жить с ними.

Я вернулась к своей живописи. Я рисую картины, которые помогают мне выразить свои чувства. Я рисую картины о мире духов, о свете и тьме, о жизни и смерти.

Я вышла замуж за Марка. Он – самый лучший муж на свете. Он всегда поддерживает меня и помогает мне во всем.

У нас есть дети. Я люблю их больше всего на свете.

Я счастлива. Я нашла свой путь в жизни.

Я никогда не забуду о поместье Блэквуд. Но теперь это воспоминание не причиняет мне боли. Это воспоминание напоминает мне о том, что я сильная и что я могу справиться с любыми трудностями.

Спасибо тебе, Эмили.

С любовью,

Лиза.”

Эмили прочитала письмо и улыбнулась. Она была рада узнать, что Лиза счастлива. Она знала, что Лиза заслуживает счастья.

Она посмотрела на фотографию, на которой были изображены Эмили, Марк, Лиза и Джек, стоящие перед поместьем Блэквуд. Они были молоды и полны надежд. Они не знали, какие испытания их ждут впереди.

Но они выстояли. Они справились со своими страхами. Они помогли духам обрести покой. И они нашли свой путь в жизни.

Эмили улыбнулась и закрыла глаза. Она почувствовала, что ее жизнь наполнена смыслом. Она знала, что она делает что-то важное. Она знала, что она помогает людям и духам.

И она была счастлива.


Наследие Блэквуда

Прошло много лет. Эмили и Марк состарились, но их страсть к изучению паранормальных явлений не угасла. “Общество Искателей Истины” стало всемирно известной организацией, помогающей людям справляться с потусторонними силами и раскрывать тайны заброшенных мест. Лиза и Джек, хотя и не занимались исследованиями напрямую, всегда поддерживали Эмили и Марка, делясь своим опытом и оказывая моральную поддержку.

Однажды, Эмили и Марк получили приглашение от молодой женщины по имени София. София утверждала, что является потомком семьи Блэквуд и что она унаследовала поместье. Она рассказала, что слышала о “Обществе Искателей Истины” и о том, что Эмили и Марк помогли духам обрести покой. София просила их вернуться в поместье Блэквуд, чтобы помочь ей разобраться с некоторыми странными явлениями, которые начали происходить в доме.

– Я знаю, что это может показаться странным, – сказала София по телефону, – но я чувствую, что в доме что-то не так. Я не могу объяснить это словами, но я чувствую какое-то присутствие. Я не знаю, чего оно хочет, но я боюсь.

Эмили и Марк долго обсуждали предложение Софии. Они понимали, что возвращаться в поместье Блэквуд – это рискованно. Прошло много лет с тех пор, как они покинули это место, и они не знали, что их там ждет. Но они чувствовали, что должны помочь Софии. Они чувствовали ответственность за эту семью и за этот дом.

– Мы должны поехать, – сказала Эмили. – Мы не можем оставить ее в беде.

– Я знаю, – ответил Марк. – Но мы должны быть осторожны. Мы не знаем, что нас там ждет.

Они связались с Лизой и Джеком, чтобы рассказать им о предложении Софии.

– Я думаю, что вы должны поехать, – сказала Лиза. – Вы должны помочь ей.

– Но будьте осторожны, – добавила она. – Не забывайте о том, что произошло в прошлом.

– Я тоже думаю, что вы должны поехать, – сказал Джек. – Но возьмите с собой камеру. Может быть, вам удастся сделать несколько хороших снимков.

Эмили и Марк согласились поехать в поместье Блэквуд. Они знали, что это может быть их последнее путешествие. Но они были готовы к этому. Они были готовы встретиться с любыми испытаниями, которые их ждут.

Они прибыли в поместье Блэквуд спустя несколько дней. Дом выглядел иначе, чем они его помнили. София отремонтировала его, покрасила стены, заменила окна и двери. Дом больше не казался таким мрачным и заброшенным.

София встретила их у входа в дом. Она была молодой, красивой женщиной с темными волосами и голубыми глазами. Она улыбнулась Эмили и Марку.

– Спасибо, что приехали, – сказала она. – Я очень рада вас видеть.

– Мы рады помочь вам, – ответила Эмили. – Расскажите нам, что происходит.

София провела Эмили и Марка в дом и рассказала им о странных явлениях, которые начали происходить в доме. Она слышала шаги по ночам, видела тени в углах комнат, чувствовала, как кто-то наблюдает за ней.

– Я не знаю, что это такое, – сказала София, – но я боюсь.

– Мы разберемся с этим, – ответил Марк. – Мы выясним, что происходит в этом доме.

Эмили и Марк начали исследовать дом. Они ходили по комнатам, осматривали стены, слушали звуки. Они пытались найти объяснение странным явлениям.

– Здесь что-то есть, – сказала Эмили. – Я чувствую это.

– Я тоже, – ответил Марк. – Но я не знаю, что это.

Они решили провести ночь в доме, чтобы понаблюдать за происходящим. Они поставили камеры в разных комнатах, чтобы зафиксировать любые аномалии.

Ночью в доме начали происходить странные вещи. Камеры зафиксировали тени, двигающиеся по комнатам, предметы, падающие с полок, и двери, открывающиеся и закрывающиеся сами по себе.

Эмили и Марк слышали шаги по коридорам, шепот в углах комнат и стоны, доносящиеся из подвала.

– Это духи, – прошептала София. – Они вернулись.

– Не бойся, – ответила Эмили. – Мы их остановим.

Они решили провести спиритический сеанс, чтобы связаться с духами и узнать, чего они хотят. Они сели за стол в гостиной, взялись за руки и вызвали духов.

– Здесь кто-нибудь есть? – спросила Эмили. – Если вы здесь, дайте нам знать.

Через несколько секунд свечи на столе начали мерцать. Затем стол начал двигаться.

– Мы здесь, – услышали они тихий голос. – Мы хотим поговорить.

– Кто вы? – спросила Эмили. – Что вы хотите?

– Мы духи семьи Блэквуд, – ответил голос. – Мы хотим, чтобы вы знали правду.

– Какую правду? – спросила Эмили.

– Правду о том, что произошло в этом доме, – ответил голос. – Правду о том, кто убил Элизабет и Чарльза Блэквуд.

Эмили и Марк удивленно переглянулись. Они думали, что знают правду. Они думали, что Элизабет Блэквуд убила своего сына, а затем покончила с собой.

– Вы говорите, что это не так? – спросила Эмили.

– Нет, – ответил голос. – Элизабет не убивала Чарльза. Ее убил Ричард Блэквуд.

Эмили и Марк были потрясены. Они не могли поверить в то, что услышали.

– Но почему? – спросила Эмили. – Почему Ричард убил свою жену и своего сына?

– Потому что он был сумасшедшим, – ответил голос. – Он был одержим дьяволом. Он хотел принести их в жертву, чтобы получить власть и богатство.

– Но ему это не удалось, – сказала Эмили.

– Нет, – ответил голос. – Мы помешали ему. Мы забрали его душу в ад.

– И теперь вы хотите отомстить? – спросила Эмили.

– Да, – ответил голос. – Мы хотим отомстить всем, кто связан с этой семьей.

– Но София не виновата ни в чем, – сказала Эмили. – Она не знала о том, что произошло в прошлом.

– Мы знаем, – ответил голос. – Но она должна заплатить за грехи своих предков.

– Мы не позволим вам этого сделать, – сказал Марк. – Мы защитим ее.

– Вы не сможете нас остановить, – ответил голос. – Мы сильнее, чем вы думаете.

– Мы будем бороться до конца, – сказала Эмили.

Спиритический сеанс закончился. Свечи погасли, стол перестал двигаться. В доме снова воцарилась тишина.

Эмили и Марк понимали, что они в опасности. Духи семьи Блэквуд хотели отомстить, и они не остановятся ни перед чем, чтобы достичь своей цели.

Они решили рассказать Софии правду о том, что произошло в прошлом. Они показали ей дневник Элизабет Блэквуд и рассказали о спиритическом сеансе.

София была потрясена. Она не могла поверить в то, что услышала.

– Это ужасно, – сказала она. – Я не знала, что моя семья была такой…

– Ты не виновата ни в чем, – сказала Эмили. – Ты не должна платить за грехи своих предков.

– Но что мне делать? – спросила София. – Как я могу защититься от них?

– Мы поможем тебе, – ответил Марк. – Мы придумаем что-нибудь.

Они решили провести ритуал очищения, чтобы изгнать злых духов из дома. Они обратились к профессору Рейвенвуд за помощью.

– Ритуал очищения – это очень опасное дело, – сказала профессор Рейвенвуд по телефону. – Вы должны быть очень осторожны.

– Мы знаем, – ответила Эмили. – Но мы должны попробовать.

– Хорошо, – сказала профессор Рейвенвуд. – Я помогу вам. Но вы должны следовать моим инструкциям.

Профессор Рейвенвуд рассказала Эмили и Марку, как провести ритуал очищения. Они собрали все необходимые ингредиенты: святую воду, ладан, свечи и серебряные амулеты.

Они провели ритуал в полночь в главной гостиной дома. Они читали молитвы, жгли ладан, окропляли стены святой водой и развешивали серебряные амулеты.

Во время ритуала в доме начали происходить странные вещи. Двери хлопали, окна звенели, предметы падали. Они слышали крики и стоны.

София была в ужасе. Она дрожала от страха.

– Они не хотят уходить, – прошептала она. – Они хотят меня убить.

– Не бойся, – сказала Эмили. – Мы защитим тебя.

Они продолжали читать молитвы и проводить ритуал. Внезапно в комнате появился призрак. Это был Ричард Блэквуд.

Он был одет в старую, окровавленную одежду. Его глаза горели ненавистью.

– Вы не сможете меня остановить, – закричал он. – Я отомщу всем!

Он бросился на Софию, пытаясь ее задушить.

Эмили и Марк подбежали к нему и попытались его оттолкнуть. Но Ричард был слишком силен. Он отбросил их в сторону.

София закричала. Она думала, что это конец.

Внезапно в комнате появился еще один призрак. Это была Элизабет Блэквуд.

Она была одета в белое платье. Ее лицо было спокойным и умиротворенным.

– Оставь ее в покое, Ричард, – сказала она. – Она не виновата ни в чем.

Ричард посмотрел на Элизабет с ненавистью.

– Ты всегда была против меня, – сказал он. – Ты всегда мешала мне.

– Я просто хотела, чтобы ты был счастлив, – ответила Элизабет. – Я просто хотела, чтобы ты любил меня и нашего сына.

– Но ты предала меня, – сказал Ричард. – Ты любила другого.

– Это неправда, – ответила Элизабет. – Я всегда любила только тебя.

Ричард рассмеялся.

– Ты лгунья, – сказал он. – Я знаю правду.

Он снова попытался напасть на Софию. Но Элизабет встала между ними.

– Ты не тронешь ее, – сказала она. – Я не позволю тебе этого сделать.

Ричард и Элизабет начали сражаться. Они летали по комнате, кричали и стонали.

Эмили и Марк были в ужасе. Они не знали, что делать.

София лежала на полу, дрожа от страха.

Внезапно в комнате появился еще один призрак. Это был Чарльз Блэквуд.

Он был маленьким мальчиком. Он выглядел испуганным и потерянным.

– Мама, папа, перестаньте, – сказал он. – Не ссорьтесь.

Ричард и Элизабет остановились. Они посмотрели на Чарльза.

– Сынок, – сказала Элизабет. – Я так скучаю по тебе.

– Я тоже скучаю по вам, мама, – ответил Чарльз.

Ричард посмотрел на Чарльза с виной.

– Я… я не хотел этого делать, – сказал он. – Я просто… я просто был сумасшедшим.

Чарльз подошел к Ричарду и обнял его.

– Я прощаю тебя, папа, – сказал он.

Ричард заплакал.

– Спасибо, сынок, – сказал он. – Спасибо.

Ричард, Элизабет и Чарльз обнялись. Затем они исчезли.

В комнате воцарилась тишина.

Эмили и Марк посмотрели на Софию. Она перестала дрожать. Она улыбалась.

– Они ушли, – сказала она. – Они ушли навсегда.

– Да, – ответил Марк. – Они обрели покой.

Эмили и Марк обняли Софию. Они были счастливы, что смогли помочь ей.

– Спасибо, – сказала София. – Спасибо за все, что вы сделали для меня.

– Мы всегда будем рядом, – ответила Эмили.

Эмили и Марк покинули поместье Блэквуд на следующий день. Они чувствовали, что их миссия выполнена. Они помогли духам семьи Блэквуд обрести покой, и они спасли Софию от зла.

Они знали, что их жизнь была посвящена этому. Они были искателями истины, и они всегда будут бороться за добро.

София продолжила жить в поместье Блэквуд. Она вышла замуж и родила детей. Она была счастлива.

Она часто вспоминала об Эмили и Марке. Она знала, что они были ее ангелами-хранителями.

Она рассказала своим детям о духах семьи Блэквуд. Она сказала им, что они должны помнить о прошлом, но они не должны жить в нем.

Она научила своих детей любить и прощать. Она научила их быть добрыми и сострадательными.

Она знала, что это – лучший способ почтить память своих предков.

Много лет спустя, София состарилась и умерла. Но ее наследие продолжало жить.

Ее дети и внуки продолжили жить в поместье Блэквуд. Они хранили память о семье Блэквуд и о духах, которые обрели покой.

Они рассказывали истории о Эмили и Марке, о людях, которые спасли их семью от зла.

Они знали, что мир полон тайн и загадок. Но они не боялись их. Они были готовы встретиться с любыми испытаниями, которые их ждут.

Потому что они знали, что добро всегда побеждает зло.

Архитектор сознания


Эхо прошлого

Детектив Елизавета “Лиз” Морозова взирала на город, раскинувшийся под ней, как гигантская мозаика из огней и теней. Двадцать второй этаж полицейского управления – не самое приятное место для медитации, но сегодня ей нужна была каждая крупица спокойствия. Третье убийство за месяц, и каждое из них страннее предыдущего. Жертвы – обычные люди, не связанные между собой ничем, кроме одного жуткого обстоятельства: за несколько дней до смерти они вели себя так, будто находились под чужим контролем. Ходили, как заведенные, повторяли бессмысленные фразы, теряли связь с реальностью.

Лиз отхлебнула остывший кофе из пластикового стаканчика. Горький вкус, будто напоминание о бессонных ночах, проведенных над этими делами. Ее напарник, Дэн Кертис, прислонился к дверному косяку, скрестив руки на груди.

– Все еще размышляешь над этими куклами? – спросил он, его голос звучал одновременно устало и участливо.

– Думаю, – ответила Лиз, не отрывая взгляда от города. – Что-то тут нечисто. Слишком много совпадений, слишком много необъяснимого.

– Совпадения бывают, Лиз. Ты слишком углубилась в конспирологию. Пора отдохнуть.

– Отдохнуть, когда у нас на руках три трупа, чья смерть выглядит как дешевый спектакль? Извини, Дэн, но это не мой стиль.

– Я понимаю, – вздохнул Дэн. – Но тебе нужно переключаться. Ты выглядишь так, будто сама сейчас упадешь в обморок. Кстати, о спектакле… Патологоанатом закончил с последней жертвой. Есть что-то новое?

Лиз вздохнула и отвернулась от окна.

– Не то чтобы новое, скорее – подтверждение старого. Никаких следов насилия, никаких признаков болезни. Смерть наступила в результате остановки сердца. Чисто, как в операционной.

– И как это объясняет их странное поведение?

– Никак. Именно поэтому я и не могу это отпустить. Есть ощущение, что мы упускаем что-то важное. Ключ ко всему.

Внезапно телефон Лиз зазвонил. Она посмотрела на экран – незнакомый номер.

– Извини, – сказала она Дэну, и ответила на звонок. – Морозова слушает.

– Детектив Морозова? Меня зовут Эдит Миллер. Я живу напротив дома, где нашли последнего… этого…

Ее голос дрожал.

– Миссис Миллер, что случилось?

– Я видела его… перед смертью. Он вел себя очень странно.

– Странно как?

– Он разговаривал сам с собой. Но не так, как люди бормочут себе под нос. Он будто слушал кого-то. И взгляд… пустой, стеклянный. Будто его здесь и нет.

Лиз почувствовала, как по спине пробегает холодок. Описание совпадало с показаниями других свидетелей по предыдущим делам.

– Вы могли бы описать это более подробно?

– Сложно… Понимаете, я живу одна, и часто смотрю в окно. Просто от скуки. И вот, вчера вечером, я увидела его. Он стоял у окна своей квартиры и… будто отвечал на вопросы. Кивал головой, улыбался, хмурился. Но рядом никого не было. Совсем никого. А потом… потом я увидела, как он вышел из дома и пошел в сторону парка. А утром… вы знаете, что произошло утром.

– Вы вызвали полицию?

– Я позвонила по номеру 911, да. Но я не стала рассказывать про разговор с самим собой. Подумала, что меня примут за сумасшедшую. Но теперь, после того, что случилось… я подумала, что это может быть важно.

– Это очень важно, миссис Миллер. Спасибо вам огромное. Вы сделали большое дело.

– Я просто хотела помочь, – пробормотала женщина, и сбросила звонок.

bannerbanner