Полная версия:
Жених с испорченной биографией
– Готовлюсь к нашей свадьбе. Пойдёмте в сад.
Он взял озадаченную Веронику за руку и повёл за собой. Пройдя по коридорам и спустившись по винтовой лестнице, они подошли к боковому выходу, ведущему в ухоженный сад.
Вероника медленно шла по вымощенной жёлтой плиткой дорожке. Справа и слева от неё благоухали нежные кусты роз. За ними стояли высокие лиственные деревья. Ричард неспешно шёл рядом. Он держал Веронику за руку, переживая, что через бинты не может ощутить нежность её кожи. Вероника молчала, осмысливая услышанную информацию. Она никак не предполагала, что у герцога столь серьёзные намеренья относительно неё.
"Не выйдет! Сегодня же поговорю с его мамочкой. Пусть думает, как отправить меня домой! Только нужно найти весомые аргументы!"– озадаченно размышляла Вероника.
Они подошли к небольшой беседке, густо заплетённой лианой, сплошь усыпанной мелкими белыми цветами. Не говоря ни слова, Ричард завёл в неё Веронику.
– Присядем, – тихо произнёс он, присаживаясь на скамейку и усаживая к себе на колени девушку.
Руки герцога обнимали её. Серые глаза смотрели на неё с невероятной нежностью. Вероника поёжилась от взгляда этих глаз. Ни один мужчина никогда не смотрел на неё так.
– Что такое? – прошептал он, словно почувствовал её внутреннее напряжение.
– Ничего… Сидеть неудобно, – соврала Вероника.
– Привыкнешь… – его взгляд переместился на высоко поднятую корсетом грудь. Веронике стало неприятно от столь пристального разглядывания её тела.
– Вы специально попросили подобрать для меня платье с таким вызывающим декольте? – съязвила она.
– Это местная мода… Но мне нравится. У тебя красивая грудь. Ты вообще красивая, – Ричард слегка наклонился и губами прикоснулся к её груди.
– Вы не слишком много себе позволяете? – отстранилась девушка.
– Нет… Я хотел сделать тебе приятное. Женщинам нравится, когда их целуют в грудь.
– Оу! Да вы дамский угодник, милорд! И много у вас было женщин? – ехидно усмехнулась девушка, продолжая безуспешно пытаться отстраниться от ненавистного мужчины.
– Тебя это не должно волновать. Теперь будешь только ты.
– Многообещающе!
– Я буду хорошим и верным мужем… Вероника, скажи, а как тебя называют дома?
– Ника.
– Ника… Мне нравится. А меня друзья по учёбе называют Дик.
– Вам больше идёт кличка Дикий.
– Почему? – улыбнулся Ричард.
– Вы вчера изнасиловали меня! Как последний дикарь!
– Я думал, что у тебя была близость с Инваром. Ты с такой любовью смотрела на него. А потом я не смог совладать с собой. У меня давно не было женщины. Я осознаю, что повёл себя недостойно.
Ричард говорил тихо. Тембр голоса мужчины приобрёл бархатные нотки и действовал успокаивающе. Его губы медленно приближались к губам, словно застывшей Вероники. Серые глаза смотрели на неё с любовью. Осторожное касание губами нежной кожи её щеки. Вероника вновь отстранилась.
– Ника, я люблю тебя, – прошептал над её ухом Ричард. – Не отталкивай меня сейчас. Ты очень нужна мне.
– А вы меня спросили?! – Вероника со слезами на глазах подскочила с его колен и отпрыгнула в сторону. – Спросили ли вы меня?! Нужны ли вы мне?!
– Может, сейчас и не нужен… Поэтому я и не настаиваю на сиюминутном бракосочетании. Я хочу, чтобы ты в один прекрасный день сказала, что любишь меня.
– Этого никогда не будет! – в сердцах воскликнула она.
– Будет… Пойдём обедать. Мать ждёт.
Он медленно поднялся со скамейки, подошёл к с трудом сдерживающей слёзы девушке и взял за руку. Они не спеша направились в дом.
– Чуть не забыл… Я хотел сорвать для тебя розы. Выбирай, какие ты хочешь.
– Никакие, – недовольно всхлипнула Вероника.
– Почему? Мне всегда казалось, девушкам нравится, когда им дарят цветы.
– Я не хочу от вас никаких подарков! Вообще никаких! Никогда!
Ника с силой вырвала свою руку из ладони Ричарда и, подхватив руками длинную юбку, побежала в сторону замка. Он ускорил шаг и догнал её, резко схватил за руку, слишком резко.
– Всегда! Везде! Рядом со мной! – со злостью на самого себя, стиснув зубы от неожиданно возникшей боли в израненной кнутом спине, прохрипел он. – Ты поняла меня?!
– Да… – робко ответила она, глядя испуганными глазами на герцога. Не догадываясь об истинной причине его злости, она приняла его гнев на свой счёт.
В полном молчании они поднялись в столовую. Наира недовольно поморщилась увидев сына в обществе невоспитанной особы.
– Добрый день, мама, – приветливо поздоровался Ричард.
– Здравствуй, дорогой. Я вижу, ты уже круглосуточно пребываешь в обществе Вероники, – Наира критично посмотрела, как её сын отодвигает стул и помогает девушке присесть. – А о старой и больной матери совершенно забыл.
– Ты не права. Я практически полдня провёл в кабинете. У меня огромное желание как можно скорее вникнуть во все дела. Всё-таки я скоро стану примерным семьянином.
– Как я рада слышать! Ты общался с Милицей? – оживилась Наира.
– Нет… Я сделал предложение Веронике. И она сейчас его обдумывает.
От услышанной новости Наира замерла на месте. К горлу подступил ком, не дававший сказать ни единого слова. Её лицо выражало только один немой вопрос: "Почему?" Не такой она представляла невесту сына.
– Давайте уже пообедаем. Я хочу ещё поработать с бумагами. К Нике после обеда подойдут учителя музыки и вокала, – стараясь не реагировать на недовольство матери, сдержанно произнёс Ричард.
– Сынок, я бы хотела поговорить с тобой с глазу на глаз, – с трудом выдавила из себя Наира.
– Поговорим… Чуть позже.
Глава 19
Предав тело отца земле и распрощавшись с присутствующими на поминальном обеде, Инвар под предлогом наличия важных дел в драконьей ипостаси полетел в ресторан. В тот самый, откуда два года назад отправился в мир людей. Он немного покружил над столицей королевства, восстанавливая в памяти давно забытые улочки, по которым когда-то любил прогуливаться. А затем полетел на окраину столицы. Вскоре, на невысоком холме, утопающем в зелени деревьев, он увидел знакомый ресторанчик. Он приземлился на специально оборудованной посадочной площадке для гостей и после трансформации направился в заведение.
Здесь всё было так же, как и два года назад. Над входом висело всё то же название "Красный дракон". Большие окна были завешены теми же красными бархатными шторами. У двери стоял вышколенный швейцар в той же униформе, который незамедлительно открыл дверь Инвару.
В зале ресторана так же ничего не изменилось. Круглые столики, накрытые разноцветными скатертями, были хаотично расставлены по залу. Массивная кованая люстра свисала с потолка. Из кухни доносился будоражащий ноздри и возбуждающий аппетит запах жареного мяса. Когда-то любимое заведение Инвара, считавшееся здесь одним из лучших ресторанов, после пребывания в мире людей, казалось убогой забегаловкой. Тем не менее, Инвар присел за один из столиков. К нему тут же подскочил фальшиво улыбающийся официант.
– Чего изволите? – слащаво пропел он.
– Меню… Ах, простите, – спохватился Инвар, вовремя вспомнив, что в его родном мире "меню" не существует. – Чай и к нему сладкую булочку с ванильным кремом… И бутерброд с бужениной.
– И всё? – разочарованно протянул официант, рассчитывавший, что прилично одетый посетитель оставит в заведении кругленькую сумму.
– И всё.
Учтиво поклонившись, официант скрылся в кухне. Инвар озадаченно оглядывался по сторонам. Целью его визита в ресторан было найти подкупленного, предположительно Милицей, кухонного рабочего. Нужно было как-то незаметно выманить его из ресторана, но он не знал, с чего начать.
Официант принёс заказ и поставил на стол перед Инваром.
– Хорошо у вас здесь… Уютно, – издалека начал разговор Инвар.
– Да. Всё-таки мы считаемся лучшим рестораном в округе.
– Давненько я у вас не был. А вы, я вижу, новенький?
– Совершенно верно. Три месяца как работаю.
– Нравится работа?
– Не жалуюсь. Правда, страшновато было идти сюда.
– Чего так?
– Как? А вы не знаете?
– Нет. Расскажи.
Официант слегка наклонился к Инвару, понизил голос и постарался придать лицу как можно больше таинственности.
– Здесь же два года назад произошло убийство. Один дракон другого зажарил так, что даже праха не осталось.
– Да ну? – наигранно удивился Инвар.
– Вот клянусь! С места не сойти.
– И свидетели этого кошмара были?
– Был. Только он потом тоже погиб.
– Это как? Расскажи. Я как раз пишу детективный роман. Какая интересная информация.
– Так вы писатель? – восторженно округлил глаза официант.
– Да… Пишу под псевдонимом.
– Вот это да!
– Тихо… Это секрет. Не люблю повышенного к себе внимания.
– Понял. Короче. Мне рассказывали так. Рабочий с кухни своими глазами видел пламя. Он и дал показания, что погибший был сожжён. А через несколько дней после суда над убийцей его нашли мёртвым у себя дома.
– Да ну? Совершенно мёртвым?
– Мертвее не бывает! Он возвращался домой и прямо на пороге дома на глазах у жены упал. Она подходит, а он мёртв! Труп! Всё!
– Какая интересная история. Давай-ка я тебе дам чаевых. Обязательно напишу об этом детектив. Назову его "Загадочная смерть на пороге дома".
Рассчитавшись с болтливым официантом, довольный, что проблема с кухонным рабочим решилась сама собой, Инвар направился на ткацкую фабрику. Через полчаса полёта он уже сидел в кабинете управляющего.
– Я не понимаю причин вашего недоверия ко мне, – сидя в кресле, оправдывался управляющий. – Я честно работаю. Ничего не кладу в свой карман. Вы можете проверить документы.
– Я не собираюсь вас в чём-либо обвинять. Я всего-то пытаюсь разобраться в том, что происходит! – ответил Инвар. – Фабрика приносит сплошные убытки.
– У нас есть конкурент. Достаточно успешный. В этом вся проблема.
– Кто он?
– Точнее, не он, а она… Одна дамочка… Из приезжих… Иностранка. Приехала около двух лет назад… Может, чуть раньше.
– Даже так? – нахмурился Инвар. Было неприятно, что какая-то женщина ведёт дела лучше, чем его управляющий.
– Она не аристократка. Из простых. Поговаривают, её отец в своё время преуспел в сельском хозяйстве. Купил доченьке пару станков для производства ткани… Так… Для баловства… А она и раскрутилась. Её ткани стали пользоваться спросом. Потом перенесла своё дело в наше королевство. Чтобы не платить пошлину на таможне.
– Вот зараза… Ох, уж эти дамочки… Небось старая мымра?
– Нет. Молодая. Не красавица, но и не уродина. Средненькая.
– Надо бы к ней наведываться. В качестве знакомства с конкурентом.
– А что с того? Познакомитесь вы с ней, а дальше что? Она же не выдаст вам всех секретов производства. Но я не имею права вас отговаривать.
– Всё равно нужно нанести визит вежливости.
Глава 20
Как и планировал, после обеда Ричард отправился в свой кабинет. Постепенно жизнь возвращалась в привычное русло. Только остался один вопрос: кто искалечил ему жизнь? Сейчас, просматривая отчёты управляющих, он ожидал одного визитёра. Он то и дело нервно поглядывал на висевшие в его кабинете старинные часы, переживая, что гость игнорирует его приглашение. Наконец раздался долгожданный стук в дверь.
– Войдите, – громко произнёс Ричард.
В приоткрывшейся двери появился слуга.
– Милорд, к вам посетитель.
– Просите.
Через мгновение в кабинет вошёл среднего роста подтянутый сорокалетний мужчина с пышными чёрными усами и небольшими залысинами.
– Частный сыщик Теодор Глензен, – дождавшись, когда дверь за слугой закроется, с достоинством представился мужчина.
– Очень приятно. Присаживайтесь.
– Благодарю вас, милорд, – господин Глензен тут же устроился в кресле и умными глазами посмотрел на Ричарда.
– Я не буду скрывать, что прежде чем пригласить вас в мой дом, навёл о вас справки. Господин Глензен, вы считаетесь одним из лучших и, соответственно, высокооплачиваемых сыщиков нашего королевства.
– Это так, – коротко и вместе с тем с достоинством ответил мужчина. За его плечами было ни одно раскрытое преступление.
– Как вы знаете, с меня не так давно сняли обвинение в убийстве, которого не было. Два года я провёл на каторге в шаге от смерти. Я оставил там своё здоровье, молодость. Сейчас я похож на больного старца. Господин Глензен, я прошу вас выяснить, кто и зачем подставил меня. Я не желаю повторения. Не хочу вернуться на нары.
– Я вас понимаю. То есть вы хотите, чтобы я нашёл виновных.
– Да. На газон перед замком был подброшен окровавленный нож, который тут же приобщили к делу, не разбираясь в деталях. Хотя по показаниям свидетеля я испепелил Инвара. Учитывая тяжесть совершённого мною преступления с особой жестокостью, в адвокате мне было отказано. Следователь старался как можно скорее упрятать меня за решётку. Ничего не понимаю.
– Милорд, думаю, я займусь этим.
– Я надеюсь на вас. Понимаете, у меня появилась девушка. Я хочу, чтобы к церемонии нашего венчания ни у кого бы не осталось сомнений в честности моего имени. Особенно у моей избранницы.
– Милорд, вы помилованы королём. Маркиз Инвар Лансуорт жив. Состава преступления нет. Думаю, репутация вашего рода не пострадала. Вы излишне щепетильны.
– Возможно. Но, пожалуйста, проведите расследование.
– Я уже сказал вам, что займусь вашим делом.
– Благодарю вас, – Ричард выписал чек и протянул его сыщику. – Это задаток. Все расходы я оплачу. Вам стоит только назвать сумму.
– С вашего позволения, я вас покину, – аккуратно свернув и спрятав чек в карман, сыщик поднялся со своего места.
Попрощавшись с герцогом, господин Глензен покинул кабинет. В голове опытного сыщика был чёткий план действий. Он, не теряя времени даром, в драконьей ипостаси, полетел в свой дом на улицу Ароматную. Место жительства было выбрано не случайно. У строгого к себе, пунктуального, обладающего незаурядными дедуктивными способностями сыщика была одна слабость: много лет он был безумно влюблён в очаровательную владелицу небольшой шоколадной кондитерской, расположенной как раз на этой улице. Но из-за природной стеснительности и, ввиду особенностей своей профессии, отсутствия навыков общения с интеллигентными женщинами, он никак не мог познакомиться с дамой, покорившей его сердце, и тем более решиться пригласить её на свидание.
Прилетев на Ароматную улицу, после трансформации он традиционно подошёл к шоколадной кондитерской. Через стекло витрины с выставленными всевозможными сладостями, на которые невозможно глядеть без слюноотделения, он увидел предмет своих воздыханий. Очаровательная стройная брюнетка госпожа Брайон стояла у прилавка и с милой улыбкой обслуживала очередную клиентку. Как это всегда бывало, Теодор прошёл мимо, перешёл через вымощенную крупным булыжником мостовую и остановился возле двухэтажного дома, облицованного серым камнем. Вынув из кармана брюк увесистую связку ключей, среди которых встречались и обработанные магией отмычки, конфискованные господином Глензеном у местных воришек, он открыл тяжёлую деревянную дверь и вошёл внутрь. Поднявшись по пяти ступенькам жутко скрипучей лестницы, которую специально не ремонтировал, чтобы по скрипу точно знать, что кто-то проник в его жилище, Теодор открыл ещё одну дверь и вошёл в прихожую. Здесь, вольготно развалившись на софе и положив чёрную косматую морду на вытянутые вперёд лапы, его ожидал приблудившийся пару лет назад пёс непонятной породы. Теодор пожалел голодного, грязного, кем-то побитого бедолагу и оставил у себя. Первое время пёс побаивался нового хозяина. Он с жадностью ел корм, забивался в угол, когда любитель красного словца Теодор принимал у себя посетителей, рычал на него при попытке погладить. Но вскоре они стали друзьями.
Увидев хозяина, пёс преданно залаял и завилял хвостом.
– Ну, Чернокнижник, пойдём работать, – Теодор ласково потрепал пса по голове.
Послушное животное спрыгнуло с софы и последовало за хозяином в его рабочий кабинет. Развалившись на любимом коврике возле окна, Чернокнижник молчаливо наблюдал, как его хозяин, сидя за столом, сосредоточенно что-то пишет. Сыщик составлял прошение на имя короля Вильяма III. Заручившись разрешением Его Величества, он рассчитывал беспрепятственно получить доступ к делу герцога Ричарда Андевиальде, а так же возможность в случае необходимости заставить королевских магов совершить свои магические ритуалы. Из практики Теодор знал, король крайне редко подписывает подобные прошения. Но сейчас сыщик рассчитывал на успех, так как в случае с герцогом пострадал невиновный. Следствие до конца не разобралось в деле, и Королевский суд вынес несправедливый приговор. Король обязан встать на защиту невиновного и дать своё разрешение.
Закончив писать, сыщик ещё раз перечитал составленное им прошение. После этого он убрал документ в папку для бумаг и посмотрел на своего пса. Лохматое создание, вальяжно лежащее у окна и от лени даже не вилявшее хвостом, не могло не вызывать улыбку.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов