
Полная версия:
Смертельные иллюзии

Максим Безликий
Смертельные иллюзии
Зеркало кошмаров
Расплывающееся зрение
Детектив Эмили Картер, облокотившись на потертый стол, заваленный папками и фотографиями, тяжело вздохнула. В полумраке ее кабинета, освещенного лишь тусклой настольной лампой, отчеты о странных происшествиях казались еще более зловещими. Три за неделю. Три совершенно разных человека, связаных одним общим безумием.
Она отхлебнула остывший кофе, поморщившись от горечи. Жидкость уже давно потеряла свой бодрящий эффект, но привычка осталась. Она снова перечитала отчет:
Имя: Маркус Беллоу. Возраст: 42 года. Род занятий: бухгалтер. Состояние: госпитализирован с нервным срывом. Утверждает, что собственное отражение в зеркале угрожало ему ножом и пыталось напасть.
Дальше следовало описание инцидента, написанное дрожащей рукой самого Беллоу, а также заключение психиатра: Острая параноидальная шизофрения. Необходима госпитализация и медикаментозное лечение.
Эмили перешла к следующему отчету:
Имя: Сара Чен. Возраст: 28 лет. Род занятий: учительница. Состояние: находится под наблюдением. Утверждает, что видела, как лица людей вокруг нее искажаются и превращаются в маски демонов.
Сара Чен, в отличие от Беллоу, сохраняла относительную ясность мысли, но ее рассказ был не менее пугающим. Она описывала, как во время урока, лица детей в классе начали меняться, приобретая черты кошмарных существ.
Третий отчет был самым свежим:
Имя: Эдвард Рихтер. Возраст: 65 лет. Род занятий: пенсионер. Состояние: госпитализирован с тяжелым психологическим расстройством. Утверждает, что его тень начала жить своей жизнью и преследует его.
Тень, которая преследует. Зеркальное отражение с ножом. Демонические маски на лицах детей. Что-то странное творилось в городе, что-то не поддающееся логическому объяснению.
Она потерла уставшие глаза. Обычно она скептически относилась ко всему, что нельзя объяснить рационально. Она верила в факты, в улики, в логику. Но эти случаи… они выходили за рамки всего, с чем ей приходилось сталкиваться.
Внезапно зазвонил телефон. Эмили схватила трубку.
– Картер слушает.
– Эмили, это Мёрфи, – прохрипел голос на другом конце провода. – У меня тут кое-что для тебя. Не понравится.
– Что случилось, Дэн? Говори прямо.
– Помнишь Рихтера, того старика с тенью? Он сбежал из больницы.
– Сбежал? Как?
– Не знаю, Эмили. Просто исчез. В его палате нашли записку. Что-то невнятное про то, что тень его поглотит, если он не сбежит.
Эмили глубоко вздохнула. Побег Рихтера только усугублял ситуацию. Человек, находящийся в таком состоянии, мог быть опасен для себя и для других.
– Подними всех, Дэн. Нужно найти Рихтера. И предупреди патрульных, чтобы были осторожны. Неизвестно, на что он способен.
– Уже делаю, Эмили. Держи в курсе.
Эмили повесила трубку и откинулась на спинку кресла. Безумие расползалось по городу, подобно заразной болезни. Ей нужно было остановить это, прежде чем станет слишком поздно.
Она решила навестить Эдварда Рихтера в больнице, пока он не сбежал. Может быть, она сможет узнать что-то, что поможет ей понять, что происходит. Она бросила взгляд на часы. Было уже поздно, но откладывать было нельзя.
Добравшись до больницы, Эмили представилась дежурной медсестре и попросила ее проводить к палате Рихтера. Медсестра, молодая женщина с уставшим лицом, посмотрела на нее с сомнением.
– Детектив Картер, боюсь, вы опоздали. Мистер Рихтер сбежал.
– Я знаю, – ответила Эмили. – Мне нужно осмотреть его палату. Может быть, там что-то осталось.
Медсестра вздохнула и проводила ее к палате. Комната была пуста и безлика, как и все больничные палаты. На тумбочке лежала смятая записка. Эмили взяла ее и развернула. На ней корявым почерком было написано: Она идет за мной. Я должен бежать. Она поглотит меня.
– “Она”? – пробормотала Эмили, нахмурившись. – Кто такая “она”?
– Мистер Рихтер был очень напуган, – сказала медсестра. – Он постоянно говорил о своей тени. Говорил, что она хочет его убить.
Эмили внимательно осмотрела комнату. Ничего, что могло бы пролить свет на происходящее. Только больничная кровать, тумбочка и запах антисептика.
– Спасибо, – сказала она медсестре. – Вы мне очень помогли.
Выходя из больницы, Эмили почувствовала неприятное ощущение, словно кто-то наблюдает за ней. Она оглянулась, но никого не увидела. Только пустая улица и фонари, бросающие длинные тени.
Она решила навестить последнюю жертву, Маркуса Беллоу, в психиатрической клинике. Может быть, он сможет рассказать ей что-то, что она упустила.
Клиника располагалась на окраине города, в старом здании, окруженном высоким забором. Атмосфера здесь была гнетущей и мрачной. Эмили представилась охраннику и ее пропустили внутрь.
Маркус Беллоу сидел в углу комнаты, обхватив голову руками. Он дрожал и что-то бормотал себе под нос. Эмили села рядом с ним и попыталась заговорить.
– Мистер Беллоу, меня зовут Эмили Картер, я детектив. Я хочу вам помочь.
Беллоу поднял на нее испуганные глаза.
– Не подходите! – закричал он. – Оно здесь! Оно хочет меня убить!
– Кто “оно”, мистер Беллоу? – спросила Эмили мягко. – Кто хочет вас убить?
– Мое отражение! – закричал Беллоу. – Оно в зеркале! Оно хочет меня зарезать!
– Расскажите мне, что произошло, – попросила Эмили. – Расскажите все, как было.
Беллоу, дрожа, начал рассказывать.
– Я стоял перед зеркалом, брился, – говорил он. – И вдруг… мое отражение посмотрело на меня. Но это был не я. Это было что-то злое, что-то ужасное. Оно взяло бритву и начало ею размахивать. Оно хотело меня убить!
– Вы уверены, что это было ваше отражение? – спросила Эмили. – Может быть, вам показалось?
– Нет! – закричал Беллоу. – Я знаю, что видел! Это было мое отражение, но оно было другим. Оно было злым!
Эмили внимательно слушала его рассказ. Она понимала, что он действительно верит в то, что говорит. Но как такое возможно? Как отражение в зеркале может угрожать человеку?
– Вы знаете, почему это произошло? – спросила она. – Почему ваше отражение захотело вас убить?
Беллоу покачал головой.
– Не знаю, – сказал он. – Я ничего не понимаю. Я просто хочу, чтобы это закончилось.
Эмили провела еще некоторое время с Беллоу, пытаясь узнать больше. Но он был слишком напуган и растерян, чтобы дать ей какую-либо полезную информацию.
Выходя из клиники, Эмили чувствовала себя еще более растерянной, чем раньше. Эти случаи были слишком странными, слишком нелогичными. Но она знала одно: что-то нехорошее происходит в городе, и ей нужно было выяснить, что именно.
По дороге домой Эмили заехала в круглосуточный магазин, чтобы купить кофе. Стоя в очереди к кассе, она заметила странную рябь на поверхности витрины. На мгновение ей показалось, что она видит собственное отражение, смотрящее на нее с ухмылкой.
Она потрясла головой, отгоняя это наваждение. Усталость, не более. Но что-то в этом ощущении не давало ей покоя.
Вернувшись домой, Эмили села за свой компьютер и начала копаться в архивах, ища что-то, что могло бы связать эти случаи. Она искала сообщения о странных явлениях, о галлюцинациях, о безумии.
После нескольких часов поисков она наткнулась на старые газетные вырезки о странных событиях, произошедших в городе несколько десятилетий назад. Тоже иллюзии, тоже безумие, тоже страх. Тогда это приписали воздействию экспериментального препарата, разрабатываемого в секретной лаборатории, которую вскоре закрыли.
Лаборатория находилась на окраине города, заброшенное здание, обросшее лозой и мхом. Эмили решила проверить это место, надеясь найти хоть какую-то зацепку.
Она позвонила Дэну Мёрфи и рассказала ему о своих подозрениях.
– Дэн, я думаю, я что-то нашла, – сказала она. – Помнишь, я говорила о странных случаях с галлюцинациями?
– Да, Эмили. Что такое?
– Я нашла упоминания о похожих случаях, произошедших в городе много лет назад. Тогда это связывали с экспериментальным препаратом, который разрабатывали в секретной лаборатории.
– Лаборатория? Где она находилась?
– На окраине города, заброшенное здание. Я собираюсь туда съездить и посмотреть, что там осталось.
– Эмили, это опасно. Я поеду с тобой.
– Нет, Дэн. Останься в участке и продолжай поиски Рихтера. Если я что-то найду, я тебе сообщу.
– Будь осторожна, Эмили. Очень осторожна.
Эмили отключила телефон и вышла из дома. Ночной город встретил ее холодом и тишиной. Она села в свою машину и поехала к заброшенной лаборатории.
Добравшись до места, Эмили остановила машину на обочине дороги. Заброшенное здание лаборатории возвышалось перед ней, словно призрак из прошлого. Оно выглядело зловеще и заброшенно, словно его покинули в спешке.
Она вышла из машины и подошла к зданию. Ворота были сломаны, и на них висела ржавая табличка с надписью: Внимание! Опасная зона! Вход воспрещен!
Эмили перелезла через ворота и направилась к главному входу в здание. Замок был сорван, и дверь скрипнула, впуская ее внутрь.
Внутри было темно, влажно и пахло гнилью. Оборудование, покрытое пылью, разбросано по полу. Пробирки, колбы, какие-то сложные приборы, назначение которых она не понимала.
Она достала фонарик и начала осматривать помещение. В одном из кабинетов она нашла уцелевший журнал. Записи о препарате, усиливающем восприятие, расширяющем границы реальности… и, как побочный эффект, вызывающем галлюцинации и безумие. Последняя запись гласила: Синтез нестабилен. Эффекты непредсказуемы. Прекратить исследования.
Эмили почувствовала холодок, пробежавший по спине. Значит, препарат существовал. И, судя по всему, он снова появился в городе.
В этот момент она услышала шорох. Обернувшись, она увидела… себя. Стоящую в дверях, с искаженным, злобным лицом. Отражение? Иллюзия? Страх сковал ее.
– Что… кто ты? – прошептала Эмили, стараясь не поддаваться панике.
Ее двойник ухмыльнулся.
– Я – это ты, – произнес он голосом, который был одновременно ее собственным и чужим. – Твои страхи, твои сомнения, твои самые темные желания.
Эмили отступила назад, не отрывая взгляда от своего двойника. Она не понимала, что происходит. Это была иллюзия, порожденная препаратом? Или что-то другое, что-то более зловещее?
– Чего ты хочешь? – спросила она.
– Я хочу заменить тебя, – ответил двойник. – Я хочу быть тобой.
Иллюзия бросилась на нее. Эмили отреагировала инстинктивно, уклоняясь от удара. Она попыталась ударить в ответ, но ее кулак прошел сквозь пустоту. Это была иллюзия, но она чувствовала ее присутствие, ее злобу.
Она бросилась бежать, лавируя между обломками оборудования. Двойник преследовал ее, насмехаясь, говоря голосом, который был одновременно ее собственным и чужим.
– Ты не убежишь от меня, Эмили, – кричал двойник. – Я – это ты! Ты не можешь убежать от себя!
Эмили бежала, не зная куда. Она чувствовала, что ее силы на исходе. Дыхание сбилось, а ноги подкашивались.
В конце концов, она оказалась в большой комнате, уставленной зеркалами. Бесконечные отражения, искаженные и пугающие. Она потеряла ориентацию, не понимая, где настоящая она, а где иллюзия.
Двойник появился перед ней, стоя в одном из зеркал.
– Здесь ты потеряешься, Эмили, – сказал он. – Здесь ты станешь моей.
Эмили посмотрела в зеркала и увидела сотни своих отражений, каждое из которых было искажено и зловеще. Она почувствовала, как ее разум начинает мутиться. Страх сковал ее, парализовав волю.
– Ты ничего не сможешь сделать, Эмили, – сказал двойник. – Ты слаба. Ты беспомощна. Ты моя.
Эмили закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться. Она знала, что двойник питается ее страхом, становится сильнее с каждой ее эмоцией. Ей нужно было найти способ остановить это. Но как? Как победить иллюзию, которая была частью ее самой?
Эхо прошлого
Голос двойника, резкий и злорадный, эхом отдавался в комнате, наполненной зеркалами. Эмили стояла, словно парализованная, наблюдая, как ее отражения в бесчисленных зеркальных поверхностях искажаются, превращаясь в карикатуры на ее страхи.
– Ты боишься, Эмили, – шипел двойник, его голос звучал как шепот змеи. – Я чувствую твой страх. Он делает меня сильнее.
– Кто ты? – прохрипела Эмили, с трудом выталкивая слова сквозь сковавший горло страх. – Что ты такое?
– Я – все то, чего ты боишься, – ответил двойник, ухмыляясь. – Все то, что ты подавляешь. Я – твой гнев, твоя ненависть, твои самые темные желания. Я – та, кем ты могла бы стать, если бы позволила себе.
Эмили попыталась отступить, но ноги словно приросли к полу. Зеркала окружали ее со всех сторон, создавая ощущение ловушки. Каждый ее шаг отражался сотнями раз, умножая страх и панику.
– Это неправда, – прошептала она, пытаясь убедить себя. – Я не такая.
– Ты лжешь себе, – возразил двойник, приближаясь к ней. – Ты всегда была такой. Просто ты боялась это признать. Но теперь я здесь, и я покажу тебе, кто ты на самом деле.
Двойник протянул руку, и его пальцы коснулись лица Эмили. Она вздрогнула, словно от удара током.
– Ты чувствуешь это? – прошептал двойник. – Это я. Я внутри тебя.
Эмили попыталась оттолкнуть его, но руки ее словно онемели. Она чувствовала, как двойник проникает в ее разум, копается в ее мыслях, вытаскивает наружу самые сокровенные страхи и сомнения.
– Хватит! – закричала Эмили. – Оставь меня в покое!
– Никогда, – ответил двойник, его голос стал громче и увереннее. – Теперь ты моя.
Эмили попыталась бороться, сопротивляться влиянию двойника. Она сосредоточилась на своих воспоминаниях, на своих друзьях, на своей работе. Она пыталась удержаться за свою личность, не дать ей раствориться в безумии.
Но двойник был слишком силен. Он бомбардировал ее разум негативными мыслями и образами, заставляя ее сомневаться в себе и в своих решениях.
– Ты никчемный детектив, – шептал двойник. – Ты не можешь защитить никого. Ты только приносишь боль и страдания.
– Это неправда! – возразила Эмили, хотя голос ее звучал слабо и неуверенно.
– Правда, – ответил двойник. – Вспомни жертв, которых ты не смогла спасти. Вспомни дела, которые ты провалила. Ты не способна на это.
Эмили почувствовала, как слезы подступают к глазам. Слова двойника ранили ее в самое сердце. Она знала, что в них есть доля правды. Она действительно чувствовала вину за свои неудачи, за тех, кого не смогла защитить.
– Я… я пытаюсь, – прошептала она. – Я делаю все, что могу.
– Этого недостаточно, – ответил двойник. – Ты никогда не будешь достаточно хороша.
Эмили почувствовала, как надежда покидает ее. Она была измотана борьбой, сломлена страхом. Она чувствовала, что теряет контроль над собой, что двойник захватывает ее разум.
Внезапно она вспомнила о Дэне Мёрфи, о своем напарнике и друге. Она вспомнила его поддержку, его веру в нее. Она знала, что он бы не позволил ей сдаться.
– Дэн, – прошептала она. – Я… я должна…
Имя Дэна словно дало ей новую силу. Она попыталась вытолкнуть из себя влияние двойника, сосредоточилась на воспоминаниях о нем, о его шутках, о его поддержке.
Двойник отшатнулся от нее, словно опаленный.
– Что ты делаешь? – закричал он. – Не смей сопротивляться!
– Я не сдамся, – ответила Эмили, ее голос стал тверже. – Я не позволю тебе меня сломить.
Она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Она попыталась представить Дэна рядом с собой, его уверенный взгляд, его поддержку. Она чувствовала, как его присутствие придает ей силы.
Когда она открыла глаза, комната с зеркалами начала расплываться. Двойник, стоящий перед ней, стал меркнуть, терять четкость.
– Нет! – закричала иллюзия. – Ты не можешь этого сделать!
Эмили продолжала концентрироваться, представляя себя вне власти препарата, вне влияния иллюзий. Она игнорировала страх, отбрасывала сомнения.
– Я сильнее тебя, – сказала она двойнику. – Я сильнее своих страхов.
Двойник закричал, и с шипением исчез, оставив после себя лишь пустые зеркала.
Обессиленная, она упала на пол. Она победила иллюзию, но знала, что это лишь временная передышка. Препарат все еще в городе, он все еще воздействует на людей.
Несколько минут она просто лежала на полу, собираясь с силами. Затем, с трудом поднявшись, она покинула лабораторию. Ночное небо казалось ей особенно черным и зловещим.
По дороге в участок она позвонила Дэну.
– Дэн, это я.
– Эмили! С тобой все в порядке? Что там случилось?
– Я была в лаборатории, Дэн. Я видела… я видела кое-что.
– Что ты видела? Говори, Эмили!
– Я видела своего двойника, Дэн. Иллюзию, которая пыталась меня сломить.
– Двойника? Что за чертовщина? Ты уверена, что с тобой все хорошо? Может, тебе нужно в больницу?
– Я в порядке, Дэн. Сейчас в порядке. Я победила ее, но я знаю, что это не конец.
– Что ты нашла в лаборатории?
– Я нашла журнал. Записи об экспериментальном препарате, который вызывает галлюцинации и безумие. Этот препарат снова в городе, Дэн. Он отравляет наш город.
– Черт! Кто-то снова запустил производство?
– Похоже на то. Нам нужно найти источник, Дэн. И остановить его.
– Я уже работаю над этим. Поднял архивы, ищу что-то, что может помочь нам. Ты возвращайся в участок, Эмили. Нам нужно обсудить все это вместе.
– Хорошо, Дэн. Скоро буду.
Вернувшись в участок, Эмили рассказала Дэну все, что узнала в лаборатории. Он внимательно слушал ее, не перебивая.
– Это плохо, Эмили, – сказал Дэн, когда она закончила свой рассказ. – Очень плохо. Если этот препарат действительно распространяется по городу, это объясняет все эти странные случаи.
– Нам нужно найти источник, Дэн. И остановить его, прежде чем станет слишком поздно.
– Я согласен. Я уже начал копаться в старых делах, связанных с лабораторией. Посмотрим, что удастся найти.
– Я тоже буду искать, – сказала Эмили. – Вместе мы справимся.
Они провели несколько часов, изучая старые дела и газетные вырезки, связанные с лабораторией и экспериментальным препаратом. Они узнали, что лаборатория была закрыта после серии трагических инцидентов, когда несколько подопытных сошли с ума и покончили с собой.
– Кто-то снова запустил производство, Дэн, – сказала Эмили. – Кто-то, кто знает о прошлом лаборатории.
– Возможно, это один из бывших ученых, – предположил Дэн. – Или кто-то, кто получил доступ к архивам лаборатории.
– Нам нужно найти этих людей, Дэн. И остановить их.
– Я уже дал указание проверить всех, кто был связан с лабораторией в прошлом, – ответил Дэн. – Ищем по всем базам данных.
Внезапно зазвонил телефон. Дэн поднял трубку.
– Мёрфи слушает… Что? Где это произошло?… Хорошо, выезжаем.
Он повесил трубку и повернулся к Эмили.
– Проблема, Эмили. Нашли Рихтера.
– Где? Что с ним?
– В парке. Он напал на прохожего.
– Напал? Он его ранил?
– Неизвестно. Сообщают, что он кричал что-то про свою тень, которая хочет его убить. Патрульные уже там, но они просят подкрепление.
– Выезжаем, – сказала Эмили. – Нужно его остановить, прежде чем он кому-нибудь навредит.
Они сели в машину и помчались в парк. Прибыв на место, они увидели, что парк оцеплен полицией. Патрульные пытались удержать толпу зевак на расстоянии.
Эмили и Дэн прорвались сквозь оцепление и увидели Рихтера. Он стоял посреди поляны, размахивая ножом. Лицо его было искажено безумием, глаза горели фанатичным огнем.
– Уходите! – кричал он. – Она идет за мной! Она поглотит вас всех!
Рядом с ним лежал окровавленный мужчина. Его лицо было бледным, он стонал от боли.
– Рихтер, брось нож! – крикнул Дэн. – Ты арестован!
– Я не сдамся! – закричал Рихтер. – Я должен защитить себя!
Он бросился на патрульных, размахивая ножом. Патрульные отступили, опасаясь причинить ему вред.
– Эмили, прикрой меня, – сказал Дэн. – Я попытаюсь его успокоить.
Дэн медленно приблизился к Рихтеру, подняв руки в знак того, что он безоружен.
– Рихтер, послушай меня, – сказал Дэн. – Я хочу тебе помочь. Брось нож, и мы все обсудим.
– Не подходи! – закричал Рихтер. – Ты тоже заодно с ней!
Он попытался ударить Дэна ножом, но тот уклонился.
– Рихтер, я не хочу тебя ранить, – сказал Дэн. – Но если ты не бросишь нож, мне придется применить силу.
Рихтер не слушал. Он продолжал размахивать ножом, крича и угрожая.
Эмили поняла, что нужно действовать. Она подкралась к Рихтеру сзади и оглушила его ударом дубинки. Рихтер упал на землю, потеряв сознание.
Патрульные подбежали и скрутили его. Эмили подошла к раненому мужчине.
– С вами все в порядке? – спросила она.
– Я… я думаю, да, – ответил мужчина, стоная от боли. – Он… он просто сошел с ума.
– Мы вызовем скорую, – сказала Эмили. – Вам окажут помощь.
Она вызвала скорую помощь и полицию. Рихтера увезли в психиатрическую клинику, а раненого мужчину – в больницу.
– Что это было, Эмили? – спросил Дэн, глядя на уезжающую машину скорой помощи. – Что с ним случилось?
– Это все препарат, Дэн, – ответила Эмили. – Он сводит людей с ума.
– Нам нужно остановить это, Эмили. Нужно найти тех, кто распространяет этот препарат, и посадить их за решетку.
– Я согласна, Дэн. Мы должны это сделать.
Они вернулись в участок и продолжили изучать старые дела, связанные с лабораторией. После нескольких часов поисков они наткнулись на кое-что интересное.
– Смотри, Дэн, – сказала Эмили, показывая ему одну из старых газетных вырезок. – Здесь упоминается имя доктора Виктора Штерна, одного из ученых, работавших в лаборатории.
– Штерн, – повторил Дэн. – Я помню это имя. Он был одним из главных разработчиков препарата.
– Здесь написано, что после закрытия лаборатории Штерн исчез, – сказала Эмили. – Никто не знает, что с ним случилось.
– Возможно, он мертв, – предположил Дэн.
– Возможно, – ответила Эмили. – Но возможно, он жив и снова запустил производство препарата.
– Нам нужно найти Штерна, Эмили. Он может быть ключом к разгадке этой тайны.
– Я согласна, Дэн. Нужно его найти.
Эмили начала искать информацию о Викторе Штерне в базах данных. Она узнала, что он был блестящим ученым, но имел склонность к риску и неортодоксальным методам исследования. После исчезновения из лаборатории о нем ничего не было слышно.
– Как будто он растворился в воздухе, – сказала Эмили. – Никаких следов, никаких зацепок.
– Может быть, он сменил имя и живет под другим именем, – предположил Дэн.
– Возможно, – ответила Эмили. – Нам нужно проверить все возможные варианты.
Они продолжили поиски, проверяя все возможные зацепки. После нескольких часов работы они наткнулись на кое-что интересное.
– Смотри, Дэн, – сказала Эмили, показывая ему фотографию человека. – Этот человек очень похож на Виктора Штерна.
– Кто это? – спросил Дэн.
– Это доктор Альбрехт Кемпф, – ответила Эмили. – Он работает в частной клинике на окраине города.
– Кемпф, – повторил Дэн. – Я никогда не слышал о нем.
– Он появился в городе несколько лет назад, – сказала Эмили. – Никто не знает, откуда он приехал.
– Возможно, это Штерн, – предположил Дэн. – Он мог сменить имя и начать новую жизнь.
– Нам нужно проверить его, Дэн. Нужно выяснить, кто он такой на самом деле.
– Я согласен, – ответил Дэн. – Поехали к нему в клинику.
Они сели в машину и поехали к клинике доктора Кемпфа. Эмили чувствовала, что они близки к разгадке тайны. Она чувствовала, что они вот-вот найдут тех, кто отравляет их город.
Клиника иллюзий
Клиника доктора Альбрехта Кемпфа располагалась на окраине города, в тихом, почти заброшенном районе. Здание, окруженное высоким каменным забором, выглядело одновременно респектабельно и отчужденно. Поздний час добавлял месту мрачности, а редкие фонари отбрасывали причудливые тени.
Эмили и Дэн остановили машину напротив ворот.
– Что думаешь, Дэн? – спросила Эмили, глядя на здание.
– Думаю, это может быть именно то место, которое мы ищем, – ответил Дэн, нахмурившись. – Атмосфера здесь какая-то… зловещая.
– Попытаемся войти, – сказала Эмили. – Если Кемпф – это Штерн, он наверняка что-то скрывает.
Они вышли из машины и подошли к воротам. На калитке висела табличка с надписью: “Частная территория. Вход воспрещен”. Рядом с табличкой располагалась кнопка звонка.
Эмили нажала на кнопку. Через некоторое время из динамика послышался приглушенный голос.
– Кто там?
– Детективы Картер и Мёрфи, полиция, – ответила Эмили. – Нам нужно поговорить с доктором Кемпфом.
В динамике наступила тишина. Затем голос сказал:
– Доктор Кемпф сейчас занят. Пожалуйста, приходите завтра.