скачать книгу бесплатно
Все, что сейчас могла вспомнить Серрара о своем детстве, так это несколько ярких моментов. Хотя в последние годы даже они стали понемногу забываться, ведь с того момента прошло семь лет…
Новая жизнь
(1100 г. Новой эры)
Особняк семьи Стенториан находился в южной части города Вестерклов. Богатый, увитый плющом и дикими розами, он выделялся на фоне соседских голых и холодных домов. С обеих сторон прекрасной входной арки свисали грозди винограда, а в конце забора выглядывала на улицу яблоня, дразня городскую детвору своими сочными плодами. Сам же дом был не белого, как обычно принято в Вестерклове, а голубого цвета. В Вестерклове было много прекрасных мест: парки и скверы, тихие уголки, полные цветущих растений, где любили сидеть богатые дамы и слушать пение птиц. Но это было все в северной части города. Южная же часть была не столь дружелюбна. Хоть все стены здесь были такими же белыми, как и в северной части, это был район для бедных. Нищие здесь стояли на каждом углу, прося милостыни у более богатых людей. Но даже в этом гниющем раю были прекрасные места. Собор святой Силестии возвышался над трущобами, как маяк в море, уже принося умиротворение только своим видом. Но самым тихим местом являлся голубой особняк капитана стражи. Хотя сейчас в нем стояла невообразимая суматоха.
– Мастер Рейнер, мастер Рейнер! К вам посетитель. – из дверного проема только что выглянуло круглое лицо служанки в чепчике.
– Не сейчас, Мария. Скажи ему, что я очень занят. – ответил Рейнер
– Но мастер, этот господин говорит, что это очень срочное дело. К тому же у него на груди знак имперской гвардии.
– Ладно, так уж и быть, проводи его в сад и скажи, что я скоро спущусь. – устало проговорил Рейнер.
Чепчик тут же исчез, и стало слышно, как служанка помчалась по ступенькам на первый этаж.
Рейнер встал из-за стола, где все утро разбирал отчеты стражи, и направился к шкафу с одеждой, стоящему у правой стены. Нужно было одеть что-нибудь поприличнее. Рядом со шкафом стояло большое зеркало, оттуда на него глядел мужчина средних лет. Его длинные, каштановые волосы спадали до плеч, продолговатые скулы обрамляла легкая борода, а под карими глазами виднелись мешки – результат бессонных ночей. На мускулистом теле была надета легкая, домашняя рубашка, а на длинных ногах натянуты серые штаны с черными сапогами. Довольно высокий, он внушал то чувство, которое присуще только командирам – уверенность и силу.
Решив, что лучше всего одеть униформу, Рейнер начал переодеваться. Он не переставал думать какое такое срочное дело привело имперского гвардейца к нему домой?
Из-за того, что последний хранитель запада отрекся от своей должности, в город должен был прибыть император, для проведения церемонии коронации нового короля-хранителя. В связи с этим, в город заранее приехал главнокомандующий имперской гвардии – Декстер ван Кустос, чтобы лично убедиться в мерах безопасности, которые были приняты для охраны императорской семьи. На время своего пребывания, он также взял на себя обязанности капитана стражи города, дав Рейнеру время побыть со своей женой. Император должен был прибыть через пять дней, а церемония будет проведена на шестой. Должность нового хранителя займет молодой человек по имени Анастериан Тенебрис. Рейнера удивило как быстро нашлась замена, не прошло и двух дней. Семья Тенебрис веками служила на благо Стелларии, но проживала в Мидденхолле – главной столице империи. Тем не менее Рейнер считал, что назначать на такую важную должность первого попавшегося человека не стоит, и что решение императора было поспешным. Хотя Рейнер слышал, что Анастериан обладал очень сильной военной волей, что скорее всего и послужило причиной его назначения на должность хранителя. Но все это никак не объясняло визита имперского гвардейца к нему домой.
Переодевшись в алый камзол, Рейнер подошел к окну, из которого открывался вид на входную арку, чтобы узнать кто именно к нему пожаловал. Но гость, похоже, уже отправился по распоряжению хозяина в сад. Последний раз взглянув на себя в зеркало, Рейнер открыл дверь кабинета и тут же чуть не столкнулся со служанкой, которая теперь летела с грудой полотенец.
– Как себя чувствует Амелия? – сразу же спросил Рейнер.
– Хорошо, мастер. Она сейчас принимает ванну. Я как раз несла ей полотенца. – быстро протараторила служанка.
– Отлично. Если понадобится моя помощь, то я буду в саду.
– Не стоит беспокоится, мастер Рейнер. – служанка сделала поклон, насколько позволяла гора полотенец, и умчалась на первый этаж.
Рейнер направился вслед за служанкой. Спустившись на первый этаж, он прошел в обеденный зал, в котором была дверь в сад. Пройдя через нее, Рейнер тут же зажмурился от яркого утреннего солнца. Окинув взглядом сад, капитан сначала никого не заметил. Чтобы удостовериться точно, Рейнер поднял руку, заслонив глаза от слепящего солнца, и тут же увидел своего гостя.
Рядом с увитой плющом беседкой стоял молодой человек, лет пятнадцати, не больше. Его золотистые волосы практически сливались с длинным плащом, повязанным поверх белой униформы, которая выдавалась высшим чинам в имперской гвардии, а также ближайшим помощникам королей. Она состояла из белого костюма, поверх которого надевалась легкая, но при этом невероятно прочная, пластинчатая броня, сделанная из орихалка. На груди виднелся знак в виде алого дракона. Это означало, что его носитель был подчиненным хранителя запада. На поясе был повязан длинный меч с навершием в виде головы дракона – символом города Вестерклов.
– Господин Рейнер, рад познакомиться с вами, меня зовут Зено, я личный помощник короля Анастериана. – улыбнувшись, юноша протянул руку.
– Да, я знаю как вас зовут, меня предупредили что вы прибыли в город. – пожимая руку, ответил Рейнер. – Но Анастериан еще не вступил в должность хранителя, так что называть его королем еще рано.
– Прошу прощения за мою оплошность. – все еще улыбаясь сказал Зено.
– Неважно. – Рейнер вошел в беседку – Присаживайтесь, Зено.
– Благодарю. – ответил юноша, поднимая плащ и садясь на скамейку напротив Рейнера. – У вас прекрасный дом, капитан. В этой части города редко встретишь такую красоту. И столько редких растений. Это ведь вишня из Поларвейна. – Зено указал на дерево, которое росло посередине сада. – Кажется, оно начинает плодоносить зимой?
– Да, это именно она. – проговорил Рейнер, переводя взгляд на вишню. – Но вы ведь только вчера прибыли в город, откуда вам известно, что это не благополучный район?
– Капитан, этот город «столб» империи. – словно объясняя какую-то очевидную вещь маленькому ребенку, проговорил Зено. – Даже в старых городах известно об его архитектуре.
– Да, стыдно признавать, что город известен своей преступностью даже за морем. – со вздохом ответил Рейнер.
– Надеюсь я вам не помешал? Как себя чувствует леди Амелия? – обеспокоенно спросил Зено, заметив усталость Рейнера.
– Вы даже знаете о нашем положении? – поднял брови Рейнер.
– Это моя обязанность как помощника будущего короля. – прищурив глаза, ответил Зено.
– Пока что все тихо. Наш доктор, господин Айрон, говорит, что она должна родить в ближайшие дни.
– Надеюсь, что все пройдет гладко, и у вас появится достойный наследник.
– Спасибо, Зено. Но вы кажется пришли ко мне с какой-то важной новостью? – напомнил о цели визита Рейнер.
– Именно. Господин Рейнер, я пришел к вам лично доложить об убийстве короля Фергуса и королевы Октавии Вермилион. – с необычной ухмылкой произнес Зено.
– ЧТО?!– Рейнер так резко встал, что юноша от неожиданности дернулся. – Не может быть! Как?! Когда это произошло?!
– Успокойтесь, господин Рейнер. – Зено тоже встал. – Это произошло семь дней назад.
– Но почему мне не доложили об этом?!
– Убийство держат в тайне, чтобы не вызывать волнения в империи. – спокойным тоном проговорил Зено.
– А что насчет принца и принцессы? Они в порядке?
– В этом то вся и проблема. – Зено прикусил нижнюю губу. – Дело в том, что у нас есть все основания предполагать, что в убийстве замешана принцесса Эрика.
– Что за бред, принцессе всего семь лет, как она могла кого-то убить, к тому же собственных отца и мать? – произнеся эти слова, Рейнер почувствовал всю нелепость ситуации.
– Сама принцесса, само собой, этого не делала. Убийство совершила семья Корво, причем прямо на глазах принца и принцессы. Затем, взяв в заложники Эрику, они разделились на две группы и покинули город.
– Тогда с чего вы взяли, что в этом замешана Эрика?
– Первый наследник трона – это принц Рейн. Эрика младший ребенок, и поэтому не может сесть на трон, пока жив ее брат. Я считаю, что Корво запудрили девочке мозги. Покончив с королевской семьей, они хотели из тени править Лимминг Мун с помощью Эрики.
– Из ваших слов выходит, что принц Рейн все еще жив? – с волнением спросил Рейнер.
– Да, к нему сейчас приставлена усиленная охрана. – ответил Зено – Также была усилена охрана императорской семьи.
Рейнер стал расхаживать из стороны в сторону. Мысли, как волны, наплывали друг на друга, сталкиваясь в голове подобно шторму. Все это слишком глупо, чтобы быть правдой. Корво убили семью, которую сами же должны охранять? Что за бред?!
– А что насчет императора? – спросил Рейнер, посмотрев на Зено. – Вы сказали, что убийство совершено семь дней назад. Разве ему еще не сообщили?
– Императору стало известно об убийстве сразу же, как только оно произошло. – вновь улыбнувшись, ответил Зено
– Тогда я совсем запутался. – Рейнер приложил руку к голове. – Если императору известно об убийстве хранителя востока, не слишком ли опрометчиво сейчас покидать Мидденхол?
– А император и не собирался никуда выезжать. Присядьте, господин Рейнер. Я прибыл к вам не только за тем, чтобы рассказать эту печальную новость. Дело в том, что цель моего визита совершенно другая. – Зено облокотился локтями на стол. – Как я уже сказал, когда семья Корво покинула восточную столицу, то она разделилась на две группы. Отряды следопытов, которые были отправлены в погоню не смогли определить в какой из этих групп находилась принцесса. Стало известно, что первая группа скрылась в направлении релиморского леса. Лейла Корво попыталась выиграть время, чтобы группа смогла успешно скрыться. Она вступила в бой с разведчиками, и, к сожалению, ее убили. Но ей удалось задержать преследователей. Скорее всего, у них и находилась принцесса Эрика, а иначе бы она не стала рисковать своей жизнью. Мы также думаем, что у них есть союзники среди сильванийцев.
А что со второй группой? – спросил Рейнер.
– А вот тут самое интересное. – ухмыльнулся Зено. – Не трудно догадаться, что если первой группой руководила Лейла Корво, то лидером второй группы стал глава семейства – Делрой. Вам ведь известно, что Корво никогда не покидают Лимминг Мун?
Произнося эти слова Зено достал из-за пояса тугой свиток пергамента и развернул его. Это оказалась карта империи. Он повернул ее к Рейнеру, затем отцепил свой меч и приложил его к свитку, таким образом подперев его.
– Мало кому в империи известно, как выглядят Корво. – продолжил Зено, водя глазами по карте. – Поэтому мы разослали приметы всех членов семьи во все крупные города и поселения империи. И через два дня стало известно, что человека, с внешностью, похожей на внешность Делроя, видели рядом с Тимберлором. – юноша указал на точку чуть левее «Лимминг Мун». – Еще через день его уже видели у Каркастла. – Зено переместил палец еще левее. – А затем и у Брумуса. Таким образом, мы догадались, что они направляются в Вестерклов. Как только об этом стало известно, главнокомандующий ван Кустос, под предлогом проверки мер безопасности, приехал в Вестерклов чтобы устроить засаду. И сегодня утром Корво были найдены. Они остановились в доме кузнеца, что находился в западной части…
– То есть вам удалось схватить их? – перебил юношу Рейнер.
– Можно сказать и так. – Зено нахмурился. Первый раз за все время разговора на лице юноши появилась какая-то другая эмоция, помимо блаженной улыбки. – Вместе с Делроем была его дочь Алин. – Зено забрал меч со стола и убрал карту. – И я пришел сюда чтобы передать вам приказ главнокомандующего, о том, что вам необходимо явиться на суд по делу Алин Корво, который будет происходить сегодня вечером в замке. Суд назначен на пять часов. – Зено вынул из брюк карманные часы. – Времени у нас еще много, но лучше выехать заранее. Карета уже готова. По дороге я смогу более подробно объяснить вам ситуацию и ответить на все ваши вопросы, капитан.
– Д-да…– Рейнер никак не мог собраться с мыслями. Обилие информации вместе с успокаивающим голосом юноши ввели его в ступор. Глубоко вздохнув, Рейнер произнес: – Хорошо. Я только поднимусь к себе в кабинет, возьму меч и утрясу кое-какие дела с прислугой.
– Само собой, господин Рейнер. – Зено сделал легкий поклон головой. – Я буду ждать вас у входа.
Без дальнейших раздумий, Рейнер встал и направился к двери из которой вошел в сад. В обеденном зале уже был накрыт стол, в главе которого сидела хозяйка. Уложенные светлые волосы локонами струились по ее красивому лицу. Изогнутые брови и высокие скулы придавали ей аристократический вид, но все это смягчали невероятно добрые, голубые глаза. Одета она была в простое, синее домашнее платье. Справа от нее сидел лечащий врач семьи – Изидор Айрон. Прислуга же сидела по другую сторону стола.
– Ты уже закончил свой разговор, дорогой? – спросила Амелия. – Мария сказала, что к тебе пожаловал имперский гвардеец.
– Да, это был помощник нового короля, Зено… – Рейнер вдруг вспомнил, что забыл спросить фамилию юноши. Во вчерашних отчетах она тоже не была указана.
– Уж больно молодой для помощника. – вставила Мария.
– Я уже хотела послать за тобой, боялась, что ты пропустишь завтрак. Что он от тебя хотел?
– Эмм…– Рейнер не любил лгать. От собственной жены у него никогда не было секретов. Но учитывая то, что информация об убийстве короля Лимминг Мун была тайной, и к тому же Амелия должна была вот-вот родить, волновать ее Рейнеру совершенно не хотелось. – Он приходил чтобы познакомиться лично, и передать приказ Декстера, что меня хотят видеть в замке…э-э-э…чтобы еще раз проверить меры безопасности.
– Но ты хоть позавтракаешь? – немного обеспокоенным тоном спросила Амелия.
– Я уже поел у себя в кабинете. – Рейнер налил из кувшина воды. От всех этих разговоров у него совсем пересохло в горле.
– А ты надолго?
– Боюсь, что да. – вздохнул Рейнер. – Возможно даже до завтрашнего дня. В любом случае к ужину меня можно не ждать.
– Неужели они сами не могут все приготовить? Какой толк от этого господина главнокомандующего, если он не может сам во всем разобраться? – опять проворчала Мария.
– Ну-ну, Мария. – ласково улыбнулась Амелия. – Я думаю, что у Декстера были веские причины вызывать Рейнера. – она взглянула на мужа. – Постарайся закончить свои дела побыстрее.
– Да, непременно.
Поцеловав жену, Рейнер направился к лестнице, что вела на второй этаж. Поднявшись, он вошел в свой кабинет. Подойдя к вешалке, что находилась рядом со шкафом, в котором он недавно искал себе одежду, Рейнер снял ножны с мечом. Закрепив его на поясе, он окинул взглядом комнату. Поняв, что больше ему ничего на суде не понадобится, Рейнер вышел. Спустившись, он еще раз попрощался со всеми и вышел во двор. Пройдя по небольшой зеленой аллее, которая связывала вход в особняк с арочными воротами, Рейнер вышел на улицу.
На светлой, мощеной брусчаткой дороге, стояла белая карета, запряженная двумя вороными конями и одной пустынной горгоной. Так называли диких, похожих на лошадей, животных, которых приручали в Эль-Хафа. В отличие от обычных лошадей, пустынные горгоны были более выносливы и к тому же обладали неким подобием военной воли, что позволяло им ускоряться и преодолевать огромные препятствия в могучих прыжках. Также в отличие от обычных лошадей, они имели большие, острые клыки, что говорило о их пристрастии к мясу. Поэтому на них всегда одевали намордники, и ставили в главе колонны, чтобы они не смогли укусить находящуюся рядом лошадь. Но обычно их использовали как одиночное ездовое животное.
Карета же, в которую были запряжены кони, была сделана из белого дуба. На окнах стояли вставки из разноцветной мозаики. На дверцах был нарисован герб Вестерклова. Такие экипажи делали на заказ специально для высших чинов имперской гвардии. Она практически ничем не отличалась от той, на которой ездит император. Отличие состояло лишь в том, что на императорской карете был изображен герб семьи Леонхард – голова льва, и к экипажу прилагалась сопровождающая колонна из имперских гвардейцев.
Выйдя на улицу, Рейнер сразу же увидел Зено. Тот стоял у повозки и о чем-то беседовал с кучером. Яркое солнце переливалось в его золотистых волосах и доспехах. На лице все та же беззаботная улыбка. Казалось, что случись сейчас конец света, это лицо не изменится, и останется все таким же жизнерадостным и беззаботным.
– О, господин Рейнер, вы так быстро вернулись, мне показалось что своим визитом я отвлек вас от каких-то важных домашних дел? У вас такой усталый вид. – обеспокоенно сказал Зено. – Я полагал, что вам понадобится гораздо больше времени.
– Ничего важного, Зено. Я всего лишь встал пораньше, чтобы проверить доклады стражи.
– Даже находясь в отгуле, вы умудряетесь уделять время работе. Надеюсь леди Амелия не сильно беспокоится по этому поводу? – улыбнулся Зено.
– Она считает, что я дурак. – в первый раз за все утро Рейнер улыбнулся в ответ.
– Не стоит переживать по этому поводу, женщины всегда недооценивают важность работы, которую выполняют мужчины. И вы, господин Рейнер, действительно достойны быть капитаном стражи. – сделав паузу, Зено вопросительно развел руками. – Ну так что, полагаю мы можем отправляться?
– Да, полагаю, что можем. – ответил Рейнер.
– Тогда прошу. – Зено ловким движением открыл дверь кареты. – После вас.
Вступив на узорчатые ступеньки, Рейнер залез в экипаж. Внутри было прохладно, и воздух казался более свежим, чем снаружи. Весь салон был оббит красной тканью, по виду напоминающей шелк, но более мягкий и пушистый. Из окон лился солнечный свет, проходя через мозаику он превращался в разноцветную поляну цветов на полу кареты. Рейнер редко ездил в каретах. Когда он выходил на службу, то спускался вниз по улице, где находились ближайшие казармы стражи, и брал там себе понравившуюся лошадь.
– Я сказал кучеру чтобы не слишком торопился, чтобы мы смогли обсудить все в деталях. Также я хочу узнать у вас побольше о городе, его жителях и о предыдущем хранителе. – Зено сел на мягкое сиденье, положив ногу на ногу. В этот же момент карета тронулась с места. – Давно вы занимаете должность капитана стражи?
– Двадцать два года. – ответил Рейнер. – До меня стражей командовал Дрейк Гримвольд, но потом его перевели в Мидденхол, а меня повысили до капитана стражи Вестерклова.
– Это большое достижение, получить такое звание в столь раннем возрасте. Сколько вам тогда было лет? Двадцать один? – в легком поклоне поинтересовался юноша.
– Двадцать лет. Но из ваших уст, это звучит как насмешка, Зено. Вы очень молодо выглядите. Сколько вам лет, если не секрет?
– Пятнадцать. И я ни в коем случае не хотел вас оскорбить, капитан. Мое назначение на эту должность, это всего лишь прихоть моего … господина Анастериана.
На мгновение Рейнеру показалось, что Зено хотел сказать «моего хозяина».
– Я с пяти лет служу семье Тенебрис, и лучше других знаю привычки и характер нового хранителя. – продолжил Зено. – Можно сказать, что этот титул подарок за мою упорную службу. Но я не хочу показаться заносчивым, и я уверен, что есть люди, куда более достойные этой должности.
– Как помощник хранителя, вы прекрасно осведомлены, Зено. И ведете себя подобающе. – учтиво сказал Рейнер.
– Благодарю, господин Рейнер. Я постараюсь оправдывать ваши надежды и в дальнейшем. – поклонился Зено.
Рейнер никак не мог понять, нравится ли ему Зено или нет. Вел он себя подобающе, даже слишком, для его юного возраста. Его красота и голос очаровывали, но эта ниспадающая улыбка…Как можно так беззаботно улыбаться, когда были убиты потомки одного из самого древнего и благородного рода, а судьба другого рода, сейчас будет решаться в замке Вестерклова?
– Но я так и не услышал вашу фамилию. В отчетах названо лишь ваше имя и титул. – вспомнил Рейнер.
– К сожалению, я не знаю своей родословной. Я сирота, и вырос в приюте Мидденхола. В четыре года меня взяли подмастерьем на конюшню семьи Тенебрис, а через год я стал помогать молодому господину Анастериану. Когда мне присвоили титул помощника короля, то в документе указали фамилию Дастинесс. Но в остальных документах моя фамилия не указывается. – сказал Зено таким тоном, словно это не имело никакого значения. – Но что все обо мне? Давайте поговорим о городе и его жителях. – сверкнул глазами Зено. – Расскажите о предыдущем хранителе? На ваш взгляд он был хорошим правителем?
– Не идеальным, но свои обязанности он исполнял. – твердым голосом сказал Рейнер. – Раз в месяц, вместе со мной, он делал обход районов. И не боялся подходить даже к прокаженным.
– Как вы думаете, почему он отказался от титула?
– Возможно, не выдержал бремени ответственности. Да и возраст уже не тот.
– Ему, кажется, исполнилось семьдесят три года? – спросил Зено.